Velleman VDPLOP1810RGBW User Manual [en, de, es, fr]

VDPLOP1810RGBW
IP65 OUT DOOR PROJE CT OR - RGBW 18 LEDS
PROJECT EUR LED D'EXT ÉRIEUR – IP65 - 18 LED RGBW
18 RGB W -LED
USER MANUAL 3
LED-SCHIJNWERPER BUITENSHUIS - IP65 - 18 RGBW-LED
LED-SCHEINWERFER - IP65 - FÜR DEN AUßEN BEREICH
GEBRUIKERSHANDLEIDING 11 MOD E D' EMPL OI 19 MAN UAL D EL USUAR I O 27 BEDIENUNGSANLEITUNG 35
VDPLOP1810RGBW
terminator – eindweerstand – résistance de
terminaison – terminación – Terminierung
How t o t ur n t he c o nt r ol l er l i ne fr o m 3-pins i nto 5-pins (pl ug and soc ket). Controller line van 3-pin na ar 5-pin aanpas se n (st ekker en c ontac t).
Mo di fi er l a l i gne du co nt r ôl eur de 3 br oc he s e n 5 br oc he s ( fi c he et cont a c t) . Modificar la l í nea del c ont rol ador de 3 polos y 5 polos (conec tor y c ont ac t o).
Die Controller-Li ni e vo n 3-Pin nac h 5-Pin anzupas sen (Ste cker und Kont akt).
V. 01 – 22/07/ 2013 2 ©V e l l em a n nv
VDPLOP1810RGBW
Do not stare directly at the light source, as this may cau se
permanent (irrevers ible) eye damage.

USER MANUAL

1. Int roduction

To all residents of the European Union Import ant envir onmental i nfor m ati on about thi s product
This s ym bol on t he devic e or t he package indicat es t hat dis pos al of the devic e after its li fe c y c l e coul d har m t he env i r onm ent. Do not di spo s e of t he unit ( or batt e ri e s ) as unsor t e d
municipal waste; it should be taken to a specialized c ompany for recycling. This device should be returned t o your distributor or to a local recycling service. Respect the local
envi ronment al rul es. If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
device i nto s ervi c e. I f the devic e was dam aged in t ransi t, don't ins tall or use it and contact your dealer.

2. Saf ety Inst ruct ions

Thank you fo r choos i ng HQ P ow e r ™ ! Ple ase r ead t he m a nual t ho r oughl y befor e bri ng ing thi s
Be ver y caref u l du rin g the in stallation : tou chin g live wires can cau se life-threatening electroshocks.
Al wa ys dis c o nnect m a i ns powe r whe n dev i c e not i n use or when s e r vi c i ng or maintenance act i vi t i e s are per form e d. Handl e t he po w er c or d by the pl ug onl y.
Indoor use only. Keep t his devi c e aw ay from rain, moisture, splashing and dripping liquids. Neve r put objects filled with liqu id s on t op of or c los e t o t he device.
Keep this devi c e awa y fr om chil dr en a nd una ut hor i ze d use r s .
Caution: device heats up duri ng use .
epileptic seizure in sensitive people
temporarily loss of s ight (flash blindness)
There are no user-servi c eable part s inside the device. Refer to an authorized deal er for s ervice and/or spare parts .
This device falls und er protection class I. It is therefore essential that the device be earthed. Have a
quali fied pers on carry out the electric connection.
Make s ure that the available vol tage does not exc eed t he voltage s t ated in the specific at ions of this
manual.
Do not c r im p the pow e r co rd and pr ot e c t i t agains t dam a ge. H ave an aut hor i s ed deal er r epl ace it if
necessary.
Use an appropriate safety cable to fix t he devic e (e. g. V DLS C7N or V DLS C8N).
Install the device at a minimal dis t ance of 0. 5 m from fl am m abl e a nd expl osi v e objects or
substances.
Re sp e ct a mini mum dist a nce of 0.5 m betwe en t he device ’ s l i ght o ut put a nd a ny i l l um i na t e d s ur face .
The maximum am bient t em perature i s 40 °C. Do not operate the device at higher temperatures.

3. General Guidelines

Refer to t he Velleman® Se rvice and Quality Warranty on the l ast pages of thi s m a nual .
V. 01 – 22/07/ 2013 3 ©V e l l em a n nv
VDPLOP1810RGBW
are forbidden for safety reasons. Damage caused by user modifications
1
t ouc h di sp la y
5
c onde ns ati o n v al v e ( do N O T to uc h)
2
pow er i n
6
DMX o ut
3
DMX i n
7
power out
Keep this devi c e away from dust and ex tr eme t em peratures . Make sure the venti lat i on op en in g s are clear a t all times. For suf f icien t air circulation , leav e at least 1" (± 2.5 cm) in
front of the openings.
Pro t ect thi s device fro m s ho c k s and a bus e . A v oi d br ut e for c e w he n ope ra t i ng the device.
Familiarise yourself with the funct ions of the device before act ually using it. Do not allow operation
by unqualified people. Any damage that may occur will most probably be due to unprofessional use of the device.
All modifications of the device
to t he devic e is not c overed by t he warrant y.
O nl y use the dev i c e for i t s int ende d p urp os e . Al l other use s m a y lead to s hor t ci r c ui t s, bur ns ,
el e ctr o shocks, l a mp explo sion, crash, et c. Us i ng the de vi c e i n a n una ut hor i s e d wa y wi l l void the warranty.
Dam age ca us e d by di s r e gar d of c er t a i n gui del i ne s i n t hi s ma nual i s not c o ve r ed by t he wa r ra nt y and
the dealer will not accept responsibility for any ensuing defect s or problems.
Me c ha nical w ea r and LEDs are not c overed by warranty.
A qu alified technician shou ld install an d service this de vice.
Do not sw it c h the devic e on im mediat el y after it has been exposed t o c hanges in temperat ure.
Prote c t the devi c e agai ns t da m age by l eav i ng i t sw i t c hed off unt i l i t has r e ac he d r oom t e m pe ra t ur e.
This device is designed for professional use on stage, in discos, theatres, etc.
The de vi c e s ho ul d o nly be us ed i ndoor s.
Use the appropri ate power s upply (s ee Tec hnical S peci ficat i ons below ).
Lighting effects are not designed for permanent operation: regul ar operation br eaks wil l prolong thei r
lives.
Us e the or i gina l pac k agi ng i f t he devic e i s to be t r ans por t ed.
Keep this manual for future reference.

4. Features

outdoor-rated, tri-c ol o ur L ED w ash lig ht w i t h a r obust, e xtr ude d al um i ni um hous i ng for al l -weather
applications
inno vati v e, to uc h-sensitive digital display eliminates rubberized control buttons
easy m enu se t t i ng for sta nd-alone us e
auto-programs available
DMX co nt r ol via 4, 5, o r 10 c hanne l s
400 Hz output
suitable for us e on camer a due t o t he flick er-free operation

5. Overview

Re fer t o t he ill ustr ati o ns on pa ge 2 of t hi s m a nual .
4 bracket

6. Installation

Cho os e a sui t a bl e mo unt i ng s po t . M o unt t he device in t he desi r e d angl e using t he i nc l ude d br ack et. Co nnec t the pow e r c o rd to t he m ai ns. Disc onnect a ft er use .
V. 01 – 22/07/ 2013 4 ©V e l l em a n nv
VDPLOP1810RGBW Mounting the device
Have the device i nst all ed by a qualified pers on, respect i ng EN 60598-2-17 and all other applicable
norms.
The c a r ry i ng cons t r uc ti o n m us t be abl e t o s uppo rt 10 t i me s the w e i ght of the dev i c e for 1 hour
w i t hout de for m i ng.
The inst all ati on mus t alw ays be s ec ured with a secondary at t ac hment e. g. a safety c able.
Never st and direc tl y below t he device w hen it is being m ounted, r emoved or s ervi c ed. Have a
qualified tec hnic ian c heck t he device onc e a year and once before you bring it int o s ervic e.
Install the device in a location wit h few passers-b y th a t is in a ccessib l e to una utho r ise d p e r so ns.
Ov erhead mounting requires ext ensi ve experience: c alc ulat ing workl oad lim it s , det erm ining the
inst all ati on mat erial t o be used… Have t he mat erial and the device i t s elf c hecked r egularly. Do not att empt t o ins tal l the device yoursel f if you lack t hese qualifications as improper installation may
result in injuries.
Ad jus t the desi r e d i nc l i nati o n angl e vi a the m o unt i ng bracket a nd t i ght e n t he br ac k et screws.
Make s ure there i s no flammable material within a 0. 5 m radi us of the devic e.
Have a qual ified el ec t rician carry out the electric connection.
Co nnec t the dev i c e t o the m a i ns with the pow e r pl ug. All devices must be powered directly off a
gro unded s w i t c he d ci rcui t and ca nnot be r un o ff a r heosta t or dim m er c i r cui t , ev en i f the r heosta t or dim me r c hanne l i s used solely for 0 % to 100 % switching.
The device ha s a pow e r out put t o s uppl y powe r t o anothe r device. When c onnect ing sever al devic es
in a dai sy c ha i n vi a t hi s output , ma ke s ur e tha t the t ota l c ur r ent does not e xceed t he powe r l ine ’ s nom i nal c ur r e nt . U s e po w er ca bl es wi t h an adequate se c ti o n. If you do no t us e t he pow e r l ink i ng
feature, be s ure t o use t he incl uded s c r ew -on cap to prevent any water from getting into the power cords.
The instal lat ion has t o be approved by an expert before t he devic e is taken into service.

DMX-512 Connection

Whe n appl i ca bl e, c onnect a n X L R cabl e to t he femal e XL R output o f a c o nt r ol l er ( not i ncl .) and the
ot her si de t o the m a l e XLR input o f t he device. Multiple devices can be linked through serial linking. The l i nki ng c ab le s hould be a dual c ore, scr eened cable with XLR input and output connectors.
Maxim um rec om mended seri al dat a link dis t anc e is 500 m et ers (1640 ft). M axim um recomm ended
numbe r of devices on a serial data link is 32 devices.
A DMX terminator is recommended for i nst a l l at i o ns w he r e t he DM X cabl e has to r un a l ong d ista nc e
or i s in an el e c t r i ca l l y nois y env i r onm ent (e. g. di sco s ) . The te r m i nat o r prev ent s co r rup t i on of t he digital control signal by electrical nois e. The DMX terminator is simply an XLR plug with a 120 Ω
re s i s to r betwe en pi ns 2 a nd 3, whi ch is then plug ged into t he X L R output so c k et of the l a s t devic e in t he c ha i n.

7. Operat ion

Touch panel lock

The device has a password protected touch panel lock.
To unl oc k t he pane l , t a p t he butto ns UP-DOWN-UP-DOWN-ENTER.
The t ouch panel c an al so be tur ne d o ff (se e section Control Panel Navigation below).
The device can be us e d i n t he fo l l ow i ng m o des:
stand-alone mode
master/slave
with a DMX512 controller.

7.2 Control Panel Navigation

Acc ess the cont r ol p anel functi ons us i ng t he four pa nel but t ons l o c ate d di r ectl y unde rne ath the di s pl a y. From left to right:
Button Function
<MODE> used to access the m e nu or t o ret ur n t o a pr ev i ous m e nu opti o n
V. 01 – 22/07/ 2013 5 ©V e l l em a n nv
VDPLOP1810RGBW
Button
Function
<UP>
s c r ol l s thro ugh the m e nu o pt i ons in asc endi ng o rde r
<DO WN>
scroll s through the menu opt ions in des cending orde r
<ENTER>
us ed to s el e c t and sto re t he c ur r ent m e nu or opti o n w i t hi n t he m enu
C-04
white
C-05
green + blue
C-06
red + blue
C-07
red + green
C-08
red + green + blue
C-13
re d + blu e + whi te
C-14
green + blue + white
C-15
red + green + blue + U--
R 0~255
re d 0% ~ 100%
(user mode to set colours)
G 0~ 255
green 0% ~ 100%
B 0~255
blue 0% ~ 100%
W 0~255
white 0% ~ 100%
0% -100%-0%
0% P4
s 000 ~ 100
macro fading
P5
s 000 ~ 100
loop of above programs ADDR
D1 ~ D512
dmx addr es si ng
PERS
10CH
10 c hannel dm x m o de
5-CH
5 channel dmx mode
4-CH
4 channel dmx mode
DIM
OFF
dim m er spe ed off
(dim m e r s pee d)
DIM1
dim m er spe ed 1
DIM2
dim m er spe ed 2
DIM3
dim m er spe ed 3
The c o nt r ol pa nel d i s pl ay s ho w s the m e nu i t e m s you s el ect from t he me nu m ap. Whe n a m e nu
fu n ction is selected, the d ispla y will show immed iately the f irst availa b le option fo r the selected men u func t i on. T o s e l ect a menu i te m , pres s <ENTER>.
Use the <UP> and <DOWN> butt ons to nav i gate the m enu m a p and m enu op t i ons. Press <ENTER>
t o a c c e s s the m e nu func t i o n cur r entl y di s pl a ye d or t o ena bl e a m enu o pt i on. To r et ur n t o t he pre vi ous opt i on or menu w itho ut c ha ngi ng the va l ue, pres s the <MODE> button.
The menu co n ta in s th e follo w in g ite ms :
Menu Submenu Options Notes
C-- C-01 red stat ic colou r C-02 green C-03 blue
C-09 red + whi te C-10 green + white C-11 bl ue + whi te C-12 red + green + white
white
S 0~20 s t ro be s pe ed (sl ow ~
fast)
P-- P1 s 000 ~ 100 15 colours fade
(built-in programs) P2 s 000 ~ 100 15 colours fade
0% -100%
P3 s 000 ~ 100 15 colours fade 100%-
1 to 4
V. 01 – 22/07/ 2013 6 ©V e l l em a n nv
VDPLOP1810RGBW
PASS
OFF
pas swo rd func t i on o ff
password setting
ON
pas swo rd func t i on
Tap
UP-DOWN-UP-DOWN­ENTER to unlock the
t ouc h pa nel .

7.3 Stand-Al one Mod e

In sta nd-al one m o de, t he L EDs o f t he device will synchronize with the music through the built-in microphone. To set t he device t o s t and-alone mode:
1. C onne c t no t hi ng to t he DMX input of the device.
2. Press <MODE> unti l <P--> i s displ a yed a nd pr ess <ENTER>.
3. Use <UP> and <DOWN> to sel ec t the des ired s et ti ng (see table above).

7.4 Master/Slave Mode

The mast er/s l ave mode allows con n ecting seve ral devices to a sing le master device. All slave devices will t hen w o rk s y nc hr ono us l y wi th the m a s t e r de vi c e .
You need t o s et one device t o mast er m ode and al l ot her devic es t o s lave m ode.
For the slav e units
1. Pres s <MENU> repeat edly until Addr shows on the display.
2. Press <ENTER> to accept.
3. S e t the DM X a ddr ess t o 001.
4. C onne c t the DM X input of t he fir st sl av e uni t to t he DM X output of t he ma s t e r uni t .
5. C onne c t the DM X input of t he s ubse quent s l av e unit s t o t he DM X out p ut of t he previous s l a ve uni t .
6. F i ni s h se t t i ng and c onne c ti ng a l l t he sl a ve uni t s. For the ma ste r unit:
1. Set the master unit to operate in standalone mode.
2. M ak e the m aste r uni t t he fi rst unit i n t he dais y c ha i n.

7.5 DMX Mode

This m ode al low s you to cont rol t he device by any uni ve rsal DMX con troller.
All DMX-controlled devices need a digital start address so that the correct device responds to the
sig nals. T his dig i ta l start a ddre ss i s the channe l nu mber fr o m which the dev i ce starts t o “ l ist e n ” to the DMX controll er. The sam e s t art i ng addr es s ca n be us e d for a whol e gr oup o f devi c e s or an
individual addres s c an be set for ever y devic e.
When all devices have t he same address, all the units will “list en” to the control signal on one
par t i c ul a r cha nnel . In othe r w or ds: c ha ngi ng t he s e t tings of one c hannel will affect all devices simultaneous ly. If you set individual address es, each device will “list en” to a separate channel
numbe r . C ha ngi ng the s e t t i ngs o f one cha nnel w i l l onl y affect the dev i c e i n questi o n.
Example
Use the table below t o define t he corr ec t addres s . The table s hows the sett i ngs for units 1 to 3. A pply
t he s a m e principl e for t he o t her uni t s.
St a rt a dd res s e s
Channel mode
F irst u n it Second unit Third unit
Highe st sta rt
address
4 Start address 1 5 (1 + 4) 9 (5 + 4) 509
V. 01 – 22/07/ 2013 7 ©V e l l em a n nv
Channel 1~4 5~8 9~12
VDPLOP1810RGBW
channel
value
function
1
000-255
master dimmer 0% ~ 100%
2
000-255
re d 0% ~ 100%
011-030
R 100% + G 0%~100%
031-050
R 100% ~ 0% + G 100%
051-070
G 100% + B 0~ 100%
071-090
G 100% ~ 0% + B 100%
091-110
R 0% ~100% + B 100%
111-130
R 100% + B 100%~ 0%
131-150
R 100% + G 0% ~100% + B 0% ~100%
151-170
R 100% ~ 0% + G 100% ~ 0% + B 100%
171-200
R 100% + G 100% + B 100% + W 100%
201-205
colour temperature 1 warm
206-210
colour temperature 2
211-215
colour temperature 3
216-220
colour temperature 4
221-225
colour temperature 5
226-230
colour temperature 6
231-235
colour temperature 7
236-240
colour temperature 8
241-245
colour temperature 9
246-250
colour temperature 10
251-255
colour temperature 11 cold
7
000-009
no func t i on
010-255
stro be (slo w ~ fast)
000-051
no func t i on
052-101
built-in program p1
8
102-152
built-in pr ogr am p2
153-203
built-in pr ogr am p3
204-254
built-in pr ogr am p4
5 Start address 1 6 (1 + 5) 11 (6 + 5) 508
Channel 1~5 6~10 11~15
10 Start address 1 11 ( 1 + 10) 21 (11 + 10) 503
Channel 1~10 11~20 21~30
To set the devic e t o work w it h a DMX contr oll er:
1. Press <MODE> unti l <PERS> is displayed and press <ENTER>.
2. Use <UP> and <DOWN> to sel ec t the appropriate channel DMX m ode and pr ess <ENTER>.
3. Press <MODE> unti l < A ddr > i s displ ay ed and press <ENTER>.
4. Use <UP> and <DOWN> to set th e DMX starti n g add r e ss (A0 01-A512) a nd pr ess <ENTER>.
DMX Channel V alues 10 channel mod e
3 000-255 green 0% ~ 100% 4 000-255 blue 0% ~ 100% 5 000-255 white 0% ~ 100% 6 000-010 no func t i on
V. 01 – 22/07/ 2013 8 ©V e l l em a n nv
VDPLOP1810RGBW
channel
value
function
255
built-in pr ogr am p5
9
000-255
built-in pr ogr am speed 0% ~100% ( w he n ch8 is set to 052-255)
000-051
dim m er spe ed defaul t
052-101
linear dimmer
10
102-152
non li near d imme r 1
153-203
non linear dimmer 2
204-255
non linear dimmer 3
channel
value
function
5
000-255
white: 0% ~ 100%
channel
value
function
1
000-255
re d: 0% ~ 100%
2
000-255
green: 0% ~ 100%
3
000-255
blue: 0% ~ 100%
4
000-255
white: 0% ~ 100%
pow er s uppl y
100 to 230 V AC - 50/60 Hz
power c onsum pt ion
115 W
5 channel mode
1 000-255 master dimmer 0% ~ 100% 2 000-255 re d: 0% ~ 100% 3 000-255 green: 0% ~ 100% 4 000-255 blue: 0% ~ 100%
4 channel mode

8. Cleaning and Maintenance

Al l sc r e w s shoul d be t i ght e ned and fr ee of c or r os i o n.
The housi ng, t he l ense s , t he mount i ng s uppor t s a nd the i ns t a l l at i o n l oca t i on ( e.g. c e i li ng , susp ens i o n,
tr us si ng) shoul d not be defor m ed, mo difi ed o r tam pe r ed w i t h; e . g. do not dr il l ex t r a hol es i n mo unt i ng s uppor t s, do not change t he l oca t i on o f t he co nnections…
Me c ha nical ly m ov i ng pa rts must not s ho w any s i gns of w ea r and t e ar .
The el e c t r i c powe r s uppl y c ab l es must not s ho w any dama ge. Have a qua l i fi ed t ec hni ci a n m ai nta i n
the devic e.
Disco nnect the dev i c e fr om t he m ai ns p ri o r to m ai nte nance a c t i v i t i es. L e t the device cool down.
Use a vacuum (or dry com press ed air ) and a soft brush to rem ove dust collec t ed on the external
surface/vents.
Clean all external optics and glass/transparent s urfaces with a mild soap solution, ammonia-free
g la ss cl e a ner, or i so pro pyl alcohol. Apply the solution directly to a soft, lint-free clot h or a lens cleaning tis sue. Softly drag any dirt or grime to the outside of the external optics or
gla s s/ t r anspa r ent sur fa c e. Gent l y pol i s h unti l fr ee of haz e and l i nt . Dry c a r eful l y a ft er cleaning.
Wipe the device regularly with a moist, lint-free c lot h. Do not us e alc ohol or solvent s .
Wipe the device regularly with a dry, lint-fr ee c lot h. Do not us e alc ohol or s ol vent s .
Do not immerse the device in any liquid.
There are no user-serviceable parts.
Contact your dealer for spare parts if necessary.

9. Technical Specifications

LEDs 18 x 10 W R GB W beam angl e 22° IP ra t i ng IP65
V. 01 – 22/07/ 2013 9 ©V e l l em a n nv
VDPLOP1810RGBW
dimensions
270 x 250 x 110 mm
weight
6 kg
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from (incorrect) use of this device. For more info concerni ng this product and the latest version of this manual, please visit ou r website www.hqpower.eu. The information in this manua l is subje ct to change without prior notice .
© COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owne d by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part
of thi s manual m a y be copi ed, r epr oduced, trans lat ed or reduced t o any elec t ronic m edium or ot herwi s e w i t hout the pr i or w r i t t e n c o ns e nt of t he c o pyr i ght ho l der .
V. 01 – 22/07/ 2013 10 ©V e l l em a n nv
VDPLOP1810RGBW
Wees voorzichtig bij de installatie: raak geen kabels aan die onder s troom s taan, om
Kijk n ie t re ch ts tre e ks in d e lichtb ro n, om het volgende te vermijden

GEBRUIKERSHANDLEIDING

1. Inleiding

A an all e i n gezeten en van d e Eu ropese Un ie Belangrijke milieu-infor matie betreffende dit pr oduc t
Dit s ym bool op het toes t el of de verpakking geeft aan dat , al s het na zi jn levensc yc lus w ordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en
eventuele batterijen) niet bij het gewone huis houdelijke afval; het m oet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of
naar een lokaal rec yc l agepunt brengen. R es pect eer de plaat s elijke m il ieuwet geving.
Hebt u vragen, con t a c t eer dan de plaatselijke au t o riteiten betreffen d e de
Dank u voor uw aankoop! L ees dez e handl e i di ng grondi g voor u he t t o es te l i n ge br uik neem t . W er d het toestel beschadigd t i jdens het tr ansport, instal leer het dan niet en raadpleeg uw dealer.

2. Veiligheidsinstructies

verwijdering.
dodelijke elektroshocks te vermijden.
Trek de st ekker uit het s t opc ontact (trek niet aan de kabel!) voordat u het toestel reinigt en als u het niet gebruikt. Houd de voedingskabel al t ijd vast bij de s t ekker en
niet bi j de kabe l. Gebrui k het toestel enkel binnenshuis . Bescherm het toestel tegen regen,
vocht i g hei d en opspat t ende vloei s toffen. Plaat s geen objec t en gevuld m et vloeist of op of naast het toestel.
Houd dit t oes tel buiten het bereik van kinderen en onbevoegden.
Opgelet: de be huizi ng wo rdt ze er w ar m tijde ns gebr uik .
epilepsi eaanvallen bij gevoeli ge pers onen
tijdelijke blindheid (flits blindheid)
permanente (onherroepelijke) schade aan de ogen.
Er zijn geen door de gebruiker vervangbare onderdelen i n dit toestel . Voor onderhoud en/of reserveonderdelen, contac t eer uw dealer.
Dit t oes tel val t onder bes c hermi ngskl ass e I . Het t oes tel m oet dus geaard z ijn. Een geschoolde
technicus moet de elektrische aansluiting uitvoeren.
De beschik bar e net sp anni ng ma g ni et ho ger zi jn da n de s pa nni ng i n de s peci ficat i es ac hteraan de
handleiding.
De voe dingsk abel mag niet bes chadi gd z ijn of i ngek or t w o rde n. L aa t uw dea le r z o nodi g een ni euw e
kabel plaat s en.
Maak het toestel vast met een geschikte veiligheidskabel (bijv. VDLSC7N of VDLSC8N).
Installeer he t toeste l op e en m i ni m um a fs t a nd v an 0.5 m van ontvlam bare en explos ieve voorw erpen
of s t o ffen.
Zo r g vo or ee n m i ni m um afsta nd v an 0.5 m tus s e n de l i chtui tga ng va n he t toest e l en he t beli c ht e
oppervlak.
De m axi m al e om gev ingst e m per at uur be dra agt 40 °C. Gebrui k het t oes tel niet bij hogere
temperaturen.
V. 01 – 22/07/ 2013 11 ©V e l l em a n nv
VDPLOP1810RGBW
1
aanraakscherm
5
condens klep (NI ET aanraken)
2
voedingsingang
6
DMX-uitgang
3
DMX-ingang
7
voedingsuitgang
4
beugel

3. Algemene richtlijnen

Raadpleeg de Velle ma n ® se rvic e - en kwaliteitsgarantie a c ht e r aan dez e handl e i di ng.
Bes c herm dit toes t el tegen stof en extreme temperat uren. Zorg ervoor dat de verluchtingsopeningen niet verstopt geraken. Voorzie een ruimte van minstens 1"
(± 2.5 cm ) t uss en het t oes tel en elk ander object.
Bes c herm het t oest el t egen sc hokken. Ver mi jd brute krac ht t ijdens de bediening van het toestel.
Leer eers t de functi es van het toes t el kennen voor u het g aat ge br ui ke n. O nge s cho ol de per s o nen
mogen dit t oest el niet gebruiken. M ees tal i s besc hadiging het gevolg van onprofessi oneel gebruik van het toes t el.
O m veil i ghe i ds r ed enen ma g u ge en w i jzi gi nge n a anbr e ngen aan he t toeste l . Sc ha de do or w i jz i gi nge n
die de gebruiker heeft aangebracht aan het toes t el valt niet onder de garantie.
Gebruik het t oest el enkel w aarvoor het gemaakt i s . A ndere toepass i ngen kunnen leiden tot
kor t sl ui t i nge n, br a ndw onde n, el ek t r i s che s chokk en, e nz . Bi j onoo rd ee lk undi g gebr uik van het t oes t el vervalt de garanti e.
De garantie geldt niet voor sc hade door het negeren van bepaalde r ic ht lijnen in dez e handleiding en
uw dealer z al de verant woordel ijkheid afwi jzen voor defect en of problemen di e hier rec ht s tr eeks ver ba nd m e e ho uden.
De leds en m e c hani sche s cha de v al l en ni e t ond er de g ar ant i e .
La at di t toeste l i ns ta l l er en e n onde r houden door ee n ge s cho ol de t echni cus .
Het is beter om het t oes tel niet onmiddell ijk i n te schakelen nadat het w erd bloot gest el d aan
temperat uurschommelinge n. Om bes c hadiging t e verm i jden, moet u wac hten t ot het t oest el kamert em peratuur heeft berei kt.
Dit t oe s t el is ont w orpen v oor profes s i oneel gebr uik op podia, i n dis c o' s , enz.
U mag het toestel alleen binnenshuis gebruiken.
Gebruik een gesc hikte voeding (z i e Tec hn ische spe cificati e s hie rond e r ) .
Het t oest el is ni et ontw orpen voor een c ontinue wer king: regel mat ige onderbrekingen verlengen de
levensduur.
Gebruik de oorspronkelijke verpakking w anneer u het t oest el vervoert .
Be w aar deze handl ei di ng voor v er der e raadpl e ging.

4. Eigenschappen

driekleurige led-sc hi jnwe r per in e en r obuuste , g eëx t r ude er de al um i ni um behui zi ng; g es chik t vo or
gebr ui k buite ns hui s, we er be s te ndi g
innoverende bediening via aanraakgevoelig display i.p.v. een bediening zonder rubberen knoppen
eenvoudige menu-ins telli ng voor aut onoom ge bruik
er z ijn automat i s c he program ma' s bes c hikbaar
DMX-gestuur d vi a 4, 5, of 10 k ana l en
uit gang 400 Hz
gesc hikt voor gebruik met een cam era dankzi j de flikker vrije w er king

5. Omschrijving

Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding.
V. 01 – 22/07/ 2013 12 ©V e l l em a n nv
VDPLOP1810RGBW

6. Installatie

Kies een ges c hikte m ontageplaats . M onteer het toes t el in de gew enst e hoek met de meegelever de beugel. Koppel de voedingskabel aan het li chtnet. O ntkoppel na gebruik.

Het t oestel mon t eren

La at e en ge s cho ol de t echni cus d i t t o est e l i ns t a l l er en confor m EN 60598-2-17 en andere toepas s eli jke
normen.
De draagconstr uct ie w aaraan het toest el w ordt beves ti gd, m oe t ge dur ende 1 uur 10 x het gewi cht
van dit toes tel kunnen dragen z onder t e vervormen.
Maak het t oest el ook alt ijd vast met een t w eede bevest i gingsm iddel bv. een veili gheidskabel.
St a nooit r ec ht onder het toes t el wanneer u het m onteert , verwijdert of he r stel t. La a t he t to e ste l
c ont r ol e r en do or e en g es chool de t echni cus voor u het i n ge br ui k neem t en l aat het 1 x pe r ja ar volledig nakijken.
Inst all eer dit toestel op een plaat s w aar niet veel m ens en voorbijkomen en niet t oegankelijk is voor
onbevoegden.
Het ophangen vereist een degelijke prakt ijkervar ing: U m oet de maxi mumbelas t i ng van de
draagconstructie kunnen berekenen, weten welk constructiemateriaal u kunt gebruiken, ... Laat het mat eriaal en het toes t el regelmati g nakijken. M onteer het t oes t el niet zelf indien u er geen ervari ng
mee heeft. Een slec hte montage kan leiden tot verw ondingen.
Regel de gewenst e i nvals hoek door mi ddel van de montagebeugel en draai de regels c hroeven s t evig
aan.
Verw i jder all e brandbaar m at eri aal i n een st raal van 0.5 m rond het toes t el.
Laat het t oest el aansl uiten door een ges c hoolde elekt ric i en.
Sluit het toes t el via de stekker aan op het li c htnet. Alle toestel len moet en via een geaard s topc ontac t
gevoed w orden en mogen niet vi a een vari abele w eers t and of dim c ir c uit gevoed w or den, ook al gebruikt u de vari abele w eer s tand of het dimc irc uit als een 0% t ot 100% i nsc hakeli ng.
Het t oest el heeft een voedingsuitgang waar een volgend t oes tel kan op aangesloten w orden. B i j het
aansluit en van meer dere toes t ell en in een ketti ng via deze uitgang, mag de totale stroom de nominale s t r oom van de st room kring niet over s chri jden. Gebruik voedingskabels met een gesc hikte
diamet er. Indien u de voedingsuit gang niet gebruikt, dient u de meegelever de s c hroefdop t e gebr ui ke n o m het bi nne ndr i ngen van w at er in de voedingskabels t e voorkom en.
De inst allat i e moet voor het eer s te gebruik gekeurd w orden door een expert.

DMX512-aansluiting

Indi e n v an t o epa s si ng, s l uit een X L R -kabel aan de vrouwelijke X L R-ui t ga ng v an e en co nt r ol l er ( ni et
meegelev. ) en het andere uiteinde van de m annelijke XLR-ingang van het toes t el. U kunt meer dere toes t ellen aan elkaar koppelen m et behulp van een seri ële koppeling. Gebruik daarvoor een 2-
aderige afgeschermde kabel met XLR ingang- en ui t g angsa ans l ui ti nge n.
De maxim aal aanbevolen kabell engte is 500 meter. Het aanbevolen maxim um aantal toes t ell en op
eenzelfde aansluiting is 32.
Een DM X -eindweers t and i s aanbevolen al s de DMX-kabel vrij lang is of wordt gebruikt in een
omgeving m et veel elektri s c he ruis (bv. een disc ot heek). De eindweers t and voorkomt c orr uptie van het digitale c ontrolesignaal door elektrische ruis. De DMX-eind weerstand is niets meer dan een XLR­st ekker met een weerst and van 120 Ω van pin 2 naar 3. Deze XLR-ste kke r wor dt dan aa nges l ot e n o p
de X L R-ui tgang van het l aats t e toestel in de reeks .

7. Gebruik

Het bed ienin gspaneel vergrendel en

De vergrendeling van het bedienings paneel i s beveil igd m et een w ac htw oord.
Druk op de knoppe n U P-DOWN-UP-DOWN-ENTER, om het bedieningspaneel te ontgrendelen.
U kunt he t bed i eni ngspa neel eveneens uit s c hakelen (zi e Control Panel Navigation hieronder).
Het t oest el kan in vers c hill ende modi gebruikt w orden:
aut onome m odus
master/slave-modus
met DMX512-sturing.
V. 01 – 22/07/ 2013 13 ©V e l l em a n nv
VDPLOP1810RGBW
Knop
Functie
<MODE>
toegang t ot het m enu of t erugkeer naar de vorige m enuoptie
<UP>
scrollen door de verschillende m enuopties in stijgende volgorde
<DO WN>
sc rollen door de verschillende menuopties in dalende volgorde
<ENTER>
een optie in het menu sel ec ter en en bevesti gen
Menu
Submenu
Opties
Opmerkingen
C--
C-01
rood stat ic colou r
C-02
groen
C-03
blauw
C-04
wit
C-05
groen + blauw
C-06
rood + blauw
C-07
rood + groen
C-08
rood + groen + blauw
C-09
rood + wit
C-10
gr o e n + wit
C-11
bl a u w + wit
C-12
rood + groen + wit
C-13
ro o d + bla u w + wit
C-14
gr o e n + bl a u w + wit
+ wit
U--
R 0~255
rood 0->100%
S 0~20
stroboscoopsnelheid
P--
P1
s 000 ~ 100
15 kl eur e n,
(ingebouwde programma's)
P2
s 000 ~ 100
15 kl eur e n,
P3
s 000 ~ 100
15 kl eur e n, P4
s 000 ~ 100
kleurmacro's,
P5
s 000 ~ 100
de progr amm a' s 1 t o t 4 w or den i n e en l us

7.2 Het bedieningspaneel

Be di en he t pa nee l m et behulp van de vi e r knop pen onder aa n de di s p l ay. V an l i nks naar r echts:
De geselec t eerde menuoptie w ordt op de dis play w eergegeven. De dis play geeft de eerstvolgende
menuoptie on der de fun ctie weer. Selecteer een menuop tie met <ENTER>.
Gebr ui k de < U P> en <DO WN > knoppen om doorhee n het m e nu t e sc r o ll e n. Druk o p < ENT ER > om
de weergegeven menufunc t ie te s elec t eren of een opti e te acti veren. Druk op <M O DE> om naar he t hoofdmenu t erug te ker en zonder de waarde te w i jzi gen.
Het menu bestaat uit:
C-15 rood + groen + blauw
(gebruikers modus om
G 0~ 255 groen 0->100%
kleuren in te stellen) B 0~255 bla uw 0->100% W 0~255 wit 0->100%
(traag ~ snel)
kleurovergang 0% -100%-0%
kleurovergang 0% -100%
kleurove rgang 100 % – 0 %
kleurovergang
V. 01 – 22/07/ 2013 14 ©V e l l em a n nv
VDPLOP1810RGBW
afgespeeld
ADDR
D1 ~ D512
DMX-adres
PERS
10CH
DMX-s t ur i ng v i a 10
5-CH
DMX-s t ur i ng v i a 5
4-CH
DMX-s t ur i ng v i a 4 DIM
OFF
dimsnelheid uit
(dim m e r s pee d)
DIM1
dimsnelheid 1
DIM2
dimsnelheid 2
kanalen
kanalen
kanalen
DIM3 dimsnelheid 3 PASS OFF wac htwoor dfunctie uit password setting ON wachtwoordfunctie Dr uk op
UP-DOWN-UP-DOWN­ENTER , o m het
bedieningspaneel te ontgrendelen.

7.3 Autonom e m odus (sta nd-alone)

In automat is c he modus bew egen de leds van het t oes tel synchroon op het ri t me van de muz iek vi a de ingebouwde microfoon.
Om het toestel in te stellen in aut ono m e mo dus ( s t a nd-alone):
1. S l ui t niet s a an op d e DM X -i ngang van het t oeste l.
2. Druk op <MODE> tot <P--> op de disp l ay v er schi jnt e n dr uk op < EN TER > .
3. Gebruik de < UP> en <DO WN> knoppen om de gewens t e ins tel li ng te s elec t eren (z ie tabel
hierboven).

7.4 Master/slave-modus

In mas t er/s l ave-modus kunnen m eerdere toes t ell en verbonden worden met een m ast er -toestel. Alle slave-t oeste l l en zul l e n ve rv ol ge ns s ynchr o on func t i o ner en me t het m a s t e r -toestel. Plaats een toestel in master-modus en all e andere t oest el len in s lave-modus.
Voor de sl ave-toestellen
1. Dr uk m ee rm a al s op < M ENU > tot < A ddr > op de displ a y ve rschi jnt .
2. Dr uk o p < EN TER > om t e bev esti ge n.
3. Stel het DMX-adr es i n o p 001.
4. Sluit de DMX-inga ng van het e er st e sla ve -toes t el aan op de DMX-uit g ang van he t m aste r -toestel.
5. Sluit de DMX-ingang van de vo lge nde sl a ve-t oes tel len in de reeks aan op de DMX-ui t ga ng v an he t
vorige sl ave-toestel.
6. F i ni s h se t t i ng and c onne c ti ng a l l t he sl a ve uni t s. Voor het master-toestel:
1. Zet het master-to este l i n auto nom e mo dus .
2. Stel het master-toestel in als eerste toestel in de reeks.

7.5 DMX-sturing

In deze modus kunt u het t oest el via een universel e DMX-c o nt r ol l e r a anst ur e n.
Alle DMX-ges t uurde t oes t ell en hebben een di gitaal s tar tadres nodig, z odat het juis te t oes t el reageert
op de s i gnal en. Di t di gi t al e s t art adres is het kanaalnumm er van w aarop het t oes t el "lui s ter t " naar het si gnaal van de DMX-c ontroll er. U kunt één enkel s tar tadres gebruiken voor een groep t oes t ell en of u
kunt per toes tel een nieuw s tar tadres ingeven.
Wanneer u een enkel star tadres instel t , z ullen all e toes t ell en "luis t eren" naar hetz el fde k anaal. M et
andere w oorden: w anneer u de instel li ngen voor 1 kanaal verandert, z ullen all e toes t ell en er t egelijk op reageren. W anneer u versc hill ende adres s en inst elt , dan "luis t ert " elk t oes t el naar ee n ander
kana al . W a nneer u de i ns te l l i ngen v an een k anaa l ve r ande rt, z a l enk el he t t o este l op da t k anaa l
V. 01 – 22/07/ 2013 15 ©V e l l em a n nv
VDPLOP1810RGBW
1
000-255
master-dimmer 0 ~ 100 %
2
000-255
roo d 0% ~ 100%
3
000-255
groen 0% ~ 100%
4
000-255
bla uw 0% ~ 100%
5
000-255
wit 0% ~ 100%
6
000-010
geen func ti e
011-030
R 100% + G 0%~100%
031-050
R 100% ~ 0% + G 100%
051-070
G 100% + B 0~ 100%
071-090
G 100% ~ 0% + B 100%
091-110
R 0% ~100% + B 100%
111-130
R 100% + B 100%~ 0%
131-150
R 100% + G 0% ~100% + B 0% ~100%
151-170
R 100% ~ 0% + G 100% ~ 0% + B 100%
171-200
R 100% + G 100% + B 100% + W 100%
201-205
kleu rtempera tuu r 1 warm
206-210
kleurtemper atuur 2
211-215
kleurtemper atuur 3
reageren.
Voorbeeld
Gebruik de tabel hierna om het juis t e adres in t e st el len. De tabel geeft de inst ell ingen weer voor de
toe ste lle n 1 tot 3 . Pa s hetz elfde principe toe voor de andere t oes tel len.
Startadressen
Kanaalmodus
Eer ste t o es t el Tweede toestel Der d e t o es t el
Hoogste
startwaarde
4 Startadres 1 5 (1 + 4) 9 (5 + 4) 509
Kanaal 1~4 5~8 9~12
5 Startadres 1 6 (1 + 5) 11 (6 + 5) 508
Kanaal 1~5 6~10 11~15
10 Startadres 1 11 (1 + 10) 21 (11 + 10) 503
Kanaal 1~10 11~20 21~30
Het toestel met DMX-s t ur i ng i nste l l en:
1. Dr uk o p < M OD E> t ot <PER S > op de di s pl ay ve r s chi jnt e n dr uk op < ENT ER > .
2. Gebruik de <UP> en <DOWN> knoppen om de DMX-modus te selecteren en druk op <ENTER>.
3. Dr uk op < M ODE> tot <A ddr> op de dis pl ay ver s chi jnt en dr uk op < ENTER > .
4. Gebruik de <UP> of <DOWN> knoppen om het DMX-adres i n te s t ell en (A001–A 512) e n dr uk o p
<ENTER>.
DMX512-waarden per kan aal 10-kanaalsmodus
channel waarde functie
V. 01 – 22/07/ 2013 16 ©V e l l em a n nv
VDPLOP1810RGBW
channel
waarde
functie
216-220
kleurtemper atuur 4
221-225
kleurtemper atuur 5
226-230
kleurtemper atuur 6
231-235
kleurtemper atuur 7
236-240
kleurtemper atuur 8
241-245
kleurtemper atuur 9
246-250
kleurtemper atuur 10
251-255
kleurtemperatuur 11 naar koud
7
000-009
geen func ti e
010-255
st r obos c oop (t raag ~ s nel )
000-051
geen func ti e
052-101
ingebouwd pr ogramm a p1
8
102-152
ingebouwd pr ogramm a p2
153-203
ingebouwd pr ogramm a p3
204-254
ingebouwd pr ogramm a p4
255
ingebouwd pr ogramm a p5
10
102-152
niet-lineaire dimmer 1
153-203
niet-lin ea ire dimmer 2
204-255
niet-lin ea ire dimmer 3
channel
waarde
functie
1
000-255
master-dimmer 0 ~ 100 %
2
000-255
roo d: 0% ~ 100%
3
000-255
groen: 0% ~ 100%
4
000-255
bla uw : 0% ~ 100%
5
000-255
wit: 0% ~ 100%
kanaal
waarde
functie
9 000-255 s nel hei d i ngebouwd progr am m a 0% ~ 100% (ch8 i s inges t el d op
000-051 st andaard dims nelheid 052-101 lineaire dimmer
5-kanaalsmodus
4-kanaalsmodus
1 000-255 roo d: 0% ~ 100% 2 000-255 groen: 0% ~ 100% 3 000-255 bla uw : 0% ~ 100% 4 000-255 wit: 0% ~ 100%
052-255)

8. Reiniging en onderhoud

All e gebruikt e s c hroeven moet en goed z i jn aanges pannen en mogen geen s poren van roest vertonen.
De behuiz ing, de lenz en, de m ontagebeugels en de montageplaats (bv. het plafond of het gebinte)
mogen niet vervorm d z ijn of aangepast worden (geen extra gaten in montagebeugels boren, aans l ui ti nge n ni e t ve r pl aa t s e n, e nz .).
Mec hanisc h bewegende delen m ogen geen s poren van sl ijtage vert onen en mogen niet onregelmat ig
bewegen.
De voedings kabels mogen niet beschadigd z ijn. L aat het toest el onderhouden door een ges c hoolde
technicus.
O nt k oppe l het to est e l v an het l i c htne t v oor u aa n onde r houds we r kza am heden begint. L aat het toes t el
afkoelen.
Gebruik een st ofzuiger (of l uchtpers pomp) en een z ac hte bors t el om het s t of op het oppervlak en
V. 01 – 22/07/ 2013 17 ©V e l l em a n nv
VDPLOP1810RGBW
stralingshoek
22°
IP-norm
IP65
afmetingen
270 x 250 x 110 mm
gewicht
6 kg
ventilat i eopeningen te verw ijderen.
Re i ni g de bui te nka nt v an a l l e op t i s che l enze n en gl a z en/ t r ansp ar ant e opper vl ak k en me t een mil de
zeep, ammoniakvrije glazenreiniger, of isopropylalcohol. Breng de reinigingsoplossing rechtstreeks aan op een z ac hte, pluisvrije doek of een rei nigingsdoek voor l enzen. V eeg opgehoopt vuil naar de
buite nka nt v an de opti sche l enze n of het gl a z e n/t r ans pa ra nt e opperv la k. V o orzi cht i g oppo et s e n tot alle stof verdwenen is. Zorgvuldig afdrogen na het reinigen.
Maak het t oest el geregeld s c hoon met een vochti ge, niet pluiz ende doek. Gebruik geen alc ohol of
solventen.
Maak het t oest el geregeld s c hoon met een droge, niet pluizende doek. Gebruik geen alcohol of
oplosmiddelen.
Dompel het toes t el niet onder.
Er zijn geen door de gebruiker t e vervangen onderdelen.
Bes t el event uele r es erveonderdelen bij uw plaat s eli jke verdeler.

9. Technische specif icat ies

voeding 100 tot 230 V AC 50/60 Hz verbruik 115 W leds 18 x 10 W R GB W
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor sc h ad e of kw et s u ren bi j (verkeerd) gebruik van d i t toestel .
V oor meer inform at ie over d it p rodu c t en de l aatst e vers ie van deze hand leiding, z ie www.hqpower.eu.
De infor m ati e in deze handleidi ng kan te all en tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT V el leman nv heef t h et aut eu rsr ec h t voor d ez e h an d lei ding. A l le wer eldwi jd e recht en
voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten er van over te nemen, t e
kopiëren, t e vert alen, t e bew erken en op te slaan op een elekt r onisc h medi um z onder voorafgaande sc hrift eli jke toes t emm ing van de rechthebbende.
V. 01 – 22/07/ 2013 18 ©V e l l em a n nv
VDPLOP1810RGBW
Ne pas regarder directement dans la source lumineuse, afin d'éviter les risques
d’endom magement perm anent (i rr évers ible) de l’ œ il .

MODE D'EMPLOI

1. Int roduction

Aux rési dents de l'Union européenne Informations env ironnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut po ll ue r l ' e nvi r onne m ent . Ne pas jeter un apparei l élec tr ique ou élect ronique (et des piles
éve nt uel l e s ) pa r m i l es d éc he t s municipa ux non s uje t s a u t r i s é l ecti f ; une déc hèteri e t rait era l’appareil en question. R envoyer l es équipements us agés à vot re fournis s eur ou à un servic e
de rec yc lage loc al. Il c onvient de res pect er l a réglem entat i on loc ale relativ e à la prot ec ti on de l’environnement.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire att enti vement le présent m ode d'emploi avant la mise en service de l'appareil. Si l’appareil a été endommagé pen dan t le transport, ne pas l’installer et consulter
votre r evendeur.

2. Consignes de sécurit é

En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Être prudent lors de l'installation : touche r un câbl e sous te ns i on p eut ca us e r des él e ctr o chocs mo r te l s.
Touj ours débrancher l’appareil s’il n’est pas utilisé et avant le nettoyage ou l'entretien. Tirer sur la fiche pour débrancher l'appareil ; non pa s sur l e câb l e.
Utiliser cet appareil uniquement à l'intérieur. Protéger de la pluie, de l’humidité et des pr oje c t i ons d’ ea u. Ne jam ai s pl ace r d’o bjet c o nt enant un li quide sur l’appar e il .
Garder l' appareil hors de la port ée des enfants et des personnes non aut oris ées .
Attention : l'apparei l c hauffe pendant l’us age.
de cri s e d’épil epsi e c hez les personnes sujett es
d’aveuglement t em poraire (aveuglem ent par éclair )
Il n’y a a uc une pi èce r épar abl e pa r l ’ ut i l i s at e ur dans l ' appa re i l. Com m a nder des pi èce s de rechange éventuelles c hez votr e revendeur.
Cet appareil ress ort à la class e de protection I, c e qui implique que l’appareil doit être mis à la terre.
Un technicien qualifié doit établir la c o nnex i on é l ectr i que .
La tens ion rés eau ne peut pas dépas s er la tension menti onnée dans l es s péci fic ati ons à la fin de c et te
notice.
Le c âble d’al im entat ion ne peut pas êt re repliss é ou endommagé. Demander à vot re revendeur de le
re mplace r si n é ce ssaire.
Utiliser un câble de sécurité approprié pour fixer l'appareil (p. ex. VDLSC7N ou VDLSC8N).
Installer l'appareil à une distanc e minimale de 0. 5 m de tout objet ou produit inflammable ou
explosif.
Respecter une distance minimum de 0,5 m ent re la s ort i e lumière de l’ appareil et la surface
illuminée.
La tem pérat ure ambiante m axi mal e s 'élèv e à 40 °C. Ne pas util is er l' appareil à des t empérat ures plus
élevées.
V. 01 – 22/07/ 2013 19 ©V e l l em a n nv
VDPLOP1810RGBW
autorisées à utiliser cet appareil. La plupart des dégâts sont causés par un usage non professionnel
1
afficheur tactile
5
vanne à c o ndensa t i on ( NE PA S touc he r)
2
entrée d'ali ment ati on
6
Sortie DMX
3
Entr é e DM X
7
sortie d'a limen ta tion

3. Directives générales

Se référer à la gara ntie de s ervice et de qu alit é Velleman ® e n fi n de no t i c e .
Protéger c ontre l a pouss ièr e et les t em pératures ext rêm es . V eil ler à c e que les fentes de vent i l a t i on ne s oi e nt pa s bl oq uée s . L a i s s e r une d i s t a nc e de m i ni m um 1" (± 2.5 cm) entre
l’appareil et tout autre objet.
Protéger l’appareil des chocs. Éviter de s ecoue r l ’ appa re i l pe ndant l ’ opé ra t i on.
Se fami li aris er avec le fonct ionnement avant l’em ploi. Seules des pers onnes qualifiées s ont
de l' a ppar ei l .
Il est interdit de m odifier l' appareil pour des rais ons de s éc urit é. L es domm ages oc c as ionnés par des
modific ations par le client ne tombent pas sous la garantie.
N’ ut i l i s e r l' appa re i l qu’ à s a foncti on pr év ue. To ut autr e us ag e peut c a us e r des courts-circuits, des
brûl ur es, des é l ectr o c hocs, et c. U n us a ge i nt e r di t pe ut annul e d ' offi c e l a gar a nt i e.
La garantie ne s ’applique pas aux dommages s urvenus en négl igeant c er tai nes dir ec ti ves de c ett e
notic e et votr e revendeur déc linera t oute res ponsabil it é pour l es problèm es et l es défauts qui en résultent.
Le s LEDs et l’ us ur e m é c a ni que ne t om b ent pa s so us la gar anti e .
Confier l’installation et l’entretien à un t echnic ien qualifié.
Ne pas brancher im m édiatem ent l ’appareil après exposit i on à des variat ions de tem pérature. Afin
d’évit er des domm ages, at t endre jusqu’à c e que l’appareil ai t at t eint la températ ure ambi ante avant de l’utiliser.
Cet appareil a été développé pour us age profess ionnel dans des dis c ot hèques, des t héâtres , etc.
Employer l'appareil uniquement à l’intérieur.
Utiliser une sourc e d'alimentation appropriée (voir Spécifications techniques c i-dessous).
L'appareil ne convient pas un fonct ionnement : des pauses réguli ères prolongeront l a durée de vie.
Transporter l’ appareil dans son emballage originel.
Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure.

4. Caractérist iques

pro jec te ur L ED w ash tr icolo r e da ns un boî ti e r en al um i ni um e xtr udé ; c o nvi e nt à l ' usa ge à l ' ex t ér i eur ,
résistant aux intempéries
c ont r ôl e i nnov ant ave c a ffiche ur ta c t i l e au l i e u d' un c o nt r ôl e p ar des b out ons de c a out cho uc
c onfi gur at i o n de me nu faci l e pour un us a ge aut ono m e
progr am m e s aut om a t i ques s o nt di s poni bl es
pil o t ag e DM X d epui s 4, 5, ou 10 canaux
sortie 400 Hz
c onv ie nt à l ' us age av ec une c a m ér a grâ c e au fo nc t i o nnem e nt sa ns sc i nt i l l e m ent

5. Description

Se référer aux il lus tr ati ons en page 2 de ce mode d'em ploi .
4 étrier
V. 01 – 22/07/ 2013 20 ©V e l l em a n nv
VDPLOP1810RGBW
un endroit où il n'y a pas beaucoup de passage et inaccessible à des personnes

6. Installation

Cho i s i r un em pl a c e m ent appr opr i é. M ont e r l ’ appa re il dans un angl e à l ’a i de du s uppor t i ncl us . Insé r er le c or don d’ a l i m enta t i on dans une pr i s e d e c o ur ant . Déc onne c te r apr ès usage.

Montage de l’apparei l

Un technicien qualifié doit ins taller l’appareil en respectant EN 60598-2-17 et t oute autre norm e
applicable.
La co ns t r uc t i on por t ant e de l’ a ppar ei l doi t êt r e capabl e de s uppor t er 10 foi s l e poi ds de l ’a ppar ei l
pendant une he ur e, sa ns qu’une défor m ati o n de l a co ns t r ucti o n en r ésul te .
Fixer t oujours l' appareil avec un c âble de s éc urité (sécurité ad d ition n e lle) .
Évi t er de vo us po s i t i onne r en de s so us de l ’ appa re i l pour l’ e nl ev er ou l or s du mo nt age ou du
nettoyage. Un tec hnic ien qualifié doit révi s er l’appareil avant la m is e en s ervi c e et ensuit e une fois par an.
Installer l’ap p a reil à
non aut oris ées .
L’i nst all at ion de cet appareil exi ge une s ol ide expérienc e prati que : le calc ul de la c harge m ax. de la
construction, les matériaux d’installation requis...Un technic ien qualifié doit vérifier régulièrement la construction portante et l’appareil même. Ne pas essayer d’installer cet appareil si vous n’avez pas
les qu a lif ication s requ ises ; une installation incorrecte peut entraîner des blessures.
Déterm iner l’ angle d’i nc l i nai s o n par un suppor t de m ont age e t serr er l es vis de suppor t .
Enle ve r t out mat é r i au i nfl am m a bl e dans un r a yon de 0.5 m autour de l’appareil.
Un électricien qualifié doit établir la connexion électrique.
Branc her l’appareil s ur le réseau élec t rique par la fiche d’alimentation. Tout appareil doit être branché
s ur une pr i s e de co ur ant m i se à l a t e r r e et ne peut pas ê t r e ali m enté dep uis un r héo s t a t ou un ci r cui t variateur, même si le rhéostat ou le circuit variateur est utilisé comme un interrupteur marche/arrêt
(de 0% à 100%) .
L' a ppar e i l d i s pose d’ une s or t i e s e c t e ur à l a quel l e un a ut r e ap par ei l peut ê t r e branc hé . En c onne c t a nt
plusieurs appareils en s éri e via cett e s ort ie, il faut s ' as s urer que le c ourant tot al ne dépass e pas le c our ant no m i nal du c i r c uit électrique. Utiliser des câbles d'alimentation avec une section appropriée.
Si la sort ie sect eur n'es t pas utilis ée, le bouc hon à vis s er inclus doit être ut il is é pour évit er que de l'eau s'infiltre dans les cordons d'alimentation.
Un expe rt doi t a ppro uver l ’i nst all at ion avant qu’elle puis s e êtr e m is e en s er vic e.

Connexion DMX512

Si nécessaire, connecter un câble à fiche XLR à la sortie XLR femelle de votre contrôleur (non incl.) et
l’autr e ext rém it é de la fic he XL R mâle à l’ entrée de l' appareil. I l est possible de relier plusieurs appareils en série. Utiliser un câble de connexion blindé à 2 conducteurs avec des connecteurs
d’entrée et de sort i e X LR .
Lo ngueur ma xi m a l e de l a c o nnex i on : 500 mètres. Nombre maximal d’unités sur une connexion
sérielle : 32.
Une rési s tanc e de ter mi nais on DMX es t à rec om m ander s i le c âble DMX doit c ouvrir une grande
dista nc e ou s ’ i l est uti l i s é dans un envi r o nnem e nt avec beauc oup de br ui t él e c t r i que (p. ex. une discot hèque ). La ré s i sta nc e de te r m i nai s o n pr év i ent l a c or r upt i o n du signa l de co nt r ôl e numér i que par le bruit élect rique. La rés i s t ance de t erm inais on DMX n’es t ri en d’autre qu’une fic he XL R avec une
résistance de 120 Ω de br oc he 2 vers broc he 3, qui est à son tour connectée à la sortie XLR du dernier appareil de la s ér ie.

7. Fonctionnement

Verrouiller le panneau de contrôle

Le verrouil lage du panneau de c ontrôl e es t sécuri s é par un mot de pass e.
Appuyer sur les boutons UP-DOWN-UP-DOWN-ENT ER , pour dé ve r r oui l l er l e panne au de c o nt r ôl e .
Il est également possible de désactiver le panne au de c o nt r ôl e ( vo i r Control Panel Navigation ci-
dessous).
Il y a plusi e ur s m od es de fonc t i onne m ent :
mode aut onome
V. 01 – 22/07/ 2013 21 ©V e l l em a n nv
VDPLOP1810RGBW
Bouton
Fonction
<MODE>
acc éder au menu ou retourner vers le niveau préc édent
<UP>
défiler le m enu de bas en haut
<DOWN>
défiler le m enu de haut en bas
<ENTER>
sél ec ti onner et s auvegarder une opti on dans le menu
Menu
Sous-menu
Options
Remarque s
C--
C-01
rouge
stat ic colou r
C-02
vert
C-03
bleu
C-04
white
C-05
vert + bleu
C-06
rouge + bleu
C-07
rouge + vert
C-08
rouge + vert + bleu
C-09
rouge + blanc
C-10
vert + blanc
C-11
ble u + bl a nc
blanc
U--
R 0~255
rouge 0->100%
(m ode ut i l i s a t eur po ur
G 0~ 255
vert 0->100% B 0~255
ble u 0->100%
RONDELLE
bla nc 0->100%
S 0~20
vi te sse str o bosco p i q ue
P--
P1
s 000 ~ 100
15 c oul eur s, tr a ns i t i on
(pro gra m m es a ut om at i que)
P2
s 000 ~ 100
15 c oul eur s, tr a ns i t i on
P3
s 000 ~ 100
15 c oul eur s, tr a ns i t i on P4
s 000 ~ 100
ma cros de cou l e ur,
maître/esclave
mode c ont rôl é par DM X 512

7.2 Naviguer dans le menu

Acc éde r aux fonc t i o ns en ut i l i s a nt les quatr e bout ons a u bas de l ’ affi che ur. De gauche à dr oi te :
L’afficheur visualise les fonct ions sélectionnées depuis le menu. La première option disponible dans la
fonction sélectionnée sera affichée. Pour s é l ecti o nner une foncti o n, appuy er sur <ENTER > .
Faire défiler le m enu avec les boutons < UP> et < DO WN> . A ppuyer sur < ENTER> pour ac c éder à la
fonc tion affic hée ou pour ac ti ver une option. Enfonc er < MODE> pour r evenir au ni veau préc édent sans changer la valeur.
Le menu contient les fonctions suiva ntes :
C-12 rouge + vert + blanc C-13 rouge + bleu + blanc C-14 vert + bleu + blanc C-15 rouge + vert + bleu +
régler les couleurs)
(lent ~ rapide)
de c o ul eur s 0% -100%-0%
de c o ul eur s 0% -100%
de c o ul eur s 100 % – 0 %
t ra ns i t i o n de co ul eur s
V. 01 – 22/07/ 2013 22 ©V e l l em a n nv
VDPLOP1810RGBW
PERS
10CH
mode DMX à 10 c anaux
5-CH
mode DMX à 5 canaux
4-CH
mode DMX à 4 canaux
DIM
OFF
vitesse variateur (dim m e r s pee d)
DIM1
vitesse variateur 1
DIM2
vitesse variateur 2
DIM3
vitesse variateur 3
P5 s 000 ~ 100 lecture des programmes
ADDR D1 ~ D512 Adresse DMX
désactivée
1 à 4 en boucl e
PASS OFF fonction mot de passe
désactivée
c onfigur er l e m ot de pass e ON fonction mot de passe Appuyer s ur
UP-DOWN-UP-DOWN­ENTER , p our
déverrouiller le pann eau de cont rôl e.

7.3 Mode autonome (stand-alone)

En mo de a ut ono m e, l es LEDs de l ' appa re i l s y nc hr oni se nt l e urs mo uve m ent s s ur l e ryt hm e de l a m usi q ue par le m i c rophone inc orpor é.
Pour régler l' appareil en m ode autonome (s t and-alone) :
1. Ne ri en connect er à l'entrée DMX de l' appareil.
2. Enfonc er l a t ouche < MODE> jusqu’à c e que < P--> s’affiche et appuyer sur <ENTER>.
3. Utiliser les b outon s < UP> et < DO W N> pour s élec t ionner le réglage s ouhaité).

7.4 Mode maître/esclave

Le mode m aît re/es c lave permet de connect er plus ieurs appareils à un appareil maî t re. Tous l es appareils es cl a ve fonct i o nner ont en par fai t e sync hr oni sa t i on a ve c l ' app ar ei l m a î t r e.
Met tr e un appareil en mode maî t re et les aut res appareils en m ode esc lave.
Pour les appareils esclave :
1. A ppuy er plusie urs fo i s sur < M ENU > jus q u' à c e que <Add r> affic he .
2. Enfonc er < ENTER> pour c onfirme r.
3. Régler l'adresse DMX sur 001.
4. C onnecter l 'ent rée DMX du premier appareil esclave à la sortie DMX de l'appareil maître.
5. C onnecter l 'ent rée DMX de l'appareil es c lave suivant à la s ort ie DMX de l' appareil maî tr e préc édent.
6. F i ni s h se t t i ng and c onne c ti ng a l l t he sl a ve uni t s. Po ur l'ap p a re il ma ît re :
1. R égl er l ' appa reil maî t re en mode autonome.
2. Conf ig u re r l'app a re il maître comme pre mier app are il dan s la série.

7.5 Mode D MX

Ce mode perm et de pil oter votr e project eur s ans n'im port e quel contr ôleur DMX univers el .
Tous l e s appare il s pi l oté s par un s i gnal DM X de m and ent une adr esse de dépa rt DM X pour as sur er
que les appareils c orr ec ts réagiss ent sur les signaux de contrôle. Cet t e adres s e de départ numérique indique le numéro de c anal sur lequel l’appareil “écoute” le contrôleur DMX. Il est possible de choisir
entre une seule adres s e de départ pour tout e une série d’apparei ls ou une adres se de départ par appareil.
Dans le cas d’une seule adresse, tous les appareils “écouteront” les mêmes signaux, sur un seul
canal. En d'autres termes : tous les appareils seront donc influencés en c hange ant l es régl age s d’ un seul c anal. Avec des adres s es de départ individuelles , c haque appareil “éc outer a” s on propre c anal.
Par c o ns é quent , un ajus t e m ent des régl age s d’ un c ana l n’ i nfl uenc e q ue l' a ppar ei l sur ce ca nal .
Exemple
V. 01 – 22/07/ 2013 23 ©V e l l em a n nv
VDPLOP1810RGBW
channel
valeur
fonction
1
000-255
var i a t eur m a î t r e 0 ~ 100 %
2
000-255
rouge 0% ~ 100%
3
000-255
vert 0% ~ 100%
4
000-255
ble u 0% ~ 100%
5
000-255
bla nc 0% ~ 100%
6
000-010
pas de fonc ti on
091-110
R 0% ~100% + B 100%
111-130
R 100% + B 100%~ 0%
131-150
R 100% + G 0% ~100% + B 0% ~100%
151-170
R 100% ~ 0% + G 100% ~ 0% + B 100%
171-200
R 100% + G 100% + B 100% + W 100%
Utiliser la tab le ci-dessous pour définir l’adresse correcte. La table affiche les réglages pou r les
appar ei l s 1 à 3. Appli quer le m ê m e princ i pe pour les autre s appa re i ls.
Mode de canal
Adresse de
départ
Canal 1~4 5~8 9~12
Adresse de
départ
Canal 1~5 6~10 11~15
Adresse de
départ
Canal 1~10 11~20 21~30
4
5
10
Adresses de départ
Pre mier a ppa reil Second appareil
1 5 (1 + 4) 9 ( 5 + 4) 509
1 6 (1 + 5) 11 ( 6 + 5) 508
1 11 ( 1 + 10) 21 (11 + 10) 503
Troisième
appareil
Valeur de
départ
maximale
Ré gle r l ' appa re i l po ur un fonctionnement avec pilotage DMX :
1. Appuyer sur <MODE> jusqu'à ce que <PERS> s'affiche et appuyer sur <ENTER>.
2. Utiliser les boutons <UP> et <DOWN> pour sélectionner le mode de pilotage DMX approprié et
appuye r sur < EN TER > .
3. Enfonc er < MO DE> jus qu’à c e que <Addr> s’affiche et appuyer sur <ENTER>.
4. Utiliser les boutons <UP> et <DOWN> pour régler l'adresse DMX (A001 ~ A512) et appuyer sur
<ENTER>.
Valeurs DMX par canal m od e à 10 canaux
011-030 R 100% + G 0%~100% 031-050 R 100% ~ 0% + G 100% 051-070 G 100% + B 0~100% 071-090 G 100% ~ 0% + B 100%
201-205 te m pér atur e c oul e ur 1 de cha ud 206-210 températ ure de couleur 2 211-215 températ ure de couleur 3 216-220 températ ure de couleur 4
V. 01 – 22/07/ 2013 24 ©V e l l em a n nv
VDPLOP1810RGBW
channel
valeur
fonction
221-225
tem pérature de c ouleur 5
226-230
tem pérature de c ouleur 6
231-235
tem pérature de c ouleur 7
236-240
tem pérature de c ouleur 8
241-245
tem pérature de c ouleur 9
246-250
tem pérature de c ouleur 10
251-255
tem pérature de c ouleur 11 froid
7
000-009
pas de fonc ti on
010-255
s t ro bos c o pe (l e nt ~ r api de)
000-051
pas de fonc ti on
052-101
progr am m e aut om at i que p1
8
102-152
progr am m e aut om at i que p2
153-203
progr am m e aut om at i que p3
204-254
progr am m e aut om at i que p4
255
progr am m e aut om at i que p5
153-203
var i ate ur non-linéaire 2
204-255
var i ate ur non-linéaire 3
canal
valeur
fonction
1
000-255
var i a t eur m a î t r e 0 ~ 100 %
2
000-255
rouge: 0% ~ 100%
3
000-255
vert: 0% ~ 100%
4
000-255
ble u : 0% ~ 100%
5
000-255
bla nc 0% ~ 100%
canal
valeur
fonction
1
000-255
rouge : 0% ~ 100%
9 000-255 vit ess e du programm e aut omat ique 0% ~ 100% (ch8 est réglé
000-051 vites s e variateur par défaut 052-101 variateur linéaire 10 102-152 va ri a t e ur no n-linéaire 1
m od e à 5 anaux
m od e à 4 canaux
2 000-255 vert : 0% ~ 100% 3 000-255 ble u : 0% ~ 100% 4 000-255 blanc : 0% ~ 100%
s ur 052-255)

8. Nettoyage et entretien

Serrer les écrous et les vis et vérifier q u ’ils ne rou ille n t pas.
Le boîti er, les lentilles , les s upports de montage et la c onst ruc t ion portante ne peuvent pas êt re
déform é s , a dapt és ou br i c ol é s p. ex. ne pa s for er des tr ous addit i onnel s dans un suppor t , ne pa s déplacer les connexions, etc.
Les parti es m éc aniques m obiles ne peuvent pas êt re us ées ou bouger de manière irrégulièr e.
Les c âbles d'ali m entat ion élec t riques ne peuvent pas êt re endommagés . Un tec hnic ien qualifié doit
réviser l’a p p are il.
Débrancher l’ appareil avant de le nett oyer. L ais s er refroidir l'appareil.
Uti li ser un aspirat eur (ou c om press eur d'air) et une bross e douce pour enlever l a pouss ière
acc umulée s ur la surface extér ieure/fentes de venti lat ion.
Nett oyer l' opti que externe et les s urfaces de verre/t rans parentes avec une s ol ution savonneuse
douc e , un ne t t oy ant à v i t r es sans a m m oni a c , ou alco ol i s o pr opy li q ue. A p pl i quer l a s o l ut i on
V. 01 – 22/07/ 2013 25 ©V e l l em a n nv
VDPLOP1810RGBW
alimentation
de 100 à 230 V CA, 50/60 Hz
consommation
115 W
LEDs
18 x 10 W R GB W
angl e de r ay onneme nt
22°
indice IP
IP65
dimensions
270 x 250 x 110 mm
poids
6 kg
dir e c t e m ent sur un chi ffon non pel uc heux d oux ou un c hi ffon opt i que . B al ay er a ve c préc auti o n to ut type de sal etés ou s ali s s ures vers le côté de l 'opti que ext erne ou s urface de verre/t ransparent e.
Frotter doucement pou r enlever les peluches ou poussières. Laisser sécher après le nettoyage.
Es s uy er r égul i è re m e nt l ’ a ppar e i l a ve c un chi ffo n hum i d e non pel uc he ux. Év i t er l ’ usa ge d’ a l c oo l et de
solvants.
Essuyer ré gul i èr e m ent l’ a ppar e i l ave c un chi ffo n se c non pel uche ux. Évi t er l ’ usa ge d’ a l c oo l et de
solvants.
Ne jamais immerger l’appareil dans un liquide.
Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur.
Comm ander des pièc es de rec hange éventuelles chez vot re revendeur.

9. Spécif icat ions techniques

N’ employer cet appar eil qu ’ a vec d es acces soi res d’o ri gine. La SA Vell eman ne peu t , d an s la m es u re con f orme au d roit applica ble êtr e t en u e respon s ab l e d es d ommages ou l és ions
(directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Po u r p lus d’info rmat ion conc ernant cet ar t icle et la dernière ver s ion de cette not ice, vis iter
notr e site web www.hqpower.eu. Toutes les in fo rmat ions présent ées d an s c ette n oti c e peuvent êt re mod i f iées san s notific a t ion
préalable. © DRO ITS D’ AUTEUR
SA Ve llema n est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits m ondiaux réservés. Toute re pr oducti on, t r a duc t i o n, copi e ou di ffusi on, i nt é gr al e o u par t i e l l e, du conte nu de c e t t e
not i c e par que l que procédé o u s ur t out supp or t él e c tr oni que q ue c e so i t est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
V. 01 – 22/07/ 2013 26 ©V e l l em a n nv
VDPLOP1810RGBW
No mir e directamente a la fuen t e d e luz por que es t o po drí a ca us ar

MANUAL DEL USUARIO

1. Int roducción

A los ciudadanos de la Unión Europea Im p ortant es in fo rmac i o n es sobre el med io ambiente c on c ernien te a est e produc t o
Este símbo lo en este ap ar ato o el emba la j e ind ica que, si tira las muestras in servib le s, podrí an dañar el medio ambien te. No tire este ap a ra to (ni las pilas, si las hub ie ra) en la
basura domés t i c a; debe ir a una e mpres a es pec i ali z ada en r ec ic l aje. Devuelva est e aparat o a su dis tribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en relación c on el
medio ambi ente.
Si ti en e du das, con t ac t e c o n l as autoridad es locales par a resid u os .
el apa ra t o. Si ha sufr i do al gún d año en el tr ans po r t e no l o i ns ta l e y pónga s e e n c o nt acto c on su distribuidor.

2. Inst rucci one s de se gurida d

¡Grac ias por el egir HQ Pow er™ ! Lea atentament e l as ins t rucc i ones del m anual antes de usar
Cuidado durante la i nst al ac ión: puede s ufrir una peli gros a des c arga eléc t r ic a al t oc ar un cable conect ado a la red eléctr ic a
Desc onect e s iem pre el aparato de la red eléc t ri c a s i no va a us arl o dur ant e un l a r go período de ti empo y antes de s u li mpiez a o mantenimiento. Tire siempre del enc hufe
para des cone c t ar el ca ble de r ed, nunca de l propi o c abl e. Utilice el aparato sólo en interiores. No e xpong a es t e equi po a l l uvi a , hum e dad ni
a ni ngún t i po de s al pi c a dura o got eo . Nunc a ponga un objet o c on l í quido e n el aparato.
Mantenga el aparat o lejos del alc anc e de pers onas no c apac i t adas y niños.
Cuidado: el aparato s e calient a durante el us o.
un ataque epilépti c o en personas s ens ibles
pérdida temporal de la vista (por deslumbramiento)
daños irreversibles en los ojos.
El usua r io no hab rá de efe c t ua r el m a nt eni m i e nt o d e ni nguna pie z a . Cont acte c o n s u distribuidor si necesita piezas de recambio.
Este aparato pertenece a la clase de protección I. Por lo tanto, es esencial que el aparato esté puesto
a tierra. La conexión eléctric a debe llevarla a cabo un técnico c ualificado.
As egúrese de que la tens ión de red no sea mayo r que la tensión indica da en las especif icacion e s.
No aplaste el cable de alimentación y protéjalo contra posibles daños. Si es necesario, pida a su
distribuidor reemplaz ar el cable de alimentación.
Fi je el apa ra t o c o n un c abl e de se guri dad adec ua do (p.ej. VDLSC7N o VDLSC8N).
Inst al e el aparato a una di s tanc i a m ínim a de 0.5 m de c ualquier objeto o producto i nflamable o
explosivo.
Respete una distancia de mín. 0.5m entre la salida de luz y el área iluminada.
La t emper atura am bient e máx . es 40 °C . No utilice el aparato a temperaturas más altas.

3. Normas generales

Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario.
V. 01 – 22/07/ 2013 27 ©V e l l em a n nv
VDPLOP1810RGBW
1
pantalla t ác t i l
5
válvula re guladora para l a 2
entrada de al im entac i ón
6
Sal ida DMX
3
Entr ada DMX
7
salida de alimentación
No exponga es t e equipo a polvo ni t emperat uras extr emas . Asegúres e de que los orific i os de ventilación no es té n bl oque ado s . Deje una di s ta nc i a de m í n. 2, 5 cm entre el aparato y
c ual qui e r ot r o objet o p ar a a s eg ura r una ve nt i l aci ó n s ufi c i e nt e .
No agite el aparat o. Evit e us ar exc es i va fuerz a durante el manejo y l a ins t alac i ón.
Familiarícese con el fu n cion a miento del aparato antes de utilizarlo. Sólo personas c ualificadas pueden
manejar est e aparat o. L a mayoría de los daños s on c ausados por un uso inadecuado.
Por raz ones de s eguridad, l as m odific ac iones no autor iz adas del aparat o es t án prohibidas. L os daños
caus ados por modific ac i ones no autoriz adas , no es t án cubiert os por l a garantí a.
Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual. a fin de evitar p.ej.
cor tocircu itos, q u ema d uras, descarg a s e l é ctr i ca s, e tc. Su uso inco r r e cto anula la garantía completamente.
Lo s d año s cau sado s p o r d e scu i d o de las i n st rucciones de seg urid a d d e este man ual in v a l idará n su
gar ant í a y su di s t r i bui do r no s e rá r es p ons a bl e de ni ngún daño u ot r os pr o bl em a s r esult a nt es.
El desgaste mecánico y los LEDs no están cubiert os por l a garantí a.
La inst alación y el mantenimiento deben s er realizados por un téc nico cualificado.
No conect e el aparato si ha est ado expuesto a grandes c am bios de t emperat ura. Espere has ta que el
aparato l legue a l a t em perat ura ambi ente.
Este aparato ha s ido dis eñado para us o profes ional en una disc ot ec a, un t eatr o, etc.
Utilice el ap a ra to sólo en interiore s.
Utilice una alimentación adecuada (véase Especificaciones)
El a par ato no ha si do di s e ñado p ar a un uso i ninte r rumpi do . Intr od uz c a fr ec ue nt ement e una paus a
para prolongar l a vida del aparat o.
Transport e el aparato en s u embalaje original.
Guard e es t e m a nual d el us ua r i o par a c uand o ne c e s i t e cons ul t a r l o.

4. Características

foco LED wash de 3 colores para el uso en exteriores con robusta caja de alumini o ex t r udi do,
resistente a la intemperie
c ont r ol i nno va dor co n pant a l l a t á c t i l en lugar de un co nt r ol con t e c l as de go m a
fác i l c o nfi gura c i ó n d el m e nú par a un us o a ut ónomo
es t án di s po nibl es pr ogr am a s aut om á t i c os
c ont r o l DM X por 4, 5 ó 10 canal e s
salida 400 Hz
apto para el us o c on una c ámar a grac i as al funci onamient o sin parpadeos

5. Descripción

Véas e las figuras en la página 2 de est e manual del usuario.
condensación (NO la toque)
4 soporte

6. Instalación

Se l eccione un l ugar de m ont a je adecuado. M o nt e e l apa ra t o con el s o por t e i nc l ui do e n un ángul o deseado. C onect e el cable de alim entac ión a la red eléc t ri c a. Des c onect e el aparato de la red eléctrica
des pués de l us o.
V. 01 – 22/07/ 2013 28 ©V e l l em a n nv
VDPLOP1810RGBW
n una resistencia de 120Ω de polo 2 a polo 3. Este conector XLR está conectado a la salida XLR del
Tecla
Función
<MODE>
entrar en el m enú o volver al nivel ant erior

Mont aje d el apar ato

Re s pe t e l a dire c ti v a EN 60598-2-17 y t oda norma nac ional antes de i nst alar el aparato. La i nst al ac ión
debe s er real iz ada por un técnic o es peci ali z ado.
El s o porte donde ir á el apar at o, de be s e r ca paz de s os tener 10 veces el peso de éste durante una
hora , sin que s e pr oduzca una defor m ación de di cho s op or t e.
Fi je s i empr e e l aparat o co n un c a bl e de segur ida d ( s egur i dad adici onal ) .
Evite ponerse debajo del aparato du rante el montaje, la limpieza, etc. Un téc ni c o e s peci al i z a do debe
revis ar el aparato ant es de la pues ta en m arc ha. Des pués, debe revi s arl o una vez al año.
Inst al e el aparato fuera del alc anc e de pers onas no autoriz adas y en un lugar c on poca gente.
La ins t alac i ón de est e aparat o exi ge una s óli da experienc ia práctic a: debe poder c alcular la carga
máx. del s oport e, debe conocer los m at erial es neces ar ios para la i nst alac ión, etc. De vez en cuando, una ver ific ac i ón de la es t ruc t ura y del aparat o mi s mo debe s er llevada a cabo por un t éc nic o
especializad o. No intente instala r este ap a ra to si no tien e las cua lif icacion e s requ e rid a s; un a instalación incorrecta puede causar lesiones.
Ajuste el ángulo de i nc l i na c i ón a s u gusto m edi a nt e un so por t e de m o nt aje y fije l o s tor ni ll o s del
soporte.
Quite to do mater ial inflamable en un radio de 0,5 m alrededor del aparato.
La conexión eléctrica debe llevarla a cabo un electric ist a cualificado.
Enchufe el aparato a l a red el éc t ric a. Todos los aparatos deben es t ar c onect ados a un c i rc uit o a
tier ra. No pueden es t ar c onec t ados a un r eós t at o o un ci rc uit o dimm er, aunque e l r eós t at o s ólo sir va par a una c onm uta c i ón de l 0% al 100% .
El aparato t i ene otra s al ida de ali m entac i ón a la que es pos ibl e c onect ar ot ro aparat o. A s egúrese de
que la corri ente t otal no sobrepas e l a c orr iente nominal de l a red al conect ar var ios aparat os en s eri e a esta salida. Utilice cables de alimentación con un diámetro adecuado. Si no va a conectar varios
aparatos en seri e, as egúres e de que uti li c e la t apa de ros c a para evit ar que agua entre.
Un experto debe pr obar la i nst al ac ión antes de l a puest a en mar c ha.

Conexión DMX512

Si fuera nec e s ar i o , cone c t e un c a bl e c o n c o nec to r X L R a la s a l i da XLR hembr a d el c o nt r ol ad or (no
incl . ) y el otro c onec t or X LR macho a la ent rada del aparat o. Es posi ble c onec tar var ios aparat os en s er ie . Use un ca bl e blindado de doble hil o co nduc t or c on c o nec t or e s X L R de e nt ra da y de s al i da.
Lo ngi t ud má x. de l a co nex i ón: 500 m et r os (1640 ft). Núm er o má x. de unida des en una co nex i ón e n
s er i e : 32.
Se recomienda una terminación si el c abl e DM X debe cubr i r una gr a n d i s t a nc i a o si se usa e n un
medio ambiente con mucho ruido eléctric o (ej. una discoteca). La terminación impide que el ruido el éctr i c o c o r ro m pa l a s e ñal de c o nt r ol num é ri co . L a t e r m i nac i ó n DM X no e s más que un c o nec to r X L R
co últi mo aparat o de la s e rie.

7. Funcionamiento

Bloqueo c on cont raseña de l a p an t alla tác til

El aparato es t á equipado c on una pantalla tác t i l prot egi da por cont raseña.
Para desbl oquear l a pantall a t ác ti l, puls e l as tecl as UP-DOWN-UP-DOWN-ENTER.
También es posible desactivar la pantalla táctil (véase abajo Control Panel Navigation).
Hay vari os m odos de funcionam ie nto:
modo autónom o ( s t and-alone)
modo m aes t ro/e s c lav o
modo c ontr ol ado por DM X 512.

7.2 Navegar por el menú

Acc eda a las funciones utilizando las cuatro teclas de la parte inferior de la pantalla. De izquierda a derecha:
V. 01 – 22/07/ 2013 29 ©V e l l em a n nv
VDPLOP1810RGBW
Tecla
Función
<UP>
desplaz ar s e en el menú desde abajo haci a arr iba
<DO WN>
desplaz ar s e en el menú desde arr iba haci a abajo
<ENTER>
selec ci onar y guardar una opc ión
Menú
Submenú
Visualización
Observaciones
C--
C-01
rojo color estático
C-02
verde
C-03
azul
C-04
white
C-05
verde + azul
C-06
rojo + az ul
C-07
rojo + v erde
C-08
rojo + v erde + azul
C-09
rojo + bl anc o
C-10
verde + blanco
C-11
azul + blanco
C-12
rojo + v er de + blanc o
C-13
rojo + azul + blanco
C-14
verde + azul + blanco
C-15
rojo + ver de + azul + U--
R 0~255
roj o 0 ~ 100 %
(m odo de usuar i o para ajusta r los co lores)
G 0~ 255
ver de 0 ~ 100 % B 0~255
az ul 0 ~ 100 %
W 0~255
bla nc o 0 ~ 100 %
rápido)
transición de colores (15 0% -100%-0%
transición de colores (15 0% -100%
macro
ADDR
D1 ~ D512
Introducir la dirección
PERS
10CH
mo do DM X de 10 5CH
modo DMX de 5 c anal es
La pantall a no sól o visualiza las funciones s ino también la primera opción disponible en la función
seleccionada. Pulse la tecla <ENTER> para seleccionar una función.
Utilice <UP> y <DOWN> para navegar por el menú y las funciones. Puls e la tecla <ENTER> para
acc eder a la funci ón vi s ualiz ada o para ac t ivar una opc ión. Puls e la tecl a <MO DE> para vol ver al nivel anterior sin modificar el valor.
Vista del menú:
blanco
S 0~20 veloc idad del efecto
est r obos c ópic o (l ent o ~
P-- P1 s 000~100
colores)
(pro gra m as i nc or por ados) P2 s 000~100
colores)
P3 s 000~100 transición de colores
100%-0% ( 15 c o l or e s )
P4 s 000~100 transición de colores
P5 s 000~100 bucl e de los programas
de 1 a 4
DMX
canales
V. 01 – 22/07/ 2013 30 ©V e l l em a n nv
VDPLOP1810RGBW
4CH
modo DMX de 4 c anal es
DIM
OFF
vel oc i dad de r egul ac i ón
(vel oci da d de re gula c i ón
DIM1
vel oc i dad de r egul ac i ón
DIM2
vel oc i dad de r egul ac i ón
DIM3
vel oc i dad de r egul ac i ón
PASS
OFF
la func i ón de
c onfi gur ar la c ontr aseña
ON
func i ón d e c o nt r ase ña
Pulse
del dimmer desactivada
del di m m e r)
del dimmer 1
del dimmer 2
del dimmer 3
cont ras eña es t á desactivada
UP-DOWN-UP-DOWN­ENTER para des bl oque ar
la pantall a.

7.3 Modo a ut ónom o ( s ta nd -alone)

En el m odo s t a nd-alon e , los LEDs se sincron izan con el ritmo de la música gra cias al micrófo n o incorporado.
Para poner el aparat o en el modo st and-alone:
1. No c onect e nada a l a entrada DMX del aparato.
2. Pulse la tecla <MODE> h asta q u e se visualice <P--> y puls e < ENT ER > .
3. Ut il ic e <UP> y <DOWN> para s elec c i onar el ajust e deseado (véas e arr iba).

7.4 Modo m a e s tr o/e sc la v o

El modo maestro/esclavo permite conectar varios aparatos esclavos a un sol o aparat o maes t ro. Cada aparato es c l avo funcionará de m anera s i ncr ónic a c on el aparato m aes t ro.
Ponga un aparato en el modo maes t ro y todos l os ot r os aparat os en el m odo es c lav o.
Aparatos esclavo:
1. Pulse <MENU> varias veces hasta que Addr se visualice en la pantall a.
2. Puls e < ENTER> par a ac eptar .
3. Po nga l a di r ecc i ón DMX en 001.
4. C onect e l a entr ada DMX del prim er aparato es c lavo a la s al ida DMX del aparato maes t r o.
5. C onect e l a entr ada DMX de l os s iguiente s aparatos es c l avo a la s al ida DMX del aparat o es c l avo
anterior.
6. Ajuste y conecte todos los aparatos esclavos. Aparato maestro:
1. Ponga e l aparato m aest r o en el m odo aut ónomo (st and-alone)
2. Haga que el aparato m aes t ro sea el pri m er aparat o de la c adena.

7.5 Modo DMX

Est e modo perm it e contr olar el aparat o c on c ualquier controlador DMX universal.
Si s e us a una s eñal DMX , cada aparato t iene s u propia di rec c i ón inic ial DMX para as egurar que l os
aparatos reac cionen a las s eñales de control correctas. Esta dirección inicial digital es el primer canal en el cual el apar ato reac c i onará a las s eñales DMX del controlador DMX. Es posi ble elegir entre una
sol a dir ec c ión inic i al par a toda una ser ie de aparat os o una direcc i ón inic i al por apar ato.
Con una s ol a dir ec c ión inic i al para una ser ie de aparat os , t odos los aparat os r eac cionarán
si ncr oniz adament e a la m is m a señal. Por l o t anto: Cam biar l os ajust es de un s olo canal afect a a los ajustes de todos los canales. Con varias direcciones iniciales, cada aparato reaccionará
independientem ente. Por lo tanto, cambiar l os ajust es de un solo c anal s ól o afect a al c anal en cuestión.
Ejemplo
Utilice la siguiente lista para determinar la direcc ión correcta. La lista visualiza los ajustes para los
V. 01 – 22/07/ 2013 31 ©V e l l em a n nv
VDPLOP1810RGBW
2
000-255
roj o 0 ~ 100 %
3
000-255
ver de 0 ~ 100 %
4
000-255
az ul 0 ~ 100 %
5
000-255
bla nc o 0 ~ 100 %
6
000-010
sin función
011-030
R 100% + G 0%~100%
031-050
R 100% ~ 0% + G 100%
051-070
G 100% + B 0~ 100%
071-090
G 100% ~ 0% + B 100%
091-110
R 0% ~100% + B 100%
111-130
R 100% + B 100%~ 0%
131-150
R 100% + G 0% ~100% + B 0% ~100%
151-170
R 100% ~ 0% + G 100% ~ 0% + B 100%
171-200
R 100% + G 100% + B 100% + W 100%
201-205
temperatura l color 1 cálido
206-210
tem peratura del c olor 2
211-215
tem peratura del c olor 3
216-220
tem peratura del c olor 4
221-225
tem peratura del c olor 5
226-230
tem peratura del c olor 6
231-235
tem peratura del c olor 7
aparatos de 1 a 3. Utili c e el mis m o m étodo para l os otros aparat os .
dire c cio n e s in ic ia le s
Modo de canal
Prime ra u nida d Segunda unidad Tercera unidad
Dirección
inicial más alta
4
5
10
Dirección
inicial
1 5 (1 + 4) 9 ( 5 + 4) 509
Canal 1~4 5~8 9~12
Dirección
inicial
1 6 (1 + 5) 11 ( 6 + 5) 508
Canal 1~5 6~10 11~15
Dirección
inicial
1 11 ( 1 + 10) 21 (11 + 10) 503
Canal 1~10 11~20 21~30
Hac e r func i ona r e l apa r at o con un c ontr ol a dor D MX:
1. Pul se < M ODE> hasta que <P ER S > se v i s ual i ce y puls e < ENTER >.
2. Utilic e <UP> y <DOWN> para seleccionar el modo DMX adecuado y pulse <ENTER>.
3. Pul se < M ODE> hasta que <A dd r> se vi sua l i c e y p ulse < ENT ER > .
4. Utilice <UP> y <DOWN> para aj u star la dire cción in icial DMX (A00 1 -A512) y pulse <ENTER>
V al o res DMX det allados p or can al modo de 10 canales
canal valor función
1 000-255 dimmer maestro 0 ~ 100 %
V. 01 – 22/07/ 2013 32 ©V e l l em a n nv
VDPLOP1810RGBW
canal
valor
función
236-240
tem peratura del c olor 8
241-245
tem peratura del c ol or 9
246-250
tem peratura del c olor 10
251-255
temperatura del color 11 frío
7
000-009
sin función
010-255
est r obos c opio (l ent o ~ rápi do)
000-051
sin función
052-101
programa incorpor ado p1
8
102-152
programa incorpor ado p2
153-203
programa incorpor ado p3
204-254
programa incorpor ado p4
255
programa incorpor ado p5
9
000-255
vel oc i dad de l pro gra m a i nc o rpo ra do 0% ~ 100% ( s i ch8 es t á en 000-051
vel oc i dad de l dimm e r por de fec t o
052-101
dimmer lineal
canal
valor
función
1
000-255
dimmer maestro 0 ~ 100 %
2
000-255
rojo: 0% ~ 100%
3
000-255
ver de 0% ~ 100%
4
000-255
az ul : 0% ~ 100%
5
000-255
bla nc o : 0% ~ 100%
canal
valor
función
1
000-255
rojo: 0% ~ 100%
2
000-255
ver de : 0% ~ 100%
3
000-255
az ul : 0% ~ 100%
4
000-255
bla nc o : 0% ~ 100%
Lim p i e las le ntes ex t e r n a s y la s su perf i ci e s tra nspa r e n t e s/ d e crista l con u na solución ja bon o sa su a v e ,
052-255)
10 102-152 dimmer no lineal 1 153-203 dimm er no lineal 2 204-255 dimm er no lineal 3
modo de 5 canales
modo de 4 canales

8. Limpieza y man tenimiento

Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de ox ida c i ón.
No modifi que l a c aja, los s oport es y l as óptic as p. ej. no t al adre agujeros a dic i onales en un sopor te o
no m odi fi que l a s co nex i ones, et c .
Las part es m ó vi l es no pueden m ost r ar ni ngún r astr o de desga s t e y deben es t a r bien equil i br adas.
No dañe los cables de alimentación. El mantenimiento debe ser realizado por un técnico cualificado.
Desc onect e el aparat o de t oda fuent e ant es de limpiarl o. Deje que el aparato se enfríe.
Utilice una aspiradora (o aire comprimido seco) y un c epillo suave para quita r po lv o de l a
superficie/los orificios.
limpiacristales s in amoniaco o alcohol isopropílic o. Ponga l a soluc ión directamente en un paño suave sin pelusas o un paño de li m pi e z a de lent es . Fr ot e cuida dos a m ent e quit ando l a s uc i eda d o el mugre
hacia el exterior de las lentes ext ernas o las s uperfici es t ransparentes /de cri s t al. Frote c uida dos am e nt e para quit a r e l pol vo y la s pelus as . Seque c uida dos am e nt e des pués de la limpieza.
Li m pi e el apara t o re gul ar m ente c o n un paño húm edo si n p el us a s . No ut il i ce alc oho l ni d isolv ente s .
Li m pi e el apara t o re gul ar m ente c o n un paño húm edo si n p el us a s . No ut il i ce alc oho l ni d isolv ente s .
V. 01 – 22/07/ 2013 33 ©V e l l em a n nv
VDPLOP1810RGBW
alimentación
100 to 230 V AC - 50/60 Hz
dimensiones
270 x 250 x 110 mm
peso
6 kg
Nunc a sume r ja el apa r at o e n un l í qui do.
El us ua r io no hab rá de efe c t ua r el m a nt eni m i e nt o d e ni nguna pie z a .
Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio.

9. Especif icaciones

consumo W 115~255 LEDs 18 x L ED R GB W de 10W ángul o del haz 22° grado de protección IP IP65
Utilice este aparato sólo con los accesorios originale s. Velleman NV no será responsable de daños n i lesi ones c aus ados por un uso (indebi do) de est e apar at o.
Para más inf ormac ión sobre est e p roducto y la versi ón más rec iente de este manual del usuari o, visi t e nuestra página www.hqpower.eu.
Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. © DER ECHO S DE AUTOR
Ve lle ma n NV dis pone de los der echos de autor par a este m anual del usuario. Todos l os derech os mundiales res ervados. E stá estrictamente p roh ib ido repro du cir, tradu cir, copiar, ed itar y
guardar es t e manual del usuario o part es de ello s i n previo perm is o escr it o del derecho habi ente .
V. 01 – 22/07/ 2013 34 ©V e l l em a n nv
VDPLOP1810RGBW
Verwenden Sie das Gerät nur im Innenbereich. Schützen Sie das Gerät vor

BEDIENUNGSANLEITUNG

1. Einf ührung

An all e Einwohner der Eur opäischen Union Wic ht ige Umw elt inf o rma tio n e n ü ber d ie s e s Prod ukt
Diese s Sym bol auf de m Pr odukt oder der V er pack ung ze igt an, das s di e Entso rgung diese s Produktes nac h s einem Lebensz ykl us der Um w elt Sc haden zufüge n kann. Entsorgen S ie di e
Einhe i t ( ode r ve rwe ndete n B a t t e r ie n) ni cht als unso r t i er t e s Hausmül l ; di e Ei nhe it oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling en tsorgt
w er den. Die s e Ei nhei t m uss an de n H ändl e r oder ein örtliches Recyclin g-Unternehmen retourniert w erden. Res pekti eren Si e die ört li c hen Umwel t vors c hriften.
Behörde.
Viel en Dank, dass Sie si c h für HQPower ™ ent s c hieden habe n! L e s e n S i e diese B edi e nungs a nl ei t ung vor Inbet r i ebnahm e sor gfäl t i g durch. Ü ber prüfe n S i e , ob Trans por t s c hä den v or li e gen. S o ll t e di es der Fal l
s ei n, verwe nden S i e da s Gerät ni c ht und w ende n S i e s i c h an Ihr en Hä ndl er .

2. Sicherheitshinweise

Fall s Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsor gungsr i cht l i ni en an Ihre örtl i che
Seien Sie währ end de r I ns t a l l at i o n des Ge r ät e s sehr vo r s i c hti g: das Ber ühr en von unte r S pannung st ehenden Leitungen könnte z u lebens gefährl ichen elek tri sc hen
Schlä gen führ en.
Tre nnen Si e das Ger ät be i Ni chtbe nut z ung und v or jeder Re i ni gung v om N et z. Fa s se n Sie dazu d en N etzste c k er an der Gr i ffflä c he a n und zi e hen S i e ni e a n der Ne t z l e i t ung.
Regen und Feuchte. Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder Sp r itzw a sse r , a u s. S tellen Sie keine mit Flüssigkeit befüllten Geg enstände auf das
Gerät.
Hal t e n S i e K i nde r und Unbe fugt e vom Ge r ät fe r n.
Achtung: B e r ühre n S i e das Gehä us e wä hre nd de s B e t r i ebs nic ht , d enn das Gehäuse heizt auf.
Blick e n S ie n ich t d ire k t in d ie Lichtquelle, um F olgendes z u vermeiden
epilepti s c he Anfälle bei empfindlic hen Mens c hen
kur z z e i t i ge S ehstö runge n ( B l i t ze )
permanent e und unwi derrufl iche A ugensc häden
Es gibt keine zu wartenden Teile. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler.
Der A ufbau des Ge r ät e s e nt s pr i cht der S c hutzk l asse I. Gem ä ß de n Vo rsc hri fte n m us s das Gerät
geer de t s e i n. De r el e kt r i sche A nschluss darf nur v on ei ne r Fa c hk ra ft durc hg eführ t we rd en.
Vergewissern Sie sich, dass die anzuschließende Netzspannu ng nicht höher ist als die Netzspannung
beschrieben in dieser Bedienungsanleitung.
Achte n S i e darauf, da s s die Ne t zl e i t ung ni c ht ge quetscht we r den k ann. B ei Bes chä di gunge n sol l eine
Fac hkraft das Kabel ers et z en.
Sic hern Si e die M ontage m it einem geeigneten Sicherheitsfangseil (z.B. VDLSC7N oder VDLSC8N).
So r gen S i e für e i nen A bs t a nd vo n m i n. 0.5 m zw i s che n de m Ger ät und ent fl a m m bar e n und
explosi ven Gegenständen oder St offen.
Beachten Sie eine minimale Entfernung von 0,5 m zwischen der Lichtausbeute und irgendeiner
beleuchteten Fläche.
V. 01 – 22/07/ 2013 35 ©V e l l em a n nv
VDPLOP1810RGBW
Die max. Umgebungst emperat ur ist 40 °C. Verwenden Sie das Gerät nicht bei höheren
Temperaturen.

3. Allgemeine Richtlinien

Siehe Ve lle ma n ® S e rv ic e - und Quali täts garanti e am Ende dieser Bedienungsanleitung.
Schützen Sie das Gerät vor St aub und ext rem en Temperaturen. B eac hten Si e, das s die Lüft ungss c hl i t ze ni c ht bl o c k i er t wer de n. B e acht e n S i e ei ne mi ni m a l e Entfer nung v on 2,5
c m zw i sc hen dem Ger ä t und je de m ande re n Ge ge ns t a nd.
Verm eiden Si e Ers chütt erungen. V erm ei den Sie rohe Gew a l t währ end der I ns t a l l at i on und Bedienung des Gerätes.
Nehm e n S i e da s Ger ä t er st in Be t r i eb , nachde m S i e sich mit sei ne n F unkt i o nen ver t r aut ge m acht
haben. L assen S i e das Ge r ät ni cht v on P er s o nen bedi ene n, di e s i ch nicht mi t de m Ger ät a us k enne n. Meis t is t die B esc hädi gung des Geräte s da s Er geb ni s v on unfa c hm ä nni s c he r Bedi e nung.
Eige nm ächti ge Ve r änder unge n si nd a us S i che r hei t sgr ünde n verb ot e n. B e i S chä den ver ur sa c ht durc h
eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch.
Verwenden Sie das Gerät nur für A nw e ndungen bes chr i e ben i n di e s er B e di enungsanl ei t ung Jede
andere Verwendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag, usw. ver bunden. Dies kann zu S chäden am Produkt führen und er lis cht der Gar antieans pruc h.
Bei Schäden, di e dur c h Nichtb eachtung der B e di enungsa nl ei t ung ver ur s a c ht we r den, erl i s cht der
Gara nt i e ans pr uch. F ür dar aus result i e r ende F ol g es chäden über ni m m t de r Her st e l l er k ei ne H aft ung.
Die L EDs und m e c ha ni s che A bnut zung fall e n ni c ht unt e r di e Ga ra nt i e.
La sse n Sie di ese s Gerät v on e i nem F achma nn i nsta l l i er en und w ar t e n.
Das Ge rä t be i Tem p er at ur schwa nkunge n nic ht so for t e i ns c ha l t en. S c hüt ze n S i e das Gerät v or
Bes c hädigung, i ndem Si e es aus gesc halt et lass en bis es die Z im mer tem perat ur errei c ht hat.
Dieses Gerät wurde für den pr o fes sione l l en Eins a t z auf B ühnen, in Di sco t hek en, Theate r n, us w .
entworfen.
Das Ge rä t e ig net si ch nur für die A nw e ndung i m Innenber e ich.
Verw enden Si e eine geeignete S t rom vers orgung (s i ehe 'Technis c he Daten')
Das Ge rä t e ig net si ch nic ht für per manenten B et rieb: ei ne regelmäßige Paus e verlängert di e
Lebensdauer.
Verw enden Si e die O r iginalverpac kung, w enn das Gerät t rans porti ert w erden soll .
Be w a hre n S i e d i es e Bedi enungsa nl ei t ung für künft i ge Einsicht na hm e a uf.

4. Eigenschaf t en

drei far bi ges LED W ash-Sc heinwerfer für den Außenbereich mi t einem robus tem, w etterfestem
Gehäuse a us e xt r udi e rte m A l um i ni um
innovierende Be dienung über Berührungs bilds chirm st att Bedie nung über Gum mit ast en
einfac he Menükonfigurat ion für aut onome A nw endung
es sind automatische Progr am m e v er fügbar
DMX-Steuer ung über 4, 5 oder 10 Kanäle
400 Hz -Ausgang
eignet s ic h für den Gebrauc h m i t einer Kamera dank der flim m erfreie B edienung

5. Beschreibung

Si e he A b bi l dungen, S e i t e 2 di e s e r B ed i enungsa nl ei t ung. 1 Berührungsbildschirm 5 Ventil für di e K onde ns a t i on (NI C HT
2 Stromversorgungseingang 6 DMX-Ausgang
berühren)
V. 01 – 22/07/ 2013 36 ©V e l l em a n nv
VDPLOP1810RGBW
3
DMX-Eingang
7
Stromversorgungsausgang
4
Halterung
ist o der in einer Umg e b ung mit v i e l e m ele k tr ischem Ra usche n (z.B. Discos) . D e r Abschlusswide r stan d

6. Installation

Wählen S ie einen geeigneten M ontageort. M ontier en Sie das Gerät mi t der Halterung i n den geeigneten Winkel. Verbinden Sie das Stromkabel mit dem Netz. Trennen Sie das Gerät nach Gebrauch vom Netz.

Das Gerät m on t ieren

La s se n S i e das Gerät v on ei nem F achma nn und ge m äß den EN 60598-2-17 und al l e n ande re n
z ut r effend en Norme n i ns t a l l i er en.
Die K onst r uk t i on m uss w ä hre nd ei ner S t unde e i ne P unkt l a s t v on m a xi m a l 10 x de m Gewi cht de s
Ger ät e s t r a gen k önnen, ohne d as s V er for m ung ver ur s a c ht wi r d.
Das Gerät muss immer mit einer zweiten Befestigung (z.B. Sicherheitsfang seil) gesichert werden.
Ste hen S i e w ä hre nd de r M o nt age , Entfe r nung o der W a rtung ni e di r ek t unt e r dem Gerät . La s se n S i e
das Ge r ät jä hrl i ch und vor de r I nbet r i e bnahm e v on e ine m F achm a nn pr üfe n.
Mo nt i er en Si e das Gerät a n e i nem O rt , w o niem and e s berühr en kann und wo w e nig e L eute
vorübergehen.
Eine gr ündl i c he praktische Erfahrung ist für die Installation des Gerätes notwendig: Sie müssen die
max. Belastung der Tragkonstruktion berechnen können, wissen welches Konstruktionsmaterial Sie verwenden dürfen. A ußerdem müs s en Si e das ver w endete M ater ial und das Gerät regelmäßig
nac hse hen la s s e n. Mont i er e n Si e da s Ger ä t ni e se l ber wenn S i e dam i t keine Er fahr ung haben. Ei ne schle chte Montage k ann V erlet zungen ve rurs achen.
Re gel n S i e den N ei gungswi nk el über de n M ont a geb ügel und dr ehe n S i e di e S c hr aub en fes t an.
Entfernen Sie all e entflam mbaren M ater ial en in einem Abs t and von 0, 5 m.
Las s en Si e das Gerät von ei nem qualifiz iert en Elekt r iker ans c hließen.
Verbinden S ie das Gerät über das S t romkabel m i t dem Netz. Beachten S ie, das s alle Geräte über eine
geerdete St eckdose und nic ht über ei nen Regelwi ders tand oder Dim mkr eis versorgt w erden, auch wenn Sie den Regelw iders t and oder den Dimmkr eis al s EIN/AUS -S c ha l t e r ( 0% bis 100%) ve r w e nden.
Das Ge rä t hat e i nen N et za us ga ng a n den ei n ande r es Ge rä t ang es chloss en w e r den kann. Ve r bi nden
Sie mehrere G eräte in Serie über diesen Ausgang, so beachten Sie, dass der Gesamtstrom den Nennstrom vom Net z nic ht übers c hreit et. Verwenden Si e S t romkabel m i t einem geeigneten
Durchmes s er. Verbinden S ie kei ne Geräte in Ser ie, dann befest igen S ie die Schraubkappe , dam it k ei n Wasser eindringen kann.
Insta l la t i on muss vor I nbe t r i ebna hm e von ei nem Ex per te n gene hm i gt w er den.

DMX512-Anschluss

We nn nöt i g, s o verbi nde n Si e e in XL R -K abe l mi t dem X L R-A usg ang de r Ste uer ung (ni c ht m i tge l i efe rt)
und die andere Seit e mi t dem XLR-Eingang des Gerätes . S ie können vers c hiedene Gerät e in Ser ie schalten. Verwenden Sie ein zweipoliges abgeschirmtes Kabel mit XLR Ein- und
Ausgangsanschlüssen.
Die max. empfohlene K abellänge i s t 500 Meter. Die Höc hst z ahl von Geräten, ver bunden mit
demselben Anschluss ist 32.
Ein DM X -A bschlusswi de r s t a nd i s t empfe hl enswe r t für I ns ta l l at i one n, be i dene n da s DMX -Kabel lang
ver hi nde rt S t ör ung de s di gi t a l en S te uer si gna l s dur c h el ek t r i s che s Raus chen. De r DM X ­Ab s c hl ussw id er s ta nd i s t nur ei ne X L R -B uc hs e mit ei nem 120 Ω Widerstand zwis chen 2 und 3, die den
XLR-Ausgang des let z ten Gerät s in der Ket t e angesc hlos s en wir d.

7. Anwendung

Bild sc h irm mit Pas s w o rts p e rre

Das Ger ät ha t ei ne n B i l ds chi r m mi t Pa s swo r t s pe r re .
Um den Bildschirm zu entsperren, drücken Sie auf die Tasten UP-DOWN-UP-DOWN-ENTER.
The t ouch panel c an al so be tur ne d o ff (se e se c t i o n Control Panel Navigation below).
Nac hfo l gende Betr i eb s m od i könne n a us ge w ähl t we r den:
Stand-Alone-Modus
V. 01 – 22/07/ 2013 37 ©V e l l em a n nv
VDPLOP1810RGBW
Taste
Funktion
<MODE>
Zugang z um M enü oder z um vorigen Menü zurüc kkehr en
<UP>
Durch di e ve r s c hi e dene n M e nü-Optionen in aufsteigender Reihenfolge blättern
<DO WN>
Durch di e ve r s c hi e dene n M e nü-O pti onen in abst eigender R eihenfolge blättern
<ENTER>
Eine O pti o n aus wä hl en und best ä t i ge n
Menü
Untermenü
Anzeige
Bemerkungen
C--
C-01
rot Statische Farbe
C-02
grün
C-03
blau
C-04
weiß
C-05
grün + blau
C-06
rot + blau
C-07
rot + grün
C-08
rot + gr ün + bl au
C-09
ro t + weiß
C-10
grün + weiß
C-11
blau + weiß
weiß U--
R 0~255
rot 0 ~ 100 %
(B enutze r m odus, um di e
G 0~ 255
grün 0 ~ 100 % B 0~255
bla u 0 ~ 100 %
W 0~255
w ei ß 0 ~ 100 %
S 0~20
Geschwindigkeit
P--
P1
s 000 ~ 100
Farbübergang (15
(eingebaute Programme)
P2
s 000 ~ 100
Farbübergang (15 P3
s 000 ~ 100
Farbübergang 100%-0% P4
s 000 ~ 100
Mak r o Fa rbübe rga ng
P5
s 000 ~ 100
Sc hleife der Programme
Master/Slave-Modus
DMX512-gesteuerter Modus

7.2 Bedienfeld

Bedienen Sie das Bedienfeld mit den vier Tasten unten im Display. V on l i nks nach r e c ht s:
Das Display zeigt die ausgewählte Funktion an. Das Display zeigt s ofort die ers te verfügbare Funktion
im Menü an. Wählen Sie eine Menü-Option mit <ENTER> aus.
Blättern Sie mit <UP> und <DOWN> durch d as M e nü. Dr ück en Si e auf < EN TER > , um di e ange z e i gt e
Funkt ion auszuwählen oder eine Opt ion einz usc halt en. Dr ücken Si e auf < MO DE>, um ohne Ä nderung vom Wert zum Hauptmenü zurückzukehren.
Menü-Übersicht:
C-12 rot + grün + weiß C-13 rot + bla u + weiß C-14 grün + blau + weiß C-15 ro t + grün + bl a u +
Far ben einz ust ell en)
St r obo s kop ( l angs am ~ schnell)
Farben) 0% -100%-0%
Farben) 0% -100%
(15 Farben)
V. 01 – 22/07/ 2013 38 ©V e l l em a n nv
VDPLOP1810RGBW
1 bis 4 (si ehe oben)
ADDR
D1 ~ D512
Die DMX-Adresse PERS
10CH
10-Kanal DMX-Modus
5-CH
5-Kanal DMX-Modus
4-CH
4-Kanal DMX-Modus
DIM
OFF
Dimmgeschwindigkeit (Dimmgeschwindigkeit)
DIM1
Dimmgesc hwindigkeit 1
DIM2
Dimmgesc hwindigkeit 2
DIM3
Dimmgesc hwindigkeit 3
eingeben
ausgeschaltet
PASS OFF Passwortfunktion
ausgeschaltet
Das Kennwort ei nst ell en ON Passwortfunktion Drücken Sie auf
UP-DOWN-UP-DOWN­ENTER , um de n
Bildschirm zu entsperren.

7.3 Stand-Alone-Mod us

Im Stand-Alone-M odus bew e gen die L EDs da nk des e i ngeb aut e n M i k r ofons s y nc hr on m i t der M us i k . Den S t a nd-Alone-Modus einstellen:
1. Verbinden Sie nichts mit dem DMX-Eing ang des Ger ä t es.
2. Drücken Sie auf <MODE> bis <P--> erscheint und drücken Sie auf <ENTER>.
3. Verwenden S i e < U P> und <DO WN > um die gewünschte Ei ns t e l l ung a us zuwä hl en (sie he ob en).

7.4 Master/Slave-Modus

Mit dem Master/Slave-Modus können S ie m ehrere Gerät e mi t einem ei nzi gen Mas t ergerät verbi nden. A ll e Slave-Gerä t e funkt i o nie r en dann s y nc hr on mi t dem M aste r gerät. Wählen Sie ein Master-Gerät aus. Alle anderen Geräte sind dann Slave-Geräte.
Für die Slave-Geräte:
1. Dr üc k en S i e wie der ho l t auf < M ENU> bis A ddr a uf dem Di sp la y e r s che i nt .
2. Drücken Sie <ENTER> um zu akzeptieren.
3. S t ellen S ie die DM X-Adresse auf 001.
4. Verbinde n S ie den DM X-Eingang des ersten Slave-Gerätes m it dem DMX-A us ga ng de s M ast e r-
Gerätes.
5. Verbinden Sie den DMX-Eingang der folgenden Slave-Gerät e mi t dem DMX-Ausgang des v ori ge n Slave-Gerätes.
6. K onfiguri eren und ver binden S ie alle Slave-Geräte.
Für das Ma ster-Gerät:
1. W ähl e n S i e für das Maste r -Ger ät d en S t a nd-Alone-Modus aus.
2. S or gen S i e da für, da s s da s M ast e r -Gerät die ers t e Einheit der Ket t e is t .

7.5 DMX-Modus

In di e s e m M odus können Si e da s Ge rä t übe r e i nen univ er se l l en DMX-C ont r o l l er anste uer n.
Alle DMX-gesteuert en Geräte brauc hen eine digit ale S t art adres s e, s odass das ric hti ge Gerät auf die
Signale reagier en kann. Dies e digit ale S t art adres s e is t di e Kanalnummer , von der das Gerät die Befehle der DMX -Steuer ung empfängt und ausführt . Sie können dies elbe Startadres s e für eine ganze
Gruppe von Geräten ver w enden oder eine s eparat e S t art adress e für jedes Gerät ei ngeben.
Wenn alle Geräte dies el be St art adress e haben, w erden si e auf einem spez ifis c hen Kanal das
St euers ignal empfangen. Mit anderen Wort en: Wenn Sie die Ei ns te l l ungen von e ine m K a nal ä nder n, werden alle Gerät e z ur gleic hen Zeit beeinfluss t . W enn S i e vers c hiedene A dres s en einst el len, w ird
jedes Ge r ät a uf e i nem a nder en K anal Si gna l e e m pfange n. We nn S i e die Ei ns t e l l ungen änder n, wi r d nur das besagte Gerät beeinflusst.
V. 01 – 22/07/ 2013 39 ©V e l l em a n nv
VDPLOP1810RGBW
2
000-255
rot 0 ~ 100 %
3
000-255
grün 0 ~ 100 %
4
000-255
bla u 0 ~ 100 %
5
000-255
w ei ß 0 ~ 100 %
6
000-010
O hne F unk t i on
091-110
R 0% ~100% + B 100%
111-130
R 100% + B 100%~ 0%
131-150
R 100% + G 0% ~100% + B 0% ~100%
151-170
R 100% ~ 0% + G 100% ~ 0% + B 100%
171-200
R 100% + G 100% + B 100% + W 100%
Beispiel
Verwenden Sie nachfolgen de Liste, um die richtige Adresse zu bestimmen. Die Liste zeigt die
Einste l l ungen für 1 bis 3 an. T un S i e da s se l be für di e a nder e n Ei nhe i t en.
Startadresse
Kanal-Modus
Ers te E in h e it Zweite Einheit D ritte E in h e it
4 Startadresse 1 5 (1 + 4) 9 (5 + 4) 509
Höchste
Startadresse
Kanal 1~4 5~8 9~12
5 Startadresse 1 6 (1 + 5) 11 (6 + 5) 508
Kanal 1~5 6~10 11~15
10 Startadresse 1 11 (1 + 10) 21 (11 + 10) 503
Kanal 1~10 11~20 21~30
Den DMX-M odus ei nst ellen:
1. Drücken Sie auf <MODE> bis <PERS> auf dem Bildschirm erscheint und drücken Sie auf <ENTER>.
2. Verwenden Sie <UP> und <DOWN>, um den geeigneten DMX-Mo dus a us z uwä hl en und dr ück en S i e
dann a uf < ENTER >.
3. Drücken Sie auf <MODE/ESC> bis <Addr> auf dem Bildschirm ersche i nt und dr ück en Si e auf <ENTER>.
4. Verwenden Sie <UP> oder <DOWN>, um die DMX-Startadresse (A001-A 512) einzuste l l en und drüc ken S ie dann auf <ENTER >.
DMX-Werte pro Kanal 10-Kanal-Modus
kanal Wert Funktion
1 000-255 Master Dimmer 0 ~ 100 %
011-030 R 100% + G 0%~100% 031-050 R 100% ~ 0% + G 100% 051-070 G 100% + B 0~100% 071-090 G 100% ~ 0% + B 100%
201-205 Farb tempe ratu r 1 warm 206-210 Farbtemperatur 2 211-215 Farbtemperatur 3
V. 01 – 22/07/ 2013 40 ©V e l l em a n nv
VDPLOP1810RGBW
kanal
We rt
Funktion
216-220
Farbtemperatur 4
221-225
Farbtemperatur 5
226-230
Farbtemperatur 6
231-235
Farbtemperatur 7
236-240
Farbtemperatur 8
241-245
Farbtemperatur 9
246-250
Farbtemperatur 10
251-255
Farbtemp era tur 11 kalt
7
000-009
O hne F unk t i on
010-255
Stroboskop (langsam ~ schnell)
000-051
O hne F unk t i on
052-101
einge baut es Pro gra m m p1
8
102-152
einge baut es Pro gra m m p2
153-203
einge baut es Pro gra m m p3
204-254
einge baut es Pro gra m m p4
255
eingebautes Progra m m p5
10
102-152
Nicht-linearer Dim mer 1
153-203
Nicht-linearer Dim mer 2
204-255
Nicht-linearer Dim mer 3
kanal
We rt
Funktion
1
000-255
Master Dimmer 0 ~ 100 %
2
000-255
rot: 0% ~ 100%
3
000-255
grün: 0% ~ 100%
4
000-255
blau: 0% ~ 100%
5
000-255
weiß: 0% ~ 100%
kanal
We rt
Funktion
9 000-255 Ges chwi ndi gk ei t de s e i ngeba ut en Pro gr am m s 0% ~ 100% (w enn
000-051 Standard-Dimmgeschwindigkeit 052-101 linearer Dim mer
5-Kanal-Modus
4-Kanal-Modus
1 000-255 rot: 0% ~ 100% 2 000-255 grün: 0% ~ 100% 3 000-255 blau: 0% ~ 100% 4 000-255 weiß: 0% ~ 100%
c h8 auf 052-255 steht)

8. Re inig ung und W a rt ung

Al l e v er w e ndet e n Schr a uben müss en fest anges pa nnt wer de n und dür fe n k ei ne R os tsp ure n z e i gen.
Das Ge häus e , di e L i ns e n, di e M ont a gebüge l und der Mont ageort (z . B . Dec ke oder Gebinde) dürfen
nicht a ngepa s st w e r den, z . B . bohr en Si e ke i ne zusä t z l i che n L öche r i n Mo nt ag ebüge l n, ver ä nder n Si e die Anschlüsse nicht, usw.
Me c ha nisc h bewe gende T ei l e dür fe n keine S pur en v on A bnut z ung aufw e i s e n.
So rge n S ie dafür, da ss die Netzkabel ni ch t b e schäd igt sind. La sse n Sie das Gerä t vo n ei ner Fa chkra f t
installieren.
Trennen S i e das Gerät vom Netz ehe S ie mit den S ervic ear beiten anfangen. L as s en Sie das Gerät
abkühlen.
Ve rwenden S ie einen S taubs auger (oder Druc kluft ) und e i ne s a nft e B ür s t e , um S t a ub vo n der
Ger ät e obe rfl ä c he /de n L üft ung s s chli t ze n z u e nt fer ne n.
V. 01 – 22/07/ 2013 41 ©V e l l em a n nv
VDPLOP1810RGBW
IP-Schutzart
IP65
Abmessungen
270 x 250 x 110 mm
Gewicht
6 kg
Re i ni gen S ie alle ex t e rne n L i ns e n und t r a ns pa re nt e n O ber fl äche n o der Obe r fl äc he n a us Gl a s mit
milder Seifenlauge, Glasreiniger ohne A mmoniak oder Isopropylalkohol. Tragen S ie diese Lös ung mit ei nem sa nft en, fus s e l fre i en Tuc h ode r ei ne m O bj ekti v r ei ni gungstuch dir e kt a uf. W i sche n S i e Sc hm utz
vorsi c hti g nach der Außenseit e der exter nen Lins en oder der trans parenten O berfläc hen oder Oberflächen aus Glas. Wischen Sie vorsic ht i g bis S t a ub und F us se l ent fe r nt s i nd. Tro c k nen S i e das
Ger ät na c h de r R e i ni gung vor s i c hti g ab.
Ve r w end en Si e z ur R e i ni gung e i n feucht e s , fus s e l fre i es Tuch. V er we nden S i e auf k ei ne n F a ll Al ko hol
oder irgendwelc he L ösungsm it t el.
Verwenden Sie zur Re i ni gung e i n feuc hte s , fus s e lfr e i es Tuch. V er w e nden S i e auf k ei nen Fa l l A l k ohol
oder irgendwelc he L ösungsm it t el.
Tauc he n S i e da s Ge rä t ni c ht e i n.
Es gibt keine zu wartenden Teile.
Bes t ell en Si e eventuelle Ersat z untert eil e bei Ihrem Fac hhändl er.

9. Technische Daten

Stromversorgung 100 to 230 VAC - 50/60 Hz Stromverbrauch W 115~255 LEDs 18 x 10W R GB W -LED Abstrahlwinkel 22°
V erwend en Sie dies es Gerät nur mit or igin ellen Zubehö rteilen. Vel l eman NV über n imm t kein e Haftung für Schaden oder V erletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes.
Für mehr Inform ati onen zu diesem Produkt und die neueste Versi on dieser Bedienungsanleitung, siehe www.hqpower.eu.
Al l e Änderungen ohne vorheri ge Ankündi gung vorbehalten. © URHEBERRECHT
V el leman NV besitz t das Urheber recht f ü r di es e Bedien un g s an leit un g . Al le welt w ei ten Rec h t e vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht ge statte t, d i ese
Be di enungsanl ei t ung ganz od er i n Tei l e n z u r ep ro duz i e re n, z u kopier e n, z u übers etze n, zu b ear be i t e n oder z u sp ei c he r n.
V. 01 – 22/07/ 2013 42 ©V e l l em a n nv
Velleman® Service and Quality Warranty
Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging process during normal use, such as batteries (rechargeable, non­rechargeable, built-in or replaceable), lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc.…;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en
levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn aan veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel oplaadbare als niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingunge n in Be zu g a uf Ko nsumgüter (für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium
Imported by Velleman nv
Made in PRC
www.velleman.eu
Loading...