VIESSMANN VITOPEND User Manual

Notice d'utilisation

pour l'utilisateur
Avec régulation pour marche à température d'eau constante
VIESMANN

VITOPEND

5586 514–F 3/2006 A conserver !
Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin d'éviter tout risque et tout dommage pour les personnes et les biens.
Danger
Ce symbole met en garde contre les dommages pour les personnes.
!
Attention
Ce symbole met en garde contre les dommages pour les biens et l'environnement.
Remarque
Les indications précédées du mot "Remarque" contiennent des informa­tions supplémentaires.
Destinataires
La présente notice est destinée aux utilisateurs de l'installation de chauf­fage.
Danger
Des travaux non réalisés dans les règles de l'art sur l'installa­tion de chauffage risquent d'in­duire des accidents qui pourraient être mortels.
&
Les travaux sur les conduites de gaz ne devront être effec­tués que par un installateur qualifié.
&
Les travaux électriques ne devront être effectués que par des électriciens.
Comportement en cas d'odeur de gaz
Danger
Toute fuite de gaz risque de provoquer des explosions pou­vant causer des blessures très graves.
&
Ne pas fumer ! Eviter toute flamme nue et toute forma­tion d'étincelles. Ne jamais actionner les interrupteurs des lampes et des appareils électriques.
&
Fermer la vanne d'alimenta­tion de gaz.
&
Ouvrir les fenêtres et les por­tes.
&
Eloigner les personnes de la zone de danger.
&
Prévenir les fournisseurs d'électricité et de gaz ainsi que le chauffagiste depuis l'extérieur du bâtiment.
&
Faire couper l'alimentation électrique du bâtiment depuis un endroit sûr (à l'ex­térieur du bâtiment).
Comportement en cas d'odeur de fumées
Danger
Les fumées peuvent entraîner des intoxications mortelles.
&
Arrêter l'installation de chauf­fage.
&
Aérer la chaufferie.
&
Fermer les portes des pièces d'habitation.

Consignes de sécurité

Pour votre sécurité
5586 514–F
2
Comportement en cas d'incendie
Danger
Il y a risque de brûlures et d'ex­plosion en cas d'incendie.
&
Arrêter l'installation de chauf­fage.
&
Fermer la vanne d'alimenta­tion de gaz ou les vannes d'arrêt des conduites de fioul.
&
Utiliser un extincteur contrôlé des classes ABC.
Conditions à remplir par la chauffe­rie
!
Attention
Un environnement inadapté risque d'entraîner des endom­magements sur l'installation de chauffage et d'induire des dys­fonctionnements.
&
Assurer une température ambiante supérieure à 0 ºC et inférieure à 35 ºC.
&
Eviter toute pollution de l'air par des hydrocarbures halo­génés (contenus dans les peintures, les solvants et les produits de nettoyage, par exemple) et la poussière abondante (travaux de meu­lage, par exemple).
&
Eviter une humidité restant excessive (séchage du linge en permanence, par exem­ple).
&
Ne pas obturer les arrivées d'air existantes.
Composants supplémentaires, piè­ces de rechange et d'usure
!
Attention
Les composants qui n'ont pas été contrôlés avec l'installation de chauffage risquent de pro­voquer des dommages sur l'installation de chauffage ou des dysfonctionnements. Ne faire effectuer leur montage ou leur remplacement que par le chauffagiste.
Pour votre sécurité (suite)
Consignes de sécurité
5586 514–F
3
Information préliminaire
Première mise en service............................................................................ 5
Votre installation de chauffage a été préréglée ............................................ 5
Vos accès
Vue d'ensemble des organes de commande et d'affichage .......................... 6
Enclencher et arrêter
Enclencher l'installation de chauffage ......................................................... 7
Arrêter l'installation de chauffage ................................................................ 7
Enclencher le circuit de chauffage et la production d'eau chaude sanitaire... 8
&
Chauffage................................................................................................ 8
&
Eau chaude ............................................................................................. 9
Arrêter le circuit de chauffage et la production d'eau chaude sanitaire ......... 9
Que faire si ?
les pièces sont trop froides ......................................................................... 10
les pièces sont trop chaudes ....................................................................... 10
il n'y a pas d'eau chaude ............................................................................. 11
l'eau chaude est à une température excessive ............................................ 12
Maintenance
Nettoyage................................................................................................... 13
Contrôle et entretien ................................................................................... 13
&
Chaudière................................................................................................ 13
&
Ballon deau chaude sanitaire (si existant) ............................................... 13
&
Soupape de sécurité (ballon deau chaude sanitaire) ................................ 14
&
Filtre d'eau potable (si l'installation en est équipée) .................................. 14
Conseils pour économiser l'énergie ........................................................ 15
Index ......................................................................................................... 16

Sommaire

Sommaire
4
5586 514–F
La première mise en service et ladap­tation de la régulation à linstallation et au bâtiment devront être impérati­vement réalisées par votre chauffa­giste.

Votre installation de chauffage a été préréglée

La régulation a été préréglée en usine pour un fonctionnement standard, c'est-à-dire que le chauffage et la pro­duction d'eau chaude sanitaire sont assurés. Votre installation de chauf­fage est ainsi opérationnelle.
Vous pouvez modifier à votre guise le réglage de base dusine.
Remarque
Toutes les données sont conservées en cas de coupure de courant.

Première mise en service

Information préliminaire

5586 514–F
5
Tous les réglages de votre installation de chauffage pourront être réalisés de manière centralisée sur le module de commande.
Si votre installation est équipée d'un thermostat d'ambiance, vous pourrez pro­céder aux réglages de la température ambiante sur ce thermostat (voir notice d'utilisation concernée).
Remarque
Tous les robinets thermostatiques des radiateurs de la pièce où se trouve le thermostat d'ambiance devront être totalement ouverts.
A Thermomètre/manomètre
Affichage de la température sur le cadran du haut Affichage de la pression sur le cadran du bas
B Bouton de réglage de la tempéra-
ture d'eau chaude sanitaire
C Bouton de réglage de la tempéra-
ture d'eau de chaudière (chauf­fage)
D Interrupteur d'alimentation
électrique
E Voyant de dérangement (rouge) F Voyant de fonctionnement (vert) G Voyant brûleur (vert) H Voyant chauffage (vert) K Voyant production d'eau chaude
sanitaire (vert)

Vos accès

Vue d'ensemble des organes de commande et d'affichage

6
5586 514–F
1. Contrôler la pression de linstalla- tion de chauffage sur le manomètre A : si laiguille du manomètre est en dessous de 0,8 bar, la pression de linstallation est insuffisante, rajou­ter de leau ou prévenir votre chauf­fagiste.
2. Si la chaudière est raccordée à une cheminée :
l'air de combustion est puisé dans la pièce. Contrôlez si les orifices daération du local sont ouverts et non obstrués.
3. Ouvrir la vanne dalimentation de gaz C.
4. Etablir lalimentation électrique au porte-fusible du tableau électrique ou à linterrupteur principal, par exemple.
5. Enclencher linterrupteur installa- tion "8" B. Le fonctionnement est affiché par le voyant vert. Votre installation de chauffage et le thermostat d'ambiance, s'il est pré­sent, sont opérationnels.

Arrêter l'installation de chauffage

Si vous voulez ne pas utiliser provisoirement votre installation de chauffage, pendant les vacances dété, par exemple, faites la passer en marche de veille (voir page 9). Si vous voulez ne pas utiliser votre installation de chauffage, mettez la hors ser­vice. Avant et après une mise hors service de linstallation pour une durée assez lon­gue, nous vous conseillons de vous mettre en relation avec le chauffagiste.

Enclencher l'installation de chauffage

Enclencher et arrêter

5586 514–F
7
Ce dernier pourra, si nécessaire, prendre des dispositions adaptées pour la mise hors gel de linstallation ou la protection des surfaces déchange.
1. Coupez l'interrupteur d'alimentation
électrique "8". Le voyant vert "8" (voyant de fonc­tionnement) s'éteint.
2. Fermez la vanne d'alimentation de gaz.
Remarque Il n'y a pas de protection contre le
gel. Les réglages sont conservés sur la régulation.
Enclencher le circuit de chauffage et la production d'eau chaude
sanitaire

Chauffage

Réglez à l'aide du bouton "ür" la température d'eau de chaudière (chauffage) désirée. Plus le chiffre est élevé, plus la température est élevée. Le voyant chauffage vert est allumé.
Remarque
La protection contre le gel de la chaudière et du ballon d'eau chaude sanitaire (si existant) est active.
Enclencher et arrêter
Arrêter l'installation de chauffage (suite)
8
5586 514–F

Eau chaude

Affichez à l'aide du bouton "üw" la température d'eau chaude désirée. Plus le chiffre est élevé, plus la tem­pérature est élevée. Le voyant eau chaude vert est allumé.
Arrêter le circuit de chauffage et la production d'eau chaude
sanitaire
Si vous ne voulez pas utiliser votre installation de chauffage pendant quelques jours, mettez l'appareil en marche de veille.
Positionnez les deux boutons "ür" et "üw" sur "9".
Remarque
&
Pour que le circulateur ne se grippe pas, il est brièvement enclenché toutes les 24 heures.
&
La protection contre le gel de la chaudière et du ballon d'eau chaude sanitaire est active.
Enclencher et arrêter
Enclencher le circuit de chauffage et la production . . . (suite)
5586 514–F
9
Cause Elimination
Réglage incorrect du thermostat d'ambiance
Affichez sur le thermostat d'ambiance la température ambiante désirée
L'installation de chauffage est arrêtée. Le voyant de fonctionnement 8 (vert) est éteint.
&
Enclenchez l'interrupteur d'alimenta­tion électrique "8"
&
Enclenchez l'interrupteur principal, si existant (placé à l'extérieur du local)
&
Contrôlez le fusible du tableau de distribution électrique
Réglage incorrect de la régulation Affichez sur le bouton "ür" la tempé-
rature ambiante désirée
Voyant de dérangement "U" rouge de la régulation allumé
Coupez pour réenclenchez l'interrup­teur d'alimentation électrique "8". Si le voyant de dérangement est à nou­veau allumé, prévenez le chauffagiste
Le voyant brûleur "A" de la régulation clignote
Si le brûleur ne démarre pas automati­quement au bout de 15 mn, prévenez le chauffagiste
Manque de combustible Ouvrir la vanne d'alimentation de gaz
&
Propane :
&
contrôler les réserves de combus­tible, en recommander, le cas échéant
&
Gaz naturel :
&
contacter le fournisseur de gaz

les pièces sont trop chaudes

Cause Elimination
Réglage incorrect du thermostat d'ambiance
Affichez sur le thermostat d'ambiance la température ambiante désirée
Réglage incorrect de la régulation Affichez sur le bouton "ür" la tempé-
rature ambiante désirée

Que faire si ?

les pièces sont trop froides

10
5586 514–F
Cause Elimination
Les voyants chauffage "ür" et pro­duction d'eau chaude sanitaire "üw" clignotent en même temps (marche provisoire activée)
La marche provisoire s'arrête automa­tiquement au bout de 30 mn au plus tard.

il n'y a pas d'eau chaude

Cause Elimination
L'installation de chauffage est arrêtée. Le voyant de fonctionnement 8 (vert) est éteint.
&
Enclenchez l'interrupteur d'alimenta­tion électrique "8"
&
Enclenchez l'interrupteur principal, si existant (placé à l'extérieur du local)
&
Contrôlez le fusible du tableau de distribution électrique
Réglage incorrect de la régulation Affichez sur le bouton "üw" la tempé-
rature d'eau chaude désirée
Voyant de dérangement "U" rouge de la régulation allumé
Coupez pour réenclenchez l'interrup­teur d'alimentation électrique "8". Si le voyant de dérangement est à nou­veau allumé, prévenez le chauffagiste
Le voyant brûleur "A" de la régulation clignote
Si le brûleur ne démarre pas automati­quement au bout de 15 mn, prévenez le chauffagiste
Manque de combustible Ouvrir la vanne d'alimentation de gaz
&
Propane :
&
contrôler les réserves de combus­tible, en recommander, le cas échéant
&
Gaz naturel :
&
contacter le fournisseur de gaz
les pièces sont trop chaudes (suite)
Que faire si ?
5586 514–F
11
Cause Elimination
Réglage incorrect de la régulation Affichez sur le bouton "üw" la tempé-
rature d'eau chaude désirée
Les voyants chauffage "ür" et pro­duction d'eau chaude sanitaire "üw" clignotent en même temps (marche provisoire activée)
La marche provisoire s'arrête automa­tiquement au bout de 30 mn au plus tard.
Que faire si ?

l'eau chaude est à une température excessive

12
5586 514–F
L'appareil pourra être nettoyé avec un produit ménager du commerce (ne pas employer de récurants).

Contrôle et entretien

Nous vous recommandons vivement de faire régulièrement entretenir votre installation de chauffage pour garantir un fonctionnement fiable, économe en énergie et respectant lenvironnement. Pour ce faire, le mieux est de passer un contrat dentretien avec votre chauffagiste.

Chaudière

Un encrassement élevé de la chau­dière entraîne une température des fumées excessive et diminue le ren­dement. Il est donc nécessaire de net­toyer la chaudière chaque année.

Ballon deau chaude sanitaire (si existant)

La norme EN 806 prescrit d'effectuer des travaux dentretien et de net­toyage au plus tard deux années après la mise en service puis à inter­valles réguliers. Le nettoyage de lintérieur du ballon deau chaude sanitaire ne devra être effectué que par un chauffagiste qualifié. Si un organe de traitement de leau (comme un adoucisseur) est implanté dans larrivée deau froide du ballon, refaire le plein en temps utile. Veuillez respecter la notice du fabricant.
Remarques supplémentaires pour le Vitocell 100 : Nous conseillons de faire contrôler laptitude à la fonction de lanode au magnésium tous les ans par le chauf­fagiste. Ce contrôle peut être réalisé sans interruption du fonctionnement de linstallation. Le chauffagiste mesure le courant de protection à laide dun contrôleur danode.

Maintenance

Nettoyage

5586 514–F
13

Soupape de sécurité (ballon deau chaude sanitaire)

La réaction de la soupape de sécurité devra être contrôlée par le chauffa­giste tous les six mois en manœu­vrant légèrement cet organe. Il y a risque dencrassement du siège de la soupape (voir notice d'utilisation du fabricant de la soupape de sécurité).

Filtre d'eau potable (si l'installation en est équipée)

Pour des raisons d'hygiène :
&
la cartouche filtrante sera rempla­cée tous les 6 mois (contrôle visuel tous les 2 mois) sur les filtres sans rinçage à contre-courant.
&
les filtres à rinçage à contre-courant seront rincés tous les 2 mois.
Maintenance
Contrôle et entretien (suite)
14
5586 514–F
Les conseils suivants vous aideront à augmenter vos économies d'énergie.
&
Aérer judicieusement.
&
Ouvrir en grand les fenêtres A pendant quelques minutes après avoir fermé les robinets thermostati­ques B.
&
Ne pas chauffer excessivement, Une température ambiante de
&
19 °C est suffisante, chaque degré de température ambiante en moins économise jusqu'à 7% de frais de chauffage.
&
Fermer les volets des fenêtres à la tombée de la nuit.
&
Régler correctement les robinets thermostatiques B.
&
Ne pas cacher les radiateurs C ni les robinets thermostatiques B.
&
Profiter des possibilités de réglage offertes par la régulation D, réglez la température d'eau chaude.
&
Contrôler la consommation d'eau chaude sanitaire : une douche consomme, en règle générale, moins d'énergie qu'un bain.

Conseils pour économiser l'énergie

Conseils pour économiser l'énergie
5586 514–F
15
A
Arrêt
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 9
Arrêt de l'installation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 9
B
Ballon deau chaude sanitaire
. . . . . . . 13
C
Chauffage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Conseils pour économiser l'énergie 15 Contrôle
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
E
Eliminer les défauts
. . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 11
Enclencher l'installation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Entretien
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
F
Filtre d'eau potable
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
I
Il n'y a pas d'eau chaude
. . . . . . . . . . . . . . . 11
Interrupteur d'alimentation électrique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Interrupteur installation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
L
L'eau chaude est à une température excessive
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Les pièces sont trop froides
. . . . . . . . . . 10
M
Manomètre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 7
Mise hors service de l'installation
. . . . 7
Module de commande
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
N
Nettoyage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
O
Organe d'affichage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
P
Première mise en service
. . . . . . . . . . . . . . . 5
Protection contre le gel
. . . . . . . . . . . . . . . . 8, 9
R
Réglage de base
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
S
Soupape de sécurité
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
T
Température d'eau chaude
. . . . . . . . . . . . . 9
Température d'eau chaude sanitaire 6 Température d'eau de chaudière
. . 6, 8
Thermomètre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Thermostat d'ambiance
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
V
Vanne dalimentation de gaz
. . . . . . . . 7, 8
Voyant de dérangement
. . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Voyant de fonctionnement
. . . . . . . . . . . . . . 6

Index

Index
16
5586 514–F
5586 514–F
17
18
5586 514–F
5586 514–F
19
Votre interlocuteur
Veuillez vous adresser à votre chauffagiste pour tout ce qui concerne les tra­vaux d'entretien et de réparation de votre installation de chauffage. Pour toute information : Service Consommateurs N° Indigo 0 825 825 025 ou site Internet www.viessmann.fr.
Viessmann S.A. 57380 Faulquemont Tél. 03 87 29 17 00 www.viessmann.fr
20
5586 514–F Sous réserves de modifications techniques !
Loading...