Vestfrost VFWD 1260 W User Manual [ru]

VFWD1260 W
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ С СУШКОЙ
2
RU
СОДЕРЖАНИЕ
ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ МАШИНЫ
Правильная эксплуатация
Предостережения относительно безопасного пользования
- Риск получения ожогов
- Риск поражения электрическим током
- Риск затопления
- Риск взрыва
- Риск возгорания
- Риск падения и получения травмы
- Безопасность детей
ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА
Ответственная утилизация упаковочного материала и старой
стиральной машины
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ВОЗМОЖНОСТЕЙ ЭКОНОМИИ И ПОВЫШЕНИЯ ЭФФЕКТИВНОСТИ ЭКСПЛУАТАЦИИ МАШИНЫ
Общий вид
Технические спецификации
УСТАНОВКА МАШИНЫ
Удаление транспортировочных предохранительных болтов
Размещение машины и корректировка регулируемой ножки
Электрическое соединение
Соединение для подачи воды
Соединение для дренажа воды
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
Общ ий вид выдвижно го ящика для мою щего сре дства
Отсеки выдвижного ящика для моющего средства
Кнопка выбора программы
УСТАНОВКА ПАРАМЕТРОВ МАШИНЫ
Выбор языка
Настройки экономичного времени
Настройки текущего времени
Настройка звука
Настройка яркости дисплея
Настройка контрастности дисплея
Возврат к заводским настройкам
ОПЕРАЦИЯ СТИРКИ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА МАШИНЫ ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
4
RU
ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ МАШИНЫ Правильная эксплуатация
Изучите данное руководство пользователя.
• Ваша машина предназначена для эксплуатации в домашних условиях. Эксплуатация машины в коммерческих целях повлечет аннулирование гарантийных обязательств.
Не допускайте нахождения домашних животных вблизи
машины.
• Перед установкой машины следует проверить упаковку и внешние поверхности машины после ее извлечения из упаковки. Не эксплуатировать поврежденные машины или машины со вскрытой упаковкой.
• Обратитесь в авторизованную службу компании для установки машины. Любое вмешательство в устройство лицом, не являющимся сотрудником авторизованных служб, приведет к аннулированию гарантии.
• Данное устройство не предназначено для эксплуатации лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями либо отсутствием опыта или знаний, за исключением случаев, когда такая эксплуатация будет осуществляться под надзором лица, ответственного за их безопасность, и такое лицо будет давать им указания относительно эксплуатации устройства.
• Используйте машину для стирки белья, которое подлежит стирке и сушке после стирки (соответствующие данные должны быть указаны на этикетке).
RU
5
Перед первичной эксплуатацией машины необходимо извлечь транспортировочные болты. Машина будет работать неправильно, если транспортировочные болты не будут извлечены, и это приведет к аннулированию гарантии.
• Гарантия на машину не распространяется на повреждения, вызванные внешними факторами (наводнения, пожар, грызуны и др.)
• Не выбрасывайте руководство пользователя. Храните его в безопасном месте. Оно пригодится вам или следующим пользователям.
Предупреждения общего характера
Идеальная внешняя температура для эксплуатации машины составляет 15-25°.
Замерзшие шланги могут разорваться и взорваться. В регионах, где температура ниже нуля, электронная карта может ненадежно функционировать.
Убедитесь, что в карманах одежды, загружаемой в машину, отсутствуют посторонние предметы (гвозди, иглы, монеты, зажигалки, спички, скобы и т.д.). Эти посторонние предметы могут повредить машину.
Перед началом эксплуатации машины вы можете обратиться в ближайшую авторизованную службу компании для получения помощи в установке, эксплуатации и применении машины.
6
RU
При выполнении первичной стирки рекомендуется поместить в отсек номер 2 соответствующего выдвижного ящика моющее средство на ½ шкалы и включить программу “DRUM CLEANING” («ЧИСТКА БАРАБАНА») без одежды.
• При воздействии воздуха на моющее средство или умягчитель могут оставаться осадок, поэтому рекомендуется добавлять моющее средство или умягчитель в ящик для моющего средства в начале каждой стирки.
• Если предполагается длительный простой машины, рекомендуется отключать ее от сети и закрывать кран для впуска воды. Для предотвращения появления неприятного запаха в связи с наличием остаточной влаги рекомендуется оставлять дверцу машины открытой.
• Также некоторое количество воды может оставаться внутри машины после проведения процедур по контролю качества во время ее изготовления. Это может являться причиной повреждения машины.
• Храните пакет с документами, находящийся внутри машины и включающий руководство пользователя, в недоступном для детей месте для предотвращения риска удушения.
• Храните мелкие детали, находящиеся в пакете с документами, в недоступном для детей месте.
• Используйте программы предварительной стирки только для очень грязного белья.
RU
7
• Не следует загружать в машину количество белья, превышающее максимально допустимое количество, указанное в выбранной программе стирки или сушки.
• В случае возникновения любых неисправностей следует сначала отключить машину от сети и закрыть кран. Не пытайтесь осуществлять ремонт самостоятельно и проконсультируйтесь в ближайшей авторизованной сервисной службе компании.
• Не открывайте выдвижной ящик для моющего средства во время работы машины.
• Не пытайтесь открыть дверцу во время работы машины, применяя силу.
• Следуйте рекомендациям производителя при использовании в машине кондиционера для белья или аналогичных продуктов.
• Во время сушки не осуществляйте остановку машины до завершения программы.
Если это необходимо, быстро извлеките все белье и незамедлительно разложите его в подходящем месте, чтобы дать ему охладиться.
• Устанавливайте машину в месте, где дверца может полностью открываться (не устанавливайте машину в местах, где дверца не может полностью открываться).
• Устанавливайте машину в местах, которые могут вентилироваться, и в которых возможна постоянная циркуляция воздуха.
8
RU
Предостережения относительно безопасного пользования
Вы должны ознакомиться с данными предостережениями. Игнорирование этих предостережений может подвергнуть Вас или Ваших близких риску или привести к получению травм, не совместимых с жизнью.
Риск получения ожогов!
Не дотрагивайтесь до выпускного шланга или выпущенной
воды в процессе выпуска воды, так как во время работы устройство может достигать высоких температур.
• По мере завершения сушки полностью открыть дверцу. Не дотрагиваться до стекла дверцы. В связи с высокой температурой существует опасность получения ожогов.
RU
9
Риск поражения электрическим током!
Не используйте многополюсные вилки или удлинители.
• Не включайте в розетку поврежденные вилки или вилки с поврежденным шнуром.
• Никогда не извлекайте вилку из розетки, держась за шнур.
• При извлечении вилки из розетки держитесь за вилку.
• Не включайте вилку в розетку и не извлекайте ее из розетки мокрыми руками во избежание поражения электрическим током.
• Никогда не прикасайтесь к машине мокрыми или влажными руками или ногами.
• В случае выявления неисправностей шнура питания рекомендуется обратиться в ближайшую авторизованную службу компании.
10
RU
Риск затопления!
Перед помещением выпускного шланга в раковину
проверьте скорость потока воды.
• Примите необходимые меры предосторожности во избежание соскальзывания шланга.
• Отражающая сила шланга, который не размещен должным образом, может привести к смещению шланга с того места, где он размещен на раковине. Примите меры для предотвращения забивания раковины.
RU
11
Риск взрыва!
В связи с наличием функции сушки в Вашей машине
убедитесь, что такие материалы, как средства для выведения пятен или промывочный газ, которые были ранее нанесены на Ваше белье, смыты и очищены должным образом. При эксплуатации машины с функцией сушки иным образом может иметь место риск взрыва.
Риск возгорания!
Нестиранное сухое белье нельзя сушить в машине.
• Не допускайте нахождения легковоспламеняющихся или взрывоопасных жидкостей вблизи машины.
• Материалы с пятнами от растительного масла, ацетона, алкоголя, бензина, керосина, средства для удаления пятен, скипидара, воска и средства для удаления воска необходимо сначала постирать с использованием дополнительного количества моющего средства и горячей воды перед тем, как подвергнуть их сушке. При эксплуатации машины с функцией сушки иным образом может иметь место риск возгорания.
• Если вы намерены выбрать программу стирки и сушки, не помещайте в машину устройство/шарик для дозирования моющего средства. Это может привести к возникновению риска возгорания.
12
RU
Белье нельзя сушить в машине при нижеуказанных условиях во избежание риска возгорания:
- Если белье не постирано.
- Если масляные и другие пятна на белье (от растительных масел, бальзамов и остатков косметики, кухонной тряпки и т.д.) недостаточно очищены.
- Белье, подвергшееся чистке с использованием промышленных химикатов.
- Белье с большим количеством пенообразных резиновых или резиноподобных деталей и аксессуаров.
- Изделия из резины (латекса), шапочки для душа, водонепроницаемые текстильные изделия, резиновые предметы и одежда или подушки, наполненные резиновой губкой, не должны сушиться в стиральной машине с функцией сушки.
- Наполненные и поврежденные вещи (подушки или куртки). Части губки, попадающие за пределы этих наполненных вещей, могут воспламениться в процессе сушки.
- Сера в материалах для удаления краски может вызвать возникновение коррозии. Таким образом, использование средств для удаления краски в машине не допускается.
- Убедитесь, что чашки для моющего средства не оставлены в белье. Эти пластиковые чашки могут расплавиться во время сушки, и это может привести к повреждению машины и белья.
- Белье, обработанное средством для удаления пятен, перед стиркой должно быть подвергнуто тщательному полосканию.
RU
13
- Никогда не используйте в машине средства, содержащие растворитель (например, промывочный газ).
- Извлеките из карманов одежды все предметы (иглы, скрепки для бумаг, зажигалки, спички и т.д.) перед загрузкой в машину. Может иметь место риск возгорания или
взрыва.
Риск падения и получения травмы!
• Не вставайте на машину. Верхний столик машины может сломаться, и вы можете получить травму.
• Во время установки произведите чистку шланга, кабеля и упаковки машины. Вы можете споткнуться и упасть.
• Не поворачивайте машину вверх ногами или на бок.
• Не поднимайте машину, удерживая ее за выступающие части (выдвижной ящик для моющего средства, дверца). Эти части могут сломаться и причинить травму.
• Существует риск спотыкания и получения травмы, если такие предметы, как шланги и кабели, не хранятся должным образом после установки машины.
Машину необходимо переносить 2 или более человекам.
14
RU
Безопасность детей!
• Не позволяйте детям играть с машиной. Это устройство, приводимое в движение электричеством.
• Не оставляйте детей вблизи машины без присмотра. Дети могут остаться запертыми внутри машины.
• Во время работы машины стекло дверцы и поверхность машины могут быть очень горячими.
• Следовательно, особенно важно не допускать, чтобы дети прикасались к машине, так как это может повредить их кожу.
• Храните упаковочный материал вдали от детей.
• В случае проглатывания моющего средства или других средств для стирки может иметь место отравление, а в случае их попадания в глаза и на кожу может иметь место раздражение глаз или кожи. Храните моющие средства в недоступном для детей месте.
RU
15
УПАКОВКА И ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА
ОТВЕТСТВЕННАЯ УТИЛИЗАЦИЯ УПАКОВОЧНОГО МАТЕРИАЛА И СТАРОЙ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
Утилизация упаковочных материалов
Упаковочные материалы защищают машину от повреждений, которые могут иметь место во время транспортировки. Поэтому рекомендуется их подвергать переработке. Переработанные материалы обеспечивают сохранение сырья и уменьшение количества отходов.
Удаление старой машины
Старые электрические устройства могут спасти, все еще содержат частей. Поэтому никогда не выбрасывать старые устройства, которые вы не используете в отходы.
Обеспечьте повторное использование элементов старых электронных и электрических приборов, сдавая их в центр вторичной переработки отходов.
Для обеспечения безопасности детей убедитесь в том, что старые приборы хранятся в надлежащем месте до того, как они будут находиться вне дома.
16
RU
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ВОЗМОЖНОСТЕЙ ЭКОНОМИИ И ПОВЫШЕНИЯ ЭФФЕКТИВНОСТИ
Важная информация по повышению эффективности работы машины:
• Количество белья, помещаемого в стиральную машину, не должно превышать максимально допустимое количество. В случае предотвращения перегрузки машины она будет работать более эффективно.
• Отказ от использования функции предварительной стирки умеренно и слегка загрязненного белья позволит сэкономить электроэнергию и воду.
RU
17
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА
Общий вид
Электронный дисплей
Ручка выбора программ
Верхний лоток
Контейнер для моющих средств
Барабан для белья
Крышка фильтра насоса
18
RU
Общий вид
Транспортировочный винт
Впускной вентиль
Сливной шланг
Шнур питания
Транспортировочный винт
Транспортировочный винт
Транспортировочный винт
RU
19
Технические спецификации
Максимальная стирающая способность (сухое белье) (кг) 7.0
* Максимальная сушильная способность (кг) 5.0
Скорость отжима (об/мин.) 1200
Количество программ 15
Рабочее напряжение / частота (В/Гц) 220-240 / 50
Давление воды (МПа)
Максимальное: 1
Минимальное: 0,1
Габариты (вхшхд) (мм) 845x597x582
* Нестиранное сухое белье нельзя сушить в машине.
Потребление электроэнергии (стирка, отжим, сушка) (КВт-ч/цикл) 5,67
Потребление электроэнергии (только стирка и отжим) (КВт-ч/цикл) 1,23
Потребление воды (стирка, отжим, сушка) (л/цикл) 118
Потребление воды (только стирка и отжим) (л/цикл) 53
20
RU
УСТАНОВКА МАШИНЫ
Обратитесь в авторизованную службу компании для установки машины.
Удаление транспортировочных предохранительных болтов
Перед эксплуатацией машины необходимо удалить транспортировочные болты на задней части машины.
Транспортировочные болты необходимо вывинтить, вращая их против часовой стрелки с помощью подходящего ключа.
RU
21
Loading...
+ 48 hidden pages