VELLEMAN VEL KSR18 Instructions

KSR18
DE TOBBIE DER ROBOTER EN TOBBIE ROBOT ES TOBBIE EL ROBOT FR ROBOT TOBBIE IT IL ROBOT TOBBIE NL TOBBIE ROBOT PL ROBOT TOBBIE PT ROBÔ TOBBIE
Bedienungsanleitung Assembly & Instruction Manual Manual de instrucciones Instructions de montage Manuale di assemblaggio e istruzioni Montagehandleiding
Manual de Instruções & Montagem
LIEFERUMFANG / CONTENTS / INCLUYE / CONTENU
Einführung / Product Introduction / Introducción / Introduction / Introduzione / Inleiding / Opis produktu Apresentação do Produto
Benötigte Werkzeuge / Tools You May Need / Herramientas necesarias / Outillage nécessaire
1
Ferramentas Que Vai Necessitar
Liste mit mechanischen Teilen / Mechanical Parts List / Lista de componentes mecánicos Liste des composants mécaniques / Elenco delle parti meccaniche / Lijst met mechanische onderdelen
Kunststoffteile / Plastic Parts / Piezas de plástico / Pièces en plastique / Parti in plastica Plastic onderdelen / Elementy plastikowe / Peças em Plástico
Hinweis: Schneiden Sie die Grate vor Montage ab / Tip: Cut Off The Burrs Before Assembly Consejo: Corte las rebabas antes del montaje / Conseil : Couper les ébarbures des pièces avant le montage / Suggerimento: Tagliare via le sbavature prima di assemblare / Tip: Knip de bramen af voor
Sugestão: Cortar as Rebarbas Antes da Montagem.
Den Körper montieren / Body Module Assembly / Montar el cuerpo / Montage du corps
Montagem do Módulo Corpo
Den Kopf montieren / Head Module Assembly / Montar el cabezal / Montage de la tête
Montagem Módulo Cabeça
Arme und Beine montieren / Feet & Arms Module Assembly / Montar las patas y los brazos Montage des pieds & bras / Assemblaggio del modulo piedi e braccia / De voeten en armen monteren
1
1
3
3
4
10
24
Die Batterien austauschen / How To Replace Batteries / Reemplazar las pilas / Remplacer les piles Come sostituire le batterie / Batterijen vervangen / Wymiana baterii / Como Substituir As Pilhas
Wie funktioniert das Gerät / How To Play / Funcionamiento / Jouer / Come giocare / Spelen
Advertência
Problemlösung / Trouble Shooting / Solución de problemas / Problèmes et solutions Risoluzione dei problemi / Probleemoplossing / Wykrywanie i usuwanie usterek Resolução de Problemas
26
27
30
31
TOBBIE DER ROBOTER / TOBBIE THE ROBOT / TOBBIE EL ROBOT / TOBBIE LE ROBOT
IL ROBOT TOBBIE / TOBBIE DE ROBOT / ROBOT TOBBIE / TOBBIE O ROBOT
Einführung / Product Introduction / Introducción / Introduction / Presentazione del prodotto
Inleiding / Opis produktu / Apresentação do Produto
Entdecken Sie Tobbies Möglichkeiten, indem Sie ihn herausfordern. Kreieren Sie ein Labyrinth oder lassen Sie Ihnen folgen. Und vor allem, behandeln Sie ihn nicht als einen normalen
moving. The little robot offers wonderful sound and light effect which develops its own emotions and gestures, just like a living pet. Try to challenge Tobbie and figure out what it can do. Create a maze for it or allow it to follow you. Most of all, do not treat it as a normal robot, but an adorable smart friend.
Con sus maravillosos efectos sonoros y luminosos, el pequeño robot desarrollará sus propias emociones y gestos como si fuera un auténtico animal. Desafíe a Tobbie y descubra lo que puede hacer. Cree un laberinto o deje que le siga. Y, sobre todo, no lo trate como si fuera un robot normal sino como un amigo inteligente y adorable.
nouvel itinéraire pour continuer à avancer. Le petit robot offre un effet sonore et lumineux merveilleux qui développe ses propres émotions et gestes, tout comme un animal vivant. Essayez de défier Tobbie et de comprendre ce qu'il peut faire. Créez un labyrinthe ou permettez-lui de vous suivre. Mais surtout, ne le traitez pas comme un robot normal, mais comme un adorable ami intelligent.
Tobbie è un robot intelligente con sei gambe che garantisce la massima interazione con i bambini. Tobbie è programmato con due modalità che gli consentono di seguire o evitare gli oggetti. Nella modalità "Seguimi", Tobbie segue gli oggetti che gli si avvicinano ed è obbediente come un cagnolino. Grazie al rilevamento automatico IR, Tobb ie è in grado di evitare un ostacolo in modalità "Esplora" e di trovare un nuovo percorso lungo il quale muoversi. Questo piccolo robot è dotato di fantastici effetti acustici e luminosi che esprimono le sue emozioni e accompagnano i suoi gesti, proprio come se fosse un animale domestico. Metti Tobbie alla prova e scopri cosa è in grado di fare. Crea un labirinto o fatti seguire. In ogni caso, non trattarlo come un normale robot, ma consideralo un vero e proprio adorabile amico smart.
Tobbie is een intelligente robot met zes benen die uitstekende interactie met kinderen biedt. Tobbie heeft twee modi die zijn geprogrammeerd om objecten te volgen of te vermijden.
net als een levend dier. Probeer Tobbie uit te dagen en begrijp wat hij kan doen. Maak een labyrint of laat hem je volgen. Maar bovenal, behandel hem niet als een normale robot, maar als een schattige intelligente vriend.
O Tobbie é um robô inteligente de seis pernas que permite uma grande interação com as crianças. O Tobbie possui dois modos programados para seguir ou evitar objetos. No modo
acompanham as suas emoções e gestos, como se de um animal de estimação vivo se tratasse. Tente desafiar o Tobbie e veja do que ele é capaz. Para tal, crie um labirinto ou deixe que ele vá atrás de si. Acima de tudo, não o trate como um robô normal, mas como um amigo inteligente e super querido.
Seitenschneider / Diagonal Cutter
Alicates de corte en diagonal Pince coupante / Tronchesino Zijkniptang / Obcinak boczny
Cortador Diagonal
Schraubendreher / Screwdriver
Destornillador / Tournevis
Cacciavite / Schroevendraaier
AAA-Batterie x 4 / Battery(AAA) x 4 Pila (AAA) x 4 / Pile AAA x 4 4 Batterie (AAA) / 4 x AAA-batterij 4 baterie (AAA) / 4 pilhas (AAA)
Alkali-Mangan-Batterien empfohlen Alkaline batteries are Recommended Pilas alcalinas recomendadas Les piles alcalines sont Si consigliano batterie alcaline Alkalinebatterijen zijn
Recomenda-se a utilização de pilhas alcalinas.
Liste mit mechanischen Teilen / Mechanical Parts List / Lista de componentes mecánicos / Liste de pièces mécaniques
Das Produkt enthält scharfe Ecken und Spitzen. / Product contains functional edges and sharp points. / El producto incluye bordes funcionales y puntos afilados. Certaines pièces sont pointues ou coupantes. / Il prodotto presenta bordi e spigoli appuntiti. / Dit product bevat functionele scherpe hoeken en punten.
P1 - Ritzel (weiß) x 2
P1 - Pinion Gear (White) Qty 2
P1 - Piñon (blanco) x 2
P1 - Pignon-engrenage (blanc) x 2
P1 -
Ingranaggio a pignone (bianco) Q.tà 2
P1 - Rondsel (wit) x 2
P1 - Pinhão (Branco) Quant. 2
P2 – Zahnrad 32/10T (Grau) Stckz. 1
P2 – Gear 32/10T (Gray) QTY 1
P2 – Engranaje 32/10T (Gris) Cant. 1
P2 - Engrenage 32/10T (Gris) x 1
P2 – Ingranaggio 32/10T (grigio) Q.tà 1
P2 - Tandwiel 32/10T (Grijs) x 1
P2 – Engrenagem 32/10T
(Cinzento) QUANT. 1
P3 – Zahnrad 32T (Blau) Stckz. 1
P3 – Gear 32T (Blue) QTY 1
P3 – Engranaje 32T (Azul) Cant. 1
P3 - Engrenage 32T (Bleu) x 1
P3 – Ingranaggio 32T (blu) Q.tà 1
P3 - Tandwiel 32T (Blauw) x 1
P3 – Engrenagem 32T (Azul) QUANT. 1
1
P4 - Zahnrad 36/14T (Grün) Stckz. 1
P4 - Gear 36/14T (Green) QTY 1
P4 - Engranaje 36/14T (Verde) Cant. 1
P4 - Engrenage 36/14T (Vert) x 1
P4 – Ingranaggio 36/14T (verde) Q.tà 1
P4 - Tandwiel 36/14T (Groen) x 1
P5 – Zahnrad 36/14T (Weiß) Stckz. 2
P5 – Gear 36/14T (White) QTY 2
P5 – Engranaje 36/14T (Blanco) Cant. 2
P5 - Engrenage 36/14T (Blanc) x 2
P5 – Ingranaggio 36/14T (bianco) Q.tà 2
P5 - Tandwiel 36/14T (Wit) x 2
P6 – Zahnrad 36T (Orange) Stckz. 1 P6 – Gear 36T (Orange) QTY 1
P6 – Engranaje 36T (Naranja) Cant. 1 P6 - Engrenage 36T (Orange) x 1 P6 – Ingranaggio 36T (arancione) Q.tà 1
P6 - Tandwiel 36T (Oranje) x 1
P4 - Engrenagem 36/14T
(Verde) QUANT. 1
P7 – Zahnrad 40/10T (Rosa) Stckz. 1
P7 – Gear 40/10T (Pink) QTY 1
P7 – Engranaje 40/10T (Rosa) Cant. 1
P7 - Engrenage 40/10T (Rose) x 1
P7 – Ingranaggio 40/10T (rosa) Q.tà 1
P7 - Tandwiel 40/10T (Roze) x 1
P7 – Engrenagem 40/10T
(Rosa) QUANT. 1
P10 – Blechschraube Stckz. 4
P10 – Tapping Screw QTY 4
P10 – Tornillo autoroscante Cant. 4
P10 - Vis taraudeuse x 4
P10 – Vite autofilettante Q.tà 4
P10 - Zelftappende schroef x 4
P10 – Parafuso de Rosca QUANT. 4
P13 - Motor mit Anschluss (Schwarz, Blau) Stckz. 1
P13 - Motor With Connector (Black , Blue) QTY 1
P13 - Motor con conector (Negro, Azul) Cant. 1
P13 - Moteur avec connecteur (Noir, Bleu) x 1
P13 - Motore con connettore (bianco, blu) Q.tà 1
P13 - Motor met connector (Zwart, Blauw) x 1
P13 - Motor Com Conetor (Preto, Azul) QUANT. 1
P5 – Engrenagem 36/14T
(Branco) QUANT. 2
P8 – Zahnrad 10T (Orange) Stckz. 2 P8 – Gear 10T (Orange) QTY 2
P8 – Engranaje 10T (Naranja) Cant. 2 P8 - Engrenage 10T (Orange) x 2
P8 – Ingranaggio 10T (arancione) Q.tà 2 P8 - Tandwiel 10T (Oranje) x 2
P8 – Engrenagem 10T
(Laranja) QUANT. 2
P11 – Welle (Kurz) Stckz. 3
P11 – Shaft (Short) QTY 3
P11 – Eje (Corto) Cant. 3
P11 - Axe (Court) x 3
P11 – Albero (corto) Q.tà 3
P11 - As (Kort) x 3
1:1 1:1
Blau / Blue / Azul / Bleu / Blu Blauw / Niebieski / Azul
P11 – Eixo (Curto) QUANT. 3
Schwarz / Black Negro / Noir Bianco / Zwart Czarny / Preto
P14 - Motor mit Anschluss (Schwarz, Rot) Stckz. 1
P14 - Motor With Connector (Black, Red) QTY 1
P14 - Motor con conector (Negro, Rojo) Cant. 1
P14 - Moteur avec connecteur (Noir, Rouge) x 1
P14 - Motore con connettore (bianco, rosso) Q.tà 1
P14 - Motor met connector (Zwart, Rood) x 1
P14 - Motor Com Conetor
(Preto, Vermelho) QUANT. 1
P6 – Engrenagem 36T
(Laranja) QUANT. 1
P9 – Blechschraube Stckz. 20
P9 – Tapping Screw QTY 20
P9 – Tornillo autoroscante Cant. 20
P9 - Vis taraudeuse x 20
P9 – Vite autofilettante Q.tà 20
P9 - Zelftappende schroef x 20
P9 – Parafuso de Rosca QUANT. 20
P12 – Welle (Lang) Stckz. 2 P12 – Shaft (Long) QTY 2 P12 – Eje (Largo) Cant. 2 P12 - Axe (Long) x 2 P12 – Albero (lungo) Q.tà 2 P12 - As (Lang) x 2
P12 – Eixo (Comprido) Q UA N T. 2
Rot / Red / Rojo / Rouge / Rosso Rood / Czerwony / Vermelho
Schwarz / Black Negro / Noir Bianco / Zwart Czarny / Preto
1:1
1:1
P15 – Batteriehalter mit Anschluss (DC 6V) Stckz. 1
P15 – Battery Holder With Connector (DC 6V) QTY 1
P15 – Portapilas con conector (DC 6V) Cant. 1
P15 - Support pour piles avec connecteur (CC 6V) x 1
P15 – Supporto ba tterie con connettore (6 V CC) Q.tà 1
P15 - Batterijhouder met connector (DC 6V) x 1
P15 – Suporte Da Pilha Com Conetor
(DC 6V) QUANT. 1
P17 – Aufkleber Stckz. 1
P17 – Sticker QTY 1
P17 – Pegatina Cant. 1
P17 - Autocollant x 1
P17 – Adesivo Q.tà 1
P17 - Sticker x 1
P17 – Naklejka 1 szt.
P17 – Adesivo QUANT. 1
DC 6V
P16 – Platine Stckz. 1
P16 – PC Board QTY 1
P16 – Circuito impreso Cant. 1
P16 - PCB x 1
P16 – Scheda PC Q.tà 1
P16 - PCB x 1
P16 - Placa PC QUANT. 1
P18 – Unterlegscheibe. 1
P18 – Washer QTY 1
P18 – Sluitring Cant. 1
P18 - Rondelle x 1
P18 – Arandela Q.tà 1
P18 - Anilha x 1
P18 – Rondella. 1
2
Kunststoffteile / Plastic Parts / Piezas de plástico / Pièces en plastique / Parti in plastica
Schneiden Sie gegebenenfalls die Kunststoffteile. Schneiden Sie diese aber nicht im Voraus.
Cut the plastic parts when they are required. Do not cut them in advance. Si fuera necesario, corte las piezas de plástico, pero no las corte de antemano. Couper les pièces en plastique au fur et à mesure du montage. Ne pas couper les pièces en avance. Tagliare le parti in plastica quando necessario. Non tagliarle in anticipo. Knip de plastic onderdelen pas uit op het moment dat u ze nodig hebt. Knip de onderdelen niet uit op voorhand uit.
Corte as peças em plástico quando for recomendado. Não as corte antecipadamente.
Grat Burr Rebaba Ebarbure Sbavatura Braam
Rebarba
Grat Burr Rebaba Ebarbure Sbavatura Braam
Rebarba
1
D
2 3
3
Den Körper montieren / Body Module Assembly / Montar el cuerpo / Monter le corps
1
B5
P11x3 Kurz Short Corto court corto kort krótki Curt
P5 Weiß White Blanco blanc bianco wit
Branco
P6 Orange Orange Naranja orange arancione oranje
Laranja
P8 Orange Orange Naranja orange arancione oranje
Laranja
2
Blau Blue Azul Bleu Blu Blauw Niebieski Azul
P13
P1
1
Schwarz
2
Black
Negro
Noir
nero
zwart
Czarny
Preto
Korrekt / Correct
Correcto / Correct
Corretto / Goed
Falsch / Incorrect
Incorrecto / Incorrect
Non corretto / Fout
Incorreto
Korrekt / Correct
Correcto / Correct
Corretto / Goed
Falsch / Incorrect
Incorrecto / Incorrect
Non corretto / Fout
Incorreto
P7 Rosa Pink Rosa rose rosa roze
Rosa
Blau Blue Azul Bleu Blu Blauw Niebieski Azul
Schwarz Black Negro Noir nero zwart Czarny Preto
4
3
2
2
2
4 5
B3
1
A15
P9x3
Korrekt / Correct
Correcto / Correct
Corretto / Goed
Falsch / Incorrect
Incorrecto / Incorrect
Non corretto / Fout
Incorreto
5
6
B9
A6
Korrekt / Correct
Correcto / Correct
Corretto / Goed
Falsch / Incorrect
Incorrecto / Incorrect
Non corretto / Fout
Incorreto
AB
7
8
Korrekt Correct Correcto Correct
Corretto Goed
Correto
Falsch Incorrect Incorrecto Incorrect
Non corretto Fout
Incorreto
P10
Befestigen Sie die 4 Bauteile « P10 » korrekt an der Unterseite (siehe Abb.). Fasten P10 x4 to the bottom entirely. Fije los 4 « P10 » a la parte inferior y asegúrese de introducirlos completamente. Fixer les 4 "P10" à la partie inférieure et s'assurer de l'insérer complètement. Stringere le viti P10 x 4 completamente fino in fondo. Bevestig de 4 onderdelen "P10" correct aan de onderkant (zie afb.).
Aperte os 4x P10 completamente, até ao final.
Wichtig: Entfernen Sie Bauteil A15 nach dem Erledigen der obenerwähnten Schritte. Important : Remove assistance tool-A15 after steps above are finished. Importante: Quite la pieza A15 después de haber seguido los pasos de arriba. Important : Retirer la pièce A15 après avoir effectué les étapes ci-dessus. Importante: Una volta terminati i passaggi di cui sopra, rimuovere l’attrezzo A15 di aiuto. Belangrijk: Verwijder het onderdeel "A15" nadat u de bovenstaande stappen hebt uitgevoerd.
B2
P10
RIMUOVERE VERWIJDEREN
RETIRAR
A15
ENTFERNEN REMOVE QU ITAR RETIRER
6
9
10
Rot Red Rojo Noir rosso zwart czerwony Vermelho
P14
P1
P12
Lang / Long / Largo / long / lungo / lang /
Schwarz
Black
Negro
Rouge
nero rood
czarny
Preto
Korrekt / Correct
Correcto / Correct
Corretto / Goed
Falsch / Incorrect
Incorrecto / Incorrect
Non corretto / Fout
Incorreto
B6
11
Lang / Long / Largo / long / lungo / lang /
Grau / Gray / Gris / gris / grigio / grijs /
Falsch / Incorrect
Incorrecto / Incorrect
Non corretto / Fout
Incorreto
P5
Weiß / White / Blanco / blanc / bianco / wit /
Grün / Green / Verde / vert / verde / groen / zielone / Verde
P12
P2
P3
Blau / Blue Azul / Bleu Blu / Blauw Niebieskie
Azul
P4
Korrekt / Correct
Correcto / Correct
Corretto / Goed
Falsch / Incorrect
Incorrecto / Incorrect
Non corretto / Fout
Incorreto
Seitenansicht Side View Vista lateral Vue latérale
P5
Weiß / White /
Blanco / blanc /
Vista laterale Zijkant Widok z boku Vista Lateral
Grau / Gray /
Gris / gris /
grigio / grijs /
Blau / Blue / Azul / bleu / blu / blauw /
P2
szare
P3
niebieskie
P8
Orange / Orange Naranja / orange
arancione / oranje
P8
P4
Grün / Green / Verde
/ vert / verde /
groen / zielone
Orange / Orange / Naranja / orange /
arancione / oranje /
7
12
Korrekt / Correct
Correcto / Correct
Corretto / Goed
Falsch / Incorrect
Incorrecto / Incorrect
Non corretto / Fout
Incorreto
B4
P9x3
2
1
8
13
14
A13
A15
Wichtig: Beachten Sie, dass Sie A15 entfernt haben, bevor Sie Schritt 14 durchführen. Important : Ensure A15 is removed before doing this step 14. Importante: Asegúrese de haber quitado A15 antes de realizar paso 14. Important : S'assurer que A15 est retiré avant d'effectuer cette étape 14. Importante: Assicurarsi di rimuovere A15 prima di eseguire il passaggio 14. Belangrijk: Verwijder het onderdeel "A15" voordat u stap 14 uitvoert.
Importante: Verificar se a ferramenta A15 foi retirada antes de passar ao passo 14.
15
Korrekt / Correct
Correcto / Correct
Corretto / Goed
P9x4
Falsch / Incorrect
Incorrecto / Incorrect
Non corretto / Fout
Incorreto
9
1
Den Kopf montieren / Head Module Assembly / Montar el cabezal / Montage de la tête
C1
2
D2
D3
A10
D2&D3
Incorreto
D2&D3
Wichtig ! !
Belangrijk
!
A10
A10
P17
Befestigen Sie P17 an der Ecke von A10 Post P17 against corner of indent in A10 Kleef P17 tegen de hoek van A10 Fije P17 a la esquina de A10 Coller P17 contre le coin de A10 Incollare P17 aggiustandolo alla tagliatura dell’elemento A10.
Coloque P17 contra o canto do recuo em A10
10
3
P16
A14
4
P9x2
P16
D1
P9
Korrekt / Correct
Correcto / Correct
Corretto / Goed
Falsch / Incorrect
Incorrecto / Incorrect
Non corretto / Fout
Incorreto
P16
Befestigen Sie P9 x 2 (siehe Abb.) mit Fasten P9 x 2 as illustrated above with Maak P9 x 2 vast zoals afgebeeld met Fije P9 x 2 (véase la fig.) con Serrer P9 x 2 comme illustré ci-dessus avec Avvitare 2 viti P9 come presentato di sopra con
Aperte P9 x 2 conforme ilustração acima com
Schneiden Sie die Grate vor Montage ab.
Corte las rebabas antes del montaje. Couper les ébarbures des pièces avant le montage. Tagliare via le sbavature prima di assemblare. Knip de bramen af voor de m ontage.
Cortar as rebarbas antes da montagem.
Falsch / Incorrect
Incorrecto / Incorrect
Non corretto / Fout
Grat / burr / reb aba / ébarbure / sbavatura /
rebarba
Incorreto
11
Grat / Burr Rebaba /ébarbure Sbavatura / Braam
Grat / burr / reb aba / ébarbure / sbavatura /
rebarba
D1
5
Blau Blue
Noir
Blu Zwart Niebieski
Black Negro Rouge
Nero Rood
Preto
Black Negro Rouge
Rot Red Rojo Noir
Nero Rood
Preto
rosso
Vermelho
Die Kabel nach unten wegführen Press Down The Wires Druk de bedrading naar beneden Apretar los cables Pousser les fils vers le bas
Pressione Os Fios
Korrekt / Correct
Correcto / Correct
Corretto / Goed
12
Falsch / Incorrect
Incorrecto / Incorrect
Non corretto / Fout
Incorreto
6
7
AAA(x4)
P15
13
8 9
1
2
3
1
2
14
Loading...
+ 36 hidden pages