Velleman VDPL300SC User Manual [en, de, es, fr]

P
M
E
A
N
S
D
A
R
Z
VD
L300
C
A
A
U
I
USER GEBRU NOTIC MANU BEDIE
ANUAL
IKERSHAN
D’EMPLOI
L DEL USU
UNGSANLE
LEIDING
RIO
ITUNG
3 6
9
1
3
1
6
e
w
m
n
p
i
s
t
s
u
u
h
o
g
g
s
m
t
á
r
m
h
ô
e
o
d
n
c
t
é
s
m
f
n
n
0
b
a
a
d
g
t
a
g
o
o
e
n
s
g
S
n
e
e
a
VDPL3
0SC
1 fus 2 po 3 DM 4 re 5 DM 6 se 7 dis 8 me
1 fus 2 pri 3 sor 4 pri 5 ent 6 bo 7 affi 8 bo
1 Sic 2 Str 3 DM 4 Ein 5 DM 6 Re 7 Dis 8 Ein
* The re De afs La télé No est Die Fe
27.09.201
er input
X output
ote control inp
X input
sitivity adjust
lay
nu control pus
ble e d’alimentatio
ie DMX
e pour le contr
rée DMX
ton d’ajustem
cheur
tons de sélecti
erung mversorgungs
X-Ausgang
ang Fernbedie
X-Eingang
ler für Empfin
play
tellknöpfe Me
ote control is not in
andsbediening is nie
commande n’est pas
incluido el mando a
nbedienung ist nicht
1
ut *
ent
buttons
n
leur *
nt de sensibilit
n du menu
eingang
nung
lichkeit
ü
luded. Velleman doe meegeleverd. Velle incluse. Velleman n’o
distancia. Velleman
mitgeliefert. Vellema
1 zekerin 2 voeding 3 DMX-ui 4 ingang 5 DMX-in 6 regelkn 7 display 8 instelkn
1 fusible 2 entrada 3 salida D 4 entrada
not offer a compati an biedt geen comp fre pas de télécomm o tiene un mando a
hat keine kompatibl
5 entrada 6 botón d 7 pantalla 8 botones
le remote control.
tibele afstandsbedie
nde compatible dan
istancia compatible.
e Fernbedienun
2
singang gang
fstandsbedieni ang p gevoeligheid
p menu
de alimentació
MX para el mando DMX
ajuste de la s
de selección d
ing in haar gamma.
sa gamme.
im
ortiment.
ng *
a distancia *
nsibilidad
l menú
©Vellem
n nv
0
r
t
o
y
h
w
o
t
a
mand
Protem
k
s
e
t
c
e
e
o
h
e
h
m
s
o
y
g
e
n
r
w
u
a
o
u
d
e
y
d
n
e
p
v
w
w
n
g
i
e
d
w
U
r
e
o
s
e
n
d
e
d
o
e
e
p
a
e
e
l
a
o
h
r
e
e
s
n
f
r
e
3
A
d
r
u
n
a
o
n
i
h
h
s
e
o
c
v
n
t
y
o
a
t
a
o
g
m
p
e
n
e
n
o
e
g
e
s
t
v
o
g
a
t
5
p
v
.
n
t
l
e
d
s
i
d
d
e
c
l
r
v
h
w
m
d
o
e
t
H
e
r
o
n
VDPL
00SC
1. In
To all Impor
If in d
Thank throug device
For m websi
2. S
Da
A q
Do
Thi
a q
Ma
thi
Do
if n
Dis
by
Do
Ke
top
No
Me
Ke
3. G
Refer t
Thi
be
Lig
the
Do
Sel
Sp
27.09.2
troduction
esidents of t ant environ
This symbol o lifecycle could municipal wa be returned t rules.
ubt, contact
ou for choosin
5 channels. Pl
as damaged i
re info conce
e www.hqpo
fety Instr
Be very c electrosh
Do not to
Keep this
Unplug th
age caused b
the dealer will
ualified technic
not switch the
tect the device
perature. s device falls u ualified person
e sure that th
manual.
not crimp the ecessary. connect the de the plug only.
not look directl
p the device a
of the device.
e that damage
hanical wear a p the device a
neral Guid
the Vellema
s device is desi used outside w
ting effects ar
ir lives.
not shake the ect a location
cifications”),
11
e European
ental informa
n the device or harm the envi
te; it should b
your distribut
our local wa
HQPOWER! Th
ase read the m
transit, don't i
ning this pro
er.eu.
ctions
reful during th
cks.
ch the device
evice away fr
mains lead b
disregard of c
not accept res
ian should inst
evice on imm
against damag
der protection
carry out the e
available volt
ower cord and
ice from the m
y at the light s
ay from splas
caused by use
nd the LEDs ar
ay from childr
elines
®
Service and
ned for profes
th an alternati
not designed
evice. Avoid b here the devic dust and moist
USER M
nion tion about thi
the package in onment. Do no
taken to a spe
r or to a local
te disposal a
ARAZU I is a
anual thoroughl
stall or use it a
uct and the l
installation: t
uring operatio
m rain and mo
fore opening t
rtain guideline onsibility for a
ll and service t
diately after it
by leaving it
class I. It is th
ectric connecti ge does not ex
protect it again
ains to clean it
urce as sensiti ing and drippi
modifications
not covered b
n and unauth
Quality Warr
ional use on s g current of m or permanent
ute force when
is protected a
ure. Respect a
3
NUAL
s product
icates that dis t dispose of th cialized compa
ecycling servic
thorities.
unique scanner
y before bringi
d contact your
test version
uching live wir
as the housin
sture.
e housing.
s in this manua ny ensuing def
is device. has been expo
witched off un
refore essentia
n. eed the voltag
st damage. Ha
or when it is n
e people may
g liquids. Neve
o the device is
warranty.
rised users.
nty on the fin
age, in discos,
x. 230 VAC / peration: regu
installing or o
ainst extreme
inimum distan
osal of the de
unit (or batter
y for recycling
. Respect the l
with 48 LEDs a
g this device in
dealer.
f this manua
s can cause lif
heats up.
l is not covere
cts or problem
ed to changes
il it has reache
l that the devic
e stated in the
e an authorise
t in use. Handl
o into epilepti
r put objects fil
not covered by
l pages of this heatres, etc. T
0 Hz.
lar operation b
erating the de
heat (see “Tec ce of 0.5m bet
ice after its
ies) as unsorte
This device sh
ocal environme
d DMX control
o service. If th
, please visit
-threatening
by the warran
.
n temperature.
room
e be earthed.
specifications o
dealer replac
the power co
seizure if they ed with liquid
the warranty.
manual.
he ARAZU I ca
eaks will prolo
ice.
nical
een the device
©Velle
uld
ntal
our
y
ave
f
it
d
do.
n
n
g
s
an nv
VDPL300SC
light output and any illuminated surface.
• Use an appropriate safety cable to fix the device (e.g. VDLSC7 or VDLSC8).
Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. Do not allow
operation by unqualified people. Any damage that may occur will most probably be due to unprofessional use of the device.
Use the original packaging if the device is to be transported.
All modifications of the device are forbidden for safety reasons.
Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns,
electroshocks, crash, etc. Using the device in an unauthorised way will void the warranty.
4. Mounting the Device
Have the device installed by a qualified person, respecting EN 60598-2-17 and all other applicable
norms.
The carrying construction must be able to support 10 times the weight of the device for 1 hour
without deforming.
The installation must always be secured with a secondary attachment e.g. a safety cable.
Never stand directly below the device when it is being mounted, removed or serviced. Have a
qualified technician check the device once a year and once before you bring it into service.
Install the device in a location with few passers-by that is inaccessible to unauthorised persons.
Overhead mounting requires extensive experience: calculating workload limits, determining the
installation material to be used… Have the material and the device itself checked regularly. Do not attempt to install the device yourself if you lack these qualifications as improper installation may result in injuries.
Adjust the desired inclination angle via the mounting bracket and tighten the bracket screws.
Make sure there is no flammable material within a 0.5m radius of the device.
Have a qualified electrician carry out the electric connection.
Connect the device to the mains with the power plug. Do not connect it to a dimming pack.
The installation has to be approved by an expert before the device is taken into service.
5. Operation
Switch on your ARAZU I by connecting the power plug to the mains. Disconnect from the mains to switch off. Select with UP/DOWN, confirm your selection with ENTER.
Sound/Master-Slave Operation
Interconnect the master ARAZU I and the slave ARAZU Is using standard DMX cables through the XLR inputs and
outputs. Attribute the G.1 address for the master unit; attribute an S.x address for any slave unit. The units will now react to sound.
DMX512 Control
Operating the ARAZU I through a DMX controller allows you to create your own tailored programs and to control each connected ARAZU I individually. Simply connect the controller to the ARAZU I using a standard DMX cable. Press MODE until R.XXX is displayed. Next, set the DMX address for each ARAZU I.
o Detailed DMX Values per Channel
CHANNEL FUNCTION FROM TO DESCRIPTION
1 Shutter 0 255 From 0 to 100 %
2 Gobo
27.09.2011 ©Velleman nv
0 7 Gobo 1
8 15 Gobo 2 16 23 Gobo 3 24 31 Gobo 4 32 39 Gobo 5 40 47 Gobo 6 48 55 Gobo 7 56 63 Gobo 8 64 71 Gobo 9 72 79 Gobo 10 80 87 Gobo 11 88 95 Gobo 12 96 103 Gobo 13
4
0
345
M
c
m
k
M
M
X
.
l
n
d
a
l
n
c
s
e
h
i
n
n
e
o
e
a
e
S
C
c
s
W
m
o
t
X
w
e
v
r
o
o
h
d
u
c
u
e
e
a
a
e
R
e
o
Dcab
esimwh
a
s
e
h
d
I
t
n
f
g
m
t
u
o
s
3
1
9
7
5
5
5
5
9
5
X
e
r
a
.
u
g
s
m
m
r
A
t
d
n
f
n
o
.
W
a
n
c
x
k
C
C
n
r
s
o
n
u
e
o
e
r
L
o
v
e
e
u
t
.
.
2
2
m
0
u
o
o
e
e
e
e
i
s
r
c
e
c
m
d
D
o
,
v
M
U
e
b
t
o D
Conne to the The lin
o D
Go
X512 Connec
t the provided
ale 3-pin XLR
ing cable shou
X512 Chain
bo rotation
Pan
Tilt
ion
LR cable to th
input of the A
ld be a two-cor
ith Terminati
VDPL
104 11 112 11 120 12 128 25
0 25
0 25
0 13
136 13 140 25
female 3-pin
AZU I. Multipl
screened cabl
n
00SC
Gobo 14 Gobo 15 Gobo 16 Gobo cha From 0 to From 0 to Forwards Stop Backward
LR output of y
ARAZU Is ca
e with XLR inp
ging 100 % 100 %
otation from 0
rotation from
ur controller a be linked thro t and output c
to 100 %
to 100 %
nd the other si
gh serial linkin
nnectors.
e
g.
o D
All DM signals control You ca every When particu simulta Changi In the 1, the
6. Cl
1. All sc
2. The truss mou
3. Movi
4. The the d
5. Disc
6. Wipe
7. Ther
8. Cont
7. T
Power Power Fuse DMX51 Conne LEDs Dimen Total Max. A Max. H
27.09.2
X Start Addr
-controlled de This start add er. Enter the c
use the same evice. ll devices have ar channel. In
neously. If you
g the settings
ase of the 5-c
econd ARAZU
aning and
rews should be
ousing, visible ng) should not
ting supports,
g mechanic pa lectric power s
evice. nnect the devi
the device reg
are no user-s
ct your dealer
chnical Sp
upply onsumption
2 tion
ions eight
bient Temper
using Temper
11
ss
ices need a dig
ess is the chan rrect number
starting addre
the same addr
ther words: c
set different a
of one channel
annel ARAZU
I to 6 (1 + 5),
Maintena
tightened and
parts, mountin
be deformed,
o not change
rts must not sh
pply cables m
e from the mai
larly with a m
rviceable parts
for spare parts
cification
ture
ture
MX terminato
A
le has to run
en
vironment (e.g
digital control
th
ply an XLR pl
ich is then plu
in
the chain.
ital start addre nel number fro
nd read it fro
s for a whole g
ss, all the AR
anging the set
dresses, each
will only affect
, you will have
he third to 11
ce
ree of corrosio
supports and
odified or tam
he location of t
ow any signs o
st not show an
ns prior to mai
ist, lint-free cl . if necessary.
is recommend long distance discos). The t
signal by elect
g with a 120 ged into the X
s so that the c
which the de the display loc oup of devices
ZU Is will “list
ings of one cha
evice will “list
the device in q to set the star (6 + 5) and so
.
the installation pered with e.g.
he connections
wear and tear
y damage. Hav
tenance activit th. Do not use
max
230 VAC / 50 25 F1A,
250 VAC (5 x
5 ch
nnels
3-pi
XLR 48 p
s (24 x red, 1
370
210 x 140 m
3.3
g 45° 50°
5
d for installati
r is in an elect rminator prev ical noise. The
resistor betwe
R output sock
rrect device r
ice starts to “l
ated on the ba
or enter an ind
n” to the cont
nnel will affect
n” to a separat
estion.
address of the on.
location (e.g. c
do not drill ext
e a qualified te
ies.
alcohol or solv
Hz
0 mm) (order
x green, 12 x
ns where the
rically noisy
nts corruption DMX terminato
n pins 2 and 3
t of the last de
sponds to the
sten” to the D e of the ARAZ
ividual one for
ol signal on on all devices e channel num
first ARAZU I
eiling, suspensi ra holes in
hnician mainta
nts.
ode FF1N)
blue)
©Velle
MX
f
r is
ice
X
I.
er.
o
on,
in
an nv
0
e
P
o
t
l
g
u
a
o
m
h
e
a
m
ogek
s
han
kab
ehet
kvan
u
v
hgar
c
u
e
b
s
h
n
n
o
n
t
r
a
a
d
e
i
r
e
t
u
n
a
s
t
e
d
c
t
e
g
d
s
u
w
i
U
p
r
f
h
h
n
a
n
e
e
e
e
n
e
o
g
p
c
r
o
e
e
a
k
3
V
o
m
d
A
r
e
u
e
a
g
n
e
a
a
n
n
b
a
o
o
e
D
m
v
e
a
t
n
a
n
e
n
e
.
n
o
l
n
s
t
i
a
w
v
v
e
n
n
d
a
e
a
o
d
a
m
n
o
i
o
e
e
E
e
n
e
d
Use th the ev in this
© CO The c
No par or othe
is device with
nt of damag
manual is su
YRIGHT NOTI pyright to thi
of this manual
rwise without t
original acce
or injury res ject to chang
CE
manual is o
or may be cop
e prior written
VDPL
sories only.
lted from (in
e without pri
ned by Velle
ed, reproduce
consent of the
00SC
elleman nv c
correct) use
r notice.
an nv. All w
, translated or copyright hold
nnot be held
f this device.
rldwide right
reduced to any
r.
responsible i
The informati
reserved.
electronic med
n
um
1. In
Aan al Belan
Hebt
Dank u deze h transp
Voor www.
2. V
De
en rec
La
O
blo
Dit
ge
De
De
Tr
Kij
Ho
ge
Sc
Me
Ho
27.09.2
leiding
e ingezetene rijke milieu-i
Dit symbool weggeworpe eventuele ba gespecialisee naar een lok
vragen, cont
voor uw aanko
ndleiding gron
rt, installeer h
eer informat
qpower.eu.
iligheidsin
Wees voo dodelijke
Raak het
Bescherm
Verzeker openen.
garantie geldt uw dealer zal d htstreeks verb
t dit toestel in
beschadiging
tgesteld aan t
omen is.
toestel valt on
choolde techni
beschikbare ne
dleiding.
voedingskabel
el plaatsen. k de stekker ui niet gebruikt.
niet rechtstre
epilepsie.
d dit toestel ui
uld met vloeist
ade door wijzi antie.
hanische scha
d dit toestel ui
11
GEBR
van de Euro formatie bet
p het toestel o , dit toestel sc terijen) niet bij
d bedrijf terec
al recyclagepu
cteer dan de
op! De ARAZU
ig voor u het t
t dan niet en r
e over dit pro
structies
zichtig bij de i
lektroshocks t
oestel niet aan
dit toestel teg
ervan dat het
iet voor schad
e verantwoord
nd mee houde
talleren en ond
e vermijden, z
mperatuursch
er beschermin us moet de ele
tspanning mag
mag niet omge
het stopconta
ks in de lichtb
t de buurt van of op het toest
ingen die de g
e en de leds v
t de buurt van
IKERSH
ese Unie
effende dit p
de verpakking
ade kan toebr
het gewone h
tkomen voor r t brengen. Res
plaatselijke a I is een scanne
oestel in gebrui
adpleeg uw de
duct en de la
stallatie: raak
vermijden.
wanneer het in
n regen en voc
toestel niet aa
door het neg
lijkheid afwijze
.
erhouden door
t u het toestel mmelingen. W
sklasse I, wat
ktrische aanslu
niet hoger zijn
looid of besch
t (trek niet aa
on. De lichtbro
pspattende en l. bruiker heeft a
llen niet onder
inderen en on
6
NDLEI
oduct
geeft aan dat,
ngen aan het ishoudelijke af
cyclage. U mo
pecteer de pla
utoriteiten be
r met 48 leds e
k neemt. Werd
aler.
tste versie v
een kabels aa
gebruik is: de
htigheid.
gesloten is op
ren van bepaal
n voor defecte
een geschoold
best niet aan o
cht tot het toe
wil zeggen dat
iting verzorgen
dan de spanni
digd zijn. Laat
de kabel!) vo
kan bij gevoe
druppelende v
angebracht aa
de garantie.
evoegden.
ING
als het na zijn l
ilieu. Gooi dit
al; het moet b
t dit toestel n
tselijke milieu
reffende de
DMX-sturing
het toestel bes
n deze handl
die onder stro
behuizing word
en stroombro
de richtlijnen i
of problemen
technicus.
nmiddellijk nad
stel op kamert
het toestel gea
g in de specific
uw dealer zo n
rdat u het toes
lige mensen lei
oeistoffen. Pla
het toestel val
evenscyclus w
oestel (en j een ar uw verdeler
etgeving.
erwijdering.
ia 5 kanalen. L
chadigd tijdens
iding, zie
om staan om
t warm.
alvorens het t
deze handleidi
ie hier
t het werd
mperatuur
rd moet zijn.
ties achteraan
dig een nieuw
tel reinigt en al
en tot een aa
ts geen object
len niet onder
©Velle
rdt
of
es
het
ng
en
de
s u
val
n
e
an nv
VDPL300SC
3. Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding.
Dit toestel is ontworpen voor professioneel gebruik op podia, in disco's, enz. U mag de ARAZU I
buitenshuis gebruiken en aansluiten op op een wisselspanning van maximum 230 VAC / 50 Hz.
Lichteffecten zijn niet ontworpen voor continue werking: regelmatige onderbrekingen doen ze
langer meegaan.
Schud het toestel niet dooreen. Vermijd brute kracht tijdens de installatie en de bediening van dit
toestel.
Installeer het toestel weg van extreme temperaturen (zie ‘Technische specificaties’),
vochtigheid en stof. Zorg voor een minimumafstand van 0,5 m tussen de lichtuitgang van het toestel en het belichte oppervlak.
• Maak het toestel vast met een geschikte veiligheidskabel (bv. VDLSC7 of VDLSC8).
Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Ongeschoolde personen
mogen dit toestel niet gebruiken. Meestal is beschadiging het gevolg van onprofessioneel gebruik.
Gebruik de oorspronkelijke verpakking wanneer u het toestel vervoert.
Om veiligheidsredenen mag de gebruiker geen wijzigingen aanbrengen aan het toestel.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen leiden tot
kortsluitingen, brandwonden, elektrische schokken, enz. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie.
4. Het toestel monteren
Laat een geschoolde technicus dit toestel installeren conform EN 60598-2-17 en andere
toepasselijke normen.
De constructie waaraan het toestel wordt bevestigd, moet gedurende 1 uur 10 x het gewicht van
dit toestel kunnen dragen zonder te vervormen.
Maak het toestel ook vast met een veiligheidskabel.
Sta nooit recht onder het toestel wanneer u het monteert, verwijdert of schoonveegt. Laat het
toestel controleren door een geschoolde technicus voor u het in gebruik neemt en laat het 1 x per jaar volledig nakijken.
Installeer dit toestel op een plaats waar niemand langs moet lopen, kan neerzitten of het toestel
kan aanraken.
Een degelijke praktijkervaring is vereist voor de plaatsing van dit toestel. U moet de
maximumbelasting van de draagconstructie kunnen berekenen, weten welk constructiemateriaal u kunt gebruiken en u moet het gebruikte materiaal en het toestel af en toe laten nakijken. Monteer het toestel niet zelf indien u er geen ervaring mee heeft. Een slechte montage kan leiden tot verwondingen.
Regel de gewenste invalshoek door middel van de montagebeugel en draai de regelschroeven
stevig aan.
Verwijder alle brandbaar materiaal in een straal van 0,5 m rond het toestel.
Een geschoolde elektricien moet het toestel aansluiten.
Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet. Sluit het niet aan op een dimmerpack.
De installatie moet voor het eerste gebruik gekeurd worden door een expert.
5. Gebruik
Schakel uw ARAZU I in door de voedingskabel aan het lichtnet te koppelen. Ontkoppel het toestel om uit te schakelen. Selecteer met UP/DOWN, bevestig met ENTER.
Muzieksturing/master-slave
Koppel alle toestellen met behulp van standaard DMX-kabels via de XLR-ingangen en -uitgang. Stel het adres G.1 in voor het mastertoestel; stel een adres S.x in voor elk slavetoestel. Alle ARAZU I’s reageren op het omgevingsgeluid.
DMX512-aansturing
Sturing van de ARAZU I via een DMX-controller laat toe uw eigen programma’s te creëren en alle aangesloten ARAZU I’s afzonderlijk aan te sturen. Sluit de controller aan de ARAZU I met behulp van een standaard DMX-kabel. Druk op MODE tot R.XXX weergegeven wordt. Bepaal vervolgens het DMX­adres voor elke ARAZU I.
27.09.2011 ©Velleman nv
7
Loading...
+ 14 hidden pages