Velleman VDPL300SD User Manual [en, de, es, fr]

V
SGEMOMABE
3
R
M
B
L
R
T
C
T
DPL
D
ELISO
00S
STRO
D
E DAN
ER
U
ER MAN BRUIKE
DE D’E
NUAL D
DIENUN
UAL
SHAND
PLOI EL USUA GSANLEI
EIDING
IO UNG
15 21 27
3
9
VDPL300SD
terminator
eindweerstand
résistance de terminaison
terminación
Terminierung
How to turn the controller line from 3-pins into 5-pins (plug and socket). Controller line van 3-pin naar 5-pin aanpassen (stekker en contact). Modifier la ligne du contrôleur de 3 broches en 5 broches (fiche et contact). Modificar la línea del controlador de 3 polos y 5 polos (conector y contacto). Die Controller-Linie von 3-Pin nach 5-Pin anzupassen (Stecker und Kontakt).
V. 03 – 08/01/2013 2 ©Velleman nv
.
oIm
t
.
.
o
n
n
m
w
t
e
m
.
p
m
e
e
E
t
h
n
t
a
n
Q
d
u
a
o
s
a
s
t
o
a
a
r
a
e
f
D
d
S
d
a
i
n
t
r
c
l
g
a
e
e
e
y
s
y
n
e
c
c
g
p
o
d
y
a
V
t
o
.
h
a
w
c
d
r
p
h
d
r
i
o
Q
W
a
o
n
D
N
t
c
t
o
e
h
o
m
u
a
e
s
g
L
m
e
r
e
a
v
v
r
e
o
s
t
f
t
D
e
p
g
r
o
d
b
u
n
i
t
b
d
s
i
r
m
u
p
w
t
c
n
n
c
s
r
2
n
l
c
.
c
u
e
o
DPL300S
1
Intr
T
all reside
portant e
Th
ank you for
If
he device
2
Safe
This
symbol on t
har
the enviro
shou
ld be taken
distri
butor or to
If in
doubt, co
choosing H
duction
ts of the
vironmen
as damage
y Instr
Be very c electrosh
Always di activities
Indoor u
Never put
uropean U al informa
e device o ment. Do n o a speciali
local recy
tact your l
Power™! P
in transit,
ctions
reful durin
cks.
connect m
re perform
e only. Ke
objects fill
USE
ion
ion about
the packag ot dispose zed compan
ling service
ocal waste
ease read t don't install
the install
ins power
d. Handle t
p this devi
d with liqui
R MA
his produ
e indicates f the unit ( y for recycli
Respect th
disposal a
e manual t
or use it an
tion: touchi
hen device
he power c
e away for
s on top of
UAL
t
hat disposa r batteries)
ng. This de
local envi
uthorities.
oroughly b
d contact y
ng live wire
not in use o
rd by the pl
rain, mois
or close to
l of the devi
as unsorte ice should
onmental r
fore bringi
ur dealer.
can cause
r when serv ug only.
ture, splash he device.
ce after its l
municipal
e returned
les.
g this devi
life-threate
cing or mai
ing and drip
ifecycle cou
aste; it
o your
e into servi
ing
tenance
ping liquids
d
e.
This devic qualified p
Make sure
Do not cri necessary
Use an ap
Install the
Respect a
The maxi
Keep this
Caution:
Do not s
epilep
temp
perm
There are and/or sp
falls unde
erson carry that the av
p the pow
ropriate sa
VDPL300S
minimum di
um ambien
device awa
device heat
are directl
tic seizure i
rarily loss o nent (irrev
no user-ser
re parts.
protection out the ele
ilable volta
r cord and
ety cable t
at a minim stance of 0. t temperatu
from child
up during
at the lig
sensitive
f sight (flas
rsible) eye
viceable pa
lass I. It is
tric connect
e does not
rotect it ag
fix the dev al distance 5 m betwee re is 40 °C.
en and una
use.
ht source,
eople
blindness)
amage.
ts inside th
therefore e
ion. exceed the
ainst dama
ce (e.g. VD
f 0.5 m fro
n the devic
Do not ope
thorized us
s this may
device. Re
sential that
voltage sta
e. Have an
SC7N or V
flammabl ’s light out ate the dev
ers.
cause
er to an au
the device
ed in the sp authorised
LSC8N). and explo
ut and any
ice at highe
horized dea
e earthed.
ecifications
ealer repla
ive objects
lluminated
temperatu
ler for servi
Have a
of this man
e it if
or substanc
urface.
es.
e
al.
s.
3
Gen
Re
fer to the V
V.
03 – 08/01/2
013
ral Gui
lleman®
Keep this openings of the ope
Protect th
elines
ervice an
evice awa
re clear at
nings.
s device fro
uality
from dust
ll times. F
m shocks a
arranty on
nd extrem
r sufficient
d abuse. A
3
the last pa
temperatu
ir circulatio
oid brute f
es of this
es. Make s
n, leave at l
rce when o
anual.
re the venti
east 1" (±
erating the
lation
.5 cm) in fr
device.
©Vellema
nt
nv
VDPL300SD
Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. Do not allow operation by
unqualified people. Any damage that may occur will most probably be due to unprofessional use of the device.
All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user modifications to
the device is not covered by the warranty.
Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns, electroshocks,
lamp explosion, crash, etc. Using the device in an unauthorised way will void the warranty.
Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the
dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
Mechanical wear and LEDs are not covered by warranty.
A qualified technician should install and service this device.
Do not switch the device on immediately after it has been exposed to changes in temperature. Protect the
device against damage by leaving it switched off until it has reached room temperature.
This device is designed for professional use on stage, in discos, theatres, etc. The VDPL300SD should only
be used indoors with an alternating current of 100 to 240 VAC – 50/60 Hz.
Lighting effects are not designed for permanent operation: regular operation breaks will prolong their lives.
Use the original packaging if the device is to be transported.
Keep this manual for future reference.
4. Features
combination of a multicoloured flower effect with a powerful white strobe
wide beams cover a big space, shooting several beams across the room
central mounted LED shoots beams across the room
independent control of effects
user-selectable colours in standalone mode allow customized effects without controller
sound activation mode
DMX controlled in 2 or 4 channel mode.
5. Overview
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
1 bracket 5 sensitivity regulator 9 DMX input 2 safety cable attachment point 6 power output 10 control buttons 3 hinges 7 power input + fuse holder 11 display 4 built-in microphone 8 DMX output
6. Installation
Choose a suitable mounting spot. Mount the device in the desired angle using the included bracket. Connect the power cord to the mains. Disconnect after use.
Mounting the Device
Have the device installed by a qualified person, respecting EN 60598-2-17 and all other applicable norms.
The carrying construction must be able to support 10 times the weight of the device for 1 hour without
deforming.
The installation must always be secured with a secondary attachment e.g. a safety cable.
Never stand directly below the device when it is being mounted, removed or serviced. Have a qualified
technician check the device once a year and once before you bring it into service.
Install the device in a location with few passers-by that is inaccessible to unauthorised persons.
Overhead mounting requires extensive experience: calculating workload limits, determining the installation
material to be used… Have the material and the device itself checked regularly. Do not attempt to install the device yourself if you lack these qualifications as improper installation may result in injuries.
For truss mounting, use an appropriate clamp (not incl.) and fit an M10 bolt through the centre of the
(folded) bracket.
Adjust the desired inclination angle via the mounting bracket and tighten the bracket screws.
Make sure there is no flammable material within a 0.5 m radius of the device.
Have a qualified electrician carry out the electric connection.
V. 03 – 08/01/2013 4 ©Velleman nv
VDPL300SD
Connect the device to the mains with the power plug. All devices must be powered directly off a grounded
switched circuit and cannot be run off a rheostat or dimmer circuit, even if the rheostat or dimmer channel is used solely for 0 % to 100 % switching.
The VDPL300SD has a power output [6] to supply power to another VDPL300SD. When connecting several
VDPL300SDs in a daisy chain via this output, make sure that the total current does not exceed the power line’s nominal current. Use power cables with an adequate section.
The installation has to be approved by an expert before the device is taken into service.
DMX-512 Connection
When applicable, connect an XLR cable to the female XLR output of a controller (not incl.) and the other
side to the male XLR input [9] of the VDPL300SD. Multiple VDPL300SDs can be linked through serial linking. The linking cable should be a dual core, screened cable with XLR input and output connectors.
Maximum recommended serial data link distance is 500 meters (1640 ft). Maximum recommended number
of devices on a serial data link is 32 devices.
A DMX terminator is recommended for installations where the DMX cable has to run a long distance or is in
an electrically noisy environment (e.g. discos). The terminator prevents corruption of the digital control signal by electrical noise. The DMX terminator is simply an XLR plug with a 120 resistor between pins 2 and 3, which is then plugged into the XLR output socket [8] of the last device in the chain.
7. Operation
The VDPL300SD can be used in the following modes:
stand-alone mode: automatic or sound-activated
master/slave
with a DMX512 controller.
7.1 Control Panel Navigation
Access the control panel functions using the four panel buttons [10] located directly underneath the display [11]. From left to right:
Button Function
<MENU> used to access the menu or to return to a previous menu option <UP> scrolls through the menu options in ascending order <DOWN> scrolls through the menu options in descending order <ENTER> used to select and store the current menu or option within the menu
The control panel display shows the menu items you select from the menu map. When a menu function is
selected, the display will show immediately the first available option for the selected menu function. To select a menu item, press <ENTER>.
Use the <UP> and <DOWN> buttons to navigate the menu map and menu options. Press <ENTER> to
access the menu function currently displayed or to enable a menu option. To return to the previous option or menu without changing the value, press the <MENU> button.
7.2 General
When turning on the power, the version number will appear on the display for 2 seconds.
7.3 Stand-Alone Mode
In stand-alone mode, the device runs the built-in program: automatic or sound-activated. To set the device to stand-alone mode:
1. Connect nothing to the DMX input [9] of the device.
2. Press <MENU> until <AUTO> is displayed and press <ENTER>.
3. Press <MENU> until <S--> is displayed.
4. Use <UP> and <DOWN> to set the speed from <S--1> (slow) to <S100> (fast).
Sound Control
To activate sound control:
1. Press <MENU> until <SND> is displayed and press <ENTER>.
2. If necessary, set the sensitivity of the internal microphone with the sensitivity regulator [5].
V. 03 – 08/01/2013 5 ©Velleman nv
VDPL300SD
7.4 Master/Slave Mode
The master/slave mode allows connecting several devices to a single master device. All slave devices will then work synchronously with the master device.
You need to set one device to master mode and all other devices to slave mode.
1. Connect all devices in series with DMX cables.
2. The first unit in the chain functions as the master device. Set up the unit as described in Stand-Alone Mode.
3. On each slave device, press <MENU> until <CH-2> or <CH-4> is displayed and press <ENTER>.
4. Use <UP> and <DOWN> to set the DMX starting address to <d--1> and press <ENTER>.
7.5 DMX Mode
This mode allows you to control the device by any universal DMX controller.
All DMX-controlled devices need a digital start address so that the correct device responds to the signals. This digital start address is the channel number from which the device starts to “listen” to the DMX controller. The same starting address can be used for a whole group of devices or an individual address can be set for every device.
When all devices have the same address, all the units will “listen” to the control signal on one particular channel. In other words: changing the settings of one channel will affect all devices simultaneously. If you set individual addresses, each device will “listen” to a separate channel number. Changing the settings of one channel will only affect the device in question.
In case of the 2-channel mode, you will have to set the start address of the first unit to 1 (CH1~2), the second to 3 (1 + 2) (CH3~4), the third to 5 (3 + 2) (CH5~6), and so on. The highest start address is 511.
In case of the 4-channel mode, you will have to set the start address of the first unit to 1 (CH1~4), the second to 5 (1 + 4) (CH5~8), the third to 9 (5 + 4) (CH9~12), and so on. The highest start address is 509.
To set the device to work with a DMX controller:
1. Press <MENU> until <CH-2> or <CH-4> is displayed to select the 2 or 4 channel DMX mode and press <ENTER>.
2. Use <UP> and <DOWN> to set the DMX starting address (d--1 ~ d512) and press <ENTER>.
DMX Channel Values
2 channel mode:
Channel From To Description
0 15 Blackout
16 89 Auto program, slow speed
1
90 164 Auto program, medium speed 165 240 Auto program, fast speed 241 255 Sound control
2
0 15 No function
16 255 Strobe slow to fast
4 channel mode:
Channel From To Description
0 15 Blackout 16 21 Auto program 1 22 27 Auto program 2 28 33 Auto program 3 34 39 Auto program 4
1
40 45 Auto program 5 46 51 Auto program 6 52 57 Auto program 7 58 63 Auto program 8 64 69 Auto program 9 70 75 Auto program 10 76 81 Auto program 11
V. 03 – 08/01/2013 6 ©Velleman nv
VDPL300SD
Channel From To Description
82 87 Auto program 12 88 93 Auto program 13 94 99 Auto program 14
100 105 Auto program 15 106 111 Auto program 16 112 117 Auto program 17 118 123 Auto program 18 124 129 Auto program 19 130 135 Auto program 20 136 141 Auto program 21 142 147 Auto program 22 148 153 Auto program 23 154 159 Auto program 24 160 165 Auto program 25 166 171 Auto program 26 172 177 Auto program 27 178 183 Auto program 28 184 189 Auto program 29 190 195 Auto program 30 196 201 Auto program 31 202 207 Auto program 32 208 213 Auto program 33 214 219 Auto program 34 220 225 Auto program 35 226 231 Auto program 36 232 237 Auto program 37 238 255 Sound control
2 0 255 Auto program speed slow to fast
3
4
0 15 No function 16 255 Strobe slow to fast
0 15 White LEDs strobe off 16 255 White LEDs strobe slow to fast
8. Cleaning and Maintenance
All screws should be tightened and free of corrosion.
The housing, the lenses, the mounting supports and the installation location (e.g. ceiling, suspension,
trussing) should not be deformed, modified or tampered with; e.g. do not drill extra holes in mounting supports, do not change the location of the connections…
Mechanically moving parts must not show any signs of wear and tear.
The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician maintain the
device.
Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities. Let the device cool down.
Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. Do not use alcohol or solvents.
Do not immerse the device in any liquid.
There are no user-serviceable parts, apart from the fuse.
Contact your dealer for spare parts if necessary.
Replacing the Fuse
Only replace the fuse by a fuse of the same type and rating.
1. Before replacing the fuse, unplug the mains lead.
2. Wedge the fuse holder out of its housing with a flat-head screwdriver.
V. 03 – 08/01/2013 7 ©Velleman nv
VDPL300SD
3. Remove the damaged fuse from its holder and replace with the exact same type of fuse.
4. Insert the fuse holder back in its place and reconnect power.
9. Technical Specifications
power supply 100 to 240 Vac - 50/60 Hz fuse 1A / 250 Vac power consumption 20 W DMX control 2-4 channel mode DMX connection 3-pin XLR in-and output number of LEDs 64 LEDs x 5 heads (16 pcs each RGB colour + 8 pcs each AW colour) 5 mm
SMD5050 LEDs 50 pcs beam angle 36° dimensions 300 x 300 x 200 mm (without bracket) weight 4 kg
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from (incorrect) use of this device.
For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website www.hqpower.eu.
The information in this manual is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this
manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
V. 03 – 08/01/2013 8 ©Velleman nv
.
aBeHeDa
.
.
e
m
y
g
e
c
g
w
d
g
e
k
g
g
t
h
a
m
V
a
r
h
b
o
c
e
n
r
o
t
e
e
e
j
a
m
e
b
m
a
g
o
c
®
g
R
p
r
f
h
n
e
a
h
a
d
m
e
n
e
o
k
n
d
n
g
o
g
k
a
s
m
a
u
n
e
o
V
R
t
k
e
e
e
g
c
n
r
r
h
g
e
k
w
w
g
s
t
D
N
a
a
a
g
t
r
a
c
t
v
a
e
z
o
v
b
a
e
n
D
u
e
e
d
e
n
p
n
o
d
u
7
e
e
m
v
o
c
e
w
k
h
e
d
i
o
C
i
e
w
v
e
c
e
e
o
r
n
r
h
e
n
e
a
e
e
a
DPL300S
1
Inlei
A
n alle ing langrijke
bt u vrage
nk u voor u
be
schadigd tij
2
Veili
Dit s weg batt tere bren
ding
zetenen v
ilieu-info
mbool op
eworpen, d rijen) niet htkomen v
en. Respe
n, contact
aankoop!
ens het tra
heidsi
Wees voo elektrosh
Trek de s u het niet
Gebruik h vloeistoff
GEB
n de Euro matie bet
et toestel o
it toestel sc
ij het gewo or recyclag
teer de pla
er dan de
Lees deze
nsport, inst
structie
zichtig bij cks te ver
ekker uit h
gebruikt.
t toestel e
n. Plaats g
UIKE
ese Unie
effende di
de verpak
ade kan to e huishoud
. U moet di
tselijke mili
plaatselijk
andleiding
lleer het da
s
e installatie
ijden.
t stopconta
kel binne
en objecten
SHA
product
ing geeft a
brengen a elijke afval; t toestel na
uwetgevin
autoritei
rondig voo
n niet en ra
: raak geen
t (trek niet
shuis. Bes
gevuld me
DLEI
n dat, als h
n het milie
het moet bi
r uw verdel .
en betreff
u het toest
dpleeg uw
kabels aan
aan de kab
herm tege
vloeistof o
ING
et na zijn le
. Gooi dit t j een gespe
er of naar e
nd de ver
l in gebrui
dealer.
ie onder st
l!) voordat
regen, voc
of naast h
enscyclus
estel (en e
ialiseerd b n lokaal re
ijdering.
neemt. W
room staan
u het toest
tigheid en
t toestel.
ordt
entuele
drijf
yclagepunt
rd het toest
om dodelijk
l reinigt en
pspattend
el
ls
Dit toestel geschoold
De beschi
handleidin De voedin
plaatsen. Maak het
Installeer
stoffen.
Zorg voor
De maxim
Houd buit
Let op: d
Kijk niet
epilep
tijdeli
perm
te voorko
Er zijn ge reserveon
valt onder
technicus
bare netsp
.
skabel ma
oestel vast
et toestel
een minimu
le omgevin
n het berei
it toestel w
rechtstree
sieaanvalle
ke blindhei
nente en o
en.
n door de
derdelen, c
eschermin
oet de ele
nning mag
niet besch
met een ge
p een mini
mafstand v
gstemperat
k van kinde
rdt zeer wa
s in de lic
bij gevoeli (flitsblindh herroepelij
ebruiker ve ntacteer u
sklasse I,
trische aan
niet hoger z
digd zijn of
chikte veili
umafstand
n 0.5 m tu
ur bedraag
en en onbe
m tijdens h
tbron om
e personen
id)
e schade a
rvangbare o
dealer.
at wil zegg
sluiting ver ijn dan de s
ingekort w
heidskabel
van 0.5 m
sen de licht
t 40 °C. Ge
oegden.
et gebruik.
n de ogen
nderdelen i
n dat het t orgen.
panning in
rden. Laat
(bv. VDLSC
an ontvlam
uitgang van
ruik het to
dit toestel.
estel geaar
e specificat
w dealer z
N of VDLS
bare en exp
het toestel
stel niet bij
Voor onde
moet zijn.
es achteraa
nodig een
8N).
losieve voo
en het belic
hogere tem
houd of
Een
n de
ieuwe kab
werpen of
te oppervl
peraturen.
l
k.
3
Alge
Ra
adpleeg de
V.
03 – 08/01/2
ene ri
elleman
Bescherm verstopt object.
013
htlijne
service- e
tegen stof
eraken. Vo
n kwaliteit
n extreme
rzie een rui
sgarantie
emperatur
mte van mi
9
chteraan d
n. Zorg dat
stens 2.5 c
ze handleid
de verlucht
tussen h
ing.
ngsopening t toestel en
n niet
elk ander
©Vellema
nv
VDPL300SD
Bescherm tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de bediening.
Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Ongeschoolde personen mogen dit
toestel niet gebruiken. Meestal is beschadiging het gevolg van onprofessioneel gebruik.
Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft
aangebracht valt niet onder de garantie.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen leiden tot kortsluitingen,
brandwonden, elektrische schokken, enz. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie.
De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw
dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden.
De leds en mechanische schade vallen niet onder de garantie.
Laat dit toestel installeren en onderhouden door een geschoolde technicus.
Om beschadiging te vermijden, zet u het toestel best niet aan onmiddellijk nadat het werd blootgesteld aan
temperatuurschommelingen. Wacht tot het toestel op kamertemperatuur gekomen is.
Dit toestel is ontworpen voor professioneel gebruik op podia, in disco's, enz. U mag dit toestel enkel
binnenshuis gebruiken en aansluiten op een wisselspanning van 100 tot 240 VAC – 50/60 Hz.
Lichteffecten zijn niet ontworpen voor continue werking: regelmatige onderbrekingen doen ze langer
meegaan.
Gebruik de oorspronkelijke verpakking wanneer u het toestel vervoert.
Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging.
4. Eigenschappen
combinatie van een kleurrijke ledflower en een krachtige stroboscoop met witte lichteffecten
de brede stralingshoek dekt een groot oppervlak en stuurt lichtstralen doorheen de kamer
de lichtstralen bewegen zich via de centrale led doorheen de ruimte
afzonderlijk aanstuurbare lichteffecten
dankzij de instelbare kleuren in autonome modus, kunt u uw eigen lichteffecten creëren zonder controller
muziekgestuurde modus
DMX-gestuurd via 2 of 4 kanalen.
5. Omschrijving
Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding.
1 beugel 5 gevoeligheidsregeling 9 DMX-ingang 2 bevestigingsoog voor de
6 voedingsuitgang 10 bedieningstoetsen
veiligheidskabel
3 scharnieren 7 aansluiting voedingskabel + zekering 11 display 4 ingebouwde microfoon 8 DMX-uitgang
6. Installatie
Kies een geschikte montageplaats. Monteer het toestel in de gewenste hoek via de beugel. Koppel de voedingskabel aan het lichtnet. Ontkoppel na gebruik.
Het toestel monteren
Laat een geschoolde technicus dit toestel installeren conform EN 60598-2-17 en andere toepasselijke
normen.
De constructie waaraan het toestel wordt bevestigd, moet gedurende 1 uur 10 x het gewicht van dit toestel
kunnen dragen zonder te vervormen.
Maak het toestel ook vast met een veiligheidskabel.
Sta nooit recht onder het toestel wanneer u het monteert, verwijdert of schoonveegt. Laat het toestel
controleren door een geschoolde technicus voor u het in gebruik neemt en laat het 1 x per jaar volledig nakijken.
Installeer dit toestel op een plaats waar niemand langs moet lopen, kan neerzitten of het toestel kan
aanraken.
V. 03 – 08/01/2013 10 ©Velleman nv
VDPL300SD
Een degelijke praktijkervaring is vereist voor de plaatsing van dit toestel. U moet de maximumbelasting van
de draagconstructie kunnen berekenen, weten welk constructiemateriaal u kunt gebruiken en u moet het gebruikte materiaal en het toestel regelmatig laten nakijken. Monteer het toestel niet zelf indien u er geen ervaring mee heeft. Een slechte montage kan leiden tot verwondingen.
Voor montage op een lichtbrug, gebruik een geschikte klem (niet meegelev.) en draai een M10 bout
doorheen het midden van de (geplooide) beugel.
Regel de gewenste invalshoek door middel van de montagebeugel en draai de regelschroeven stevig aan.
Verwijder alle brandbaar materiaal in een straal van 0.5 m rond het toestel.
Een geschoolde elektricien moet het toestel aansluiten.
Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet. Alle toestellen moet via een geaard stopcontact gevoed
worden en mogen niet via een variabele weerstand of dimcircuit gevoed worden, ook al gebruikt u de variabele weerstand of het dimcircuit als een 0% tot 100% inschakeling.
De VDPL300SD heeft een voedingsuitgang [6] waaraan een volgende VDPL300SD kan aangesloten worden.
Bij het aansluiten van meerdere VDPL300SD's in een ketting via deze uitgang, mag de totale stroom de nominale stroom van de stroomkring niet overschrijden. Gebruik voedingskabels met een geschikte diameter.
De installatie moet voor het eerste gebruik gekeurd worden door een expert.
DMX512-aansluiting
Indien van toepassing, sluit een XLR-kabel aan de vrouwelijke XLR-uitgang van een controller (niet
meegelev.) en de andere kant van de mannelijke XLR-ingang [9] van de VDPL300SD. U kunt verscheidene VDPL300SD’s aan elkaar koppelen met behulp van een seriële koppeling. Gebruik daarvoor een 2-aderige afgeschermde kabel met XLR ingang- en uitgangsaansluitingen.
De maximaal aanbevolen kabellengte is 500 meter, het aanbevolen maximumaantal toestellen op eenzelfde
aansluiting is 32.
Een DMX eindweerstand is aanbevolen als de DMX-kabel vrij lang is of wordt gebruikt in een omgeving met
veel elektrische ruis (bv. een discotheek). De eindweerstand voorkomt corruptie van het digitale controlesignaal door elektrische ruis. De DMX eindweerstand is niets meer dan een XLR-stekker met een weerstand van 120 van pin 2 naar 3. Deze XLR-stekker wordt dan aangesloten op de XLR-uitgang [8] van het laatste toestel in de reeks.
7. Gebruik
De VDPL300SD kan in verschillende modi gebruikt worden:
standalone: automatisch of met muzieksturing
master/slave
met DMX512-sturing.
7.1 Het bedieningspaneel
Bedien het paneel met behulp van de vier toetsen [10] onderaan de display [11]. Van links naar rechts: Toets Functie
<MENU> toegang tot het menu of terugkeer naar het vorige menu <UP> scroll door de verschillende menuopties in stijgende volgorde <DOWN> scroll door de verschillende menuopties in dalende volgorde <ENTER> selectie en bevestiging van een optie
De geselecteerde menufunctie wordt op de display weergegeven. De display geeft ook de eerstvolgende
menuoptie onder de functie weer. Selecteer een menuoptie met <ENTER>.
Scroll doorheen het menu met <UP> en <DOWN>. Selecteer de menufunctie met <ENTER> en druk op
<MENU> om naar het hoofdmenu terug te keren zonder de waarde te hebben gewijzigd.
7.2 Algemene instellingen
Bij het inschakelen van de voeding verschijnt het versienummer op het scherm gedurende 2 seconden.
7.3 Standalone
In autonome modus draait het toestel het ingebouwde programma: automatisch of geluidsgestuurd. Om het toestel in autonome modus (stand-alone) te plaatsen:
1. Sluit niets aan op de DMX-ingang [9] van het toestel.
2. Druk op <MENU> tot <AUTO> op de display verschijnt en druk op <ENTER>.
V. 03 – 08/01/2013 11 ©Velleman nv
Loading...
+ 23 hidden pages