Velleman VDPLPS36BP User Manual [en, de, es, fr]

Page 1
VDPLPS36BP
PAR3 6 LED PIN SPOT
PAR36 LEDPUNTSPOT
PROJE CTEUR LED PAR36
FOCO PAR 36
USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 7 MODE D'EMPLO I 11 MANUAL DEL USUARIO 15 BEDIENUNGSANLEITUNG 19
Page 2
VDPLPS36BP
résistance de terminaison
How to turn the controller line from 3-pins into 5-pins (plug a nd soc ket) .
terminator
eindweerstand
terminación
Terminierung
Controller line van 3-pin naar 5-pin aanpassen (stekker en contact). Modifie r la ligne du contrôleur de 3 broches en 5 broches (fiche et contact). Modificar la línea del controlador de 3 polos y 5 polos (conector y contacto). Die Controller-Linie von 3-Pin nach 5-Pin anzupassen (Stecker und Kontakt).
V. 05 – 06/09/2013 2 ©Velleman nv
Page 3
VDPLPS36BP
Do not stare directly at the light source, as this may cause

USER MANUAL

1. Introduction

To al l residents of the European Union Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do no t dispose of th e unit (or batter ies) as unso r te d m u nicip al wa s te; it sho ul d be taken to a speciali z ed co mp any fo r recycling. This device sho ul d be retu rn ed to your distributor or to a local recycling service. Respect the local environmental rules.
If i n doubt, con tact your local waste dis p o s al au tho rities.
Thank you for choosing HQPower™! Please read th e manu al thoroughly before bri ngin g thi s device into ser vice. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.

2. Safety Ins tru ctions

Be very careful d u ri ng the in s tallatio n: touching liv e wires c an cau s e life -threatening electroshocks.
Always disconnect mains power when d evice not in use or when servicing or maintenance activities are perfo rmed . Handl e th e power cord by the pl u g only.
Indoor use only. Keep thi s device away from rain, moisture, splashing and dri pping liquids. Never put objects fill ed with liquids on top of or close to the device.
Keep this devi c e away from children and unauthorized users.
Caution: device heats up during use.
epileptic seizure in sensitive people
Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the
deal er will n ot accept res po n si bility for any ensuing def ec ts or p roblems.
A qualified t echnician shoul d install and service this device.
Do no t switc h the devic e on immed iately after it has been expo s ed to changes in temperature. Protect the
devi ce again s t damage by l eaving it switc h ed off un til it has r eac h ed roo m temperatur e.
This d evi c e falls under protection cl as s I. I t is theref ore essential that the devi c e b e earthed. Have a qualified person carry out the electric connection.
Make sure that the available voltag e does not exceed th e voltage stated in the specifications of this manual.
Do not crimp the po wer cord and protect it against damage. Hav e an au th orised dealer replace it if
necessary.
Disconnect the device from the mai ns to clean it or when it is not in use. Handle the po wer cord by the plug only.
Shields, lense s or UV scree ns sha l l be replaced if they become visibly damaged (e.g. cracks, scratches) to such extent that their effec tiven es s is impaired.
Do no t look directly at the light sour c e as sensi tive people may go into epileptic s ei z u re if they do .
Note th at d amage caused by user modi fications to the device is not co v ered by the w ar r a n ty .
Keep the device away f ro m children and unauthorised users.
temporari ly loss of sight ( flash blind n ess)
permanent ( irreversibl e) eye d amage.
There are n o us er -serviceable parts insi de the devi ce. Refer to an authorized dealer for service and/or spare parts.

3. General Guidelines

Refer to the Velleman ® Serv i ce an d Qua lity Warranty on the las t pages of this man u al.
This d evi c e is designed fo r prof es sio n al u s e on stage, in discos, theatres, etc. The device sho uld only be used indoors wi th an alternating current of max. 230VAC/ 50Hz.
V. 05 – 06/09/2013 3 ©Velleman nv
Page 4
VDPLPS36BP
1
4
Signal output: XLR connector connected with
2
5
DMX-address sw itche s : Stand alo ne function or
Ligh ting effects are not desi gned fo r permanen t o peration: regular oper ation breaks will prolon g th eir liv es .
Do no t shake the dev ice. Avoid brute force when insta llin g or operating the device.
Sel ec t a location where the device is protected against extreme heat (see “ Technical Specifications”), dust
and moi s tur e. Respec t a minimum dis tanc e of 0 . 5 m between the device’s light outpu t an d any illum inate d surface.
Use an approp ri ate safety cable to fix the devic e (e.g. VDLSC8 ).
Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. Do not allow operation by
unqualified people. Any damage that may occur will most probably be due to unprofessional use of the device.
Use the origi n al packaging if the device is to be transpo r ted .
All modi fications of the device are forbidden for safety reason s .

4. Features

PAR36 with 76 LEDs
DMX-controlled through 4 channels or stand-alone funct ion
with wall mounting bracket

5. Overview

Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
Power supply: 230VAC / 50Hz
next s pot.
Fuse: 5 x 20mm F1A ( o rder code: FF1N)
DMX setting.
Signal input: XLR connector connected
3
with a DMX512 control panel.

6. Installation

6.1 DMX-512 connections
Conn ec t the p rovi d ed XLR cable to the female 3-pin XLR output of your controller and the other side to the male 3 -pin XLR input of the VDPLPS36BP.
Multiple VDPLPS36BPs can be linked through serial linking.
The linking cable should be two core, screened cable with XLR input and output connectors. See di ag r am:
Caution
At the last fi x tu re, the DMX cable has to be terminated with a termin a tor. Only use a stereo shi elded cable an d 3-pin X LR-plugs and connectors in order to connect the controller with the
fixture or one fixt ure w ith another.
6.2 Occupation of the XLR-connector
DMX terminator is recommended for installati ons where the D MX cable has to run a long distance or is in an electrically noisy environment (e.g. discos).
The ter minato r pre v ents cor ruption of the digital control sig n al by electri cal noise.
The DMX terminator is simply an XLR plug with a 120Ω resistor between pins 2 and 3, which is then
plugged into the XLR output socket of the last device in the chain. See illustrations on page 2.
6.3 Projector DMX start address selection
All DMX -controlled devices need a digital start address so that the corr ect devic e res po n ds to the signals. Thi s digital start addr ess is the ch an nel number from which the device starts to “li s te n ” to the DMX con troller. Enter the cor rect number and read it from the display located on the b as e of the devic e.
V. 05 – 06/09/2013 4 ©Velleman nv
Page 5
VDPLPS36BP
Channel
Function
Channel 2
Red
Channel 4
Blue
dip switch 10 on
DMX on
dip switch 9 on rai n bow chase
dip switch 9 + 1 + 2 on red – blue chase
dip switch 3 on
red full
dip switch 5 on
green dim 2
dip switch 8 on
blue full
Yo u can u se the same star ting addre s s for a whole group of devices or en ter an i ndividual one for every device.
When all devices have the same address, all the units will “listen” to the control signal on one particular channel. In other words: changing the settings of one channel will affect all devi ces simultaneously. If you set dif ferent address es, each device will “listen” to a separate channel n umb er . Changing the settings of one channel will only affect the device in question.
In the cas e of the 4-channel VDPLPS36BP , you will have to set the start address of the fir st unit to 1, the second unit to 5 (1 + 4), the third to 9 (5 + 4), and so on.

7. Operation

7.1 DMX channels
Channel 1 Dimmer / Strobe
Channel 3 Green
7.2 Stand alone func tions (dip switches)
DMX
dip switch 10 off internal programs
Effects
3 – 8: speed adjus t
dip switch 9 + 1 on strobe slow
3 – 8: speed adjus t
3 – 8: speed
Fixed colours
dip switch1 on red dim 1 dip switch 2 on red dim 2
dip switch 4 on green dim 1
dip switch 6 on green full dip switch 7 on blue di m 2
Combining these settings give mix colours. Exa m ple: 3 + 6 + 8 = white.

8. Cleanin g and Maintenance

All screws should be tightened and f ree of corrosion.
The housing, the lenses, the mounting supports and the installation location (e.g. ceiling, suspension,
trussing) should not be deformed, modified or tampered with e.g . do not drill extra holes in mounti ng supports, do not change the location of the co nnections …
Mechanically moving parts must not show any signs of wear and tear.
The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician maintain the
device.
Disc onn ect the device from the mains prior to maintenanc e ac tivities.
Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. Do not use alcoho l or solvents.
There are n o us er -ser viceabl e parts , apart from the lamp and the fuse (see “Instal lation”).
Con tac t your dealer for spare parts if n ecessary.
V. 05 – 06/09/2013 5 ©Velleman nv
Page 6
VDPLPS36BP
power consumption
5 W
LEDs
40 x red, 18 x green, 18 x blue
weight
800 g

9. Technical Specifications

power supply 230 VAC / 50 Hz
DMX 4 channels (red, green, blue and dimmer/strobe)
beam ang le 30° dimensions Ø 130 mm x 150 mm
luminous flux 270 lm @ 1m
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of da mage o r inj ury resulting from (inc orrect) use of this device.
For more info concern ing this product and the latest version of this manual, please visit our website www.hqpower.eu.
The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE
The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. N o part of thi s
manual may b e co pied, reproduced, transl ated or reduced to any electronic mediu m or otherwise with out the prior written cons ent of the copyrig h t holder.
V. 05 – 06/09/2013 6 ©Velleman nv
Page 7
VDPLPS36BP
Kijk niet rechtstreeks in de lichtbron, om het volgend e te vermijd en

GEBRUIKERSHANDLEIDING

1. Inleiding

Aan alle inge zetenen van de Europe se Un ie Bel angrijke mi lieu-informatie betre f fende dit produ ct
Dit symbool op het toestel of de verp akkin g geeft aan dat, als het na zijn levensc ycl u s wor d t weggeworpen, dit toestel schade kan to ebrengen aan het milieu. Gooi di t to estel (en ev en tuele batterijen) niet bij h et gewone h ui shoudelijke afval; h et moet bij een g es peci alis eer d bedrijf terechtko men voor recyclage. U moet dit to es tel n aar uw ver d el er of naar een l okaal recyclagep u n t brengen. Respecteer de plaatseli jke milieu wetgeving.
He b t u vr a g en, cont a ct eer dan de pla atselijke auto r iteiten betref fen d e de v erwij de ring.
Dank u voor uw aankoop ! Lees d ez e handlei d i ng gro ndig voor u het toestel in geb ruik neemt. Werd h et to estel beschadigd tijden s het transport, installeer h et dan ni et en raadpleeg uw dealer .

2. Veiligheidsinstructies

Wees voo r zi chtig bij de in s tallatie: raak geen kabels aan die ond er stroom s taan, om dodelij k e elektroshocks te vermijden.
Trek de stekker uit het stopcontact (trek niet aan de kabel!) voor dat u het toestel r e inigt en als u het niet gebruikt. Hou d de vo edingskab el altijd vast bij de stekker en niet bij de kabel.
Geb ruik het to estel enkel binnenshuis. Bescher m het toestel tegen regen, vo c h tig h ei d en opspattende vloeis tof fen. Plaats geen objecten gevuld met vloeistof op of naast het toestel.
Houd dit toestel buiten het bereik van kin deren en onbevoegden.
Opgelet: de be huizing w ordt zeer wa rm tijde ns gebruik.
epilepsieaanvallen bij gevoe lige personen
De garan tie geldt ni et voo r schad e do or het negeren van bepaalde ric h tlijnen in deze handlei di ng en uw
deal er z al d e verantwoordelijkh eid afwijzen voor defecten of probl emen di e hier rechtstreeks verband mee houden.
Laat d it toestel installeren en onder hou den door een ges c hoolde technicus.
Het is beter om h et to es tel ni et onmiddellijk in te schakelen nadat het werd blootg es teld aan
temperatuurschommelingen. Om beschadiging te vermijden, moet u wachten tot het toestel kamertemperatuur heeft bereikt.
Dit toestel valt onder besc h ermingsklasse I. Het toes tel moet dus geaard zijn. Een geschoolde technicus moet de elektris che aansluiting uitvoeren.
De bes chikbare netspanning mag niet hog er zijn dan de spanning in de specificaties achteraan de handleiding.
De vo edingskab el mag ni et b esch adi gd zijn of ingekort worden. Laat uw dealer zo nodig een nieuwe kabel plaatsen.
Trek de stekker uit het stopcontact vo ordat u het toestel reinigt of als u het niet gebruikt. Houd de voedingskabel altij d vast bi j d e s tekker en ni et bij de kabel .
Vervang filters en lenzen i ndien z e zichtbaar beschadi gd zijn (b v. barsten , kr as s en ) en ni et meer g ebruikt kunnen worden.
Kijk niet rechts treeks in de lichtbron . De li c h tb ron kan bi j g evoelige mensen leiden tot een aanval v an epilepsie.
Schad e door wijzi gingen die de gebruiker h eeft aangebrac h t aan het toestel valt niet onder de garan tie.
Houd dit toestel uit d e buur t van kin deren en onbevoegd en.
tijdelijke blindheid (flitsblindheid)
permanente ( onherroepelijke) sch ad e aan de ogen.
De geb r ui ker mag geen onderdelen vervangen . Voo r onderhoud en/of reserveon derdelen, contacteer uw dealer.
V. 05 – 06/09/2013 7 ©Velleman nv
Page 8
VDPLPS36BP
1
4
Signaaluitgang: XLR aansluiting met de volgende
2
Zekering: 5 x 20mm F1A (order code:
5
Schakelaars DMX-adre ssen : s tan dalone-functie
3
Signaalingang: XLR aansluiting met een

3. Algemene richtlijnen

Raa dpleeg de Vel leman® service- en kw aliteitsgar antie achteraan deze handleiding.
Dit toestel is ontworp en voor profes sio n eel g ebruik op podi a, in dis co ' s , enz. U mag di t toestel enkel binnenshuis gebruiken en aansluiten op een wi sselspanning van maximum 230VAC / 50Hz.
Het toestel is ni et ontwo rpen voor een continue werking: regelmatige ond er b r ekin gen verlengen de levensduur.
Schud het toestel niet. Vermijd brute krach t tijdens de install atie of de bedieni n g van het toestel.
Installeer het toestel w eg van extreme temperatur en (zie “Tech nische specificaties”), vocht en stof. Zorg
voo r een minimumaf stand van 0.5m tussen de lich tuitg an g v an het toes tel en h et b eli c h te oppervlak.
Maak het toestel vast met een geschi kte veili g h ei d s k ab el (b vb . VDL S C8 ).
Leer eers t d e fun c ties van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken . Ongeschoolde perso n en mogen dit
toestel niet gebruiken . Mees tal is bes chadiging het gevolg van onprofessioneel gebr ui k v an het toes tel.
Gebrui k d e oors p ron kel ijke verpakking wann eer u het toes tel ver voert.
Om veili gheid sredenen mag u geen wijzigingen aanbr en g en aan het to es tel.

4. Eigenschappen

PAR36 met 76 leds
DMX-gestuurd via 4 kanalen of standalonefunctie
met beugel voo r muurmontage

5. Omschrijving

Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding.
Voeding: 230VAC / 50Hz
spot.
FF1N)
DMX512 controlepaneel
of DMX-instelling

6. Installatie

6.1 DMX-512 verbindingen
Verbind een XLR-kabel m et de XLR-uitgang van uw controller en de XL R-ingang van de VDPLPS36BP.
U kunt vers c h ei d en e VDPLPS36BP's serieel verbi n d en .
De verbi n dingskabel moet een bescher md e kab el zij n met d u bbele kern en met een XLR in- en
uitgangsaansluiting. Z ie afb e eld in g:
Opgelet
Sluit de DMX-kabel v an het laatste toestel af met e en termin ator. Gebrui k en kel een afgeschermde stereo kabel en 3-pin XLR pluggen en aansuitingen om de controller en het
toestel of de toes tellen onder elkaar aan te sluiten.
6.2 Bezetting van de XLR-aansluiting
Een DMX-ein dw eerstand is aanbevolen als de DMX-kabel vri j lang is of wo rdt geb r ui kt in een omgevi n g met veel elektrische ruis (bv . een dis coth eek).
De eindweer s tand voorkomt corru ptie van het digitale co n trolesignaal door elektrische ruis.
De DMX-eindweers tan d is niets meer dan een XLR-stekker met een weerstand van 120 Ω van pin 2 naar 3.
Deze XLR-stekker wordt dan aangesl oten op de XLR-uitgan g van het laatste to es tel in de reeks. Zie afbee ldin g op p. 2.
V. 05 – 06/09/2013 8 ©Velleman nv
Page 9
VDPLPS36BP
Channel
Functie
Kanaal 2
Rood
DIP-sch ak el aar 1 0 i n ON-positie
DMX is ingeschakeld
DIP-sch ak el aar 9 + 1 in ON-positie stroboscoop traag
DIP-sch ak el aar 9 + 1 + 2 in ON-positie rood - blauwe ch ase
DIP-schake laar 1 in ON-positie
dimmer 1 rood
DIP-schake laar 4 in ON-positie
dimmer 1 groen
DIP-schake laar 5 in ON-positie
dimmer 2 groen
DIP-schake laar 7 in ON-positie
dimmer 2 blauw
6.3 Startadres van de DMX-projector
Alle DMX-gestuurd e toes tellen hebben een digitaal startadres nodig , zo d at het juiste toestel reageert op de signalen. Dit dig itale startad re s i s het kanaalnummer van waaro p het toestel "lui stert" naar he t signaal van de DM X-controller. Geef h et cor recte nummer in en l ees het af van de display onderaan uw toestel .
U kunt één en kel startadres gebrui ken voor een g roep toestellen of u kunt per toes tel een nieuw startad res ingeven.
Wanneer u een en kel s tartad r es in s telt, zullen alle toestellen "luisteren" n aar h etz elfde kanaal. Met ander e woor den: wanneer u de ins tellingen voor 1 kanaal ver andert, zullen alle toestellen er tegelijk op reageren . Wanneer u ver s c hillende adressen instelt, dan "luis tert" elk toestel naar een ander kan aal. Wanneer u de in s tellingen van een kanaal verand er t, z al en kel h et to estel op dat kanaal reageren.
In het geval van de 4-kanaals VDPLPS 3 6 BP, stel he t startadres v an het eerste toestel i n op 1 , van het tweede op 5 (1 + 4), van het derde toestel op 9 (5 + 4), enz

7. Gebruik

7.1 DMX-kanalen
Kanaal 1 Dimmer / Stroboscoop
Kanaal 3 Groen Kanaal 4 Blauw
7.2 Standalone-functies (DIP-schakelaars)
DMX
DIP-sch ak el aar 1 0 i n OF F-positie interne programma's
Effecten
DIP-schake laar 9 in ON-positie regen bo og chas e
3 – 8: snelheidsregeling
3 – 8: snelheidsregeling
3 – 8: snelheid
Vaste kleu ren
DIP-schake laar 2 in ON-positie dimmer 2 rood DIP-schake laar 3 in ON-positie rood
DIP-schake laar 6 in ON-positie groen
DIP-schake laar 8 in ON-positie blauw
Een combin atie van d ez e instellingen resulteert in een kleurmengin g. Voorbeeld: 3 + 6 + 8 = wit

8. Reiniging en onderhoud

All e g ebrui kte s c h r oeven moeten go ed zijn aang espan n en en mogen geen spo r en van ro es t vertonen.
De beh ui zi n g, d e l enzen, d e montag eb eu gels en de montageplaats (bv. het plafond of het gebi n te) mogen
ni et vervormd zijn of aangep as t worden (geen extra gaten in montagebeu g el s boren, aansluitingen niet verplaatsen, enz.).
Mechanisch bewegende delen mogen geen s poren van slijtage vertonen en mogen niet onregelmatig bewegen.
V. 05 – 06/09/2013 9 ©Velleman nv
Page 10
VDPLPS36BP
voeding
230 VAC / 50 Hz
DMX
4 kanalen (rood, groen, blauw en dimmer/stroboscoop)
afmetingen
Ø 130 mm x 150 mm
lichtstroom
270 lm @ 1m
De vo edingskab els mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel onderhouden doo r een ges c hoolde technicus.
Ontkoppel h e t to estel van het li chtnet voor u aan onderhoudswerkzaamheden begint.
Maak het toestel geregeld schoon met een vochtige, niet pluiz en d e do ek. Gebruik geen alcohol of
oplosmiddelen.
Er zijn geen door d e gebr ui ker ver van g bare ond erdelen i n dit to es tel, behalve de lamp en de zekerin g (zie “Installatie”).
Bestel even tu ele reserveonder d elen bij uw plaatsel i jke verdeler.

9. Technische specificaties

verbruik 5 W
leds 40 x rood, 18 x groen, 18 x blauw stralingshoek 30°
gewicht 800 g
Gebruik dit toestel enkel met originel e accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van di t toestel.
Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.hqpower.eu.
De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
© AUTE URS R ECH T Velleman nv heeft he t auteursrecht vo or deze hand leiding. Alle we reldwijde recht en voorb ehouden .
Het is ni et to egestaan om dez e handlei d i n g of ged eel ten er van over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewer ken en op te slaan o p een elektronisch medium zond er voorafgaande schriftelijke toestemmin g van de rechthebbende.
V. 05 – 06/09/2013 10 ©Velleman nv
Page 11
VDPLPS36BP
: toucher un câble sous tension peut causer des électrochocs
Ne pas regarder directement dans la source lumineuse, afin d'éviter les risques

MODE D'EMPLOI

1. Introduction

Aux r ésidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'ap p arei l ou l'emballage indiqu e que l’él imin ation d’un appareil en fin de vie peu t poll u er l 'en vi r onnement. Ne pas jeter un app areil élec trique ou électroni que (et des piles éventuelles) parmi les déchets muni cipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en question. Renvoyer les équipements us agés à votre f our ni s seur ou à un servi ce de recycl ag e loc al. Il convient de resp ec ter l a réglementation loc ale r elative à la p rotec tion de l’en vironnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour éliminati on.
Nous vou s remercions de votre achat ! Lire attentivement le prés en t mode d'emploi avan t la mis e en service de l' appareil. Si l’app ar ei l a été endommagé pendant le trans po r t, n e pas l’i n s taller et consulter votre reven d eur.

2. Consignes de sé curité

Êt re prud ent lo r s d e l'insta lla tion mortels.
Toujours débrancher l’apparei l s’il n’est pas utilisé et avant l e n ettoyage ou l'entretien . Ti rer sur la fiche pour débrancher l'appareil ; non pas sur le câble.
Util is er cet app areil uniq uement à l' intérieur. Protéger de la pluie, de l’hu midité et des project ions d’ea u. Ne jam a is placer d’objet contena nt un liquide sur l’appareil.
Garder l 'appareil hors de la po rtée d es enf an ts et des per so n nes non autorisées.
Attention : l'app ar ei l c hauffe pendant l’ usage.
de cris e d’épilepsie chez les personnes sujettes
La garan tie ne s’applique pas aux do mmages survenu s en négli g ean t c ertaines directi ves de c ette notic e et
votre reven d eu r d éclinera toute respo n s abilité pour les problèmes et les défau ts qui e n rés ultent.
Confier l’installation et l’entretien à un technicien qualifié.
Ne pas br an c h er immédiatement l’appareil ap r ès expo sition à des variations de tempér atur e. A fin d’éviter
des do mmages, attendr e jusqu’à ce que l’ appareil ait atteint la temp ér atu r e amb iante avant de l’ u ti l iser.
Cet appareil ressort à la class e de protec tion I. ce qui i mpli que que l’ap pareil doi t être mis à la terre. U n technicien qualifié doit établir la connexion électrique.
La tension réseau ne peut pas dépasser la ten si on mentionnée dans l es sp écifi c ations à la fin de cette notice.
Le câbl e d’alimentation ne peut pas être replis s é ou endommagé. Demander à votre revendeur de le remplacer si nécessaire.
Déconnecter l'appareil avant de le nettoyer ou lors qu'il n 'es t p as utilisé. Tirer sur la fiche pour débrancher l'appareil ; non pas sur le câble.
Remplacez filtres et objectifs lorsqu’ils sont visiblement endommagés (p.ex. fissures, rayures) au point qu’ils ne sont plus utilisables.
Ne regard ez p as direc tement la source lumineu s e co mme ceci peu t entraîner des crises d' épilepsie chez certains gens.
Les do mmag e s occasionnés par des modi fications p ar l e clien t n e tombent pas sou s l a garan tie.
Garder l 'appareil hors de la po rtée d es enf an ts et des per so n n es non auto ri sées.
d’aveug lement temporaire (aveugl emen t p ar éclair)
d’end ommagement permanent (irréversible) d e l’œil .
Il n ’ y a aucune pièc e r éparable par l ’ u tilisateur dan s l ' appareil. Commander des pièces de rechang e éven tu elles chez votre rev en d eu r .
V. 05 – 06/09/2013 11 ©Velleman nv
Page 12
VDPLPS36BP
1
4
Sortie du signal: connecteur XLR relié au
2
Fusible: 5 x 20mm F1A (réf.: FF1N)
5
Commutateurs des adresses DMX: Fonction
3
Entrée du signal: connecteur XLR reli é à

3. Directives générales

Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de no tice.
Cet appareil a été développé pour usage prof essionnel dans des discothèques, des théâtres, etc. Emp loyez cet appareil à l'intérieur et branch ez-le à une source de courant CA de max. 230VCA / 50Hz.
L'appareil ne convient pas un fon c tionn emen t : des pauses rég uli èr es prolong er ont la durée d e vi e.
Évi ter d e secouer l'appareil . Eviter d'exerc er u n e fo rce excessive et traiter l'appareil avec circonspection
pendant l'ins tallatio n ou l’ o p ération.
Choisissez un endroit où l’appareil est protégé contre la poussière, l’humidité, le solei l direct et des températures extrêmes. Respec ter u n e distance mini mum de 0,5 m entre la sor tie lu mièr e d e l ’apparei l et la surfa ce illuminée.
Util is er u n câbl e d e sécuri té ap propri é po u r fixer l' ap p ar eil (p. ex. VDLSC8).
Se familiariser avec le fon c tionn emen t avant l’emploi. Seules des person n es qualifiées sont autoris ées à
utiliser cet appareil. La plupart des dégâts sont causés par un usage non professionnel de l'appareil.
Transporter l’appareil dans son emballage o riginel.
Il es t in terdit de modifier l'appareil pour d es raisons de sécurité.

4. Caractéristiques

PAR36 à 76 LED
pilotage DMX sur 4 canaux ou fonction autonome
avec support pour installation murale

5. Description

Se référer au x ill u s trations en page 2 de ce mode d'emploi .
Alimentation: 230 VCA / 50 Hz
projecteur qui sui t.
autonome ou co nfiguration DMX.
un panneau de contrôle DMX512

6. Installation

6.1 Connexio ns DMX-512
Conn ec tez l a sor tie XLR femelle 3 broch es de vo tre co n trôleur avec l’en tr ée XLR mâle 3 broch es de votre VDPLPS36BP à l’aide du câble XLR inclus.
Plusieurs VDPLPS36 B P peuvent être connectés en série.
Util is ez u n câbl e blindé à double fil conducteur avec d es connecteur s X LR d’entrée et de so r tie. Voir schéma
:
Attention
Terminez le câble DMX du dernier appareil avec une terminaiso n . N’uti lisez qu’un câble stéréo blindé, des fiches et des con n ec teur s XL R à 3 broc h es pour r eli er l e con trôleur à
l’ appareil ou pour relier un app ar eil à l’autre.
6.2 Occupation de la connexion XL R
Une rési s tanc e de terminaison DMX est à recommand er si l e c âble DMX doit couvrir une grande distance ou s’il est utili s é dans un envi ron n ement avec b eau co u p de b ruit électri q u e (p . ex. un e disco thèque).
La résistance de terminaison prévient la corruption du signal de contrôle numérique par le bru it électrique.
La terminaison n’est rien d’autre qu’une fiche XLR munie d’une résistance de 120Ω de broche 2 vers broche
3 Voir illustration page 2.
V. 05 – 06/09/2013 12 ©Velleman nv
Page 13
VDPLPS36BP
Channel
Fonction
Canal 2
Rouge
interrupteur DIP 10 en position OFF
programmes internes
interrupteur DIP 9 + 1 en position ON strobosco pe lent
interrupteur DIP 9 + 1 + 2 en position chase rouge - bleu
interrupteur DIP 1 en p ositio n O N
variateur 1 rouge
interrupteur DIP 3 en position ON
rouge
interrupteur DIP 7 en position ON
vari ateur 2 bleu
6.3 Adresse de départ du projecteur DMX
Tous les appareils pilotés par un signal DMX demandent une adresse de départ DMX po u r assur er que les appareils corrects r éagissent sur les signaux de contrôle. Cette adresse d e départ n u mérique indiq u e l e numéro de canal sur lequel l’appareil “écoute” le contrôleur DMX. Déterminez cette adresse avec les interrupteurs DIP au bas de l’ appareil.
Vou s avez le choi x entre une s eule adresse de départ pour tou te une séri e d ’ appareils ou une adress e de départ par appareil.
Dans le cas d’une seule adresse, tous les appareils “écouteront” les mêmes signaux, sur un seul canal. En d'autres termes : tous les appareils seront donc influencés en changeant les réglages d’un seul canal. Avec des adresses de départ individuelles, chaque appareil “écoutera” son propre canal. Par co nséquent, un ajustement d es réglages d’ un canal n ’i nflu ence que l'app ar ei l sur ce canal.
Dans l e c as du VDPLPS36 B P à 4 canaux, l’ ad resse de départ du premier app arei l es t 1. L e deuxième appareil doit être 5 (4 + 1), le troisi ème 9 (5 + 4) etc.

7. Fonctionnement

7.1 canaux DMX
Canal 1 Variateur / Stroboscope
Canal 3 Vert Canal 4 Bleu
7.2 Fonctions a utonomes ( i nter rupteurs DI P)
DMX
interrupteur DIP 10 en position ON DMX est activé
Effets
interrupteur DIP 9 en position ON chase arc-en-ciel
3 – 8: rég lage de la vitesse
3 – 8: rég lage de la vitesse
ON
Co uleurs statiques
interrupteur DIP 2 en position ON variateur 2 rouge
interrupteur DIP 4 en position ON variateur 1 vert interrupteur DIP 5 en position ON variateur 2 vert interrupteur DIP 6 en p ositio n O N vert
3 – 8: vitesse
interrupteur DIP 8 en position ON bleu
La combin aison de ces réglages do nne un mélan g e de couleu r s . Exemple : 3 + 6 + 8= blanc.

8. Nettoyage et entretien

Serrer les écrous et les vis et vérifier qu’ils ne rouillent pas.
Le boîtier, les lentilles , les supports de montage et la constructio n po rtan te ne p eu ven t p as être déformés,
adaptés ou bricolés p. ex. ne pas forer des trous addi tionnels dans un support, ne pas déplacer les connexions, etc.
Les p ar ties mécani ques mobiles ne peuvent p as être usées ou bou ger de manière irrégulière.
V. 05 – 06/09/2013 13 ©Velleman nv
Page 14
VDPLPS36BP
alimentation
230 VCA 50/60 Hz
DMX
4 canaux (roug e, vert, bleu et graduateur/ strobosco pe)
LEDs
40 x rouge, 18 x vert, 18 x bleu
dimensions
Ø 130 mm x 150 mm
poids
800 g
Les c âbles d'alimentation électriq u es n e peuven t p as être endo mmagés. Un technicien qualifié doit réviser l’appareil.
Débran c h er l’ ap pareil avant d e l e n etto yer .
Essu yer régulièr ement l’appareil avec u n chiff on h u mide non peluc h eu x. Éviter l’usage d’alcool et de
solvants.
Il n ’ y a pas de partie s maintenabl es par l ’ u til isateur, sauf la l amp e e t le fusible (voir "In s tal lation”) .
Commander d es pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur.

9. Spécifications techniques

consommation 5 W
angle de rayonnement 30°
flux lumineux 270 lm @ 1m
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. La SA V elleman ne peu t, dans la mesure confo rme au droit appli cable êt re tenue respon sable des dommage s ou lésions (directs ou indi rects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil.
Pou r pl us d’info rm ation concerna nt cet arti cle et la de rni ère version de cette no tice, vis iter notr e site web www.hqpower.eu.
Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
© DRO ITS D’A UT E UR SA V ellem an est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés.
Toute reproductio n, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit es t inte rdit e sans l’acc or d p r éala ble écrit d e l’ayant dr oit.
V. 05 – 06/09/2013 14 ©Velleman nv
Page 15
VDPLPS36BP
Cuidado durante la instalaci ón: puede sufrir una peligrosa descarga eléctrica al tocar un cable
Desc onec te siempre el aparato de l a red eléctrica si no va a usarlo durante un lar go período de

MANUAL DEL USUARIO

1. Introducción

A los c iudada no s de la Unió n E uropea Importantes informaciones sobre el medi o ambiente concerniente a este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empr e s a especializada en reciclaje. Devuel v a este aparato a s u distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos.
¡Grac ias por ele gir HQPower™! Lea aten tamen te las i n struccion es del man u al an tes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.

2. Instruccione s de segur id ad

Los daños causados por des c uido de las in s tr u cciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su dist rib uidor no será responsab le de ningún daño u otr os problema s resu lta nt e s.
La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por un técnico cualificado.
No con ec te el ap arato si ha estado expuesto a grand es cambios de temperatura. Esp er e h as ta qu e el
aparato l legue a la temperatura ambiente.
Este aparato pertenece a la clase de protec ció n I . Por lo tanto, es esencial que el aparato esté puesto a tierra. La conexi ón eléctrica debe llevarla a cabo un técnico cualificado.
Asegú r es e d e que la tensión de red no sea mayor que la tensión indic ad a en las especificaciones.
No aplaste el cabl e de alimentación y protéjalo contr a po sibles daños. Si es ne c e s ario , pida a su distribuidor
reemplazar el cable de alimentac ión.
Desc onec te siempre el aparato si no va a usarlo d u ran te un largo período de ti empo o antes de limpiarlo. Tire siempre d el en c huf e para des co n ec tar el cable de red, nunca del propio cable.
Reemplace los filtros y las ó p ticas si están dañado s visiblemente (p.ej. grietas, rayas) y ya no es posible utilizarlos.
No mire di r ec tamente a la fuente de luz. Esto puede causar un ataque epiléptico.
Los daños causados por modificacio n es no au torizadas, no están cubierto s por la garan tía.
Mantenga el aparato lejos del alcance de person as no capacitadas y niño s .
conectado a la red eléctrica
tiempo y antes de su limpi ez a o mantenimiento. Ti r e siempre d el enchu fe para desco nectar el cable de red, nun c a del propio c able.
Utilice el aparato s ólo en interiores. No e xponga este equipo a lluvia, hume dad ni a ningún tipo de sal picadura o goteo. Nunca ponga un objeto con líquido en el aparato.
Mantenga el apar ato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños.
Cuidado: el aparato se calienta durante el uso.
No mire directamente a la fuente de luz porque esto podría caus ar
un ataque ep iléptico en personas s en sib les
pérdida tempo ral de la vista (por deslumbramiento)
daños irreversibles en los ojos.
El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio.

3. Normas generales

Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario.
V. 05 – 06/09/2013 15 ©Velleman nv
Page 16
VDPLPS36BP
1
4
Salida de la señal: conector XLR conectado a un
2
5
Conmutadores de las direcciones DMX: Funci ón
Entrada de la señal: conector XLR
Este ap ar ato ha sido diseñado para uso p ro fesional en una discoteca, u n teatro , etc. El ap ar ato sólo está permi tido para el uso en interio r es con una fu en te d e co rri en te CA de máx. 23 0 VCA / 50 Hz.
No ha sido diseñado para un uso ininterrumpido. Introduzca frecuentemente una pausa para prolongar la vida del aparato.
No agite el aparato. Evite usar ex c e siva fuer za durante la in stalación y el uso .
Sel ec cio n e u n lugar d e montaj e do nde el ap arato no es té exp u es to a polvo, h u med ad y calor extremo
(vease E s p ecificaciones). Respete u na distancia de mín. 0.5m entre l a s alida de luz y el área ilu min ad a.
Fij e el aparato con un c able de segur i dad adecu ado (p .ej. VDLSC8).
Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo. Sólo pers onas cualificadas pued en
manejar este aparato. La mayoría d e los d año s so n cau sados por un uso inadecuado.
Tran s porte el apar ato en su embalaje original.
Por r az ones de seguridad, las modifi caciones no au torizadas del aparato están prohi bidas.

4. Características

PAR36 con 76 LEDs
controlador DMX en 4 canal es o función autónoma
co n soporte para el montaje mural

5. Descripción

Véase las figur as e n la página 2 de este manual d el usu ar i o.
Alimentación: 230VAC / 50Hz
proyector que sigue
Fusible: 5 x 20mm F1A (ref.: FF1N)
autónoma o co nfi guración DMX.
3
conectado a un panel de control DMX512.

6. Instalación

6.1 Conexiones DMX-512
Con ecte la salida XLR hembra de 3 polos a la e n trada XLR macho, 3 polos del VD PLPS36BP con el c able XLR (incluido).
Es posi ble conectar varios VD PLPS36 B P en serie.
Util ice un cable blindado de doble hilo conductor con conectores XLR de en tr ada y salida. Véas e l a figura:
Advertencia
Termine el cable DMX del último aparato con una terminación. Util ic e sól o el c able estéreo blindado, co n exiones y conectores XLR de 3 polos p ara con ectar el controlador al
aparato o para cone c tar un aparato al otro .
6.2 Ocupación de la conexión XLR
Se recomienda una terminación si el cable DMX debe c ubrir una gran distancia o si se usa en un medio ambiente con mucho ruido eléctrico (ej . una discoteca).
La terminación impide que el ruido eléctrico corrompa la s eñal de control numérico.
La terminación DMX no es más que un conector XLR con una resistencia de 120Ω de polo 2 a polo 3. Este
co n ector XLR está conec tado a la salida XLR del último aparato de la se ri e . Vea las ilustraciones en la página 2.
6.3 Seleccionar la dirección inicial DMX
Si se usa una señ al DMX, cada aparato tiene su propia di r ección inicial DMX para as e g urar que los aparatos reaccionen a las señales de contr ol c orrectas. Esta direc ció n ini cial digital es el primer canal en el cual el
V. 05 – 06/09/2013 16 ©Velleman nv
Page 17
VDPLPS36BP
Canal
Función
Canal 2
Rojo
Canal 4
Azul
interruptor DIP 10 activado
DMX activado
interruptor DIP 10 desactivado
programos internos
interruptor DIP 9 activado chase arco iris
interruptor DIP 9 + 1 activado estrobosc o p i o len to
3 – 8: aj uste d e la v el ocidad
interruptor DIP 9 + 1 + 2 activado chase rojo-azul
interruptor DIP 3 activado
rojo
interruptor DIP 5 activado
dim 2 verde
interruptor DIP 8 activado
azul
aparato r eac c ionará a las señales DMX del con trolador DMX. Determin e es ta di r ección con los in terr uptores DIP d e la parte tr as e r o del aparato.
Es posible elegir entre una sola dirección inicial para toda una serie de aparatos o una dirección inicial por aparato.
Con u n a sola di r ecci ón ini cial para una seri e de ap ar atos, todos los aparatos reaccionarán sincronizadamente a la misma señ al. Por lo tanto, cambiar los aj ustes de un solo canal afecta a los aj u s tes de todos los canales. Con varias direcciones iniciales, cada aparato reaccion ará independientemente. Po r l o tanto, cambiar lo s ajustes de un solo canal sólo afecta al canal en cuestión.
En el caso del VDPLPS36BP de 4 canales, la dirección inicial del primer aparato es 1. Introduzca 5 (4 + 1) para el segundo aparato, introduzca 9 (5 + 4) para el tercer apar ato, etc.

7. Funcionamiento

7.1 canales DMX
Canal 1 Dimm e r / Est roboscopio
Canal 3 Verde
7.2 Funciones autó nomas ( i nterruptores D IP)
DMX
Efectos
3 – 8: aj uste d e la v el ocidad
3 – 8: velocidad
Colores fijos
interruptor DIP 1 activado dim 1 rojo interruptor DIP 2 activado dim 2 rojo
interruptor DIP 4 activado dim 1 verde
interruptor DIP 6 activado verde interruptor DIP 7 activado dim 2 azul
La combin ac ión de estos ajustes resul ta en u n a mezcla de color es . Ejemplo: 3 + 6 + 8 = blanco.

8. Limpieza y mantenimiento

Apriete bien las tuercas y los torni llos y verifique que no hay señales de oxidación.
No modifique la caja, los soportes y las ópticas p.ej . no taladre agujeros adicionales en un soporte o no
modifique las conexion es , etc.
Las partes móviles no pueden mostrar ningún rastro de desgaste y deben estar bien equili bradas.
No dañ e los cabl es de alimentación. El manten imien to debe ser reali z ad o por u n técnic o cu ali ficado.
Desc onec te el ap ar ato de toda fuente antes de li mpi arlo.
Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo sin pelusas. No utilice alcohol ni disolventes.
Sól o s e pue d e n r eemplazar las lámp ar as y los fu sibles (véase "Instalaci ón”).
Contacte c on su distribuidor si necesita piez as de rec ambi o.
V. 05 – 06/09/2013 17 ©Velleman nv
Page 18
VDPLPS36BP
consumo
5 W
LEDs
40 x rojo, 18 x verde, 18 x azul
peso
800 g

9. Especificaciones

alimentación 230 VAC / 50 Hz
DMX (roj o, verde, azul y dimmer/estroboscopio)
ángulo del haz 30° dimensiones Ø 130 mm x 150 mm
flujo luminoso 270 lm @ 1m
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsabl e de daños ni le siones cau sados por un uso (indebido) de este aparato.
Para más inf o rmación sobre este pro ducto y la versión más recient e de e ste manual del usuari o , visite nue st ra página www.hqpo wer.eu .
Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. © DERECHOS DE AU TOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derech os mundi ales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este
manual del usuario o partes de ello sin previo p ermiso es c ri to d el d er echo habi en te.
V. 05 – 06/09/2013 18 ©Velleman nv
Page 19
VDPLPS36BP
Verwenden Sie das Gerät nur im Innenbereich. Schützen Sie d as Gerät vor Regen und
Blic ken Sie nicht d irek t in die Lic htquelle, um Folg endes z u vermei den

BEDIENUNGSANLEITUNG

1. Einführung

An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinfor mationen über dieses Produkt
Dieses Symbol au f dem Prod u kt oder d er V erpacku n g zeigt an, dass die Entsorgung dieses Prod u ktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) ni cht als unsor tiertes Hausmüll; die Ei n h ei t oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisi er ten Fi r ma zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Ei nheit muss an den Händler od er ein ö rtli c h es Recycling-Unterneh men r etourniert werden. R espektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde.
Vi elen Dank, d as s Sie sich für HQPow er™ en tschieden haben! L esen Sie dies e B edienungs anl ei tun g vor Inbetriebnahme sorg fält ig durch. Über p rüf en Si e, ob Transpo r ts c h äd en vorl iegen. Sollte dies d er Fall sei n, verwenden Sie das Gerät nich t und wend en Sie si c h an Ih ren Händl er.

2. Sicherheitshinweise

Seien Sie während der Ins tallation des Gerätes sehr vorsichtig: das Berühren von unter Spannung stehenden Leitungen kö nnte zu lebensgefährlichen el ektrischen Schlägen führen.
Trenn en Si e d as Ger ät bei Nichtbenutzung und vor jeder R eini gung vom Netz. Fassen Sie dazu
Bei Schäden, die durch Ni c htbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch . Fü r daraus resultier en d e Fol g eschäden übernimmt der Her s teller keine Haftung.
Lassen Sie dieses Gerät von einem Fachmann installieren und warten.
Das Gerät bei Temperatu r schwankungen nicht sofort einschalten. Schützen Sie das Gerät vor
Besch äd igung, indem Sie es ausgesch altet lassen bis es die Zimmertemper atur err eicht hat.
Der Au fbau d es Ger ätes en ts pric h t der Sc h utz kl as s e I. Gemäß den Vor schri ften muss das Gerät geerdet sein. Der elektrische Anschluss darf nur von einer Fachkraft durchgeführt werden.
Vergewissern Sie sich, dass die anzuschließende Netzspannung nicht höher ist als die Netzspannung beschr ieben in dieser Bedienungsanleitung.
Achten Si e darauf, dass di e Netzleitung nicht gequetscht werden kann. Bei Beschädigungen soll eine Fach kr aft das Kabel er setzen.
Trenn en Si e d as Ger ät bei Nichtbenutzung und vor jeder R eini gung vom Netz. Fassen Sie dazu den Netzstecker an d er G ri ff fläche an und ziehen Sie nie an der Netzleitung.
Ersetzen S ie Fi lter und Obj ektive wenn dies e sich tb ar beschädigt sind (z.B. Ri sse, Kr atzer ) und nicht mehr verwendet werden können.
Blicken Sie niemals direkt in die Lichtquelle da bei empfindlichen Menschen epileptische Anfälle ausgelöst werden können.
Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch.
Halten S ie Kinder und Unbef ugte vom Gerät fern.
V. 05 – 06/09/2013 19 ©Velleman nv
den Netzs tec ker an d er Grifffläche an und ziehen Si e nie an der Netzleitun g .
Feuch te. S etz en Si e das Gerät keiner Flüs sigkeit wie z . B . Tropf - oder Spri tzwasser, aus. Stellen Si e kein e mit Fl ü s sigkeit befüllten Geg en s tän d e auf d as Gerät.
Halten Si e Kinder und Unbefugte vom Gerät fern.
Achtung: Berühren Sie das Gehäuse während des Betriebs nicht, denn das Gehäuse heizt auf.
epileptische Anfäl le bei empfindlichen Menschen
kurzzeitige Sehstöru n g en (Blitze)
permanente und unwiderrufliche Augenschäden
Es gibt keine z u wartenden Teile. B es tellen Sie even tuel le Ersatzteile bei Ihrem F ac hh ändler.
Page 20
VDPLPS36BP
Signalausgang: XLR-Anschluss mi t dem
2
Sicherung: 5 x 20mm F1A
5
Schalter DMX-Adres s en: S tand al one-Funktion
3
Signaleingang: XLR-Anschluss mit einem

3. Allgemeine Richtlinien

Siehe Vel leman® Ser v ice- und Qu alitätsga rantie am Ende dieser Bedienungsanleitung.
Dieses Gerät w urde für den professionellen Einsatz auf Bühnen, in Discotheken, Theatern, us w . entworfen. Verwenden Sie das Gerät nur in Innenräumen und mit einer Wechselspannung von max. 230 VAC/50 Hz.
Das G er ät eig n et si c h nich t für permanenten Betrieb: ein e r eg el mäßi g e Pau s e verl än g er t di e Leb en sdauer .
Vermei d en Sie Ersch ü tterun gen. Vermeiden Sie rohe G ewalt während der Ins tallation und Bedienung des
Gerätes.
Achten Si e bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät keinem Staub, keiner Feuchtigkeit und extremen Temperaturen ausg es etz t wird (sehe Technische Daten). Beachten Sie ein e mini male Entfernung von 0,5 m zwischen der Lich taus beute und irgendeiner beleuchteten F läche.
Si c h er n Sie die Mo n tage mit ein em g eeigneten Sicherhei tsfangseil (z.B . VDL SC8).
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben.
Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung.
Verwen den Sie die O ri ginalverpackung, wenn das Gerät trans p ortiert werden soll.
Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verbo ten.

4. Eigenschaften

PAR36 mit 76 LEDs
DMX-gesteuert üb er 4 Kan äle oder S tand-Alone-Funktion
mit Wandhalterung

5. Beschreibung

Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. 1 Stromversorgung: 230 VAC / 50 Hz 4
folgenden Punktstrahler.
(Ar tikelnu mme r : FF1N)
DMX512-Bedienfeld.
oder DMX-Einstellung.

6. Installation

6.1 DMX-512-Anschlüsse
Verbinden Sie ein XLR-Kabel mit dem XLR-Ausgang Ihres Steuergerätes und dem XLR-Eingang des VDPLPS36BP.
Si e könn en ver schi ed en e VDPLPS36BPs seriell ver bi nden .
Das Verbindungskabel muss ein geschütztes Kabel mit einem doppelten Kern und mit einem XLR Ein- und
Ausganganschl uss sein. Siehe Abbildung:
Achtung
Schließen Sie das DMX-Kabel des letzten Gerätes mi t einem Abschlusswiderstand ab. Verwen den Sie nur ein abgeschir mtes S tereokabel und 3-polige XLR-Anschlüsse um das Steuergerät und das
Gerät oder di e Geräte miteinander zu verbind en .
6.2 Belegung des XLR-Anschlusses
Ein DMX-Ab sch luss w idersta nd i st empfeh lenswert für Installationen, bei denen das DMX-Kabel lan g ist oder in einer Umgebung mit vielem elektrischem Rauschen (z.B. Discos).
Der Abschlusswiderstand verhindert Störung des digitalen Steuersignals durch elektrisches Rauschen.
V. 05 – 06/09/2013 20 ©Velleman nv
Page 21
VDPLPS36BP
Kanal
Funktion
Kanal 3
Grün
DIP-Schalter 10 ei ng eschaltet
DMX eingeschaltet
DIP-Schalter 9 ein geschaltet Regenbogen Chase
DIP-S ch alter 9 + 1 eingeschaltet Stroboskop langsam
3 – 8: Geschwindigkeit
DIP-Schalter 1 ein geschaltet
Di m 1 rot
DIP-Schalter 3 ein geschaltet
rot
DIP-Schalter 5 ein geschaltet
Di m 2 g rün
DIP-Schalter 8 ein geschaltet
blau
Der DMX-Abschlusswiderstand ist nur eine XLR-Buchse mit einem 120Ω Widerstand zwischen 2 und 3, die den XLR-Ausgang des letzten G er äts i n d er Kette angeschlossen wi rd. Si eh e Abbil dung Seite 2.
6.3 Die Startadresse für den DMX-Projektor wählen
Alle DMX-gesteuerten G er äte b rau c h en ein e dig itale Startadr esse, sodass das richti ge Gerät auf die Signale reagieren kann. Diese digitale Startad res se ist die Kanalnummer, von der das Ger ät di e Befehl e d er DMX­Steuerung empfängt und ausführt. @@@
Si e könn en dieselbe Startadresse fü r ein e ganze Gru p pe von Geräten verwenden oder eine separate Startadress e für jedes Gerät eingeben
Wenn alle Geräte dieselbe Startadr es s e h ab en , werden sie auf ei nem spezi fischen Kanal das Steuersignal empfangen. Mit anderen Worten, wenn Sie die Einstellungen von einem Kanal ändern, werden alle Geräte zur gl eic h en Z eit b eei n flusst. Wenn Sie verschiedene Ad ressen ein s tellen, wird jedes Ger ät auf einem anderen Kan al Signale empfang en . Wen n Sie di e Ei nstellungen ändern, wir d nur das besagte Gerät beeinflusst.
Im Falle des 4-Kanal-VD PLPS36BP, stellen Sie die S tartad resse des ersten Gerätes auf 1, des zwei ten Gerätes auf 5 (1 + 4), des dritten Gerätes auf 9 (5 + 4) usw. ein.

7. Anwendung

7.1 DMX-Kanäle
Kanal 1 Dimmer / Stroboskop Kanal 2 Rot
Kanal 4 Blau
7.2 Standalone-Funktionen (DI P-Schalter)
DMX
DIP-Schalter 1 0 ausges chaltet Interne Programme
Effekte
3 – 8: Einstellung der Geschwindigkeit
3 – 8: Einstellung der Geschwindigkeit
DIP-Schalter 9 + 1 + 2 eingeschaltet Chase rot-blau
Fes te Farben
DIP-Schalter 2 ein geschaltet Di m 2 rot
DIP-Schalter 4 ein geschaltet Di m 1 g rün
DIP-Schalter 6 ein geschaltet grün DIP-Schalter 7 ein geschaltet dim 2 blau
Die Kombination dieser Einstellungen ergibt eine Farbmischung. Beispiel: 3 + 6 + 8 = weiß.

8. Reinigung und Wartung

All e ver wendeten Schrauben müss en fest ang espannt werden und dürf en kei n e Ros tspur en z eigen.
V. 05 – 06/09/2013 21 ©Velleman nv
Page 22
VDPLPS36BP
Stromversorgung
230 VAC 50/60 Hz
LEDs
40 x rot, 18 x grü n, 18 x blau
Abmessungen
Ø 130 mm x 150 mm
Das G eh äu s e, die Linsen, die Mon tagebügel und der Montageor t (z.B. Deck e od er Gebi n d e) d ü rfen ni cht angepasst werden, z .B. bohren Sie keine zusätzlichen L öcher in Montagebügeln, verändern Sie die Anschlüsse nicht, usw.
Mechanisch bewegende Teile dürf en keine Spuren von Abnutzung aufweisen.
Sorgen Sie daf ü r , dass die N etzkabel nicht beschädigt sind. L assen Sie das Gerät von einer Fachkraft
installieren.
Trenn en Si e d as Ger ät vom N etz eh e Si e mit d en S er vicearbeiten anfang en .
Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes, fusselfreies Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder
irgendwelche Lösungsm ittel.
Außer Lampen und Sicherung gibt es keine zu wartenden Teile (siehe “Installation”).
Bestel len Sie even tu elle Ersatzunterteile bei Ihrem Fachh ändler.

9. Technische Daten

Stromverbrauch 5 W DMX 4 Kanäle (rot, grün, blau und Dimmer/Strob oskop)
Abstrahlwinkel 30°
Gewicht 800 g Lichtstrom 270 lm @ 1m
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Vell eman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes.
Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, si ehe www.hq p o wer.eu.
Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. © URHEBERR ECHT
Velleman NV be si tzt das Ur heberrecht für diese Bedi enungs an l eitun g . All e weltwei ten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmi gung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese
Bedienungsanlei tun g gan z oder in Teilen zu reproduzier en , zu kopi er en , zu übersetz en, zu bearbeiten od er zu speichern.
V. 05 – 06/09/2013 22 ©Velleman nv
Page 23
Velleman® Service and Quality Warranty
Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on
production flaws and defective material as from the original date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent
article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article
(e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging
process during normal use, such as batteries (rechargeable, non­rechargeable, built-in or replaceable), lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural
disaster, etc.…;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper
handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of
the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the
article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed
by a third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer,
solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual
and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping
costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial
warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24
maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging
van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering
veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn
aan veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel oplaadbare als niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw
Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog
eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten
aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le
secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de
85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses
et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la
qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que
par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre
garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par
un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix
d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2
ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable,
impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une
utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil
contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale,
professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec
mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une
complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Page 24
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un perìodo de
garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original;
Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un
artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej.
por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por
un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua,
rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está
previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por
una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya
no está cubierto por la garantía.
• Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser
devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas,
etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur
oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät
und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen
Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht
nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®­Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original­Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden
Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium
Imported by Velleman nv
Made in PRC
www.velleman.eu
Loading...