Velleman ZL3889 User Manual [en, de, es, fr]

À
Ó
ZL388/9
DYNAMO LED FLASHLIGHT/MOBILE PHONE CHARGER DYNAMO LEDZAKLAMP/LADER VOOR GSM LAMPE-TORCHE DYNAMO
MOBILE LINTERNA DINAMO CON LEDs/CARGADOR PARA M DYNAMO LED-TASCHENLAMPE/LADEGERÄT FÜR HANDY
USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 5 NOTICE D’EMPLOI 7 MANUAL DEL USUARIO 9 BEDIENUNGSANLEITUNG 11
LED/CHARGEUR DE TÉLÉPHONE
VIL
ZL388/9 Rev. 01
A on/off button A aan-uitschakelaar
6 VDC input/output and
B
indicator (screw cap)
A interrupteur marche/arrêt A interruptor ON/OFF
entrée/sortie 6 VCC et
B
indicateur (capuchon à vis)
A EIN/AUS-Schalter B Schraubverschluss
25.08.2009 ©Velleman nv
6VDC in- en uitgang en
B
aanduiding (schroefdop)
entrada/salida 6 VCC e indicador
B
(tapón de rosca)
2
ZL388/9 Rev. 01
USER MANUAL
1. Introduction
To all residents of the European Union Important environmental information about this product
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing the Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer. Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems. Refer to the Velleman®
Service and Quality Warranty on the last pages of this manual.
2. Features
rotate the crank to charge the flashlight or your connected mobile hone
rotating the crank for 1 minute will give up to 60 minutes of continu ous light
1x 1 W high-power LED + 2x Ø 5 mm LEDs
shockproof, waterproof to 10 m
modes: 2 LEDs/1 W LED/fl as hing 1 W LED
connections:
comes with 5 connectors for Nokia (3.5 mm and 2 mm), Sony Ericsson, Motorola
3. Use
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
Charging and using the Flashlight
Hold the flashlight firmly and rotate the crank vividly for 1 minute. Rotate until the indicator turns green. Press the on/off button to use the flashlight: press once to turn on 2 LEDs, press twice to turn on the centre LED, press thrice to turn on the flashing LED, press a fourth time to turn off the flashlight. The flashlight can also be charged using an external charger. Turn the protective screw cap a quarter turn counter clockwise and remove it. Connect the charger plug to the input connection. Disconnect when the indicator turns green. Recommended charger: PSSMV1 (not included). Always place the screw cap back when the input is not used.
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could ha rm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local recycling service. Respect the local environmental rules.
o 6 VDC input: for internal battery charging, with charging indic ator (us e external
charger PSSMV1, not included)
o 6 VDC output: for mobile phone charging, with cha rging ind icato r V3 (mini USB), Samsung D828
25.08.2009 ©Velleman nv
3
ZL388/9 Rev. 01
Charging a Mobile Phone
Choose the appropriate connection plug and connect your mobile phone to the flashlight’s 6 VDC output. Rotate the crank vividly to charge your mobile phone.
1 W LED 250,000 mcd Ø 5 mm LEDs 30,000 mcd
1 W LED 1,000 h Ø 5 mm LEDs 80,000 h
1 W LED 20 lm Ø 5 mm LEDs 4 lm
1 W LED 20 min Ø 5 mm LEDs 60 min
1 W LED 8 h Ø 5 mm LEDs 60 h
maximum operation time (crank-charging for 1 minute)
maximum operation time (full charge with external charger)
maximum brightness
LED life time
maximum luminous flux
4. Technical Specifications
power supply 3.6 V/800 mAh rechargeable NiMH battery recommended rotation
speed for recharging dimensions 170 x 70 x 55 mm weight 315 g
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product, please visit our website www.velleman.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE This manual is copyrighted. The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be
copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
120 RPM
25.08.2009 ©Velleman nv
4
ZL388/9 Rev. 01
GEBRUIKERSHANDLEIDING
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten betreffende de verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer. De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden. Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding.
2. Eigenschappen
draai aan de hendel om de zaklamp of de aangesloten gsm te laden
draai één minuut aan de hendel en u krijgt tot 60 minuten helder licht
1x 1 W high-power led + 2x Ø 5 mm leds
schokbestendig, waterbestendig tot 10 m
gebruiksmodi: 2 leds/1 W led/flitsende 1 W led
aansluitingen:
geleverd met 5 st ekk er s v oo r No ki a (3, 5 mm en 2 mm ), S ony Er ic ss on, Mot o rol a
3. Gebruik
Raadpleeg de figuren op pagina 2 van deze handleiding.
De zaklamp laden en gebruiken
Houd de zaklamp stevig vast en draai gedurende 1 minuut aan de hendel. Draai tot de aanduiding groen oplicht. Druk op de schakelaar om de zaklamp in te schakelen: druk eenmaal om 2 leds in te schak elen, druk tweemaal om de middelste led in te schakelen, druk driemaal om de flitsende leds in te schakelen, druk viermaal om de zaklamp uit te schakelen.
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit t oestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen.
o 6VDC-ingang: voor het laden van d e intern e b att erij, m et l aa daa ndu idi ng
(gebruik ext e rne lad er PSSMV1, niet meegeleverd)
o 6VDC-uitgang: voor het laden van een g sm, m et la ada anduid in g V3 (mini-USB), Samsung D828
25.08.2009 ©Velleman nv
5
Loading...
+ 11 hidden pages