GB Instructions for use
DE Bedienungsanleitung
FR Mode d’emploi
DK Brugsanvisning
GB
Warning.
In case this appliance contains hydrocarbon refrigerant please refer to guidelines
listed below.
As the appliance contains a ammable
refrigerant, it is essential to ensure that the
refrigerant pipes are not damaged.
Standard EN378 species that the room in
which you install your appliance must have
a volume of 1m³ per 8 g of hydrocarbon
refrigerant used in the appliances. This is
to avoid the formation of ammable gas/
air mixtures in the room where the appliance is located in the event of a leak in the
refrigerant circuit. The quantity of the refrigerant used in your appliance is indicated on
the rating plate.
WARNING: Keep ventilation openings in
the appliance’s cabinet or in
the built-in structure clear of
obstruction
WARNING: Do not use other mechanical
devices or other means to ac-
celerate the defrosting process
than those recommended by
the manufacturer
WARNING: Do not damage the refrigerant
system
WARNING: Do not use electrical appli-
ances inside the refrigerated
storage compartment, unless
they are of a type recommended by the manufacturer
WARNING: Do not expose the appliance
to rain
WARNING: This appliance is not intended
for use by young children or
inrm persons unless they have
been adequately supervised by
a responsible person to ensure
that they can use the appliance
safely. Young children should
be supervised to ensure that
they do not play with the appliance
● Always keep the keys in a separate place
and out of reach of children
● Before servicing or cleaning the appli-
ance, unplug the appliance from the
mains or disconnect the electrical power
supply
● If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service
agent, or similarly qualied persons in
order to avoid a hazard
● Relevant for Australia: Supply cord
tted with a plug complies with AS/NZS
3112.
● Frost formation on the interior evaporator
wall and upper parts is a natural phenomenon. Therefore, the appliance should
be defrosted during normal cleaning or
maintenance
● Please note that changes to the appli-
ance construction will cancel all warranty
and product liability
● This appliance is intended to be used
exclusively for the storage of wine
wine cooler. Please note that these instructions apply to all wine coolers in the Com-
pact wine range. Illustrations and ttings
may therefore not necessarily correspond
exactly to your model.
Before operating your new appliance,
please read the following instructions carefully as they contain important information
on safety, installation, operation and maintenance. Keep the instructions for future
reference. On receipt, check to ensure that
the appliance has not been damaged during transport. Transport damage should be
reported to the local distributor before the
wine cooler is put into use.
Remove the packaging. Clean the inside of
the cabinet using warm water with a mild
detergent. Rinse with clean water and dry
thoroughly (see cleaning instructions). Use
a soft cloth. If the appliance has been laid
down during transport, or if it has been
stored in cold surroundings (colder than
+5°C), it must stabilise in an upright position
for at least one hour before being switched
on.
Technical data.
This device complies with relevant EU
directives including Low Voltage Directive
2006/95 EEC. and Electromagnetic Compatibility Directive 2004/108/EC
The rating plate provides various technical information as well as type and serial
number.
3
GB
Get to know your wine cooler.
Rating plate (on the back)
Lighting
Identication plate
Wooden shelf
Door handle
Control panel
Kick plate
Adjustable feet
g.1
Installation and start-up.
Placement
For safety and operational reasons, the appliance must not be installed outdoors.
The appliance should be placed on a level
surface in a dry, well ventilated room (max.
75% relative air humidity). Never place the
appliance close to sources of heat such as
cookers or radiators, and avoid placing it in
direct sunlight.
Room temperature
The climate class is stated on the rating
plate (see g. 1 on page 3 and g. 11 on
page 12). This species the optimum room
temperature.
Climate
class
SN+10 ºC to +32 ºC
N+16 ºC to +32 ºC
ST+18 ºC to +38 ºC
T+18 ºC to +43 ºC
4
Optimum room temperature
Installation
The surface on which the appliance is to be
placed must be level. Do not use a frame
or similar. It is important that the appliance
be absolutely level. It can be levelled by
screwing the adjustable feet at the front of
the appliance up or down (g. 2).
Use a spirit level to check that the appliance
is absolutely level sideways.
Build-in
W32 is only for free-standing, and suf-
cient free air around the appliance must be
ensured. (g. 4)
The appliances W45 and W38 can be
installed as built-in units in kitchen elements
or be placed free-standing (g. 3).
At built-in condition ensure sufcient airow
through the kitchen base in front of the
appliance. The total cross section of the
opening must be as described in g. 3, and
individual air duct clearance must be at
least 5 mm.
Along with your new cabinet is a replace-
able kick plate which can be xed with the
two screws. These two screws are located
in the accessories bag, see gure 2_1
GB
g. 2
g. 2_1
If needed there is a kit in the accessories
bag, see gure 2_1, for xing the cabinet up
against a table top.
g. 3
g. 3
g. 4
g. 4
5
GB
Change of hinge side - W32.
The door can be changed from right-hinged to left-hinged and vice versa as follows:
5. Top hinge module 6.Door 8.Lower hinge module-Left 9.Cabinet’s leg long
● Pull out the screw covers and unscrew
the decorative cover. See g.5.1
● While holding the door rmly, loosen and
remove the top hinge, lift up and remove
the door. See g.5.2
● Unscrew the lower hinge(8)
● Remove the long cabinet leg (9) on the
left side, and shift it to the right end side.
See g.5.3
● Install the lower hinge and tie it with the
bolts.
● Install the door on the axe of lower hinge
(8) the same way it was removed, screw
back the top hinge on the left.
● Fix back the decorative cover and rubber
cover.
6
Change of hinge side - W45.
The door can be changed from right-hinged to left-hinged and vice versa as follows:
GB
g. 6.1
1) Screw 2) Bottom hinge, right 3) Door pin 4) Top hinge, right 5) Door
6) Cabinet 7) Top hinge, left 8) Bottom hinge, left
● Ensure that the cabinet is not connected
to the mains and place the cabinet on the
back
● Dismount the screws (1) SUPPORT THE
DOOR! See g. 6.1
● Dismount the door by pulling it forwards
and free from the top hinge. See g. 6.2
● Dismount the right top hinge and save it
for later use. See g. 6.3
● Mount the left top and bottom hinge en-
closed (7 + 8). See g. 6.4
● Remount the door pin previously dis-
mounted (3) in the bottom hinge
● Mount the door in the top hinge (7)
towards the door pin (3), tighten the door
pin (1)
● Lift up the cabinet again and wait 1 hour
before connecting it to the mains to avoid
oil in the cooling system
g. 6.2
g. 6.4g. 6.3
7
GB
Operation and function W32 and W45
g. 7
Electronic control
The electronic control ensures that the set
temperatures are maintained in the cabinet
compartments. This is accomplished by
complex control of the refrigerating system,
the heating element, and the fan. Following
any power failure, the temperature setting is
reverted to factory defaults:
Upper compartment: 6°C
Lower compartment: 12°C
The electronic controls have the following
functions:
● Temperature setting
● Temperature display
● Automatic defrosting
● High and low temperature alarm
● Light on/off
● Cabinet on/off (push and hold for 3 secs)
Temperature display
The display shows the actual temperature
in the compartments. The temperature
display has a built-in lter that simulates the
actual temperature in the bottles. The displayed temperature is therefore not affected
by transient uctuations in air temperature.
Temperature setting
The temperature is set by using the two
buttons on the control panel. By pushing
a temperature button, the display changes
from actual temperature to set value. By
pushing the button repeatedly, the set value
scrolls through the available temperature
span.
The temperature in the upper compartment
is adjustable from 5-10 °C. The temperature
in the lower compartment is adjustable from
10-18 °C.
Temperature alarm
If the temperature has deviated 3°C from
the chosen set value for at least 1 hour,
the display ashes and Lo / actual respectively Hi / actual temperature are alternately
shown.
It is recommended that wine be served at a
temperature which is a couple of degrees
lower than the desired drinking temperature
as the wine will be warmed slightly when it
is poured into the glass.
8
Operation and function W38.
GB
Electronic control
The electronic control ensures that the set
temperatures are maintained in the cabinet
compartments. This is accomplished by
complex control of the refrigerating system,
the heating element, and the fan. Following
any power failure, the temperature setting is
reverted to factory defaults:
Left compartment: 7°C
Right compartment: 12°C
The electronic controls have the following
functions:
● Temperature setting
● Temperature display
● Automatic defrosting
● High and low temperature alarm
● Light on/off
● Cabinet on/off (push and hold for 3 secs)
Temperature display
The display shows the actual temperature
in the compartments. The temperature
display has a built-in lter that simulates the
actual temperature in the bottles. The displayed temperature is therefore not affected
by transient uctuations in air temperature.
Temperature setting
The temperature is set using the two buttons on the control panel. When pushing
a temperature button, the display changes
from actual temperature to set value. After
this, it is possible to change the set value.
Up = temperature up
Down = temperature down
The temperature in both compartments is
adjustable from 5-18 degree Celcius.
The new set value is automatically stored
after 5 seconds of inactivity and the display
switches back and shows the actual temperature again.
Temperature alarm
If the temperature has deviated 3°C from
the chosen set value for at least 1 hour,
the display ashes and Lo / actual respectively Hi / actual temperature are alternately
shown.
It is recommended that wine be served at a
temperature which is a couple of degrees
lower than the desired drinking temperature
as the wine will be warmed slightly when it
is poured into the glass.
9
GB
Defrosting, cleaning, and maintenance.
Automatic defrosting
The wine cooler is defrosted automatically.
Defrost water runs through a pipe and is
collected in a tray above the compressor
where the heat generated by the compressor causes it to evaporate.
Cleaning
Before cleaning the appliance, unplug it
from the main supply. The cabinet is best
cleaned using warm water (max. 65°C) with
a little mild detergent. Never use cleaning
agents that scour. Use a soft cloth. Rinse
with clean water and dry thoroughly. Never
use sharp or pointed implements. Avoid unnecessary cleaning of the wooden shelves,
as these are made of untreated natural
material. Cleaning agents may discolour the
shelves.
The sealing strip around the door must be
cleaned regularly to prevent discolouration
and prolong service life. Use clean water.
After cleaning the sealing strip, check that it
continues to provide a tight seal.
Dust collecting on the condenser underneath the cabinet, on the compressor and
in the compressor compartment is best
removed using a vacuum cleaner.
Replacing the lighting
Light-emitting diodes designed to last the
entire service life of the appliance are
used. If it, however, becomes necessary
to replace the light source, please call for
service.
CLASS 1 LED PRODUCT
Removing the shelves
Push the shelf all the way back and tip it. It
is now possible to remove the shelf.
10
Fault nding.
FaultPossible causeRemedy
The appliance is not
running
Water collects in
the bottom of the
cabinet.
Vibration or
bothersome noise.
The appliance is switched off.
Power failure; the fuse is blown;
the appliance is not plugged in
correctly.
The defrost water pipe is
blocked.
The appliance is not level.
Press the on/off switch.
Check that power is connected.
Reset the fuse.
Clean the defrost water channel
and the drain hole on the rear
wall of the cabinet.
Level the appliance using a spirit
level.
GB
Compressor runs
continuously.
The appliance is resting against
other kitchen elements.
Containers or bottles inside the
cabinet are rattling against one
another.
High room temperature.Ensure adequate ventilation.
Move the appliance away from
the kitchen elements or appliances it is in contact with.
Move containers and/or bottles
apart.
11
GB
Warranty, spare parts and service.
Warranty disclaimer
Faults and damage caused directly or
indirectly by incorrect operation, misuse,
insufcient maintenance, incorrect building,
installation or mains connection. Fire, accident, lightening, voltage variation or other
electrical interference, including defective
fuses or faults in mains installations are not
covered by the warranty.
Repairs performed by others than approved
service centres and any other faults and
damage that the manufacturer can substantiate are caused by reasons other than
manufacturing or material faults are not
covered by the warranty.
Please note that changes to the construction of the appliance or changes to the
component equipment of the appliance will
invalidate warranty and product liability, and
the appliance cannot be used lawfully. The
approval stated on rating plate will also be
invalidated.
Transport damage discovered by the buyer
is primarily a matter to be settled between
the buyer and the distributor, i.e. the distributor must ensure that such complaints
are resolved to the buyer’s satisfaction.
Before calling for technical assistance,
please check whether you are able to rectify
the fault yourself. (see the fault nding list)
If your request for assistance is unwarranted, e.g. if the appliance has failed as a
result of a blown fuse or incorrect operation,
you will be charged the costs incurred by
your call for technical assistance.
Spare parts
When ordering spare parts, please state
the type, serial and production numbers of
your appliance. This information is given on
the rating plate. The rating plate contains
various technical information, including type
and serial numbers.
g. 11
Note: Always use approved service centres
when your appliance is to be repaired or
replaced!
12
Disposal
GB
Information for Users on Collection
and Disposal of Old Equipment and
used Batteries
These symbols on the products,
packaging, and/or accompanying
documents mean that used electrical and electronic products and
batteries should not be mixed with
general household waste. For proper
treatment, recovery and recycling
of old products and used batteries,
please take them to applicable collection points, in accordance with your
national legislation and the Directives
2002/96/EC and 2006/66/EC.
By disposing of these products and
batteries correctly, you will help to
save valuable resources and prevent
any potential negative effects on
human health and the environment
which could otherwise arise from
inappropriate waste handling.
For more information about collection and recycling of old products and
batteries, please contact your local
municipality, your waste disposal
service or the point of sale where you
purchased the items.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation.
For business users in the European Union.
If you wish to discard electrical and
electronic equipment, please contact
your dealer or supplier for further
information.
[Information on Disposal in other
Countries outside the European
Union]
These symbols are only valid in the
European Union. If you wish to discard this product, please contact your
local authorities or dealer and ask for
the correct method of disposal.
Note for the battery symbol (bottom two symbol examples):
This symbol might be used in combination with a chemical symbol. In this
case it complies with the requirement
set by the Directive for the chemical
involved.
13
DE
Warnung.
Falls dieses Gerät Kohlenwasserstoff-Kältemittel enthält, sehen Sie bitte die untenstehenden Richtlinien.
Da ein brennbares Gas als Kältemittel in
diesem Gerät dient, ist es wichtig sicherzustellen, dass kein Teil des Kühlkreislaufs
oder der Röhren beschädigt ist.
Der Standard EN378 speziziert, dass der
Raum, in dem das Gerät installiert wird, ein
Volumen von 1m³ pro 8 g Kohlenwasser
stoff-Kältemittel, das im Gerät verwendet ist, haben soll. Dies ist zu beachten,
um die Bildung von leicht entzündlichen
Gasgemischen in dem Raum, wo das Gerät
installiert ist, zu vermeiden, falls eine Undichtigkeit des Kuhlkreislaufs entsteht. Die
Menge von Kältemittel im Gerät ist auf dem
Typenschild angegeben.
WARNUNG: Decken Sie die Lüftungs-
öffnungen im Kabinett am
Gerätes oder am Einbaumodul
nicht ab.
WARNUNG: Verwenden Sie keine anderen
mechanischen Geräte oder
Hilfsmittel um den Entfrostungsprozess zu beschleunigen, als die Geräte, die vom
Hersteller empfohlen sind.
WARNUNG: Beschädigen Sie nicht den
Kühlkreislauf.
WARNUNG: Verwenden Sie keine elektri-
schen Geräte im Gerät, es sei
denn, dass die Geräte vom
Hersteller empfohlen sind.
WARNUNG: Das Gerät nicht dem Regen
aussetzen.
WARNUNG: Das Gerät ist nicht für den
Gebrauch durch kleine Kinder
bestimmt, es sei denn, dass
es ausreichend von einer verantwortlichen Person überprüft
ist, dass sie das Gerät vertretbar verwenden können. Kleine
Kinder müssen beaufsichtigt
werden, um sicherzustellen,
dass sie nicht mit dem Gerät
spielen. Der Schlüssel ist an
einer separaten Stelle und
unzugänglich für Kinder aufzubewahren.
● Vor Reparatur oder Reinigung des Gerä-
tes den Netzstecker von der Steckdose
ziehen.
● Wenn die Anschlussleitung beschädigt
ist, muss sie nur vom Hersteller, dem
Serviceagent des Herstellers oder einem
anderen Fachmann ausgewechselt werden, um Gefahr zu vermeiden.
● Bildung von Reif auf der inneren Ver-
dampferplatte und den obersten Teile
ist normal. In Verbindung mit Reinigung
oder Wartung muss das Gerät deshalb
entfrostet werden.
● Beachten Sie bitte, dass Änderungen der
Konstruktion dieses Gerätes zur Folge
haben, dass die Garantie und Produktenhaftung erlöschen.
● Dieses Gerät ist ausschließlich zur Lage-
rung von Wein bestimmt
Vielen Dank für Ihre Wahl dieses Weinkühlschranks. Beachten Sie bitte, dass die Bedienungsanleitung für alle Weinkühlschränke der Compact Weinserie gilt. Darum
entsprechen Abbildungen und Ausstattung
nicht in jedem Fall genau Ihrem Gerät.
Vor dem Gebrauch.
Vor dem Gebrauch Ihres neuen Geräts sollten Sie diese Bedienungsanleitung gründlich lesen. Sie enthält wichtige Informationen zu Sicherheit, Installation, Betrieb und
Wartung. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf. Sie könnten sie zu einem
späteren Zeitpunkt eventuell benötigen.
Kontrollieren Sie das Gerät sofort bei
Lieferung auf eventuelle Beschädigungen.
Transportschäden sind dem Händler zu
melden, bevor das Gerät in Gebrauch
genommen wird. Verpackung entfernen.
Das Schrankinnere mit lauwarmem Wasser
und etwas mildem Spülmittel reinigen. Mit
klarem Wasser nachwischen und gründlich
trocknen (siehe “Reinigung”). Verwenden
Sie ein weiches Tuch.
Falls das Gerät liegend transportiert wurde
oder einer Temperatur von weniger als +5
°C ausgesetzt war, muss es vor dem Einschalten mindestens eine Stunde lang bei
höherer Außentemperatur aufrecht stehen.
Technische Daten.
Dieses Gerät entspricht den einschlägigen
EU-Richtlinien einschließlich:
Niederspannungsrichtinie 2006/95/EEC
Elektromagnetische Kompatibilitätsrichtlinie
2004/108/EC
Das Typenschild, das sich im Gerät be-
ndet, enthält verschiedene technische
Angaben sowie Typen- und Seriennummer.
3
DE
Lernen Sie Ihren Weinschrank kennen.
Typenschild (auf der Rückseite)
Beleuchtung
Identikationsschild
Holzfach
Türgriff
Bedienungselemente
Fußleiste
Einstellbare Füße
Abb.1
Inbetriebnahme und Installation.
Aufstellort
Aus Sicherheits- und betriebstechnischen
Gründen darf das Gerät nicht im Freien
aufgestellt werden.
Stellen Sie den Schrank auf einen ebenen
Untergrund in einem trockenen, gut belüfteten Raum (max. 75 % relative Luftfeuchtigkeit). Stellen Sie den Schrank nicht in
unmittelbarer Nähe von Wärmequellen wie
Herden oder Heizkörpern auf, und vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung oder
Wärme von anderen Wärmequellen.
Raumtemperatur
Die Klimaklasse nden Sie auf dem Typenschild (siehe Abb. 1 Seite 3 und Abb. 11
Seite 12). Sie gibt an, innerhalb welcher
Raumtemperaturbereiche der Kühlschrank
optimal arbeitet.
KlimaklasseZulässige Raumtem-
SN+10 ºC bis +32 ºC
N+16 ºC bis +32 ºC
ST+18 ºC bis +38 ºC
T+18 ºC bis +43 ºC
4
peratur
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.