Velleman VDSMP31 User Manual [en, de, es, fr]

V
SUSLEDODO
S
E
O
ABE
P
S
E
U
R
E
W
M
C
L
L
R
T
U
S
T
X
E
U
U
T
E
X
L
DSM
U
B/SD B/SD
CTEUR
BLE R PPEL-
P31
LAYER PELER
USB/SD
PRODU
SB/SD-
ITH A
ET AU
AVEC M
TOR U
PLAYER
DIO MI
IO MIX IXER A B/SD Y
UND A
ER
DIO IN
MESA D
DIOMI
GRÉ
MEZC
ER
AS AUDIO
U
ER MAN
G
BRUIKE
N
TICE D’
M
NUAL D
DIENUN
UA
SHAND
MPLOI EL USUA GSANLEI
EIDING
IO UNG
11 14 18
4
7
   
VDSMP31
Figure 1
15/07/2011 ©Velleman nv
2
VDSMP31
* not included – niet meegeleverd – pas livrés - no incl. – nicht mitgeliefert
© COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved.
No part of this manual or may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
© AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten voorbehouden.
Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
© DROITS D’AUTEUR
SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés.
Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
© DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
© URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte vorbehalten.
ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
15/07/2011 ©Velleman nv
3
/
.
oImIf ThintFoou
.
.
e
d
e
e
y
u
r
o
e
y
wact
e
eser
e
a
m
r
r
V
e
i
c
o
t
o
e
d
e
u
e
o
r
e
e
h
e
r
o
c
n
p
c
u
n
p
a
w
e
®
e
a
e
w
f
f
h
d
f
e
d
o
n
g
e
e
k
r
r
e
d
u
o
w
m
p
h
s
r
c
r
n
a
s
r
n
e
a
o
n
f
e
s
m
a
e
g
e
e
e
b
c
t
t
o
p
e
a
n
i
h
e
s
e
d
s
s
a
e
u
t
e
a
v
VDSMP3
1
n
p
a
t
t
o
h
a
t
e
n
n
e
o
u
e
d
n
d
c
e
b
t
r
e
e
d
c
,
/
s
a
h
n
u
u
n
e
o
p
e
g
e
a
u
y
a
f
t
c
r
c
m
s
a
n
h
s
o
o
h
r
v
o
n
e
e
a
s
h
u
e
a
m
f
n
a
e
a
5
t
a
d
u
s
w
h
m
m
u
n
d
e
c
g
n
e
y
1
Intro
T
all resid
portant
in doubt,
ank you f o service.
r more in
r websit
2
Safet
Make sur this manu
Do not cri if necessa
This lifec mun sho envi
Be ele
Al
Ke
Th
uction
nts of th
nvironm
symbol on
cle could
icipal wast
ld be retu
onmental
contact y
r choosing If the devi
fo concer
www.hq
Instru
very caref
ctroshocks
ays disco
ivities are
p this dev
re are no
vice and/o
that the a
l.
p the po
y.
Europea
ntal info
the devic
arm the e
; it shoul
ned to yo
rules.
ur local
HQPower
e was da
ing this ower.eu.
tions
l during t
.
nect main
erformed.
ice away f
user-servi r spare pa
vailable vo
er cord a
Us
n Union
mation a
or the pa
nvironmen
be taken
r distribut
aste dis
! Please r
aged in tr
roduct a
e installat
power w
Handle th
om childre
eable part ts.
ltage does
d protect i
r ma
out this
kage indic
. Do not d o a specia
r or to a l
osal aut
ad the m
nsit, don'
d the lat
on: touchi
en device
power c
n and una
inside th
not excee
t against d
ual
roduct
tes that d ispose of t lized comp
cal recycli
orities.
nual thoro
install or
st versio
g live wir
ot in use rd by the
thorized u
device. R
the volta
amage. Ha
isposal of
e unit (or
any for re
g service.
ghly befo se it and
of this
s can cau
r when se
lug only.
sers.
fer to an
e stated i
ve an aut
he device batteries) ycling. Thi
Respect t
e bringing
ontact yo
anual, pl
e life-thre
rvicing or
uthorized
the speci
orised dea
fter its
as unsorte
device
e local
this devic
r dealer.
ase visit
tening
aintenan
dealer for
ications of
ler replace
e
it
3
Gene
R
fer to the
Familiaris operation unprofess
All modifi modificati
Only use electrosh warranty.
Damage c and the d
A qualifie
Do not sw Protect th temperat
This devic used indo
Use the o
Keep this
al Guid
elleman
Indoor u
liquids. N Keep this
are clear of the op
Protect th device.
yourself
by unquali
onal use o ations of t
ns to the
he device
cks, lamp
aused by
aler will n
technicia
itch the de
device a
re.
is design
rs with an
iginal pac
manual fo
lines
Service
se only. K
ver put o
device aw
t all time
nings.
is device f
ith the fu ied people the devic
e device evice is n
or its inte
xplosion,
isregard o
t accept r should in
vice on im
ainst dam
d for prof
alternatin
aging if th
future ref
and Quali
eep this d
bjects fille
y from du
. For suffic
om shock
ctions of t
. Any dam
.
re forbidd
t covered
ded purpo
crash, etc.
certain g
sponsibili
tall and s
ediately
ge by lea
ssional us current o device is
rence.
ty Warra
vice away
with liqui
t and extr
ient air cir
and abus
he device
ge that m
n for safe
by the wa
se. All oth
Using the
idelines in y for any rvice this
fter it has ing it swit
e on stage f 230 VAC
to be tran
ty on the
form rain,
on top of
me heat.
ulation, le
. Avoid br
efore actu
ay occur w
y reasons. ranty.
r uses ma
device in a
this manu
nsuing de
evice.
been expo
hed off un
in discos,
50 Hz.
ported.
last pages
moisture,
or close t
Make sure
ve at leas
te force w
ally using i ill most pr
Damage c
lead to s
n unautho
l is not co
ects or pr
sed to cha
til it has r
theatres,
of this ma
plashing
the devic the ventil
t 1” (± 2.
hen opera
t. Do not
bably be
aused by
ort circuit
ised way
ered by t
blems.
ges in te
ached roo
tc. It sho
ual.
nd drippin
.
tion openi cm) in fro
ing the
llow
ue to
ser
, burns, ill void th
e warrant
perature.
ld only be
gs
nt
15
07/2011
4
©Vellema
nv
VDSMP31
4. Features
3U USB/SD player with DJ controls with BLUE LCD
scratch, brake and reverse effect, and re-loop function
anti-shock memory
4-8 and 16% pitch control
USB 2.0 port for USB storage
2-band EQ with GAIN control
AUX inputs for PHONO and LINE devices
5. Overview
Refer to the illustrations on page 2 of this manual. Note that the device has a dual lay-out, left and right parts are similar. Most buttons and indications
on the top panel are present twice.
1 power switch: turn the mixer on or off. 2 POWER SUPPLY INPUT: connect to 230VAC/50Hz power source
GND (ground) connection: when buzzing occurs, connect to turntables to create earth
3
connection.
4 BALANCED MASTER OUT output: audio output signal connectors (XLR, symmetrical)
LINE/PHONE INPUT: connect an external device (not incl., e.g. CD player, MP3 player...) to
5
these RCA (cinch) connectors. Line1 = channel 1, line2 = channel 2.
PHONE/LINE switch: set to PHONO if a turntable (not incl.) is connected to LINE1 input;
6
otherwise set to LINE.
7 PC USB port: for playback and/or recording, connect a PC (not incl.) to this port (cable incl.).
LINE OUTPUT (REC/AMP): unbalanced outputs - connect a recording device e.g. a cassette
8
deck (not incl.) to the REC output; connect an amplifier (not incl.) to the AMP output.
9 MIC INPUT: 6.35mm microphone input (microphone not incl.)
headphone jack: plug a headphone plug into this 6.35mm jack for audio monitoring.
10
Headphone impedance must be >32. Signal to headphone is independent from output to amplifier.
11 display: Liquid Crystal Display. 12 SD card slot: insert SD card into these slots. 13 USB port: insert a USB storage medium to these ports. 14 SD/USB button: press once to select SD card audio source; press again to select USB. 15
SEARCH buttons: use and to search through the audio files. TRACK/FOLDER rotary dial: when the LED is off track mode is enabled; rotate clockwise for
16
next track, anticlockwise for previous track. When LED is on, folder mode is enabled; rotate clockwise for next folder, anticlockwise for previous folder.
17 Channel fader: set level of the two channels (0~10) with these sliders.
Channel volume control (GAIN): set/match the overall volume of the channel (left =
18
channel 1, right = channel 2).
19 MIC control: adjust the microphone output volume 20 HEADPHONE control: adjust the output volume of the headphone. 21 CUE selector: select the channel to play back on the headphones.
Input selector: select which audio input source will be linked to which channel. Set to the left
22
for USB/SD; to the right for PHONE/LINE.
23 Treble control (HIGH): adjust the high volume per output channel. 24 Bass control (LOW): adjust the low volume per output channel. 25 MASTER volume control: adjust the master output level.
Cross fader: moving the slider from left to right will fade in channel 1 (louder) while fading
26
out channel 2 (more quiet). In the middle position, both channels are played at equal volume.
FADER START button: activate/deactivate cross fader function. Use the cross fader for
27
clean, fast and seamless transitions from one selected channel to another. Activated when button is lit.
15/07/2011 ©Velleman nv
5
/
223333333333444
.
p
u
h
e
n
e
e
p
p
u
w
E
L
R
H
t
H
1
a
a
O
b
C
e
e
n
i
d
n
n
m
e
t
d
o
t
i
o
e
e
a
o
a
d
s
a
n
a
s
P
u
t
d
:
n
L
r
d
e
p
)
r
u
u
e
f
3
o
r
e
3
e
a
r
a
t
h
s
)
T
a
e
e
p
S
c
n
a
o
o
a
p
a
a
t
s
e
t
e
e
e
k
g
b
t
o
b
e
n
t
d
g
g
w
c
h
m
e
y
o
e
VDSMP3
1
n
t
n
w
s
e
r
P
r
o
a
a
e
t
A
n
f
h
f
w
e
h
w
o
s
n
e
c
p
%
o
e
t
n
h
a
n
f
o
p
c
e
H
i
e
t
e
t
±
t
p
p
p
T
e
s
o
a
s
n
k
t
P
w
I
a
e
A
d
n
t
i
s
n
t
e
e
u
w
e
u
d
a
Play/
8
pause
CUE b
9
interru
jog w a) Wh
Dur tur
0
1 2 BRAK
3 VINY 4 REVE
5
6
7 8 Set st 9 0 RELO 1
2
spe
b) Wh
In the In the
TAP b
is sho
PITC
+/- bu
PITC
decrea
Speed
max.
set en
now pl
TIME
track.
SGL/
indicat
Singl
and at
Conti
play w of the
ause but
mode.
tton: dur
pted.
eel
n VINYL
ing play m
ed clockwi
d increas n VINYL
ause mod point forw layback m speed.
tton (Be
n on the
button:
button:
SE butto
button:
tons [36]
BEND ‘-’
se / increa
control (
6% [35].
rt loop b
d loop bu
y repeate
P button
utton: se
TN butto
d on the
mode: P the end of
uous mo
ll play a s
irectory.
on ( ):
ing play-b
ndicator [
de, turn f
se, in the
s when th
indicator [
, turn the
rd, count
de, turn t
ts Per Mi
isplay.
tart or sto
ctivate/de
: play cur ctivate/de
to adjust
(down) /
e the pitc
ITCH): u
Push up to
tton (IN
ton (OU
ly. Press
press to j
lects betw
: switch b CD.
ess SGL to
the track
e: Press
lected tra
use the pl
ck, press
3] is lit: r quick se
everse dir
jog whee
3] is off:
jog wheel
r clockwis
he jog wh
nute): pr
p the trac
ctivate jo
ent track
ctivate pi
he range
‘+’ (up)
. Release e this slid
slow dow
: press to
): press to
gain to ex
ump back
en elapse
tween sin
select sin
lay-back
GL to sele
k and at t
y/pause b
his button
cratch fu
arch. Scra
ction whe
l is turned
search or
o fast for
moves th
el clockwi
ss the TAP
at a slow
wheel sc ackwards.
ch fader.
f the pitch uttons: p
to return t
r to incre
speed..
select a st
select an it the loop.
o the star
time (EL
le and co
le mode (
ill stop.
t continuo
e end of it
utton to s
to return t
ction.
ch in the f
the jog i
faster.
speed fu
ard/fast r e point ba e to increa
button re
r speed th
atch functi
ress and h
fader (±4
ess and h
original s
se or decr
rting poin nding poi
point of t
PSED), or
tinuous pl
lashing ‘si
us mode ( continues
itch betw
o the poin
rward dir
turned an
ction.
verse the
kwards.
se and ant
eatedly to
en normal
on [30].
old while u
, ±8%,
ld this bu
etting.
ase the s
for a loo t for a loo
e loop.
remaining
y mode.
gle’). A se
lashing ‘co
with the n
en play-b
when mu
ction whe
ticlockwise
rack. Cloc
iclockwise
set the B
(track slo
sing the P
16%)
ton to inst
eed of th
.
. The sele
time (REM
he selecte
lected trac
nti
nuous’).
xt track u
ck mode a
ic was las
the jog is
. Scanning
wise mov
o decreas
M. The val
s down).
TCH BEND
ntly
track with
cted part
IN) of th
mode is
k will play
Continuo
ntil the en
nd
s
e
ill
s
6
Clean
1.
All screws
2.
The housi
suspensio holes in
Moving m
3. The electr
4.
maintain
5.
Disconnec
6.
Wipe the There are
7. Contact y
8.
15
07/2011
ing and
should be
g, visible
, trussing
ounting su
chanic pa
ic power s
he device. t the devic
evice reg
no user-s
ur dealer
mainte
tightened
arts, mou
should n
pports, do
ts must n pply cable
e from the
larly with
rviceable
or spare p
ance
nd free of
nting supp
t be defor not chang
t show an
s must not
mains pri
moist, lin
arts.
rts if nec
corrosion.
orts and t
ed, modi the locati signs of
show any
r to maint
t-free clot
ssary.
6
e installati ied or tam
on of the
ear and t
damage.
nance act
. Do not u
n location ered with
onnection
ar. ave a qual
vities.
se alcohol
(e.g. ceili
e.g. do no
.
ified techn
r solvent
g, drill extr
cian
.
©Vellema
nv
/
7
.
s
oouTh
.
aBeHe
ahe
oww
.
n
v
f
e
a
d
g
s
d
n
p
r
e
w
g
edod
een
u
z
s
k
n
e
p
d
n
s
y
o
y
n
o
n
p
f
p
o
e
d
c
o
t
e
s
h
k
t
d
d
p
a
e
o
n
c
r
p
l
e
u
b
e
t
r
z
p
s
i
t
s
k
b
a
c
s
r
n
e
n
d
p
a
w
n
g
e
d
n
e
t
v
d
1
V
/
/
O
1
B
V
1
V
/
z
B
V
x
e
g
n
d
e
c
o
h
t
o
m
m
m
m
e
n
t
t
a
a
a
b
e
v
n
b
d
n
e
e
m
t
a
e
m
s
m
d
n
h
a
p
p
e
n
n
w
e
j
n
a
n
a
e
n
o
n
n
e
r
t
f
d
Tech
ical Sp
cificati
ns
VDSMP3
U
e this de
th
e event o
r more in
F
r websit e inform
power su pitch ban
equalizer
gain headpho distortion channel
sensitivit
EQ contr frequenc S/N ratio REC outp dimensio weight
ice with
damage
fo concer
www.hq
tion in th
ply
e impeda
eparation
l (2 band) response
ut
s
riginal a
or injury
ing this
ower.eu.
is manua
bass high
ce
PHONO LINE MIC
cessorie
esulted f roduct a
is subjec
230 4-8­+12 +12 0 to 32 <0. 55d 10m 1V, 10m +12 20H 80d
1.9 19"
2.5k
only. Vel
om (inco d the lat
t to chan
ac/ 50Hz
16%
-24dB
-24dB
-20db hm
% (1KHz)
, 47kOh
0kOhm
, 600 Oh
-24dB
-20KHz
@ 600 oh
132 x 60
g
leman nv rrect) us
st versio
e withou
s m
cannot b
of this d
of this
prior no
held res
vice. anual, pl
ice.
onsible i
ase visit
1
Inlei
A
n alle in langrijke
bt u vrag
D
nk u voor
t toestel b
V
or meer i
w.hqpo
2
Veili
Dit wor eve ges naa
W
Tr
ing
ezetenen
milieu-in
ymbool o
t weggew tuele batt ecialiseer
een lokaa
en, conta
uw aanko
schadigd
nformati
er.eu.
heidsin
es voorzic
elijke ele
k de stekk als u het n
G
van de E
ormatie
het toest
rpen, dit
rijen) niet
bedrijf te
l recyclage
teer dan
p! Lees de
ijdens het
over dit
tructie
tig bij de
troshocks
er uit het
iet gebrui
bruik
ropese U
etreffen
l of de ver
oestel sch
bij het ge
echtkome
punt bren
de plaats
e handlei
transport,
roduct e
nstallatie:
e vermijd
topcontac t.
rsha
ie
e dit pro
akking ge
de kan to
one huish
voor recy
en. Respe
lijke aut
ing grondi
installeer
de laats
raak geen
n.
(trek niet
dleidi
uct
eft aan da
brengen a oudelijke clage. U m
teer de pl
riteiten
g voor u h
et dan nie
e versie
kabels aa
aan de ka
ng
, als het n
n het mili
fval; het
oet dit toe
atselijke
etreffen
t toestel i
t en raadpl
an deze
die onder
el!) voord
zijn leve
u. Gooi di oet bij ee tel naar u
ilieuwetg
de verwi
gebruik
eeg uw de
andleidi
stroom st
t u het to
scyclus
t toestel (
verdeler
ving.
dering.
eemt. We
ler.
g, zie
an om
stel reinig
n
of
d
Ho
d dit toes
ijn geen
Er re
erveonder
De beschi handleidi De voedin
nieuwe ka
15
07/2011
bare nets
g.
gskabel m
bel plaats
el uit de b
oor de ge
elen, cont anning m
g niet bes
n.
uurt van ki
ruiker ver
acteer uw
g niet hog
hadigd zij
nderen en
angbare o
ealer.
er zijn dan
n of ingek
7
onbevoeg
nderdelen
de spanni
rt worden.
en.
in dit toest
g in de s
Laat uw d
el. Voor o
ecificaties
ealer zo n
derhoud o
achteraan
dig een
©Vellema
e
nv
/
3
.
a
.
.
a
tme
123456789
m
e
h
e
a
o
a
e
i
l
n
e
e
D
r
%
n
c
e
e
e
n
n
G
N
r
E
s
(
O
s
6
h
n
e
r
t
b
r
s
e
e
e
e
v
d
l
v
m
p
e
k
e
v
b
U
e
P
g
g
s
e
a
n
S
N
e
c
p
o
g
R
d
n
e
s
t
V
c
g
v
l
a
r
d
n
c
r
n
p
v
t
t
L
a
n
d
s
g
u
u
b
e
)
g
t
s
n
a
e
n
n
i
e
s
e
a
n
t
g
e
n
a
b
-
r
z
e
z
o
r
e
g
x
u
n
o
a
d
1
s
b
Z
a
r
n
A
e
o
t
t
o
i
e
s
i
d
l
a
t
/
i
r
e
d
s
e
i
t
n
r
m
v
e
s
t
c
p
o
n
e
o
e
n
e
n
p
e
d
d
e
a
o
h
g
o
n
u
O
o
k
d
n
s
k
n
0
n
w
r
d
g
e
e
i
p
e
e
g
g
h
o
.
l
o
n
d
k
e
e
t
r
d
d
s
p
e
e
n
n
.
e
u
e
n
c
-
e
Alge
R
adpleeg d
ene ric
Vellema
tlijnen
®
servic
- en kwal
VDSMP3
iteitsgara
ntie achte
aan deze
andleidin
.
Leer eerst mogen dit
Om veilig gebruiker
Gebruik h kortsluitin garantie.
De garant en uw de rechtstree
Laat dit t
Om besch blootgest gekomen
Dit toeste enkel bin
Gebruik d
Bewaar d
Gebruik opspatt
Besche verstop ander o
Besche
de functie
toestel ni
eidsreden
heeft aang
t toestel
gen, brand
ie geldt ni
ler zal de
ks verban
estel insta
diging te ld aan te s. is ontwor enshuis g
oorspron
ze handlei
het toeste
nde vloei
m tegen s
geraken.
ject.
m tegen s
van het t
t gebruike
n mag u ebracht va nkel waar
wonden, e
t voor sch
erantwoo
mee hou
leren en o
ermijden,
peratuurs
en voor p
bruiken e
elijke ver
ding voor
l enkel bi
toffen. Pla of en extr
oorzie ee
hokken en
oestel ken
n. Meestal
een wijzig
lt niet ond
oor het ge
ektrische
de door h
delijkheid
en.
derhoude
zet u het
hommelin
ofessione
aansluite
akking wa
erdere ra
nenshui
ts geen o
me hitte.
ruimte v
vermijd b
en voor u is beschad ngen aanb
r de gara
maakt is.
chokken,
t negeren
fwijzen v
door een
oestel bes
en. Wach
l gebruik
op een w
nneer u h
dpleging.
. Bescher
jecten ge
org dat d
n minsten
ute krach
het gaat g iging het g rengen. S
tie.
ndere toe nz. Bij on
van bepaa
or defecte
geschoold niet aan
tot het to
p podia, in
sselspanni
t toestel v
tegen re
uld met vl verluchti
2,5 cm t
tijdens de
ebruiken. evolg van
hade door
assingen
ordeelkun
lde richtlij
of proble
technicu
nmiddellij
stel op ka
disco's, e
g van 23
rvoert.
en, vochti
eistof op
gsopening
ssen het t
bediening
ngeschoo nprofessi
wijziginge
unnen lei
ig gebrui
en in dez
men die hi
.
nadat he
mertempe
z. U mag VAC/50 H
heid en et toestel
n niet estel en e
de person
neel gebr
die de
en tot
vervalt d
handleidi
r
werd atuur
it toestel
z.
lk
n
ik.
g
4
Eigen
3U USB/S scratch, b
antischok
4-8 en 16
USB 2.0 p
2-bands e
AUX inga
5
Oms
R
adpleeg d
Di
toestel h
este bedi
voedi voedi
GND (
deze
BALA
LINE/
speler
PHON
aange
PC US
poort
LINE
een ca meege
MIC:
schapp
speler m
ake en re
geheugen
pitchreg
oort voor
qualizer m
gen voor
hrijvin
afbeeldin
eft een du ningstoet
gsschak gsaanslu
ground)
ND om ee
CED MA
PHONE I
...) met d
/LINE s
loten is o
B poort:
kabel mee
UTPUT (
settedeck
lev.) met
,35 mm i
n
et DJ aans
erse effec uffer
eling
SB opslag
t versterk
HONO en
op pagin
bbel bedie en en aan
laar: scha
iting: aan
ansluitin
aardingsl
TER OUT
PUT: ver
ze RCA (ci
hakelaar:
de LINE1 m af te sp
elev.)
EC/AMP
(niet mee
e AMP ui
gangsaan
uring en
alsook re
ingsregelin
INE appa
2 van de
ingspane
uidingen
kel de spel
luiting vo : wannee
s te mak itgang:
ind een e
nch) aansl
plaats op
ingang; zo
len en/of
: ongebal
lev.) met
gang. luiting voo
lauw LCD
loop funct
g (GAIN)
atuur
e handlei
l: de pane
ijn tweem
er in en ui
r 230 VAC
bromgelu n.
ebalancee tern toest
itbussen.
PHONO in
iet, plaat
p te nem
nceerde u
e REC ui
r microfoo
cherm
e.
ing.
en links e
al op het
met deze
50 Hz vo
den optre
de XLR au l (niet me
Line1 = ka
ien een dr
op LINE.
n, verbind
tgangen –
gang; ver
. (microfo
rechts zij
aneel aan
schakelaa
ding.
en, verbin
io-uitgan
gelev., bv
naal 1, lin
aitafel (ni
een PC (n
verbind o
bind een v
n niet me
gelijkaar
ezig.
.
de draait
en (XLR,
. een CD-s
2 = kanaa
t meegel
et meegel
nameappa
rsterker (
egelev.)
ig. De
afels met
ymmetris
eler, MP3
l 2.
v.)
v.) met d
ratuur bv;
iet
h)
ze
15
07/2011
8
©Vellema
nv
/
111111111
122
2222222
233
33333
3
g
a
y
a
o
S
C
K
o
n
P
e
g
n
o
o
E
f
e
w
R
o
p
m
n
p
e
i
a
i
a
a
n
t
E
L
R
H
T
H
d
e
a
t
d
n
a
i
d
e
R
e
e
n
=
p
s
k
c
S
l
a
e
e
a
d
e
c
o
t
k
r
g
N
p
k
t
d
a
t
t
6
e
o
m
d
e
a
D
k
t
a
(
)
g
a
a
H
)
d
a
e
d
3
t
3
a
e
u
a
a
e
H
[
t
r
d
e
a
e
s
v
k
m
a
a
e
o
e
m
e
e
f
t
n
e
o
w
t
n
p
r
a
h
a
d
t
r
a
VDSMP3
1
g
c
z
e
(
m
m
e
s
/
e
g
k
o
e
o
f
a
k
e
o
e
e
e
i
6
n
t
e
e
a
p
t
m
a
o
e
e
e
d
n
g
a
h
v
T
d
c
u
o
n
e
o
p
b
n
e
v
u
n
w
r
e
r
s
t
r
m
f
m
r
o
o
u
n
r
n
h
d
s
k
o
t
r
r
a
e
e
k
n
a
n
n
k
r
g
d
ingan
0
Imped onafha
1 displa 2 SD ka 3 USB p 4 SD/U 5
SEAR TRAC
6
rechts toestel
7 kanaa
kanaa
8
kanaal
9 MIC i 0 HEAD 1 CUE k
ingan
2
naar li
3 hoget 4 laget 5 MAST
Cross
6
naar r stand
FADE
7
een m als de
Play/
8
pauze
CUE k
9
waaro
jogwi a) Ind
Dra om
0
doo
b) Ind
Pau dra
Dra
om
TAP k
1
minuu
2 BRAK 3 VINY 4 REVE
PITC
5
de PI (±4%,
PITC
6
onmid
snelh
7
of verl
saanslui
ntie van
nkelijk va
: LCD.
rtslot: pl
ort: verb
B knop:
H knopp /FOLDE
m voor d
in mapmo
lfader: st lvolume i
1, rechts
stelling:
HONE in uzescha
skeuzes
ks voor U
nenrege
nenregel
R volum
ader: reg
chts om k
orden bei
START k
oie, snell
knop verli
ause kn
odus. op: druk
de muzie
l
en de VIN
i het wiel
achterwaa
r- of terug
en de VI
zeer het s
i naar lin
i het wiel
de snelhei
op (Beat
) in te stel
knop: st
knop: ac
SE knop:
knop: ac CH BEND
±8%, ±1
BEND ‘-’
ellijk te v
idscontr
gen met
ing hoof
e hoofdtel uitgang n
ats een S
nd een US
ruk om de
n: gebrui
draaikno
volgende
dus; draai
l het nive
stelling
kanaal 2
as het uit
telling: p elaar: kie
hakelaar:
B/SD; na
aar (HIG
ar (LOW
regelaar:
l de verho
naal 1 lui
e kanalen
nop: activ
en naadlo
ht is.
p ( ): g
ijdens het
laatst on
YL-knop [
tijdens he
ts te scrat
escratcht.
YL-knop [
oor en dra
s om snel
ijdens het
te verlag
s Per Min
len. De wa
rt of stop
ivateer/de
speel de h
ivateer/de +/- knopp
%)
(lager) /
rhogen/ve
le (PITC
ax. 16%
telefoon:
foon moe
ar verste
aansluitin >32. Mi
ker.
-kaart in B opslagm SD-kaart
en
p: als de l
rack, link
om voor d
rechtsom u van de GAIN): st
analen in
el het alge
.
angsvolu
s het uitg
s het kana
kies welk
r rechts v
): regel d
: regel de
lage tonen
regel het
uding tuss
er te mak
op hetzel
de volume
teer/deac
ze overga
g te creër
bruik dez
afspelen
p deze kn
erbroken
3] oplich
: scratch
afspelen chen. Hoe
sneller u a
3] niet o
ai het wiel
chterwaa
ts te zoek
afspelen n
n.
te): druk
herhaaldel
arde versc
de track a
ctivateer
uidige trac
k achterwa
ctivateer n [36] o
‘+’ (hoge
rlagen. La
): gebruik 35]. Schu
deze schu
if omhoog
it slot dium met ls audio b
om te
d gedoofd
oor de vol
e van de ngsvolum
l dat afge
audio-ing
or PHONE
hoge ton
aster-uit
n de uitga n terwijl
ivateer cr
knop om
erd.
aar rechts
licht: zoe
naar recht
ar rechts
ijnt op de
n een lag
e jogwiel
oonhoogt
het berei
) knoppe
t los om t
voor een
rofoonsig
deze poor
ron te kiez
oeken doo
is staat h
vorige tr
gende ma
0~10) me
ene volu
icrofoon
van de h
peeld wor
ng met w
LINE.
n per uitg
per uitgan
angsnivea
ngsvolum anaal twe
afgespeel ssfader fu
n van het
te kiezen t
p om teru
unctie.
om voorw
n het wiel
- of snel
s om snel
n.
m de snel
ijk op de
display.
re snelhei
scratchfun
arts af
fader. Ho
k van de t
n: houdt i
rug te ker
ver om de om de sne
.35mm h
aal naar h
n, druk o
r de audio
t toestel i
ck. Is de l
, linksom
deze sch
e van de
an
oftelefoo
dt in de ho
lk kanaal
angskanaa
gskanaal
u
s van de k
gedempt .
ctie. Geb
ene naar h
ussen afsp
te spring
arts te sc
draait, de
eidsfunc
oorwaarts
heid te ve
AP knop o
dan nor
tie [30].
dt ingedru
onhoogte
gedrukt o
n naar no
snelheid v
lheid te ve
ofdtelefoo
oofdtelefo
nieuw vo
estanden
trackmod
d aan da
oor de vo
ivers
kanalen in
aan ofdtelefoo gekoppeld
l
analen. Sc
ordt. In
uik de cro et andere
eelmodus
n naar he
atchen, dr
te snelle
ie. door de t
hogen, dr
m de BPM
aal (de tra
kt en bedi
ader aan t
de toonh
rmale toon an de trac
lagen.
n.
n is
r USB
s; draai staat het ige map.
(links =
wordt. Pla
uif links
e middelst
sfader om
anaal.Acti
f
punt
ai naar li
wordt er
ack te gaa
ai naar lin
(maten pe
ck vertraa
n gelijktij
passen
oogte hoogte.
te verhog
ts
e
ef
ks
,
s
t)
ig
en
15
07/2011
9
©Vellema
nv
VDSMP31
38 start lus knop (IN): druk de knop in om het beginpunt van de lus te bepalen.
Einde lus knop (OUT): druk de knop in om het eindpunt van de lus te bepalen. De lus wordt
39
nu continu afgespeeld. Druk opnieuw op de knop om de lus te wissen.
40 RELOOP knop: druk om terug te springen naar het begin van de lus
TIME knop: kies tussen weergave van reeds afgespeelde tijd (ELAPSED), of nog resterende
41
afspeelduur (REMAIN) van de track. SGL/CTN knop: kies de ‘single’ of de ‘continuous’ afspeelmodus. De geselecteerde modus
wordt op het lcd-scherm weergegeven.
Single: Druk op SGL. De geselecteerde track wordt eenmaal afgespeeld waarna de speler
42
stopt. Continuous: Druk op SGL. De geselecteerde track wordt eenmaal afgespeeld waarna de speler de volgende track in de folder afspeelt tot alle tracks zijn afgespeeld.
6. Reiniging en onderhoud
1. Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest vertonen.
2. De behuizing, de lenzen, de montagebeugels en de montageplaats (bv. het plafond of het gebinte) mogen niet vervormd zijn of aangepast worden (geen extra gaten in montagebeugels, aansluitingen niet verplaatsen, enz.)
3. Mechanisch bewegende delen mogen geen sporen van slijtage vertonen en mogen niet onregelmatig bewegen.
4. De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel onderhouden door een geschoolde technicus.
5. Ontkoppel het toestel van het lichtnet voor u aan onderhoudswerkzaamheden begint.
6. Maak het toestel geregeld schoon met een vochtige, niet pluizende doek. Gebruik geen alcohol of solvent.
7. De gebruiker mag geen onderdelen vervangen.
8. Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer.
7. Technische specificaties
voeding 230Vac / 50Hz pitchregelling 4-8-16%
bass +12/-24dB
equalizer
impedantie hoofdtelefoon 32 Ohm distorsie <0.1% kanaalscheiding 55dB (1KHz)
gevoeligheid
EQ regeling (2-bands) +12/-24dB frequentierespons 20Hz-20KHz S/R verhouding 80dB REC uitgang 1.9V @ 600 ohms afmetingen 19" x 132 x 60mm gewicht 2.5kg
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel.
Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie
www.hqpower.eu
De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
.
hoog +12/-24dB versterking 0 tot -20db
PHONO 10mV, 47kOhm LINE 1V, 10kOhm MIC 10mV, 600 Ohm
15/07/2011 ©Velleman nv
10
/
.
u
eproEnNo
ovis
.
.
e
d
n
a
y
e
e
u
e
a
t
e
Êtréle
b
néve
n
c
r
t
l
r
s
s
d
o
d
v
n
a
s
e
e
t
n
v
r
n
e
e
c
c
d
e
b
g
l
m
a
a
d
h
o
d
n
e
c
j
r
d
e
r
f
s
c
à
c
e
e
é
p
p
e
o
e
e
t
h
a
r
p
é
s
n
e
a
e
d
c
i
e
o
o
s
n
r
u
n
e
s
e
o
e
r
C
p
s
m
o
t
i
a
m
a
c
n
p
e
s
m
m
n
a
r
T
g
r
r
a
p
n
u
VDSMP3
1
M
e
x
u
c
e
n
n
p
u
t
e
l
t
u
v
a
u
s
l
a
r
e
u
I
m
c
e
a
e
s
t
m
d
n
r
n
e
p
u
d
e
t
f
s
p
s
d
u
e
d
r
s
p
d
i
ê
a
n
p
g
n
a
e
r
m
t
u
s
a
o
s
r
r
t
n
r
t
f
v
h
0
n
v
e
x
e
t
n
c
H
1
Intro
A
x réside
D
s inform
tection d
cas de q
us vous r
se
rvice de l’ nsulter vo
co
ur plus d
P
iter notr
2
Consi
Ce s peut piles trait servi
Dé dé
uction
ts de l'U
tions en
mbole su
polluer l'e
éventuell
ra l’appar
ce de recy
l’environn
estions,
mercions ppareil. Si
re revend
informati
site we
nes de
e prudent ctrochocs
brancher l’
rancher l'
ion euro ironnem
l'appareil
vironnem
s) parmi l
il en ques lage local.
ement.
ontacter
e votre ac l’appareil ur.
on conce
www.hq
sécurit
ors de l’in
ortels.
ppareil s’i
ppareil ;
NOTI
éenne ntales im
u l'emball
nt. Ne pa s déchets ion. Renv
Il convien
les autor
at ! Lire l
été endo
nant cet
ower.eu.
tallation :
l n’est pas
on pas le
E D’E
ortantes
age indiqu
jeter un a
unicipau
yer les éq
de respe
tés local
présente
magé pe
rticle et l
toucher u
utilisé ou
âble.
PLO
concerna
que l’éli
ppareil éle
non sujet
ipements
ter la régl
s pour éli
notice atte
dant le tr
a dernièr
câble sou
our le net
nt ce pro
ination d’
trique ou s au tri sél usagés à v
mentation
mination.
ntivement
nsport, ne
version
tension p
oyer. Tire
uit
n appareil
électroniq
ctif ; une
otre fourni
locale rel
avant la m
pas l’insta
e cette n
eut causer
la fiche p
en fin de e (et des
déchèterie
seur ou à
tive à la
ise en
ller et
otice,
des
ur
ie
un
La tensio cette noti Le câble d
renouvele
3
Direc
S
référer à
Se familia personne non profe
Toute mo modificati
N’utiliser l brûlures,
La garanti notice et résultent.
Confier l’i
Ne pas br dommage l’utiliser.
Cet appar Employer
Transport
Garder ce
15
07/2011
Ga
Il
rder hors
’y a aucun
ntuelles c
réseau ne
e.
’alimentati
le câble
ives gé
a garanti
Utiliser des pro
Protége fentes 2,5 cm
Protége
iser avec l
non quali
sionnel.
ification e
ns par le
e spot qu’
es électro
e ne s’appl
otre reven
stallation
ncher l’ap , attendr
il a été d
cet appare
r l’apparei
te notice
e la porté
e pièce m
ez votre r
peut pas
n ne peut
’alimentati
érales
de servi
et appare
ections d’
contre la
e ventilati
ntre le pr
contre le
e fonction iées d’opé
t interdite
lient ne to
sa fonctio
hocs, etc.
ique pas a
deur décli
t l’entreti
pareil aprè
jusqu’à c
veloppé p il à l’intéri l dans son
our toute
de perso
intenable
vendeur.
épasser la
pas être r on si néce
e et de q
l unique au. Ne ja
poussière.
n ne soie
jecteur et
chocs et l
ement de
er cet app
pour des
mbent pas n prévue.
Un usage
x domma
era toute
n à un pe
expositio
que l’app
ur usage ur et le co emballage
éférence
nes non q
ar l’utilisa
tension m
plissé ou
saire.
ualité Vel
ent à l'in
ais placer
Protéger c
t pas bloq
tout autre
e traiter a
l’appareil
reil. La pl
aisons de
sous la ga
out autre
impropre a
es surven
esponsabi
sonnel qu
n à des va
reil ait att
rofessionn
necter à
originel.
ltérieure.
11
alifiées et
eur. Com
entionnée
ndommag
eman® e érieur. P
d’objet co
ntre la ch
ées. Laiss
objet.
ec circons
vant de l’
part des
écurité. L rantie. usage peu nnule d'of
us en négli
ité pour le
lifié.
iations de
int la tem
el dans de
ne source
de jeunes
ander de
ans les s
é. Deman
fin de not
otéger de l
tenant un
aleur extr
r une dist
ection pe
tiliser. Ne égâts sont
s domma
causer de ice la gara geant cert
problèm
températu
érature a
discothèq
de couran
enfants.
pièces de
écification
er à votre
ce.
a pluie, de
liquide sur me. Veille
nce de mi
dant l’opé
as perme
causés pa
es occasio
s courts-ci
tie.
ines direc
s et les dé
e. Afin d’é
biante a
ues, des t
CA de 23
rechange
à la fin d
revendeur
l’humidité
l’appareil.
à ce que l
nimum
ation.
tre pas au
r un usage
nés par d
cuits, des
ives de ce auts qui e
viter des ant de
éâtres, et VCA/50
©Vellema
de
et
es
s
te
. z.
nv
VDSMP31
4. Caractéristiques
Lecteur USB/SD 3U avec pilotage DJ et avec afficheur LCD bleu
effets scratch, frein à disque et reverse ainsi que fonction reloop
mémoire avec fonction antichoc
4-8 et 16% contrôle de hauteur tonale
Port USB 2.0 pour le stockage USB
égaliseur 2 bandes avec réglage d'amplification (GAIN)
entrées AUX pour des dispositifs PHONE et LINE
5. Description
Voir illustrations page 2 de ce mode d’emploi. Ce lecteur MP3 dispose d’une double interface utilisateur : les commandes gauche et droite sont
similaires. La plupart des boutons et indications est doublée.
1 interrupteur de puissance : allumer/éteindre le lecteur avec cet interrupteur. 2 prise d’alimentation : connexion 230 VCA/50 Hz.
connexion GND (TERRE) : en cas de signaux sonores, connecter aux tables de mixage pour
3
créer une mise à la terre.
4 sortie BALANCED MASTER OUT : sorties audio XLR symétriques
entrée LINE/PHONE : relier un appareil externe (pas livré, p.ex. un lecteur CD, un lecteur
5
MP3, etc.) à ces connecteurs RCA (cinch). Line1 = canal 1, line2 = canal 2.
sélecteur PHONE/LINE : placer le sélecteur sur PHONO si un table de mixage (pas livré) est
6
connecté à l’entrée LINE1 ; sinon, mettre sur LINE.
port USB d’ordinateur : pour lire et/ou enregistrer, connecter un ordinateur (pas livré) à ce
7
port (câble livré)
LINE OUTPUT (REC/AMP) : sorties d’enregistrement asymétriques – connecter de
8
l’équipement d’enregistrement p.ex.; un lecteur-enregistreur (pas livré) à la sortie REC; brancher un amplificateur (pas livré) à la sortie AMP.
9 MIC : prise d’entrée 6,35 mm pour microphone. (microphone pas livré)
prise d’entrée pour casque d’écoute : connexion d’entrée de 6.35mm pour un casque
10
d’écoute. Impédance du casque d’écoute doit être >32. Le signal vers le casque d’écoute est indépendant du signal de sortie vers l’amplificateur.
11 afficheur : LCD. 12 lecteur de carte SD : insérer une carte SD dans ce lecteur 13 port USB : connecter une interface USB à ce port
touche SD/USB: presser pour sélectionner la carte SD comme source audio, presser de
14
nouveau pour USB
touches SEARCH: utiliser et pour effectuer des recherches en avant
15
ou en arrière dans les fichiers audio molette TRACK/FOLDER : quand la LED s’éteint, le lecteur est en mode lecture; tourner la
molette vers la droite pour la plage suivante, gauche pour la plage précédente. Si la LED est
16
allumée, l’appareil est en mode dossier; tourner la molette vers la droite pour sélectionner le dossier suivant, vers la gauche pour le dossier précédent.
17 faders de canal : ajuster le niveau de chaque canal de mixeur (0~10) avec ces glissières
réglage d’amplification (GAIN) : régler le niveau d’amplification général des canaux
18
(gauche = canal 1, droite = canal 2).
19 réglage MIC : réglage du niveau de sortie vers le microphone 20 réglage HEADPHONE : réglage du niveau de sortie du casque d’écoute
sélecteur CUE: reproduire le son provenant de chaque canal vers le bus CUE par un casque
21
d’écoute.
sélecteur d’entrée: sélectionner l’entrée audio qui sera assignée au canal correspondant.
22
Positionner le sélecteur vers la gauche pour USB/SD; vers la droite pour PHONE/LINE.
23 réglage des aigus (HIGH): réglage des aigus par canal de sortie 24 réglage des graves (LOW): réglage des graves par canal de sortie 25 réglage de volume MASTER: réglage du niveau de volume de sortie général
15/07/2011 ©Velleman nv
12
/
22223333333
3
3
344
4
.
f
e
e
u
a
e
e
e
o
t
a
s
o
m
s
e
b
e
e
e
e
e
±
e
e
n
ô
e
n
e
e
d
e
c
e
n
g
o
x
s
s
e
a
t
m
a
S
o
t
u
p
Y
a
Y
e
e
c
a
m
d
a
E
a
s
B
e
1
e
n
h
(
N
f
t
u
u
a
g
c
t
d
s
e
e
a
e
e
l
c
i
o
a
a
C
h
C
a
n
n
.
é
p
s
b
g
t
o
t
b
s
t
e
e
a
p
c
e
p
d
a
o
r
p
[
é
r
e
d
r
s
o
e
n
ê
r
c
t
VDSMP3
1
n
c
e
s
c
f
u
t
a
:
s
e
n
o
c
e
a
d
m
m
z
r
1
i
f
c
t
n
n
u
c
e
m
u
0
r
r
a
u
e
o
n
b
n
e
e
x
s
s
s
r
o
e
s
m
r
e
à
é
d
o
m
d
L
s
e
p
m
n
É
G
n
d
s
a
t
n
h
r
e
r
e
m
e
e
e
o
o
t
t
e
a
é
g
n
s
e
m
a
(
%
é
h
t
e
r
n
e
cross
gauch
6
du can seront
touch
7
créer crossf
touch
8
pause.
9 touch
la rou a) la t
En scr
0
1
2 3 touch
4 touch
5
6
7 8 entré 9 0 touch 1
2
plu
b) la t
En ver droi
touch
BPM (
touch
vitess
touch
temps ±8%,
touch
augm d’origi
contr
de la p
sortie
de ma
touch
restant
touch
sur l’é
Singl Conti
les pla
ader: le fa
pour aug
al 2. En pl
égaux.
FADER
ne transiti der est ac
Play/pa
CUE: ap
jog whe
uche VIN
ournant la tching en en plus.
uche VIN
ode paus
la gauch
te pour ac
TAP (be
eats par
BRAKE:
de la plag
VINYL: REVERS PITCH:
les touche
16%)
s PITCH
nter/dimin
e.
le de vit
lage avec
de boucl
de boucl
ière conti
RELOOP TIME: c
e la plage
SGL/CT
ran.
: Enfoncer
uous: En
es sur l’in
der perme
enter gra
çant la gli
TART: act
n rapide
ivé quand
se ( ):
uyer sur c
el
L [33] s’
molette v
rrière. En
L [33] n
, tourner
pour effe
élérer la v
ts par m
inute). L’a
émarrer
e diminue)
ctiver/dés
: la plage
ctiver/dés
+/- PIT
END ‘-’ (
uer le pitc
sse (PIT
6% au m
e (IN): en
(OUT): e
ue. Renfo
: enfoncer
oisir entre
REMAIN).
: sélectio
SGL. Le le
oncer SGL
erface.
de mélan
uellemen
sière en p
iver/désac
t impecca
la touche
utiliser ce
tte touch
llume: la
rs la droit
tournant l
s’allume
a roue ver
tuer un re
itesse et v
nute): ap
fficheur in
u arrêter l
.
ctiver la f
se lit en a
ctiver le
H BEND
moins) /
instantan
H): utilise
ximum [3
foncer pou
nfoncer po
cer pour
ce bouton
l’affichage
ner le mo
cteur lit la
Le lecteu
er les sig
le volume
sition cen
iver la fon le entre le
allume.
te touche
pour repr
fonction
pour le s
roue plus
as: modi
s la droite
ul rapide.
rs la gauc uyer plusi
ique la val
plage à
nction de rière otentiomè
36] pour
+’ (plus)
ment. Rel
cette glis
5]. Glisser
r détermin
ur détermi
ffacer la b
pour saute du temps
e lecture ‘
plage séle
lit la plag
aux de so
du canal
rale, les s
tion cross
canal séle
our choisi
ndre la le
cratch es
ratching e
rapideme
ication d
pour avan En mode l he pour di
eurs fois s
eur. ne vitesse
scratch [3
re. Mainte
juster la f
mainteni
âcher la to
ière pour
vers le ha
r le point
er la fin d
ucle. r vers le p écoulé de l
single’ ou ‘
tionnée et sélection
tie de deu
tout en a
gnaux de
ader. Utili
ctionné ve
r entre les
ture au p
activée.
avant, v
t, la vites
pitch ou
er rapide
cture, tou
inuer la v
r la touch
inférieure
].
nir enfonc
équence
enfoncé p
uche pour
ugmenter
t pour di
de départ
la boucle
int de dép
a plage (E
continuou
s’arrête.
ée et cont
canaux. sourdissa ortie des
er le cros s l’autre c
modes lec
int CUE e
rs la gauc
e de lectu
recherch
ent, tourn ner la mol
itesse.
TAP pou
la vitess
et utiliser u potentio
ur
revenir au
ou diminu
inuer la vi
e la boucl
. La boucl
art de la b
APSED),
’. La sélec
inue la lec
lisser ver t le volum eux canau
fader pour
nal. Le
ure ou
registré.
e pour le
e accélère
par tra
er la roue ette vers l
ajuster le
normale
en même
ètre (±4
pitch
r la vitess
tesse.
.
est répét
ucle.
u du temps
ion s’affic
ure de tou
la
x
de
e.
la
,
e
e
e
es
6
Nett
1.
Serrer les Le boîtier,
2. déformés, les conne
Les partie
3.
Les câble
4. l’appareil.
5.
Débranch Essuyer l’
6. de solvan
7.
Il n’y a au
8.
Command
15
07/2011
yage et
écrous et l les lentille adaptés o
ions etc.
mécaniq
d'aliment
r l’apparei ppareil ré
s.
cune pièce er des piè
entretie
es vis et v
s, les supp
bricolés
es mobile tion ne pe
l avant de
ulièremen
maintena
es de rech
n
rifier qu’il
orts de m
.ex. pas d
ne peuve
uvent pas
le nettoye t avec un
le par l’uti
ange éven
ne rouille
ntage et l
trous ad
t pas être
tre endo
.
hiffon hu
lisateur.
uelles che
13
nt pas.
constructi
itionnels d
usées ou
magés. U
ide non p
votre rev
on portant ans un su
ouger de
technicie
lucheux.
ndeur.
ne peuv
port, ne p
anière irr
qualifié d
viter l’usa
nt pas êtr
s déplace
gulière.
oit entrete
e d’alcool
©Vellema
ir
t
nv
/
7
.
’auapPovisTono
.
m
s
aus
.
f
e
d
d
s
r
c
d
a
o
n
u
b
tpro
u
s
t
d
c
n
é
e
C
n
r
a
b
o
e
c
n
e
a
c
n
r
s
i
a
q
d
)
c
e
o
r
p
n
A
u
b
r
m
a
s
s
D
g
s
w
gu
a
a
s
o
e
p
o
e
a
s
L
d
m
D
a
a
L
n
c
o
e
n
n
m
e
1
V
/
/
-
O
1
B
V
1
V
/
z
B
V
x
d
s
t
U
n
)
e
a
e
m
o
r
u
p
s
e
m
m
m
m
S
s
e
e
R
r
u
o
l
s
e
n
a
n
m
a
d
o
e
u
t
r
e
ó
d
a
p
a
y
a
a
r
a
u
e
i
u
c
a
t
,
n
e
Spéci
ication
techni
ues
VDSMP3
N
employer
cunemen pareil.
ur plus d
iter notr
utes les i tification
alimenta contrôle
égaliseur
impédan distorsio séparatio
sensibilit
réglage E réponse rapport S sortie RE dimensio poids
cet appa
t respons
informati
site we
nformati préalabl
ion
e hauteur
e casque
n des cana
Q (2 band
n fréquen
/B
s
eil qu’av
ble de d
on conce
www.hq ns prése
.
tonale basses aigus amplificati
'écoute
ux PHONO LINE MIC
e
c des acc mmages
nant cet
ower.eu.
tées dan
230 4-8-
16% +12 +12
n 0 à
32 <0. 55d 10m 1V, 10m +12 20H 80d
1.9 19"
2.5k
ssoires
ou lésion
rticle et l
cette no
ca / 50Hz
-24dB
-24dB 20db hm
% (1KHz)
, 47kOh
0kOhm
, 600 Oh
-24dB
-20KHz
@ 600 oh
132 x 60
g
’origine. survenu
a dernièr
ice peuv
s m
A Velle
à un us
version
nt être m
an ne ser ge (incor
e cette n
difiées s
ect) de c
otice,
ns
t
1
Intro
A
los ciuda
portante
I
Si
tiene du
racias por
¡G
arlo. Si el
u su
distribuid
ra más i
P
uario, vis
2
Instr
Este pod No t emp reci
Cu ca
De an
ucción
anos de l
informa
símbolo e
ían dañar
ire este ap
resa espec
laje local.
as, conta
haber com
parato ha
r.
formació
ite nuest
ccione
idado dura
le conecta
sconecte s
es de limp pio cable.
M
a Unión E
iones so
este apa l medio a
rato (ni l ializada en Respete la
te con la
prado el V sufrido al
sobre e
a página
de se
nte la inst
do a la red
empre el
iarlo. Tire
NUA
ropea
re el me
ato o el e
biente.
s pilas, si l
reciclaje.
leyes loc
autorid
SMP31!
ún daño e
te produ
ww.hqp
ridad
lación: pu
eléctrica. parato si
iempre de
DEL
io ambie
balaje ind
as hubiera
evuelva
les en rel
des local
ea atenta
el transp
to y la ve
wer.eu.
de sufrir
o va a usa
l enchufe
SUA
te conce
ica que, si
en la bas
ste aparat
ción con e
s para re
ente las i
rte no lo i
sión más
na peligro
rlo durant
ara desco
IO
niente a
tira las m
ra domés
a su dist
medio am
siduos.
nstruccion nstale y p
reciente
a descarg
un largo
ectar el c
ste prod
estras ins
ica; debe ibuidor o a biente.
s del man
ngase en
e este m
eléctrica
eriodo de ble de red
cto
rvibles,
r a una
la unidad
al antes d
ontacto co
anual del
l tocar un
iempo o
nunca del
de
e n
Ma
ntenga el
suario no
El dis
tribuidor si
15
07/2011
parato lej
habrá de
necesita
s del alca
fectuar el iezas de r
ce de per
antenimi
cambio.
14
onas no c
nto de ni
pacitadas
guna piez
niños.
. Contacte
con su
©Vellema
nv
/
.
é
.
.
éEsbo12345678
9
e
e
r
e
L
e
o
i
c
e
a
a
s
e
s
c
o
r
a
o
A
r
u
d
d
x
u
d
t
o
o
,
E
r
s
a
p
n
g
e
,
e
f
r
m
P
a
o
u
a
o
e
i
o
a
k
y
p
s
e
/
(
ó
E
P
t
E
E
a
r
c
l
c
o
u
s
e
o
m
o
a
s
e
d
r
n
a
e
p
C
o
n
r
n
u
e
d
n
v
n
R
o
o
o
n
o
S
a
a
s
e
r
o
o
d
o
p
s
n
t
s
n
a
s
s
m
r
a
n
p
ó
n
E
m
v
5
n
l
c
e
s
g
e
o
1
a
d
a
e
u
o
u
o
n
c
s
e
t
D
I
u
n
e
t
a
d
e
p
e
e
a
p
n
d
e
s
n
q
n
e
n
d
a
e
u
s
s
o
e
r
e
l
H
e
d
t
n
e
s
b
a
m
e
r
d
d
e
b
c
r
e
a
o
o
c
o
l
e
e
r
u
p
n
t
m
b
a
a
n
p
5
d
n
s
s
A
n
a
a
t
o
a
r
Asegúres No aplast
superficie
3
Norm
V
ase la Ga
de que la
el cable d
afilada. Si
as gene
antía de
Utilice el ningún ti florero, e
No expon Asegúres de mín. 2
tensión de
e alimenta
es necesa
ales
ervicio y
parato
o de salpi
el aparat
a este eq de que lo 5cm entre
red no se ción y prot
io, pida a
alidad V
o en inte
adura o g
. ipo a polv
orificios
el aparat
VDSMP3
mayor qu
éjalo contr
u distribui
lleman ® iores. No
teo. Nunc
. No expo
e ventilaci
y cualqui
e la tensió
posibles or reempl
l final de
exponga e a ponga u
nga este e ón no esté
r otro obj
indicada años cau
azar el ca
ste manu te equipo
objeto co
uipo a te bloquead
to.
n las esp ados por a le de alim
l del usua
a lluvia, h
n líquido,
peraturas
os. Deje u
cificacione
lgún tipo d
ntación.
io. medad ni
.ej. un
extremas.
a distanci
s.
e
Familiaríc aparato.
Por razon daños cau
Utilice sól cortocircu y anula la
Los daños garantía y
La instala
No conect que el ap
Este apar para un u
Transport
Guarde e
4
Cara
reproduct efecto 'sc
memoria
ajuste del
puerto US
ecualizad
entradas
No agite
se con el
a mayoría
s de segu
sados por
el VDSM
tos, quem garantía c
causados
su distrib
ión y el m
el aparat
rato llegu
to ha sido
o sólo en
el aparat
te manual
terístic
r USB/SD
atch', 'bra
ntichoque
pitch 4-8
B 2.0 para
r de 2 ban
UX para a
l aparato.
uncionami
de los dañ
idad, las
odificaci
31 para
duras, de mpletam
por descui
idor no se
ntenimie si ha est
a la temp
diseñado
nteriores.
en su em
del usuari
s
3U con co
e' y 'reve
16%
el almace
das con aj
paratos PH
Evite usar
nto del a s son cau
odificacio nes no au plicacione
cargas elé
nte.
o de las i
á respons to deben
do expue
ratura a
ara uso p
onéctelo
balaje orig
para cua
trol DJ y
se' y funci
amiento U
ste de ga
ONE y LIN
excesiva f
arato. Sól
ados por
es no aut
orizadas,
descritas
ctricas, et
struccione
ble de nin
er realizad
to a grand biente.
ofesional
una fuen
inal.
do necesit
antalla LC
n 'reloop'
SB
ancia (GA
erza dura
personas
n uso ina
rizadas de
o están cu
en este m
. Un uso d
de seguri
gún daño
s por per
es cambio
n una disc
e de corri
consulta
azul
N)
te el man
cualificada
ecuado.
l aparato e
biertos po
nual a fin
sautoriza
dad de est
otros pro onal espe
de tempe
teca, un t
nte CA de
lo.
jo y la ins
s pueden
stán prohi
la garantí
e evitar p
o puede c
manual i
lemas res
ializado.
ratura. Es
atro, etc.
230VCA /
alación.
anejar es
idas. Los
.
.ej.
usar dañ
validarán
ultantes.
ere hasta
y es apto
0Hz.
e
s
su
5
Desc
V
ase las fig
te aparato
tones e in
Interr entra
Cone
crear
salida
Entra
MP3, e
Selec
está c
Puert
(cable
Salida
casete
MIC:
15
07/2011
ipción
ras en la
incluye do
icaciones
uptor ON
a de alim
ión GND
na conexi
BALANC
a LINE/
tc.) con es
or PHON
nectada a
PC USB:
incl.)
LINE (R
no incl.) ntrada de
ágina 2 d paneles
stá dispo
OFF: Acti entación: masa): E
n a tierra.
D MASTE HONE: C
os conect
/LINE: P LINE1. Si
Para repr
C/AMP):
la salida
6.35mm p
este man
e control:
ible en a
e/desacti
230 VAC/
caso de i
OUT: Sa
necte un a
res RCA (
nga el sel
o es el ca
ducir y/o
alidas no
REC. Con
ra micróf
ual del us
Ambos pa bos panel
e el apara
0 Hz.
terferenci
idas de au
parato (no
inch). Lin
ctor en la
o, ponga
rabar, con
balancead
cte un am no (no inc
15
ario.
eles son s
s.
o con este
s, conect
io XLR ba
incl., p.ej.
1 = canal
osición P
l selector
cte un or
s – conec
lificador (
l.).
imilares. L
botón.
el aparat
anceadas
reproduct 1, line2 =
ONO si un
n la posici
enador (n
e un equip
o incl.) a
mayoría
a esta co
r de CD, r anal 2.
tocadisco ón LINE.
incl.) a e
o de graba
a salida
e los
exión par
eproducto
(no incl.)
te puerto
ción (p.ej. MP.
©Vellema
un
nv
/
11111111112222222
2
2
23333
x
a
a
l
o
e
G
o
F
o
o
u
e
a
e
e
t
t
c
E
e
(
e
u
s
«
o
a
e
e
a
e
a
e
e
n
e
e
o
a
>
i
r
n
H
e
e
u
d
m
h
s
O
e
r
u
m
s
m
d
T
a
n
u
e
d
a
h
p
a
m
d
e
a
A
a
c
e
s
o
O
a
a
p
e
2
m
t
e
a
a
a
T
o
o
e
v
a
U
ó
r
3
a
p
r
c
n
s
r
c
e
a
N
r
f
/
r
e
v
o
i
ó
e
t
u
u
ó
s
c
VDSMP3
1
m
r
a
a
a
a
s
r
c
s
c
l
e
r
d
ó
n
d
e
e
a
u
a
c
n
n
t
n
n
n
v
t
i
r
S
e
o
n
o
u
a
c
a
d
e
n
m
a
t
v
h
s
r
a
a
s
a
e
m
s
s
u
m
s
K
e
o
a
e
s
u
e
m
s
n
o
e
o
a
e
e
e
s
t
a
a
)
c
z
a
s
r
d
u
o
a
c
a
r
a
l
n
e
a
l
s
l
e
Cone
0
imped enviad
1 Panta 2 Ranur 3 Puert
Botón
4
Vuelva
5
Boton Botón
LED. sentid
6
modo selecci selecci
Conm
7
conmu
Ajust
8
= can
9 Ajust 0 Ajust 1 Selec
Selec
2
el sele PHON
3 Trebl 4 Bass 5 Ajust
Conm
derech
6
canale posició
Botón
7
Utilice otro. E
Botón
8
modo
Botón
9
la repr
Rued a) Si
0
b) Si
Botón
1
minut
Botón
2
reprod
3 Botón
15
07/2011
ión para
ncia sea
la: LCD.
a para ta
SD/USB:
a pulsar p
giratorio
ire en el s
contrario
OLDER si
tadores de
del volu
l 1, derec
MIC: Aju
HEADPH or CUE: S or de ent
tor hacia l
/LINE.
(HIGH): LOW): Aj
del volu
a para au
n central.
FADER S
el conmut sta funció
Play/Pa
CUE: Puls
giratoria
l indicador
Gir
la rueda
scr
tch » haci
hac scr
tch ». l indicador
En
l modo «
ma
era rápid
retr
oceder de
la rueda
Gir
Gir
la rueda
TAP (Bea
. El valor
BRAKE:
uce la pist VINYL: A
al amplif
USB: Co
s SEARC
nar la sig nar la car
tadores
tador de
se repro
pausa ».
ducción.
r « scratc
uriculare
32. La s
cador.
jeta SD: I
ecte un di
Pulse este
ara selecci
: Utilice
TRACK/F
ntido de l
a las aguj
stá activa
iente car
peta anteri
eslizant
slizantes
en de ca
a = canal
te el volu
NE: Ajus
leccione e
adas: Sel
a izquierd
Ajuste los
ste los gr
en MAS
lizante h
entar el v
ucen con
ART: Acti
dor desliz
está activ
se ( ):
este bot
VINYL [3
urante la
adelante.
» hacia a
VINYL [
ausa », gi
en la pist
anera rá
urante la
n sentido
ts Per Mi
parece en
ctive o de
de mane
tive/desa
s: Entrada
ñal enviad
ntroduzca
positivo d
botón par
nar USB.
y
LDER: El
s agujas d s del reloj
do el LED.
eta. Gire e
or.
s de cana
nal (GAI
).
en de sali
e el volum
l canal de
ccione la
para USB
gudos pa
ves para c
ER: Ajust
rizontal:
lumen de
l mismo ni
e/desacti
nte horizo
ada si el b
tilice este
n durante
3] se ilum
eproducci Gire la ru trás. Cuan
3] no se il
re la rueda
. Gire la r
ida.
eproducci
ontrario a
ute): Pul
la pantalla active la p
a más lent
tive la fun
de 6.35m
a a los au
una tarjet
almacen
seleccion
para despl
aparato e
el reloj pa
para selec Gire en el
n sentido
l: Ajuste e
): Ajuste
da del mic
en de sali
eproducci
uente de a
SD; Despl
a cada ca
ada canal
el nivel d
Desplace
canal 1 gr
vel de vol
e la funció
ntal para e
tón está il
botón par
la reprodu
na: funció
n en el se da en sen o más ráp
mina: fu
en el sent
eda en se
n en el se las agujas
e el botón
. ista a una
a)
ión « scra
16
para aur
iculares pu
SD en la
miento U
r una tarj
zarse por
tá en el m a seleccio
ionar la pi entido de
ontrario a
nivel de l
l volumen
ófono
a de los a
n para los
udio y el c
ace el sele
al de salid
e salida
salida ma
l conmuta dualment
men al po
n del con fectuar un uminado.
elegir en
ción para
« scratc
tido de la
ido contra
ido gire, m
ción de b
ido de las
tido contr
tido de la
del reloj p
varias vec
elocidad
ch » de la
culares. A ede ser di
anura. B a este p
ta SD co
los fichero
do TRAC
ar la sigui
sta anteri
las agujas
las agujas
s dos can
general d
riculares
auriculare
nal que q
tor hacia l
estro
or desliza
y para sil
er el con
utador de
transició
re el mod
olver a la
».
agujas d
io a las ag
ás aument
úsqueda
gujas del
rio a las
agujas d
ra frenar.
s para aju
ás baja d
rueda [30
egúrese d
tinta de la
erto.
o fuente d
de audio.
si está de
nte pista.
r. El apara
del reloj p del reloj p
les (0~10
los canale
iere cone
a derecha
nte de la i
nciar can
utador de
lizante ho perfecta
« reprod
posición d
l reloj par ujas del re
ará la velo
velocida
reloj para
gujas del
l reloj par
star los be
lo norma
].
que la
señal
e audio.
activado
Gire en
o está en
ra
ra
con estos
s (izquierd
tar. Despl
para
quierda a
l 2. Ambo
lizante en
izontal.
e un cana
cción » y
nde empe
hacer «
loj para
idad del «
d.
vanzar de
eloj para
acelerar.
ats por
(se
©Vellema
l
el
a
ce
a
la
a
l
nv
VDSMP31
34 Botón REVERSE: Inicia la reproducción de la pista hacia atrás
Botón PITCH: Active/desactive el conmutador deslizante « pitch ». Mantenga pulsado el
35
botón y utilice simultáneamente los botones PITCH BEND +/- [36] para modificar el rango (±4%, ±8%, ±16%)
Botones PITCH BEND ‘-’ (hacia abajo) / ‘+’ (hacia arriba): Mantenga pulsado para
36
subir/bajar el tono inmediatamente. Suelte para volver al tono original.
Ajuste de velocidad (PITCH): Utilice este conmutador deslizante para aumentar o reducir la
37
velocidad de la pista con un máximo del 16% [35]. Deslice el conmutador deslizante hacia arriba para reducir la velocidad.
38 Botón START LOOP (IN): Pulse el botón para determinar el punto de inicio del bucle.
Botón END LOOP (OUT): Pulse el botón para determinar el punto final del bucle. Ahora, se
39
reproducirá el bucle indefinidamente. Vuelva a pulsar para borrar el bucle.
40 Botón RELOOP: Pulse el botón para volver al punto de inicio del bucle.
Botón TIME: con el botón de tiempo puede seleccionar entre el tiempo transcurrido
41
(ELAPSED) o el tiempo restante (REMAIN) de la pista. Botón SGL/CTN: seleccione el modo de reproducción « single » o el modo « continuous ». El
modo seleccionado se visualiza en la pantalla LCD.
Modo « Single »: Pulse SGL para seleccionar el modo « Single ». La unidad sólo reproduce
42
una única pista. Modo « Continuous »: Pulse SGL para seleccionar el modo « Continuous ». La unidad reproduce todas las pistas hasta el final.
6. Limpieza y mantenimiento
1. Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación.
2. No modifique la caja, los soportes y las ópticas p.ej. no taladre agujeros adicionales en un soporte o no modifique las conexiones, etc.
3. Las partes móviles no pueden mostrar ningún rastro de desgaste y deben estar bien equilibradas.
4. No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato.
5. Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo.
6. Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo. Evite el uso de alcohol y de disolventes.
7. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza.
8. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio.
7. Especificaciones
alimentación 230Vac / 50Hz ajuste del pitch 4-8-16%
graves +12/-24dB
ecualizador
impedancia auriculares 32 Ohm distorsión <0.1% separación de los canales 55dB (1KHz)
sensibilidad
ajuste EQ (2 bandas) +12/-24dB respuesta en frecuencia 20Hz-20KHz relación señal/ruido 80dB salida REC 1.9V @ 600 ohms dimensiones 19" x 132 x 60mm peso 2.5kg
agudos +12/-24dB ganancia de 0 a -20db
PHONO 10mV, 47kOhm LINE 1V, 10kOhm MIC 10mV, 600 Ohm
15/07/2011 ©Velleman nv
17
/
U
tdePausSe
.
n
aBeWi
üBe
.
.
e
n
m
h
w
m
e
u
e
e
u
e
n
d
n
s
n
n
e
n
e
a
m
m
S
s
n
g
h
e
n
n
c
n
r
r
a
e
a
E
d
e
t
s
n
n
e
e
s
u
h
a
i
v
e
h
e
u
G
n
e
ä
a
n
e
G
n
G
o
s
w
i
D
s
n
n
ü
s
n
Ü
e
w
s
u
d
b
n
t
g
n
Q
G
e
d
h
G
B
c
ä
e
ü
u
w
i
c
o
s
N
o
s
r
s
)
e
H
3
n
w
e
n
c
m
s
e
e
c
g
e
g
a
t
n
c
r
s
u
u
1
a
d
r
t
N
e
u
a
e
e
r
S
a
c
n
r
z
i
s
t
m
b
t
z
f
o
e
s
d
r
t
c
d
e
e
e
U
t
s
v
h
e
n
e
c
h
R
d
l
e
c
t
s
t
e
i
s
i
r
h
n
n
.
d
u
d
k
i
n
n
e
B
s
v
r
e
r
e
T
e
o
e
ä
m
c
m
s
e
g
g
e
o
e
o
ä
F
n
e
b
u
V
r
n
a
e
n
u
n
e
.
s
F
s
d
n
h
s
ilice este
daños ni ra más i
uario, vis
pueden
aparato s
lesiones
formació
ite nuest
odificar
ólo con l
ausados sobre e
a página las espec
s accesor por un us
te produ
ww.hqp
ficacione
VDSMP3 os origin
o (indebi
to y la ve
wer.eu.
y el con
les. Vell
o) de est sión más
enido de
man NV
aparato
reciente
ste man
o será re
e este m
al sin pr
ponsabl
anual del
vio aviso
1
Einfü
A
alle Ein
W
ichtige U
F
lls Zweif
hörde.
r bedanke
In
betriebnah
se
in, verwen
F
r mehr I dienung
2
Siche
Dies Prod Einh verw werd reto
Seie Spa
Tren dazu
rung
ohner de
weltinfo
s Symbol
ktes nach
it (oder v
ndeten B
en. Diese
rniert wer
l bestehe
uns für d
me sorgfäl
en Sie da
formatio
anleitung
rheitshi
Sie währ
nung steh
nen Sie da
den Netzs
BE
r Europäi
matione
uf dem Pr
seinem Le
rwendete
tterien m inheit mu
en. Respe
n, wende
n Kauf de
ig durch.
Gerät nic
en zu di
, siehe w
weise
nd der In
nden Leit Gerät bei
tecker an
IENU
chen Uni
über die
odukt ode
benszyklu
Batterien ssen von
s an den
ktieren Sie
Sie sich
s VDSMP
berprüfen
ht und we
sem Prod
w.hqpo
tallation d
ngen kön
Nichtbenu
er Griffflä
GSA
n
es Produ
der Verpa der Umw
nicht als
iner spezi ändler od
die örtlich
für Entso
1! Lesen
Sie, ob Tr
den Sie si
ukt und d
er.eu.
s Gerätes
te zu lebe
tzung und
he an und
LEIT
kt
ckung zeig
lt Schaden
nsortierte lisierten Fi
r ein örtlic
n Umwelt
gungsric
ie diese B
nsportsch
h an Ihre
ie neuest
sehr vorsi
sgefährlic
vor jeder
ziehen Sie
NG
an, dass
zufügen k
Hausmüll
rma zwec
hes Recycl
orschrifte
tlinien a
dienungsa
äden vorli
Händler.
Version
htig: das
en elektri
einigung
nie an de
ie Entsor ann. Entso ; die Einhe
s Recyclin
ng-Untern
.
Ihre örtl
nleitung v
gen. Sollt
dieser
erühren v chen Schl
om Netz. Netzleitu
ung diese rgen Sie di it oder
entsorgt
hmen
iche
r
dies der
n unter gen führe
assen Sie
g.
e
all
n.
Vergewiss Netzspan Achten Si
werden k
3
Allge
Si
he Velle
Nehmen haben. La auskenne Bedienun Eigenmäc
durch eig Verwende
kann dies Verwendu verbunde
15
07/2011
Halt
Es gi
n Sie Kind
bt keine z
ern Sie sic
ung besch
darauf, d
nn. Bei Be
an® Ser
Verwend und Feuc aus. Stell Gerät.
Schützen Temperat Beachten anderen
Vermeide und Bedi
ie das Ger
sen Sie d . Meist ist
.
tige Verä
nmächtig
Sie das
zu Schäde
ng ist mit
.
eine R
er und Un
wartende
, dass die
rieben in d
ss die Ne
schädigun
chtlinie
ice- und
n Sie das
te. Setzen
n Sie NIE
Sie das G
ren. Beac
Sie eine m
egenstan
Sie Ersc
nung des
t erst in
s Gerät ni
die Besch
derungen
Änderung
erät nur f
am Prod
efahren
efugte vo
Teile. Be
anzuschli
ieser Bedi zleitung ni
en soll ein
ualitäts
erät nur i
Sie das G
mit Flüssi
rät vor St
hten Sie, d
inimale En
.
ütterunge
erätes.
etrieb, na
ht von Pe
digung de
sind aus Si
n erlischt r Anwend kt führen
ie Kurzsch
Gerät fe
tellen Sie
ßende Net nungsanle
ht gequet
e Fachkraf
arantie a
m Innen
rät keiner keit befüll
ub. Schüt ass die Lü
fernung v
. Vermeid
hdem Sie sonen bed
Gerätes
cherheitsg
der Garan
ngen bes
nd erlisch
luss, Bran
18
n.
eventuelle
spannung
tung.
cht oder
das Kabe
Ende di
ereich. S
Flüssigkei
en Gegen
en Sie das
tungsschli
n 2.5cm z
n Sie roh
ich mit se
ienen, die
as Ergebn
ünden ve
ieanspruc hrieben in t der Gara
wunden, e
Ersatzteile
nicht höh
urch scha ersetzen.
ser Bedien hützen Si
wie z.B.
tände, wi
Gerät vor
ze nicht bl
wischen d
Gewalt w
nen Funkti
ich nicht
s von unfa
boten. Bei
.
dieser Bed
tieanspru
lektrische
bei Ihrem
r ist als di
fe Kanten
ungsanleit das Gerät
ropf- oder z.B. eine
extremen
ckiert we
m Gerät u
hrend der
onen vertr
it dem G
chmännisc
Schäden v
ienungsanl
h. Jede a
Schlag,
Fachhändl
eschädigt
ng.
vor Regen
Spritzwas
ase, auf
den.
d jedem
Installatio
ut gemac
rät
her
erursacht
eitung son
dere sw.
©Vellema
er.
er,
as
t
t
nv
VDSMP31
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Lassen Sie dieses Gerät von einem Fachmann installieren und warten.
Das Gerät bei Temperaturschwankungen nicht sofort einschalten. Schützen Sie das Gerät vor
Beschädigung, indem Sie es ausgeschaltet lassen bis es akklimatisiert ist (Zimmertemperatur erreicht hat).
Dieses Gerät wurde für den professionellen Einsatz auf Bühnen, in Discotheken, Theatern, usw.
entworfen und eignet sich nur für die Anwendung im Innenbereich. Verwenden Sie das Gerät mit einer Wechselspannung von 230VAC / 50Hz.
Verwenden Sie die Originalverpackung, wenn das Gerät transportiert werden soll.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf.
4. Eigenschaften
3U USB/SD-Player mit DJ-Steuerung und blaues LCD-Display
Scratch-, Brake- und Reverse-Effkekt und Reloop-Funktion
Anti-Schock-Puffer
4-8 und 16%-Pitchregelung
USB 2.0-Anschluss für USB-Speicherung
2-Band-Equalizer mit Verstärkungsregelung (GAIN)
AUX-Eingänge für PHONO- und LINE-Geräte
5. Umschreibung
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. Das Gerät hat zwei Bedienfelder: Beide ähneln sich. Es gibt die meisten Tasten und Anzeigen auf
beiden Bedienfeldern.
1 EIN/AUS-Schalter: Schalten Sie das Gerät mit diesem Schalter ein und aus. 2 Netzanschluss: 230 VAC/50 Hz.
GND-Anschluss (Masse): Gibt es Interferenzen, verbinden Sie das Gerät dann mit diesem
3
GND-Anschluss, um so eine Masse-Anschluss zu kreieren.
4 BALANCED MASTER OUT-Ausgang: symmetrische XLR Audio-Ausgänge.
LINE/PHONE-Eingang: verbinden Sie einen Plattenspieler (nicht mitgeliefert, z.B. CD-
5
Spieler, MP3-Player, usw.) mit diesen RCA-Buchsen (Cinch). Line1 = Kanal 1, line2 = Kanal 2.
PHONE/LINE-Taste: Stellen Sie diese Taste auf PHONO wenn ein externes Gerät (nicht
6
mitgeliefert) mit dem LINE1-Eingang verbunden ist; Ist dies nicht der Fall, so stellen Sie diese Taste auf LINE.
PC USB-Port: um abzuspielen und/oder aufzunehmen, verbinden Sie ein PC (nicht
7
mitgeliefert) mit diesem Port (Kabel mitgeliefert).
LINE OUTPUT (REC/AMP): Unsymmetrische Ausgänge – Verbinden Sie ein Aufnahmegerät
8
(z.B. Kassettenrekorder, nicht mitgeliefert) mit dem REC-Ausgang. Verbinden Sie einen Verstärker (nicht mitgeliefert) mit dem AMP-Ausgang.
9 MIC: 6.35mm-Anschluss für Mikrofon. (nicht mitgeliefert).
Kopfhöreranschluss: 6.35mm-Anschluss für Kopfhörer. Die Impedanz der Kopfhörer muss
10
>32. Das Signal, das zum Kopfhörer gesendet wird, ist unabhängig vom Signal, das zum Verstärker gesendet wird.
11 Display: LCD. 12 SD-Karteneinschub: Stecken Sie eine SD-Karte in den Einschub. 13 USB-Anschluss: Verbinden Sie ein USB-Speichermedium mit diesem Port.
SD/USB-Taste: Drücken Sie, um die SD-Karte als Audioquelle auszuwählen. Drücken Sie
14
wieder für USB.
15
SEARCH-Taste: Verwenden Sie und um durch die Audiodateien zu blättern. TRACK/FOLDER -Drehtaste: Ist diese LED ausgeschaltet, dann befindet sich das Gerät im
Track-Modus. Drehen Sie im Uhrzeigersinn für den nächsten Titel. Drehen Sie gegen den
16
Uhrzeigersinn für den vorigen Titel. Leuchtet die LED, dann befindet sich das Gerät im FOLDER-Modus; Drehen Sie im Uhrzeigersinn für den nächsten Ordner. Drehen Sie gegen den Uhrzeigersinn für den vorigen Ordner.
Kanal-Schiebeschalter: Stellen Sie das Niveau der zwei Kanäle mit diesen Schiebeschaltern
17
ein (0~10).
15/07/2011 ©Velleman nv
19
/
112222222
2
2
2
333
3
3
3333344
e
=
P
W
n
d
S
e
(
E
o
u
n
ä
R
n
c
P
e
a
a
n
h
ö
h
E
l
L
R
H
H
h
w
T
O
T
e
g
n
t
s
e
s
ä
h
c
p
T
e
s
o
c
a
V
s
s
t
n
d
e
s
e
t
M
c
:
c
c
6
u
e
a
e
S
e
r
n
W
e
r
a
a
d
a
t
V
h
e
e
r
o
n
e
r
h
n
r
e
n
s
l
n
D
i
w
)
g
e
W
I
r
s
i
e
z
b
w
e
b
b
c
D
S
h
E
)
1
i
e
n
r
d
VDSMP3
1
S
t
a
e
-
t
a
t
e
T
ü
F
z
c
eauf
w
e
s
e
h
h
n
e
d
g
e
M
ä
s
K
b
T
z
n
g
,
e
k
n
,
z
w
m
a
a
e
n
s
S
E
e
u
o
ö
n
n
m
l
n
e
ä
e
r
e
e
e
e
e
T
s
e
e
d
z
l
r
i
e
h
e
Ü
u
g
r
k
f
k
e
m
S
f
w
E
n
n
d
m
.
s
o
l
Einst
8
(links
9 MIC-E 0 HEAD 1 CUE-
Einga
2
verbin USB/
3 Trebl 4 Bass 5 MAST
Horiz
die La
6
Sie de Lautst
FADE
Verwe
7
vom ei einges
Play/
8
und d
CUE-T
9
Titel d
Drehr a) Leu
0
b) Die
TAP-T
1
Taktsc
BRAK
2
norma
3 VINY 4 REVE
PITC
5
bedien (±4%,
PITC
6
Tonhö zurück
Gesch
7
Gesch nach o
STAR
8
bestim
END L
9
bestim Schleif
0 RELO
TIME-
1
oder d
15
07/2011
llung Kan
instellun
D und nac
(HIGH): LOW): Ba
ntaler Sc
tstärke vo
nen Kanal
n Pause-M
aste: Drü
chtet die hen Sie da
Dre
hen Sie da
Dre sch
VINYL- A
Pau
sieren Sie
nac
Dre
hen Sie da
erh
aste (Bea
(der Titel
-Taste: S
-Taste: S
en Sie glei ±8%, ±1
BEND-Ta
zukehren.
windigkei
ben, um di
LOOP-T
men.
OOP-Tast
men. Die
e zu lösch
Kanal 1,
HONE-Ei ählschal gs-Wähl
en möcht
R-Lautst
Schiebes
rke abges
START-
den Sie d
haltet.
ause-Ta
s letzte M
d
eller scra
links für
hen. Dreh
läge pro
-Taste: S
SE-Taste
e sofort z
indigkeit
P-Taste:
aste:
r Restzeit
allautstä
rechts = K
: Stellen S
stellung:
er: Wähle
chalter:
n, aus. Be
h rechts fü
Höhenreg
sregelung
rkeregle
iebesch
n Kanal 1
halter in
ielt.
aste: Sch
n horizon
auf den an
te ( ):
dus zu sc
ken Sie di
l unterbro
INYL-Anz
Rad wäh Rad nach
chen Sie v
zeige [33 en Titel u inen schn
Rad wäh
n Sie nac
s Per Mi
inute zu e
tarten ode läuft langs
halten Sie spielen Si halten Sie
hzeitig di
%)
sten ‘-’ (
erhöhen/
tskontrol
ines Titels
e Geschwi
ste (IN):
(OUT):
chleife wir n.
Drücken S
hlen Sie z
(REMAIN)
ke (GAIN
anal 2).
ie die Aus
Stellen Si
Sie den
ählen Sie wegen Sie r PHONE/L
lungen pe
en per Au
: regeln S
lter: Bew
llmählich
ie mittlere
lten Sie di alen Schie deren zu k
erwenden
alten.
se Taste chen word
ige [33]:
end des A
links, um
r- oder rü
] leuchtet
d drehen
llen Rückl
end des A
links, um
ute): Drü
rmitteln.
stoppen
amer) die Scratc
e den aktu
den Pitch-
PITCH B
iedriger)
enken. La
e (PITCH
um max.
digkeit zu
Drücken S
rücken Si
d nun une
e, um auf
ischen de
des laufen
: Stellen
angslauts
die Ausg
iedergab
den Audio den Schal
NE.
Ausgangs
gangskan
e das Mas gen Sie d
u erhöhen
Position, s
e Funktion
eschalter,
reieren. Le
Sie diese
ährend de
n ist, zur
Scratch-
spielens n rückwärts ckwärts.
nicht: Ges Sie nach r
.
spielens n die Gesch
ken Sie di
er Wert er
ie den Tit
-Funktion
ellen Titel
Schiebesc
ND +/-Ta
/ ‘+’ (hö
ssen Sie lo
: verwend
6%zu erh
reduziere
e die Tast
die Taste
dliche wie
den Anfan
Anzeige v
en Titels.
20
ie die allg
ärke des
ngslautst
-Kanal für Eingang u
er nach lin
anal
l er-Ausgan
n Schiebe und, um o werden
des horizo
um einen uchtet die
aste, um
s Abspiele
ckzusprin
unktion. ach rechts
u scratch
hwindig
chts für ei
ach rechts
indigkeit
se Taste
cheint im
l mit eine
des Drehr
rückwärts
alter. Halt
sten [36]
er): Halte
s, um zur
en Sie die öhen oder
.
, um den
, um den
erholt. Dr
der Schle
on der ber
meine La
ikrofons ei rke des K
den Kopfh
nd den Ka
ks für
gsniveau
chalter vo anal 2 stu
eide Kanä
ntalen Sch schnellen,
aste, dan
wischen d
s, um auf
en
um vorw
n. Je schn
eits- ode
en schnel
um die G
u verring iederholt,
Display.
niedriger
ds [30] e
b. n Sie dies
um den B
n Sie dies
ormalen
e Schiebe
zu verring
tartpunkt
ndpunkt d
ücken Sie
ife zurück
its gespie
tstärke de
n
pfhörers e
rer
al, den Si
links nac
m zu sch
en mit der
iebeschalt
nahtlosen
ist die F
en Wieder
die Stelle,
rts zu scra
ller Sie d
Suchfun
len Vorlau
schwindig
rn.
um die An
en Geschw
in/aus.
e gedrückt
reich zu v
gedrückt, onhöhe
chalter, u
rn [35].
der Schlei
r Schleife
ie Taste
uspringen. ten Zeit (
Kanäle ei
n
miteinan
rechts u
lten. Stell
selben
rs ein/aus
bergang
nktion
abe-Modu
an der der
tchen. ehen, ums
tion.
. Drehen S
eit zu
zahl der
indigkeit a
und
rändern
um die
die
chieben Si
e zu
zu ieder, um
LAPSED)
©Vellema
er
en
ie
s
e
die
nv
VDSMP31
SGL/CTN-Taste: Wählen Sie den ‘Single’- (Einzeltitelwiedergabe) oder den ‘Continuous’-(
Gesamttitelwiedergabe) Modus aus. Der ausgewählte Modus wird im LCD-Display angezeigt.
42
Single: Drücken Sie auf SGL. Der ausgewählte Titel wird einmal abgespielt und danach stoppt
das Gerät.
Continuous: Drücken Sie auf SGL. Es gibt eine fortlaufende Wiedergabe aller Titel.
6. Reinigung und Wartung
1. Alle verwendeten Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen.
2. Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde) dürfen nicht angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügel, verändern Sie die Anschlüsse nicht, usw.)
3. Mechanische bewegende Teile dürfen keine Spuren von Verschleiß aufweisen.
4. Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt sind. Lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft warten.
5. Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen.
6. Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes, fusselfreies Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel.
7. Die Teile dürfen nicht eigenmächtig ersetzt werden.
8. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler.
7. Technische Daten
Stromversorgung 230Vac / 50Hz Pitchregelung 4-8-16%
Bass +12/-24dB
Equalizer
Impedanz Kopfhörer 32 Ohm Klirrfaktor <0.1% Kanaltrennung 55dB (1KHz)
Empfindlichkeit
EQ-Regelung (2-Band) +12/-24dB Frequenzbereich 20Hz-20KHz Signal-/Rauschabstand 80dB REC-Ausgang 1.9V @ 600 ohms Abmessungen 19" x 132 x 60mm Gewicht 2.5kg
Höhen +12/-24dB Verstärkung 0 bis -20db
PHONO 10mV, 47kOhm LINE 1V, 10kOhm MIC 10mV, 600 Ohm
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher)
Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.hqpower.eu
Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
15/07/2011 ©Velleman nv
21
.
Velleman® Service and Quality Warranty
Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc. …;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting fr om improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non­defective article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de
aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet­defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso comple to d el p rec io de comp ra s i en cu en tr a alg ún fa llo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, etc. (lista ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compr a o rig ina l y t ra ns pó rt elo en un e mb ala je só lido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descrip c ió n d e l f a llo ;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®­Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original­Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
Loading...