• Дополнительные функции ......................................................99–100
РАЗДЕЛ-9: ЧИСТКА И УХОД ЗА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ ................101–105
РАЗДЕЛ-10: КОЛПАЧОК СИФОНА / КОРПУС / БАРАБАН ...............................106
РАЗДЕЛ-11: ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ МЕЛКИХ НЕИСПРАВНОСТЕЙ .... 107–111
РАЗДЕЛ-12: СИСТЕМА АВТОМАТИЧЕСКОГО ОПРЕДЕЛЕНИЯ
ВИДА ПОЛОМКИ И НЕОБХОДИМЫЕ ДЕЙСТВИЯ ............. 112–116
МАРКИРОВКА ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТИ
И ЭКОНОМНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭНЕРГИИ .................. 117–118
УТИЛИЗАЦИЯ СТАРОЙ МАШИНЫ ..............................................119
4
РАЗДЕЛ 1. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ (НАДЛЕЖАЩАЯ РАБОТА)
5
Рабочее напряжение/
частота
(В/Гц) (220–240)
В~/50 Гц
Потребляемый ток (A)10
Давление воды (МПа)Максимум 1 МПа /
минимум 0,1 МПа
Общая мощность (Вт)2200
Максимальная загрузка
(сухое белье) (кг)
8
• Не устанавливайте машину на ковер или подобные
поверхности, это нарушит вентиляцию основания.
• Устройство не предназначено для использования
людьми (включая детей) с ограниченными
физическими, сенсорными и умственными
возможностями или же нехваткой опыта и знаний,
кроме тех случаев, когда они находятся под
присмотром или проинструктированы лицом,
ответственным за их безопасность.
• Дети до 3 лет могут находиться вблизи машины только
под непрерывным контролем.
• Обратитесь в ближайший авторизованный сервисный
центр для замены поврежденного шнура питания.
• При подключении воды к вашей машине используйте
только новый шланг подачи воды, поставляемый
вместе с машиной. Никогда не пользуйтесь старыми,
побывавшими в эксплуатации или поврежденными
шлангами.
• Не позволяйте детям играть с устройством. Чистка и
техническое обслуживание не должны осуществляться
детьми без присмотра взрослых.
РАЗДЕЛ 1. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ (НАДЛЕЖАЩАЯ РАБОТА)
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения электронной копии
данного руководства обратитесь по следующему адресу:
washingmachine@standardtest.info. В сообщении укажите
название модели и серийный номер (20 цифр), которые
можно увидеть на дверце устройства.
6
• Прочитайте руководство.
• Это устройство предназначено только
для использования внутри помещения.
Использование в коммерческих целях
приведет к аннулированию гарантии.
• Не подпускайте к стиральной машине домашних
животных.
• Проверьте упаковку стиральной машины перед
установкой и наружную поверхность после вскрытия
упаковки. Не используйте поврежденные машины или
машины с открытой упаковкой.
• Стиральную машину должны устанавливать
специалисты авторизованного сервисного центра.
Вмешательство других лиц приведет к аннулированию
вашей гарантии.
РАЗДЕЛ 1. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ (НАДЛЕЖАЩАЯ РАБОТА)
7
• Это устройство не предназначено для использования
людьми (включая детей старше 8 лет) с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными способностями
или лицами без соответствующих знаний и опыта,
кроме тех случаев, когда они находятся под присмотром
или проинструктированы лицом, ответственным за их
безопасность.
• Используйте стиральную машину только для стирки
изделий, предназначенных для стирки в стиральной машине.
• Обязательно удалите все предохранительные
транспортировочные винты перед началом
эксплуатации стиральной машины. Неисправности
стиральной машины, которые могут возникнуть
вследствие использования без удаления
предохранительных транспортировочных винтов,
приведут к аннулированию гарантии.
• Гарантия на стиральную машину не распространяется на
неисправности, вызванные внешними факторами (например,
наводнение, возгорание и, грызуны и т. д.).
• Не выбрасывайте это руководство по эксплуатации;
сохраните его. Оно может понадобиться вам или другому
лицу в будущем.
РАЗДЕЛ 1. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ (НАДЛЕЖАЩАЯ РАБОТА)
8
Примечание. Технические характеристики могут
различаться в зависимости от приобретенного
изделия.
Замену ремня стиральной машины
должен выполнять только авторизованный
представитель сервисного центра. При замене
необходимо использовать только оригинальный
ремень.
Код оригинального запасного ремня: 42006396
Описание оригинального запасного ремня:
Optibelt 6 EPJ 1236
РАЗДЕЛ 1. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ (ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОБЩЕГО ХАРАКТЕРА)
9
• Необходимая температура окружающей среды
для идеального функционирования машины составляет 15–25°.
• Замерзшие шланги могут порваться и взорваться. Работа в регионах, где температура воздуха
ниже нуля, может привести к поломке электронной карты.
• Перед загрузкой белья в машину убедитесь,
что в карманах одежды нет никаких посторонних
предметов (гвоздей, игл, монет, зажигалок, спичек, булавок и т. д.).
Эти предметы могут привести к поломке стиральной машины.
• Перед началом использования стиральной машины вы можете обратиться в ближайший авторизованный сервис за бесплатной помощью по
установке, запуску и использованию машины.
• Рекомендуется выполнить первую стирку
в программе «номер 1», без белья, засыпав
стиральный порошок во второй отсек до
отметки ½.
РАЗДЕЛ 1. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ (ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОБЩЕГО ХАРАКТЕРА)
10
• Длительный контакт моющего или смягчающего сред-
ства с воздухом становится причиной их прилипания
к стенкам. Во избежание этого моющие и смягчающие
средства необходимо помещать в соответствующее отделение непосредственно перед стиркой.
• Если стиральная машина не будет использоваться в
течение длительного времени, отключите ее от электрической сети и перекройте подачу воды.
Для предотвращения образования неприятного запаха
держите дверцу приоткрытой.
• После процедур испытания и прохождения контроля
качества внутри машины может оставаться некоторое
количество воды.
Это не приведет к повреждению стиральной машины.
• Имейте в виду, что пакет, в котором хранится руководство по эксплуатации в стиральной машине, необходимо держать в недоступном для детей месте во
избежание удушения.
• Храните мелкие детали в пакете документов в недоступном для детей месте.
• Программой предварительной стирки рекомендуется
пользоваться только для очень грязных вещей.
РАЗДЕЛ 1. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ (ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОБЩЕГО ХАРАКТЕРА)
• Ни в коем случае не открывайте от-
деление для моющих средств во время работы машины.
• В случае неисправности машины
прежде всего вытащите вилку из розетки, после чего закройте кран подачи воды.
Не пытайтесь выполнять ремонт самостоятельно, обратитесь в дежурный сервисный центр.
• Не следует загружать машину бе-
11
льем в количестве, превышающем ее
вместимость, как указано в программе стирки.
• Не пытайтесь открыть дверцу во
время работы машины.
• Стирка белья, значительно загрязненного мукой, может привести к поломке машины. Не используйте стиральную машину для стирки такого
белья.
РАЗДЕЛ 1. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ (ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОБЩЕГО ХАРАКТЕРА)
кондиционеров для белья относительно использования
этих средств в стиральной машине.
Установите стиральную машину таким образом, чтобы
•
ее дверца открывалась полностью.
(Не устанавливайте машину там, где имеются препятствия для открытия дверцы.)
Установите машину в хорошо проветриваемом месте с
•
постоянной циркуляцией воздуха.
Функция аварийного открывания дверцы
Дверца будет заблокирована в случае перебоя питания или в
случае отключения питания стиральной машины до завершения стиральной машины.
Для открытия дверцы выполните следующие действия.
1. Выключите устройство. Отключите устройство от электрической сети.
2. Для выпуска сточной воды следуйте инструкциям, указанным в разделе, посвященном очистке фильтра насоса, на стр.
103.
3. В аварийном случае потяните вниз механизм разблокировки с помощью инструмента и
одновременно открывайте дверь.
4. Если дверь снова закрыта после открытия с
помощью аварийного рычага разблокировки,
она останется закрытой. Аварийный рычаг разблокировки дверцы необходимо использовать для повторного
открытия дверцы, если недоступен источник питания.
РАЗДЕЛ 1. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ (ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ)
Внимательно прочитайте все предупреждения. Это позволит защитить
себя и других людей от смертельных
травм и прочих рисков.
ОПАСНОСТЬ ОШПАРИВАНИЯ/ПОЛУЧЕНИЯ ОЖОГОВ!
В связи с высокой температурой воды
13
при стирке в работающей машине не
прикасайтесь к шлангу для слива или
сливаемой воде, когда машина работает
в режиме слива.
РАЗДЕЛ 1. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ (ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ)
ОПАСНОСТЬ СМЕРТЕЛЬНОГО ИСХОДА В РЕЗУЛЬТАТЕ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ!
• Не используйте блоки из нескольких
розеток и удлинители.
• Не включайте в розетку шнур питания с видимыми повреждениями.
• Ни в коем случае не вытаскивайте
вилку из розетки, потянув за шнур.
Всегда беритесь за вилку.
14
• Не подсоединяйте и не отсоединяй-
те машину мокрыми руками
во избежание поражения электрическим током.
• Не прикасайтесь к устройству влажными, сырыми руками или ногами.
• Обратитесь в ближайший авторизированный сервисный центр для замены поврежденного шнура питания.
РАЗДЕЛ 1. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ (ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ)
15
ОПАСНОСТЬ ЗАТОПЛЕНИЯ
• Проверьте напор воды перед тем, как поместить
шланг в раковину.
• Примите все необходимые меры для предотвращения соскальзывания шланга.
• Обратное усилие потока воды может изменить
положение ненадлежащим образом установленного выпускного шланга с места крепления. Соблюдайте осторожность, чтобы сливное отверстие раковины было открыто.
РАЗДЕЛ 1. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ (ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ)
ОПАСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ
• Не храните легковоспламеняющиеся
жидкости и взрывчатые вещества
вблизи стиральной машины.
• Сера, содержащаяся в растворителях
краски, может привести к коррозии.
По этой причине никогда не используйте
растворители краски машины.
• Не используйте средства, содержащие
16
растворяющие вещества (например, бензин), для очистки стиральной машины.
• Удалите все посторонние предметы (например, иглы, скрепки, зажигалки, спички
и т. д.) из карманов одежды, предназначенной для стирки.
Опасность пожара и взрыва.
РАЗДЕЛ 1. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ (ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ)
ОПАСНОСТЬ ПАДЕНИЯ И ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ
• Не залезайте на стиральную машину. Верхняя па-
нель стиральной машины может сломаться, и вы
можете получить травму.
• Уберите шланги, шнуры и упаковку машины во время первой установки стиральной машины.
Вы можете споткнуться и упасть.
• Не переворачивайте машину вверх дном и не
ставьте ее на бок.
• Не поднимайте стиральную машину, держась за
выдвижные детали (отсек для моющих средств,
17
дверца).
Эти детали могут сломаться, и вы можете получить
травму.
• Обязательно уберите шланг и кабели после установки стиральной машины, поскольку вы можете
споткнуться и получить травму.
Машину должны переносить два человека
или более.
РАЗДЕЛ 1. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ (ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ)
БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ
• Не оставляйте детей без присмотра рядом
с машиной. Дети могут забраться внутрь
машины, что может привести к смертельному исходу.
• Во время работы стиральной машины стекло дверцы и поверхность
сильно нагреваются. Не допускайте детей к
стиральной машине во время ее работы во
18
избежание получения ожогов.
• Храните упаковочные материалы в недоступном для детей месте.
• Будьте осторожны с моющими средствами
и средствами по уходу, поскольку они могут
вызвать раздражение при проглатывании
или попадании на кожу и в глаза.
• Храните чистящие средства в недоступном для детей месте.
РАЗДЕЛ 1. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ (УПАКОВКА И ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА)
19
Снятие упаковки
Упаковочные материалы защищают стиральную машину от любых повреждений, которые могут возникнуть во время транспортировки. Упаковочные материалы экологически безопасны, поскольку пригодны для
повторного использования.
По этой же причине такой материал позволяет сэкономить сырье и сократить отходы производства.
Утилизация старой машины
Старые электрические и электронные устройства
могут содержать детали, которые еще можно
использовать.
Никогда не выбрасывайте старые устройства,
которыми вы уже не пользуетесь.
Сдавайте старые электронные и электрические
устройства в специальные пункты сбора, одобренные
уполномоченными органами.
Храните ваши старые приборы в недоступном
для детей месте до тех пор, пока они не будут утилизированы.
РАЗДЕЛ 1. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
(ИНФОРМАЦИЯ ОБ ЭКОНОМИИ)
20
Важная информация, которая поможет использовать стиральную машину более эффективно.
• Не следует загружать машину бельем в
количестве, превышающем ее вместимость,
как указано в программе стирки.
Таким образом машина будет работать в
режиме энергосбережения.
•Не используйте функцию предварительной
стирки для слабозагрязненного и обычного
грязного белья. Это поможет сэкономить
электроэнергию и воду.
РАЗДЕЛ 2. ВВЕДЕНИЕ
(ОБЗОР)
21
1-Верхняя панель
2-Контейнер для моющих
средств
3-Ручка выбора программ
4-Дисплей TFT с высоким
разрешением
Закройте отверстия, куда были
вставлены транспортировочные
винты, прилагаемыми пластиковыми заглушками (находятся в
пакете с дополнительными принадлежностями).
Сохраните предохранительные
транспортировочные винты на
случай, если машину понадобится перевозить.
ПРИМЕЧАНИЕ. Обязатель-
25
4
но удалите предохранительные транспортировочные винты перед началом
эксплуатации устройства.
Неисправности стиральной
машины, которые могут
возникнуть вследствие использования без удаления
предохранительных транспортировочных винтов,
приведут к аннулированию
гарантии.
РАЗДЕЛ 3. УСТАНОВКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
(РЕГУЛИРОВКА УРОВНЯ НОЖЕК)
• Не устанавливайте машину на ковер или другие подоб-
ные поверхности, которые перекрывают свободный доступ воздуха к ее основанию.
• Для обеспечения бесшумной работы машины и предупреждения вибрации машину необходимо установить на
ровный, нескользкий и
прочный пол.
• Для выравнивания машины можно использовать регулируемые ножки.
• Сначала ослабьте пластиковую установочную гайку.
26
РАЗДЕЛ 3. УСТАНОВКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
(РЕГУЛИРОВКА УРОВНЯ НОЖЕК)
• Отрегулируйте ножки, выкручивая или вкручивая их.
• После обеспечения сбалансированного положения
затяните пластиковую фиксирующую гайку, вращая ее
вверх.
27
X
4
РАЗДЕЛ 3. УСТАНОВКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
(РЕГУЛИРОВКА УРОВНЯ НОЖЕК)
• Для того чтобы добиться равновесия машины, ни в
коем случае не подкладывайте под ее опоры картон,
деревянные планки или другие подобные предметы.
• При уборке поверхности, на которой стоит ваша ма-
шина, будьте осторожны, чтобы не нарушить ее устойчивость ножек.
28
РАЗДЕЛ 3. УСТАНОВКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
(ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ)
• Ваша машина работает от электросети 220–240 В и 50
Гц.
• Кабель вашей машины оснащен специальной заземленной вилкой.
Вилку необходимо вставлять только в заземленную розетку с номинальным током 10 ампер.
Предохранитель, установленный на линии электропроводки, также должен быть рассчитан на 10
ампер. При отсутствии в электропроводке розетки и предохранителя такого типа обеспечьте их
установку, обратившись к квалифицированному электрику.
29
• Наша компания не несет ответственности за неисправ-
ности, которые могут возникнуть в связи с подключением машины к розетке, не имеющей заземления.
ПРИМЕЧАНИЕ. Работа под низким напряжением может привести к значительному сокращению срока службы
машины и ограничению ее производительности.
РАЗДЕЛ 3. УСТАНОВКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
(ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ВОДОПРОВОДНОЙ СЕТИ)
• В зависимости от характеристик машины, возможно
одно подключение к линии водопровода (с подводом
холодной воды) или два подключения (с подводом
холодной/горячей воды).
Шланг с белым наконечником предназначен для подключения к линии холодного водоснабжения, с красным — горячего (применимо для машин с подводом
холодной и горячей воды).
30
• Для предотвращения протечки в местах подсоедине-
ния к машине на шланге имеется 1 или 2 (для машин с
подводом холодной и горячей воды) уплотнения.
Подсоедините эти уплотнения к концам кранов подачи
воды.
• Присоедините новые шланги для подачи воды к крану с резьбой ¾ дюйма.
• Подсоедините шланг с белым наконечником к белому
впускному клапану с белым фильтром, шланг с красным наконечником — к красному впускному клапану с
красным фильтром на задней части устройства.
Затяните рукой пластиковые соединительные детали.
Если вы не уверены в надежности соединения, обратитесь к квалифицированному сантехнику.
• Подача воды из крана с давлением 0,1–1 МПа обеспечит более эффективную работу машины. (Давление 0,1 МПа означает, что из полностью открытого
крана подается более 8 литров воды в минуту.)
3/4 дюйма
10 мм
• После выполнения всех подключений полностью откройте кран подачи воды и проверьте водонепроницаемость соединения.
Loading...
+ 92 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.