Velleman VDPL121RGB User Manual [en, de, es, fr]

Page 1
VDPL121RGB
LED WASH - 12 x 1 W LEDs - RGB - DMX-CONTROLLED LED WASH-EFFECT - 12 x 1 W LEDS - RGB - DMX-GESTUURD EFFET WASH À LED - 12 LED DE 1 W - RGB - PILOTAGE DMX EFECTO 'WASH' CON LEDs - 12 LEDs DE 1W - RGB – CONTROLADO POR DMX LED WASH -EFFEKT - 12 x 1W-LEDs - RGB - DMX-GESTEUERT
GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG
Page 2
Page 3
3
VDPL121RGB – LED WASH - 12 x 1 W LEDs - RGB - DMX-CONTROLLED
1. Introduction
To all residents of the European Union Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local recycling service. Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing HQPOWER! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
2. Safety Instructions
Be very careful during the installation: touching live wires can cause life-threatening electroshocks.
Keep this device away from rain and moisture.
Unplug the mains lead before opening the housing.
Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer
will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
A qualified technician should install and service this device.
Do not switch the device on immediately after it has been exposed to changes in temperature. Protect the device
against damage by leaving it switched off until it has reached room temperature.
This device falls under protection class I. It is therefore essential that the device be earthed. Have a qualified
person carry out the electric connection.
Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the specifications of this manual.
Do not crimp the power cord and protect it against damage. Have an authorised dealer replace it if necessary.
Disconnect the device from the mains to clean it or when it is not in use. Handle the power cord by the plug only.
Do not look directly at the light source as sensitive people may go into epileptic seizure if they do.
Keep the device away from splashing and dripping liquids. Never put objects filled with liquid on top of the device.
Note that damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty.
Mechanical wear is not covered by warranty.
Keep the device away from children and unauthorised users.
3. General Guidelines
This device is designed for professional use on stage, in discos, theatres, etc. The VDPL121RGB can be used
outdoors with an alternating current of max. 230 VAC / 50 Hz.
Lighting effects are not designed for permanent operation: regular operation breaks will prolong their lives.
Do not shake the device. Avoid brute force when installing or operating the device.
Select a location where the device is protected against extreme heat, dust and moisture. Respect a minimum
distance of 0.5 m between the device’s light output and any illuminated surface.
Use an appropriate safety cable to fix the device (e.g. VDLSC7 or VDLSC8).
Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. Do not allow operation by unqualified
people. Any damage that may occur will most probably be due to unprofessional use of the device.
Use the original packaging if the device is to be transported.
All modifications of the device are forbidden for safety reasons.
VDPL121RGB HQPOWER
Page 4
4
Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns, electroshocks,
crash, etc. Using the device in an unauthorised way will void the warranty.
4. Description
1. sensitivity adjustment knob
2. DMX input
3. microphone
4. DMX output
5. fuse holder
6. power cable
7. earth connection
8. DIP switches
5. Installation
a) Fixture
Choose a suitable mounting location and hang the fixture on the wall or ceiling using the bracket.
Connect the power cord with the mains to switch on the fixture. Disconnect when not in use.
b) Mounting the Device
Have the device installed by a qualified person, respecting EN 60598-2-17 and all other applicable norms.
The carrying construction must be able to support 10 times the weight of the device for 1 hour without deforming.
The installation must always be secured with a secondary attachment e.g. a safety cable.
Never stand directly below the device when it is being mounted, removed or serviced. Have a qualified technician
check the device once a year and once before you bring it into service.
Install the device in a location with few passers-by that is inaccessible to unauthorised persons.
Overhead mounting requires extensive experience: calculating workload limits, determining the installation
material to be used… Have the material and the device itself checked regularly. Do not attempt to install the device yourself if you lack these qualifications as improper installation may result in injuries.
Adjust the desired inclination angle via the mounting bracket and tighten the bracket screws.
Make sure there is no flammable material within a 0.5 m radius of the device.
Have a qualified electrician carry out the electric connection.
Connect the device to the mains with the power plug. Do not connect it to a dimming pack.
The installation has to be approved by an expert before the device is taken into service.
6. DIP Switch Setting
ON Function Speed adjustment
1 Red ON 2 Green ON 3 Blue ON
5 RGB strobe 4-3-2-1 ON 5-6 GB strobe 4-3-2-1 ON 5-7 RG strobe 4-3-2-1 ON 5-8 RB strobe 4-3-2-1 ON
5-7-8 Red strobe 4-3-2-1 ON 5-6-8 Green strobe 4-3-2-1 ON 5-6-7 Blue strobe 4-3-2-1 ON
6 Dimmer effect 4-3-2-1 ON
VDPL121RGB HQPOWER
Page 5
5
7 Auto run 4-3-2-1 ON
8 Sound activation – colour change 4-3-2-1 ON 5-9 Sound activation – light output change 4-3-2-1 ON
9 RGB colour effect - random 4-3-2-1 ON 6-9 Red run effect 4-3-2-1 ON 7-9 Green run effect 4-3-2-1 ON 8-9 Blue run effect 4-3-2-1 ON
6-7-9 RG run effect 4-3-2-1 ON 6-8-9 RB run effect 4-3-2-1 ON 7-8-9 GB run effect 4-3-2-1 ON
6-7-8-9 RGB run effect 4-3-2-1 ON
7. DMX512 Mode
Operation through a DMX controller allows you create own programs:
Connect a controller with a standard DMX cable.
Switch on DIP switch 10; set the address with DIP switches 1 to 9.
Channel Function From To Description
1 Strobe function 2 Red 0 255
3 Green 0 255 4 Blue 0 255 5 Red – part 1 0 255 6 Green – part 1 0 255 7 Blue – part 1 0 255 8 Red – part 2 0 255
9 Green – part 2 0 255 10 Blue – part 2 0 255 11 Red – Part 3 0 255 12 Green – part 3 0 255 13 Blue – part 3 0 255 14 Red – Part 4 0 255 15 Green – part 4 0 255 16 Blue – part 4 0 255 17 Colour effects 0 255 Random effect from fast to slow
DMX512 Connection
Connect the provided XLR cable to the female 3-pin XLR output of your controller and the other side to the male 3­pin XLR input of the VDPL121RGB. Multiple VDPL121RGBs can be linked through serial linking. The linking cable should be a two-core screened cable with XLR input and output connectors.
DMX512 Chain with Termination
A DMX terminator is recommended for installations where the DMX cable has to run a long distance or is in an electrically noisy environment (e.g. discos). The terminator prevents corruption of the digital control signal by electrical noise. The DMX terminator is simply an XLR plug with a 120 the XLR output socket of the last device in the chain. Please see illustrations.
VDPL121RGB HQPOWER
0 0 ON 1 255 From slow to fast
From 0 – 100 % output
resistor between pins 2 and 3, which is then plugged into
Page 6
6
DMX512 Start Address
All DMX-controlled devices need a digital start address so that the correct device responds to the signals. This start address is the channel number from which the device starts to “listen” to the DMX controller. Enter the correct number and read it from the display located on the base of the VDPL121RGB. You can use the same starting address for a whole group of devices or enter an individual one for every device. When all devices have the same address, all the VDPL121RGBs will “listen” to the control signal on one particular channel. In other words: changing the settings of one channel will affect all devices simultaneously. If you set different addresses, each device will “listen” to a separate channel number. Changing the settings of one channel will only affect the device in question. In the case of the 17-channel VDPL121RGB, you will have to set the start address of the first VDPL121RGB to 1, the second VDPL121RGB to 18 (1 + 17), the third to 35 (18 + 17) and so on.
8. Cleaning and Maintenance
1. All screws should be tightened and free of corrosion.
2. The housing, visible parts, mounting supports and the installation location (e.g. ceiling, suspension, trussing) should not be deformed, modified or tampered with e.g. do not drill extra holes in mounting supports, do not change the location of the connections.
3. Moving mechanic parts must not show any signs of wear and tear.
4. The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician maintain the device.
5. Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities.
6. Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. Do not use alcohol or solvents.
7. There are no user-serviceable parts.
8. Contact your dealer for spare parts if necessary.
9. Technical Specifications
Power Supply max. 230 VAC / 50 Hz Power Consumption 12 W Fuse 1 A, 250 VAC (5 x 20mm) (order code FF1N) DMX Channels 17 DMX Connection 3-pin XLR LEDs 12 x 1 W Dimensions 400 x 80 x 75 mm Total Weight 1.6 kg Max. Ambient Temperature 45°C Max. Housing Temperature 60°C
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product, please visit our website www.hqpower.com. The information in this manual is subject to change without prior notice.
VDPL121RGB HQPOWER
Page 7
7
VDPL121RGB – LED WASH-EFFECT - 12 x 1 W LEDS - RGB - DMX-GESTUURD
Wees voorzichtig bij de installatie: raak geen kabels aan die onder stroom staan om
dodelijke elektroshocks
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten inzake verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer.
2. Veiligheidsinstructies
te vermijden.
Bescherm dit toestel tegen regen en vochtigheid.
Verzeker u ervan dat het toestel niet aangesloten is op een stroombron alvorens het te openen.
De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden.
Laat dit toestel installeren en onderhouden door een geschoolde technicus.
Om beschadiging te vermijden, zet u het toestel best niet aan onmiddellijk nadat het werd blootgesteld aan
temperatuurschommelingen. Wacht tot het toestel op kamertemperatuur gekomen is.
Dit toestel valt onder beschermingsklasse I, wat wil zeggen dat het toestel geaard moet zijn. Een geschoolde technicus moet de elektrische aansluiting verzorgen.
De beschikbare netspanning mag niet hoger zijn dan de spanning in de specificaties achteraan de handleiding.
De voedingskabel mag niet omgeplooid of beschadigd zijn. Laat uw dealer zo nodig een nieuwe kabel plaatsen.
Trek de stekker uit het stopcontact (trek niet aan de kabel!) voordat u het toestel reinigt en als u het niet gebruikt.
Kijk niet rechtstreeks in de lichtbron. De lichtbron kan bij gevoelige mensen leiden tot een aanval van epilepsie.
Houd dit toestel uit de buurt van opspattende en druppelende vloeistoffen. Plaats geen objecten gevuld met
vloeistof op het toestel.
Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel vallen niet onder de garantie.
Mechanische schade valt niet onder de garantie.
Houd dit toestel uit de buurt van kinderen en onbevoegden.
3. Algemene richtlijnen
Dit toestel is ontworpen voor professioneel gebruik op podia, in disco's, enz. U mag dit toestel buitenshuis gebruiken en aansluiten op een wisselspanning van maximum 230 VAC / 50 Hz.
Lichteffecten zijn niet ontworpen voor continue werking: regelmatige onderbrekingen doen ze langer meegaan.
Schud het toestel niet dooreen. Vermijd brute kracht tijdens de installatie en de bediening van dit toestel.
Installeer het toestel weg van extreme temperaturen (zie ‘Technische specificaties’), vochtigheid en stof. Zorg
voor een minimumafstand van 0,5 m tussen de lichtuitgang van het toestel en het belichte oppervlak.
Maak het toestel vast met een geschikte veiligheidskabel (bv. VDLSC7 of VDLSC8).
Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Ongeschoolde personen mogen dit
toestel niet gebruiken. Meestal is beschadiging het gevolg van onprofessioneel gebruik.
VDPL121RGB HQPOWER
Page 8
8
Gebruik de oorspronkelijke verpakking wanneer u het toestel vervoert.
Om veiligheidsredenen mag de gebruiker geen wijzigingen aanbrengen aan het toestel.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen leiden tot kortsluitingen,
brandwonden, elektrische schokken, enz. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie.
4. Omschrijving
1. instelknop gevoeligheid
2. DMX-ingang
3. microfoon
4. DMX-uitgang
5. zekeringhouder
6. voedingskabel
7. aarding
8. DIP-schakelaars
5. Installatie
a) Toestel
Kies een geschikte montageplaats en bevestig het toestel aan de muur of het plafond met de beugel.
Koppel het toestel aan het lichtnet via de voedingskabel om het in te schakelen. Ontkoppel na gebruik.
b) Het toestel monteren
Laat een geschoolde technicus dit toestel installeren conform EN 60598-2-17 en andere toepasselijke normen.
De constructie waaraan het toestel wordt bevestigd, moet gedurende 1 uur 10 x het gewicht van dit toestel
kunnen dragen zonder te vervormen.
Maak het toestel ook vast met een veiligheidskabel.
Sta nooit recht onder het toestel wanneer u het monteert, verwijdert of schoonveegt. Laat het toestel controleren
door een geschoolde technicus voor u het in gebruik neemt en laat het 1 x per jaar volledig nakijken.
Installeer dit toestel op een plaats waar niemand langs moet lopen, kan neerzitten of het toestel kan aanraken.
Een degelijke praktijkervaring is vereist voor de plaatsing van dit toestel. U moet de maximumbelasting van de
draagconstructie kunnen berekenen, weten welk constructiemateriaal u kunt gebruiken en u moet het gebruikte materiaal en het toestel af en toe laten nakijken. Monteer het toestel niet zelf indien u er geen ervaring mee heeft. Een slechte montage kan leiden tot verwondingen.
Regel de gewenste invalshoek door middel van de montagebeugel en draai de regelschroeven stevig aan.
Verwijder alle brandbaar materiaal in een straal van 0,5 m rond het toestel.
Een geschoolde elektricien moet het toestel aansluiten.
Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet. Sluit het niet aan op een dimmerpack.
De installatie moet voor het eerste gebruik gekeurd worden door een expert.
6. Instellen van de DIP-schakelaars
ON Functie Snelheidsinstelling
1 Rood ON 2 Groen ON 3 Blauw ON
5 RGB-stroboscoop 4-3-2-1 ON 5-6 GB-stroboscoop 4-3-2-1 ON 5-7 RG-stroboscoop 4-3-2-1 ON 5-8 RB-stroboscoop 4-3-2-1 ON
VDPL121RGB HQPOWER
Page 9
9
5-7-8 Rode stroboscoop 4-3-2-1 ON 5-6-8 Groene stroboscoop 4-3-2-1 ON 5-6-7 Blauwe stroboscoop 4-3-2-1 ON
6 Dimmer 4-3-2-1 ON
7 Automatisch programma 4-3-2-1 ON
8 Muzieksturing – kleurenverandering 4-3-2-1 ON 5-9 Muzieksturing – verandering in helderheid 4-3-2-1 ON
9 RGB kleureneffect – willekeurig 4-3-2-1 ON 6-9 Rood loopeffect 4-3-2-1 ON 7-9 Groen loopeffect 4-3-2-1 ON 8-9 Blauw loopeffect 4-3-2-1 ON
6-7-9 RG-loopeffect 4-3-2-1 ON 6-8-9 RB-loopeffect 4-3-2-1 ON 7-8-9 GB-loopeffect 4-3-2-1 ON
6-7-8-9 RGB-loopeffect 4-3-2-1 ON
7. DMX512-sturing
Met DMX-sturing kunt u eigen programma’s creëren:
koppel een controller via een standaard DMX-kabel.
schakel DIP-schakelaar 10 in; stel het adres via de DIP-schakelaars 1 tot 9 in.
Kanaal Functie Van Tot Omschrijving
1 Stroboscoop 2 Rood 0 255
3 Groen 0 255 4 Blauw 0 255 5 Rood – deel 1 0 255 6 Groen – deel 1 0 255 7 Blauw – deel 1 0 255 8 Rood – deel 2 0 255
9 Groen – deel 2 0 255 10 Blauw – deel 2 0 255 11 Rood – deel 3 0 255 12 Groen – deel 3 0 255 13 Blauw – deel 3 0 255 14 Rood – deel 4 0 255 15 Groen – deel 4 0 255 16 Blauw – deel 4 0 255 17 Kleureneffect 0 255 Willekeurig effect van snel naar traag
DMX512-aansluiting
Sluit de meegeleverde XLR-kabel aan de vrouwelijke 3-pin XLR-uitgang van de controller en de andere kant van de mannelijke 3-pin XLR-ingang van de VDPL121RGB. U kunt verscheidene VDPL121RGB’s aan elkaar koppelen met behulp van een seriële koppeling. Gebruik daarvoor een 2-aderige afgeschermde kabel met XLR ingang- en uitgangsaansluitingen.
0 0 ON 1 255 Van traag naar snel
0 – 100 %
VDPL121RGB HQPOWER
Page 10
10
DMX512-keten met eindweerstand
Een DMX eindweerstand is aanbevolen als de DMX-kabel vrij lang is of wordt gebruikt in een omgeving met veel elektrische ruis (bv. een discotheek). De eindweerstand voorkomt corruptie van het digitale controlesignaal door elektrische ruis. De DMX eindweerstand is niets meer dan een XLR-stekker met een weerstand van 120 van pin 2 naar 3. Deze XLR-stekker wordt dan aangesloten op de XLR-uitgang van het laatste toestel in de reeks. Zie de illustraties links.
DMX512-startadress
Alle DMX-gestuurde toestellen hebben een digitaal startadres nodig, zodat het juiste toestel reageert op de signalen. Dit digitale startadres is het kanaalnummer van waarop het toestel “luistert” naar het signaal van de DMX controller. Geef het correcte nummer in en lees het af op de display onderaan uw VDPL121RGB. U kunt één enkel startadres gebruiken voor een groep toestellen of u kunt per toestel een nieuw startadres ingeven. Wanneer u één enkel startadres instelt, zullen alle toestellen “luisteren” naar hetzelfde kanaal. Met andere woorden: wanneer u de instellingen voor 1 kanaal verandert, zullen alle toestellen er tegelijk op reageren. Wanneer u verschillende adressen instelt, dan luistert elk toestel naar een ander kanaal. Met andere woorden: wanneer u de instellingen van een kanaal verandert, zal enkel het toestel op dat kanaal reageren. In het geval van de 17-kanaals VDPL121RGB, zult u het startadres van het eerste toestel op 1 moeten instellen, van het tweede toestel op 18 (1 + 17), van het derde op 35 (18 + 17), enz.
8. Reiniging en onderhoud
1. Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest vertonen.
2. De behuizing, de lenzen, de montagebeugels en de montageplaats (bv. het plafond of het gebinte) mogen niet vervormd zijn of aangepast worden (geen extra gaten in montagebeugels, aansluitingen niet verplaatsen, enz.)
3. Mechanisch bewegende delen mogen geen sporen van slijtage vertonen en mogen niet onregelmatig bewegen.
4. De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel onderhouden door een geschoolde technicus.
5. Ontkoppel het toestel van het lichtnet voor u aan onderhoudswerkzaamheden begint.
6. Maak het toestel geregeld schoon met een vochtige, niet pluizende doek. Gebruik geen alcohol of solvent.
7. De gebruiker mag geen onderdelen vervangen.
8. Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer.
9. Technische specificaties
Voeding max. 230 VAC / 50 Hz Verbruik 12 W Zekering 1 A, 250 VAC (5 x 20mm) (ordercode FF1N) DMX-kanalen 17 DMX-aansluiting 3-pin XLR Leds 12 x 1 W Afmetingen 400 x 80 x 75 mm Gewicht 1,6 kg Max. omgevingstemperatuur 45°C Max. temperatuur van de behuizing 60°C
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product, zie www.hqpower.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
VDPL121RGB HQPOWER
Page 11
11
VDPL121RGB – EFFET WASH À LED - 12 LED DE 1 W - RGB - PILOTAGE DMX
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en question. Renvoyer les équipements usagés à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice attentivement avant la mise en service de l’appareil. Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur.
2. Prescriptions de sécurité
Être prudent lors de l’installation : toucher un câble sous tension peut causer des électrochocs mortels.
Protéger l’appareil contre la pluie et l’humidité.
Débrancher le câble d'alimentation avant d'ouvrir le boîtier.
La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent.
Confier l’installation et l’entretien à un personnel qualifié.
Ne pas brancher l’appareil après exposition à des variations de température. Afin d’éviter des dommages,
attendre jusqu’à ce que l’appareil ait atteint la température ambiante avant de l’utiliser.
Cet appareil ressort à la classe de protection I, ce qui implique que l’appareil doit être mis à la terre. Un technicien qualifié doit établir la connexion électrique.
La tension réseau ne peut pas dépasser la tension mentionnée dans les spécifications à la fin de cette notice.
Le câble d’alimentation ne peut pas être replissé ou endommagé. Demander à votre revendeur de renouveler le
câble d’alimentation si nécessaire.
Débrancher l’appareil s’il n’est pas utilisé ou pour le nettoyer. Tirer la fiche pour débrancher l'appareil ; non pas le câble.
Ne pas regarder directement la source lumineuse comme ceci peut entraîner des crises d’épilepsie chez certains gens.
Tenir l’appareil à l’écart d’éclaboussures et de jaillissements. Ne jamais placer d’objet contenant un liquide sur
l’appareil.
Les dommages occasionnés par des modifications à l’appareil par le client, ne tombent pas sous la garantie.
L’usure mécanique ne tombe pas sous la garantie.
Garder votre VDPL252UV hors de la portée de personnes non qualifiées et de jeunes enfants.
3. Directives générales
Cet appareil a été développé pour usage professionnel dans des discothèques, des théâtres, etc. Cet appareil peut être utilisé à l’extérieur. Le connecter à une source de courant CA de max. 230 VCA / 50 Hz.
Un effet lumineux n’est pas conçu pour une opération continue. Des pauses régulières prolongeront sa vie.
Éviter de secouer l’appareil et traiter l’appareil avec circonspection pendant l’installation et l’opération.
Choisir un endroit où l’appareil est protégé contre la poussière, l’humidité et des températures extrêmes.
Respecter une distance minimum de 0,5 m entre la sortie lumière de l’appareil et la surface illuminée.
Fixer l’appareil à l’aide d’un câble de sécurité adéquat (p.ex. VDLSC7 ou VDLSC8).
VDPL121RGB HQPOWER
Page 12
12
Se familiariser avec le fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser. Ne pas permettre pas aux personnes non qualifiées d’opérer cet appareil. La plupart des dégâts sont causés par un usage non professionnel.
Transporter l’appareil dans son emballage originel.
Toute modification de l’appareil est interdite pour des raisons de sécurité.
N’utiliser votre VDPL121RGB qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts-circuits, des
brûlures, des électrochocs etc. Un usage impropre annule d'office la garantie.
4. Description
1. réglage de la sensibilité
2. entrée DMX
3. microphone
4. sortie DMX
5. porte-fusible
6. cordon d’alimentation
7. terre
8. interrupteurs DIP
5. Installation
a) Appareil
Choisir un endroit de montage approprié et fixer l’appareil au mur ou au plafond à l’aide du support.
Allumer l’appareil en connectant le cordon d’alimentation au réseau électrique. Déconnecter après usage.
b) Montage de l’appareil
Un technicien qualifié doit installer l’appareil en respectant EN 60598-2-17 et toute autre norme applicable.
La construction portante de l’appareil doit être capable de supporter 10 x le poids de l’appareil pendant une
heure, sans qu’une déformation de la construction en résulte.
Fixer votre VDPL121RGB à l’aide d’un câble de sécurité (sécurité supplémentaire).
Éviter de vous positionner en dessous de l’appareil pour l’enlever ou lors du montage ou du nettoyage. Un
technicien qualifié doit réviser l’appareil avant la mise en service. Organiser une révision minutieuse annuelle.
Installer l’appareil à un endroit où personne ne peut passer ou s’asseoir et où personne ne peut le toucher.
L’installation de cet appareil exige une solide expérience pratique : le calcul de la charge max. de la construction,
les matériaux d’installation requis etc. De temps en temps, un technicien qualifié doit vérifier la construction portante et l’appareil même. Ne pas essayer d’installer cet appareil vous-même si vous n’avez pas les qualifications requises ; une installation incorrecte peut entraîner des blessures.
Déterminer l’angle d’inclinaison au moyen de l’étrier de montage et serrer les vis de montage.
Enlever tout matériau inflammable dans un rayon de 0,5 m autour de l’appareil.
Un électricien qualifié doit établir la connexion électrique.
Brancher l’appareil sur le réseau électrique par la fiche d’alimentation. Ne pas le brancher sur un bloc de puissance.
Un expert doit approuver l’installation avant qu’elle puisse être prise en service.
6. Paramétrage des interrupteurs DIP
ON Fonction Réglage de la vitesse
1 Rouge ON 2 Vert ON 3 Bleu ON 5 Stroboscope RGB 4-3-2-1 ON
5-6 Stroboscope GB 4-3-2-1 ON
VDPL121RGB HQPOWER
Page 13
13
5-7 Stroboscope RG 4-3-2-1 ON
5-8 Stroboscope RB 4-3-2-1 ON 5-7-8 Stroboscope rouge 4-3-2-1 ON 5-6-8 Stroboscope vert 4-3-2-1 ON 5-6-7 Stroboscope bleu 4-3-2-1 ON
6 Graduateur 4-3-2-1 ON 7 Programme automatique 4-3-2-1 ON 8 Pilotage par le son – variation de couleurs 4-3-2-1 ON
5-9 Pilotage par le son – variation en luminosité 4-3-2-1 ON
9 Effet couleurs RGB – arbitraire 4-3-2-1 ON 6-9 Effet de poursuite rouge 4-3-2-1 ON 7-9 Effet de poursuite vert 4-3-2-1 ON 8-9 Effet de poursuite bleu 4-3-2-1 ON
6-7-9 Effet de poursuite RG 4-3-2-1 ON 6-8-9 Effet de poursuite RB 4-3-2-1 ON 7-8-9 Effet de poursuite GB 4-3-2-1 ON
6-7-8-9 Effet de poursuite RGB 4-3-2-1 ON
7. Pilotage DMX512
Le pilotage à l’aide d’un contrôleur DMX permet de créer vos propres programmes.
Connecter un contrôleur à l’aide d’un câble DMX standard.
Enclencher les interrupteurs DIP n° 1 et 10. Déterminer l’adresse à l’aide des interrupteurs DIP 2 à 9.
Canal Fonction De À Description
1 Stroboscope 2 Rouge 0 255
3 Vert 0 255 4 Bleu 0 255 5 Rouge – section 1 0 255 6 Vert – section 1 0 255 7 Bleu – section 1 0 255 8 Rouge – section 2 0 255
9 Vert – section 2 0 255 10 Bleu – section 2 0 255 11 Rouge – section 3 0 255 12 Vert – section 3 0 255 13 Bleu – section 3 0 255 14 Rouge – section 4 0 255 15 Vert – section 4 0 255 16 Bleu – section 4 0 255 17 Effets couleurs 0 255 Effet arbitraire de rapide à lent
Connexion DMX512
Connecter le câble à fiche XLR inclus à la sortie XLR femelle à 3 broches de votre contrôleur et l’autre fiche XLR mâle à 3 broches à l’entrée du VDPL121RGB. Il est possible de relier plusieurs VDPL121RGB à partir d’une connexion sérielle. Utiliser un câble de connexion blindé à 2 conducteurs avec des connecteurs d’entrée et de sortie XLR.
0 0 ON 1 255 De lent à rapide
De 0 – 100 %
VDPL121RGB HQPOWER
Page 14
14
Connexion DMX512 avec une résistance de terminaison
Une résistance de terminaison DMX est à recommander si le câble DMX doit couvrir une grande distance ou s’il est utilisé dans un environnement avec beaucoup de bruit électrique (p.ex. une discothèque). La résistance de terminaison prévient la corruption du signal de contrôle numérique par le bruit électrique. La résistance de terminaison DMX n’est rien d’autre qu’une fiche XLR avec une résistance de 120 de broche 2 vers broche 3 (voir illustration à gauche). Cette fiche XLR est connectée à la sortie XLR du dernier appareil de la série.
Adresse de départ DMX512
Tous les appareils pilotés par un signal DMX demandent une adresse de départ DMX pour assurer que les appareils corrects réagissent sur les signaux de contrôle. Cette adresse de départ numérique indique le numéro de canal sur lequel l’appareil écoute le contrôleur DMX. Déterminer cette adresse avec les interrupteurs DIP au dos de l’appareil. Vous avez le choix entre une seule adresse de départ pour toute une série d’appareils ou une adresse de départ par appareil. Dans le cas d’une seule adresse, tous les appareils « écouteront » les mêmes signaux, sur un seul canal. Tous les appareils seront donc influencés lorsque vous changez les réglages d’un seul canal. Avec des adresses de départ individuelles, chaque appareil « écoutera » son propre canal. Par conséquent, un ajustement des réglages d’un canal n’influence que l'appareil sur ce canal. Pour le VDPL121RGB à 17 canaux, l’adresse de départ du premier appareil est 1, du deuxième 18 (1 + 17), du troisième 35 (18 + 17), etc.
8. Nettoyage et entretien
1. Serrer les écrous et les vis et vérifier qu’ils ne rouillent pas.
2. Le boîtier, les lentilles, les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas être déformés, adaptés ou bricolés p.ex. pas de trous additionnels dans un support, ne pas déplacer les connexions etc.
3. Les parties mécaniques mobiles ne peuvent pas être usées ou bouger de manière irrégulière.
4. Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Un technicien qualifié doit entretenir l’appareil.
5. Débrancher l’appareil avant de le nettoyer.
6. Essuyer l’appareil régulièrement avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et de solvants.
7. Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur.
8. Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur.
9. Spécifications techniques
Alimentation max. 230 VCA / 50 Hz Consommation 12 W Fusible 1 A, 250 VCA (5 x 20mm) (réf. FF1N) Canaux DM 17 Connexion DM XLR à 3 broches LED 12 x 1 W Dimensions 400 x 80 x 75 mm Poids 1,6 kg Température ambiante max. 45°C Température max. du boîtier 60°C
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.hqpower.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
VDPL121RGB HQPOWER
Page 15
15
VDPL121RGB – EFECTO 'WASH' CON LEDs - 12 LEDs DE 1W - RGB –
Cuidado durante la instalación: puede sufrir una peligrosa descarga eléctrica al tocar los cables con un
No exponga este equipo a lluvia
ni
humedad
.
Desconecte el cable de alimentación de la red antes de abrir la caja
.
CONTROLADO POR DMX
1. Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local.
Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos.
¡Gracias por haber comprado el VDPL121RGB! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
2. Instrucciones de seguridad
voltaje peligroso.
Daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.
La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por personal especializado.
No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura. Espere hasta que el aparato
llegue a la temperatura ambiente.
Este aparato pertenece a la clase de protección I, por lo tanto, es esencial que el aparato esté puesto a tierra. La conexión eléctrica debe llevarla a cabo un técnico cualificado.
Asegúrese de que la tensión de red no sea mayor que la tensión indicada en las especificaciones.
No aplaste el cable de alimentación y protéjalo contra posibles daños causados por algún tipo de superficie
afilada. Si es necesario, pida a su distribuidor reemplazar el cable de alimentación.
Desconecte siempre el aparato si no va a usarlo durante un largo período de tiempo o antes de limpiarlo. Tire siempre del enchufe para desconectar el cable de red, nunca del propio cable.
No mire directamente a la fuente de luz. Esto puede causar un ataque epiléptico.
No exponga el aparato a ningún tipo de salpicadura o goteo. Nunca ponga un objeto con líquido, p.ej. un florero,
en el aparato.
Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
El desgaste mecánico no está cubierto por la garantía.
Mantenga el VDPL121RGB lejos del alcance de personas no capacitadas y niños.
3. Normas generales
Este aparato ha sido diseñado para uso profesional en una discoteca, un teatro, etc. Sólo está permitido para el uso en interiores y conéctelo a una fuente de corriente CA de máx. 230VCA / 50Hz.
No ha sido diseñado para un uso ininterrumpido. Introduzca frecuentemente una pausa para prolongar la vida del aparato.
No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante la instalación y la reparación.
Seleccione un lugar de montaje donde el aparato no esté expuesto a polvo, humedad y temperaturas extremas
(véase « Especificaciones »). Respete una distancia de mín. 0.5m entre la salida de luz y el área iluminada.
Fije el aparato con un cable de seguridad adecuado (p.ej. VDLSC7 o VDLSC8).
VDPL121RGB HQPOWER
Page 16
16
Familiarícese con el funcionamiento del aparato. Sólo personas cualificadas pueden manejar este aparato. La mayoría de los daños son causados por un uso inadecuado.
Transporte el aparato en su embalaje original.
Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas.
Utilice sólo el VDPL121RGB para las aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej. cortocircuitos,
quemaduras, descargas eléctricas, explosión de la lámpara, etc. Un uso desautorizado puede causar daños y anula la garantía completamente.
4. Descripción
1. ajuste de la sensibilidad
2. entrada DMX
3. micrófono
4. salida DMX
5. portafusibles
6. cable de alimentación
7. masa
8. interruptores DIP
5. Instalación
a) Aparato
Seleccione un lugar de montaje adecuado y fije el aparato con el soporte a la pared o al techo.
Active el aparato al conectar el cable de alimentación a la red eléctrica. Desconecte después del uso.
b) Montaje del aparato
Respete la directiva EN 60598-2-17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato. La instalación debe ser realizada por un técnico especializado.
El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una hora, sin que se produzca una deformación de dicho soporte.
Fije siempre el VDPL121RGB con un cable de seguridad (seguridad adicional).
Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado debe revisar el
aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año.
Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente.
La instalación de este aparato exige una sólida experiencia práctica: debe poder calcular la carga máx. del
soporte, debe conocer los materiales necesarios para la instalación, etc. De vez en cuando, una verificación de la estructura y del aparato mismo debe ser llevada a cabo por un técnico especializado. No intente instalar este aparato si no tiene las cualificaciones requeridas; una instalación incorrecta puede causar lesiones.
Ajuste el ángulo de inclinación a su gusto mediante un soporte de montaje y fije los tornillos del soporte.
Quite todo material inflamable en un radio de 0.5m alrededor del aparato.
La conexión eléctrica debe llevarla a cabo un electricista cualificado.
Conecte el aparato a la red eléctrica con la conexión de alimentación. Normalmente, no se conectan efectos
luminosos a dimmer packs (reguladores).
Un experto debe probar la instalación antes de la puesta en marcha.
6. Ajustar los interruptores DIP
ON Función Ajustar la velocidad
1 Rojo ON 2 Verde ON 3 Azul ON
VDPL121RGB HQPOWER
Page 17
17
5 Estroboscopio RGB 4-3-2-1 ON 5-6 Estroboscopio GB 4-3-2-1 ON 5-7 Estroboscopio RG 4-3-2-1 ON 5-8 Estroboscopio RB 4-3-2-1 ON
5-7-8 Estroboscopio rojo 4-3-2-1 ON 5-6-8 Estroboscopio verde 4-3-2-1 ON 5-6-7 Estroboscopio azul 4-3-2-1 ON
6 Dimmer 4-3-2-1 ON
7 Programa automático 4-3-2-1 ON
8 Control por el sonido – cambio de color 4-3-2-1 ON 5-9 Control por el sonido – cambio de la luminosidad 4-3-2-1 ON
9 Efecto de colores RGB – arbitrario 4-3-2-1 ON 6-9 Efecto ‘run’ rojo 4-3-2-1 ON 7-9 Efecto ‘run’ verde 4-3-2-1 ON 8-9 Efecto ‘run’ azul 4-3-2-1 ON
6-7-9 Efecto ‘run’ RG 4-3-2-1 ON 6-8-9 Efecto ‘run’ RB 4-3-2-1 ON 7-8-9 Efecto ‘run’ GB 4-3-2-1 ON
6-7-8-9 Efecto ‘run’ RGB 4-3-2-1 ON
7. Control DMX512
Al controlar el VDPL121RGB con un controlador DMX es posible crear sus propios programas personalizados.
Conecte un controlador con un cable DMX estándar.
Active los interruptores DIP n° 1 y 10. Determine la dirección con los interruptores DIP 2 a 9.
Canal Función De A Descripción
1 Estroboscopio 2 Rojo 0 255
3 Verde 0 255 4 Azul 0 255 5 Rojo – sección 1 0 255 6 Verde – sección 1 0 255 7 Azul – sección 1 0 255 8 Rojo – sección 2 0 255
9 Verde – sección 2 0 255 10 Azul – sección 2 0 255 11 Rojo – sección 3 0 255 12 Verde – sección 3 0 255 13 Azul – sección 3 0 255 14 Rojo – sección 4 0 255 15 Verde – sección 4 0 255 16 Azul – sección 4 0 255 17 Efecto de colores 0 255 Efecto arbitrario de rápido a lento
Conexión DMX512
Conecte el cable con conector XLR (incl.) a la salida XLR hembra de 3 polos del controlador y el otro conector XLR macho de 3 polos a la entrada del VDPL121RGB. Es posible conectar varios VDPL121RGB en serie. Use un cable blindado de doble hilo conductor con conectores XLR de entrada y de salida
0 0 ON 1 255 De lento a rápido
De 0 – 100 %
VDPL121RGB HQPOWER
Page 18
18
Conexión DMX512 con una terminación
Se recomienda una terminación DMX si el cable DMX debe cubrir una gran distancia o si se usa en un medio ambiente con mucho ruido eléctrico (p.ej. una discoteca). La terminación impide que el ruido eléctrico corrompa la señal de control numérico. La terminación DMX no es más que un conector XLR con una resistencia de 120 de polo 2 a polo 3. Este conector XLR está conectado a la salida XLR del último aparato de la serie. Véase la figura a la izquierda.
Dirección inicial DMX512
Si se usa una señal DMX, cada aparato tiene su propia dirección inicial DMX para asegurar que los aparatos reaccionen a las señales de control correctas. Esta dirección inicial digital es el primer canal en el cual el aparato reaccionará a las señales DMX del controlador DMX. Determine esta función con los interruptores DIP de la parte trasera del aparato. Es posible elegir entre una sola dirección inicial para toda una serie de aparatos o una dirección inicial por aparato. Con una sola dirección inicial para una serie de aparatos, todos los aparatos reaccionarán sincronizadamente a la misma señal. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal afecta a los ajustes de todos los canales. Con varias direcciones iniciales, cada aparato reaccionará independientemente. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal sólo afecta al canal en cuestión. En el caso del VDPL121RGB de 17 canales, la dirección inicial del primer aparato es 1. Introduzca 18 (1 + 17) para el segundo aparato, introduzca 35 (18 + 17) para el tercer aparato, etc.
8. Limpieza y mantenimiento
1. Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación.
2. No modifique la caja, los soportes y las ópticas p.ej. no taladre agujeros adicionales en un soporte o no modifique las conexiones, etc.
3. Las partes móviles no pueden mostrar ningún rastro de desgaste y deben estar bien equilibradas.
4. No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato.
5. Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo.
6. Limpie el aparato y el depósito con un paño húmedo sin pelusas. Evite el uso de alcohol y de disolventes.
7. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza.
8. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio.
9. Especificaciones
Alimentación máx. 230 VCA / 50 Hz Consumo 12 W Fusible 1 A, 250 VCA (5 x 20mm) (ref. FF1N) Canales DM 17 Conexión DM XLR de 3 polos LED 12 x 1 W Dimensiones 400 x 80 x 75mm Peso 1,6kg Temperatura ambiente máx. 45°C Temperatura máx. de la caja 60°C
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman Spain SL no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto, visite nuestra página web www.hqpower.com. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
VDPL121RGB HQPOWER
Page 19
19
VDPL121RGB – LED WASH -EFFEKT - 12 x 1W-LEDs - RGB - DMX-GESTEUERT
Seien Sie während der Installation des Gerätes sehr vorsichtig: das Berühren von unter Spannung stehenden
1. Einführung
An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an den Händler oder ein
örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden. Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde.
Wir bedanken uns für den Kauf des VDPL121RGB! Das Gerät ist ein 2-Kanal-Washeffekt mit 126 UV-LEDs. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
2. Sicherheitshinweise
Leitungen könnte zu lebensgefährlichen elektrischen Schlägen führen.
Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchte.
Trennen Sie das Gerät vom Netz bevor Sie das Gehäuse öffnen.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Lassen Sie dieses Gerät von einem Fachmann installieren und warten.
Nehmen Sie das Gerät nicht sofort in Betrieb, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht
wurde. Lassen Sie das Gerät solange ausgeschaltet, bis es die Zimmertemperatur erreicht hat.
Der Aufbau des Gerätes entspricht der Schutzklasse I. Gemäß den Vorschriften muss das Gerät geerdet sein. Der elektrische Anschluss darf nur von einer Fachkraft durchgeführt werden.
Vergewissern Sie sich, dass die anzuschließende Netzspannung nicht höher ist als die Netzspannung beschrieben in dieser Bedienungsanleitung.
Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden kann. Bei Beschädigungen soll eine Fachkraft das Kabel ersetzen.
Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz. Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Grifffläche an und ziehen Sie nie an der Netzleitung.
Blicken Sie niemals direkt in die Lichtquelle da bei empfindlichen Menschen epileptische Anfälle ausgelöst werden können.
Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder Spritzwasser, aus. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit befüllten Gegenstände, wie z.B. eine Vase, auf das Gerät.
Mechanischer Schaden werden nicht durch die Garantie gedeckt.
Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch.
Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern.
3. Allgemeine Richtlinien
Dieses Gerät wurde für den professionellen Einsatz auf Bühnen, in Discotheken, Theatern, usw. entworfen. Verwenden Sie das Gerät nur in Innenräumen und mit einer Wechselspannung von max. 230VAC / 50Hz.
Das Gerät eignet sich nicht für permanenten Betrieb: eine regelmäßige Pause verlängert die Lebensdauer.
Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung des Gerätes.
VDPL121RGB HQPOWER
Page 20
20
Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät keinem Staub, keiner Feuchtigkeit und extremen Temperaturen ausgesetzt wird. Beachten Sie eine minimale Entfernung von 0.5m zwischen der Lichtausbeute und irgendeiner beleuchteten Fläche.
Machen Sie das Gerät mit einem geeigneten Sicherheitskabel fest (z.B. VDLSC7 oder VDLSC8).
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Lassen
Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung.
Verwenden Sie die Originalverpackung, wenn das Gerät transportiert werden soll.
Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten.
Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung sonst kann dies zu
Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. Jede andere Verwendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag, usw. verbunden.
4. Umschreibung
1. Einstellknopf Emfpindlichkeit
2. DMX-Eingang
3. Mikrofon
4. DMX-Ausgang
5. Sicherungshalter
6. Netzkabel
7. Masse
8. DIP-Schalter
5. Installation
a) Gerät
Wählen Sie einen geeigneten Montageort und befestigen Sie das Gerät mit dem Montagebügel an der Wand oder der Decke.
Verbinden Sie das Gerät über das Netzkabel mit dem Netz. Trennen Sie das Gerät nach Gebrauch vom Netz.
b) Das Gerät montieren
Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann und gemäß den EN 60598-2-17 und allen anderen zutreffenden
Normen installieren.
Die Konstruktion muss während einer Stunde eine Punktlast von maximal 10 x dem Gewicht des Gerätes tragen
können, ohne dass Verformung verursacht wird.
Das Gerät muss immer mit einer zweiten Befestigung z.B. mit einem Sicherheitskabel gesichert werden.
Stehen Sie während der Montage, Entfernung oder Wartung nie direkt unter dem Gerät. Lassen Sie das Gerät
jährlich und vor der Inbetriebnahme von einem Fachmann prüfen.
Montieren Sie das Gerät an einem Ort, wo niemand es berühren kann und wo wenige Leute vorübergehen.
Eine gründliche praktische Erfahrung ist für die Installation des Gerätes notwendig: Sie müssen die max.
Belastung der Tragkonstruktion berechnen können, wissen welches Konstruktionsmaterial Sie verwenden dürfen. Außerdem müssen Sie das verwendete Material und das Gerät regelmäßig nachsehen lassen. Montieren Sie das Gerät nie selber wenn Sie damit keine Erfahrung haben. Eine schlechte Montage kann Verletzungen verursachen.
Regeln Sie den Neigungswinkel über den Montagebügel und drehen Sie die Schrauben fest an.
Entfernen Sie alle entflammbaren Materialen in einem Abstand von 0.5m.
Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Elektriker anschließen.
Schließen Sie das Gerät an das Hauptnetz und nicht an einen Dimmer an.
Die Installation muss vor Inbetriebnahme von einem Experten genehmigt werden.
VDPL121RGB HQPOWER
Page 21
21
6. Die DIP-Schalter einstelllen
ON Funktion Geschwindigkeit einstellen
1 Rot ON 2 Grün ON 3 Blau ON
5 RGB-Stroboskop 4-3-2-1 ON 5-6 GB-Stroboskop 4-3-2-1 ON 5-7 RG-Stroboskop 4-3-2-1 ON 5-8 RB-Stroboskop 4-3-2-1 ON
5-7-8 Rode Stroboskop 4-3-2-1 ON 5-6-8 Grüne Stroboskop 4-3-2-1 ON 5-6-7 Blaue Stroboskop 4-3-2-1 ON
6 Dimmer 4-3-2-1 ON
7 Automatisches Programm 4-3-2-1 ON
8 Musiksteuerung – Farbwechsel 4-3-2-1 ON 5-9 Musiksteuerung – Änderung der Helligkeit 4-3-2-1 ON
9 RGB Farbeffekt – beliebig 4-3-2-1 ON 6-9 Rot Run-Effekt 4-3-2-1 ON 7-9 Grün Run-Effekt 4-3-2-1 ON 8-9 Blau Run-Effekt 4-3-2-1 ON
6-7-9 RG-Run-Effekt 4-3-2-1 ON 6-8-9 RB-Run-Effekt 4-3-2-1 ON 7-8-9 GB-Run-Effekt 4-3-2-1 ON
6-7-8-9 RGB-Run-Effekt 4-3-2-1 ON
7. DMX512-Steuerung
Mit der DMX-Steuerung können Sie Ihre eigenen Programme kreieren:
Schließen Sie einen Controller über ein Standard DMX-Kabel an.
Schalten Sie die DIP-Schalter 1 und 10 ein; stellen Sie die Adresse über die DIP-Schalter 2 bis 9 ein.
Kanal Funktion Von Bis Umschreibung
1 Stroboskop 2 Rot 0 255
3 Grün 0 255 4 Blau 0 255 5 Rot – Part 1 0 255 6 Grün – Part 1 0 255 7 Blau – Part 1 0 255 8 Rot – Part 2 0 255
9 Grün – Part 2 0 255 10 Blau – Part 2 0 255 11 Rot – Part 3 0 255 12 Grün – Part 3 0 255 13 Blau – Part 3 0 255 14 Rot – Part 4 0 255 15 Grün – Part 4 0 255 16 Blau – Part 4 0 255 17 Farbeffekt 0 255 beliebiger Effekt von schnell bis langsam
0 0 ON 1 255 Von langsam bis schnell
0 – 100 %
VDPL121RGB HQPOWER
Page 22
22
DMX512-aansluiting
Verbinden Sie ein XLR-Kabel mit dem 3-pol. XLR-Ausgang der Steuerung und die andere Seite mit dem 3-pol. XLR­Eingang des VDPL121RGB. Sie können verschiedene VDPL121RGB in Serie schalten. Die Verbindung muss mit einem zweipoligen geschirmten Kabel mit XLR-Stecker und -Kupplung erfolgen.
DMX-512-Kette mit Abschlusswiderstand
Es empfiehlt sich eine DMX-Terminierung wenn das DMX-Kabel eine große Distanz überbrücken muss oder in einer Umgebung mit vielem elektrischen Geräusch verwendet wird (z.B. Diskothek). Die Terminierung verhindert Korruption des digitalen Kontrollesignals durch elektrisches Geräusch. Die DMX-Terminierung ist nur ein XLR-Stecker mit einem Widerstand von 120 zwischen Pol 2 und Pol 3. Dieser XLR-Stecker wird dann in den XLR-Ausgang am letzten Gerät gesteckt. Siehe Abbildung links.
DMX512-Startadresse
Jedes Gerät muss eine separate DMX-Startadresse haben wenn ein DMX-Signal verwendet wird, damit das richtige Gerät auf die richtigen Kontrollesignale reagiert. Die digitale Startadresse ist der erste Kanal, auf den der Projektor auf Signale vom DMX-Controller reagiert. Geben Sie diese Startadresse ein und lesen Sie sie vom Display auf dem Fuß des VDPL121RGB. Sie können mehrere Geräte auf eine einzelne Startadresse definieren oder Sie können pro Gerät eine neue Startadresse eingeben. Werden mehrere Geräte auf eine Startadresse definiert, so funktionieren alle Geräte synchron. Mit anderen Worten: wenn Sie die Einstellungen für 1 Kanal verändern, ändern sich die Einstellungen aller Kanäle. Definieren Sie mehrere Adressen, so funktionieren alle Geräte unabhängig voneinander. Mit anderen Worten: wenn Sie die Einstellungen für 1 Kanal verändern, werden nur die Einstellungen von diesem Kanal geändert. Im Fall des 17-Kanal VDPL121RGB, werden Sie die Startadresse der ersten Einheit auf 1, der zweiten Einheit auf 18 (1 + 17), der dritten Einheit auf 35 (18 + 17) usw., einstellen müssen.
8. Reinigung und Wartung
1. Alle verwendeten Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen.
2. Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde) dürfen nicht angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügel, verändern Sie die Anschlüsse nicht, usw.)
3. Mechanische bewegende Teile dürfen keine Spuren von Verschleiß aufweisen.
4. Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt sind. Lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft warten.
5. Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen.
6. Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes, fusselfreies Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel.
7. Die Teile dürfen nicht eigenmächtig ersetzt werden.
8. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler.
9. Technische Daten
Stromversorgung max. 230 VAC / 50 Hz Verbrauch 12 W Sicherung 1 A, 250 VAC (5 x 20mm) (Besttell-Nr. FF1N) DMX-Kanäle 17 DMX-Anschluss 3-pol. XLR LEDs 12 x 1 W Abmessungen 400 x 80 x 75 mm Gewicht 1,6 kg Max. Umgebungstemperatur 45°C Max. Temperatur Gehäuse 60°C
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.hqpower.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
VDPL121RGB HQPOWER
Loading...