DMX CONTROLLER FOR LED STRIPS - 3 CHANNEL
DMX-CONTROLLER VOOR LEDSTRIPS - 3 KANALEN
CONTRÔLEUR DMX POUR FLEXIBLES LED - 3 CANAUX
CONTROLADOR DMX PARA CINTAS CON LEDs - 3 CANALES
DMX-CONTROLLER FÜR LED-STREIFEN - 3 KANÄLE
USER MANUAL 3
GEBRUIKERSHANDLEIDING 7
NOTICE D’EMPLOI 11
MANUAL DEL USUARIO 15
BEDIENUNGSANLEITUNG 19
Page 2
VDPCRGB3
A address selection A adresinstelling
B DMX input B DMX-ingang
C DMX output C DMX-uitgang
D power connector D voedingsaansluiting
E RJ45 output E RJ45-uitgang
F RJ45 input F RJ45-ingang
A adressage
B entrée DMX
C sortie DMX
D prise d’alimentation
E sortie RJ45
F entrée RJ45
A selección de la
dirección
B entrada DMX
C salida DMX
D entrada de
alimentación
E salida RJ45
F entrada RJ45-
A Einstellung der Adresse
B DMX-Eingang
C DMX-Ausgang
D Anschluss
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
returned to your distributor or to a local recycling service. Respect the
local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing the Velleman! Please read the manual
thoroughly before bringing this device into service. If the device was
damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
2. Safety Instructions
• Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is
• All modifications of the device are forbidden for safety reasons.
• A qualified technician should install and service this device.
• Do not switch the device on immediately after it has been exposed
• Make sure that the available voltage does not exceed the voltage
This symbol on the device or the package indicates that
disposal of the device after its lifecycle could harm the
environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as
unsorted municipal waste; it should be taken to a
specialized company for recycling. This device should be
Keep this device away from children and unauthorized
users.
Keep this device away from rain, moisture, splashing and
dripping liquids. Never put objects filled with liquid on top of
or near the device.
Be very careful during the installation: touching live wires
can cause life-threatening electroshocks.
not covered by the warranty and the dealer will not accept
responsibility for any ensuing defects or problems.
Damage caused by user modifications to the device is not covered
by the warranty
to changes in temperature. Protect the device against damage by
leaving it switched off until it has reached room temperature.
• To enable DMX mode, switch 10 must be set in the OFF position.
• Switches 1 ~ 9 determine the DMX starting address. The address is
determined by the switches in the ON-position. E.g.:
Switches 1, 3 and 6 are ON. The address becomes:
The DMX address for this example is 037.
Built-in programs
• To enable the internal program mode, switch 10 must be set in the
ON position.
• The other switches determine the current program.
switch position
1 ON red
2 ON green
3 ON blue
4 ON yellow
5 ON purple
6 ON cyan
7 ON white
8 ON changing colours (adjustable speed)
9 ON fading colours (adjustable speed)
• When in changing or fading colours mode, the changing or fading
speed is determined by switch 1~7.
o switch 1 ON: slowest speed
o switch 7 ON: fastest speed.
Note: When multiple speed switches are set, the highest setting will
be used.
• All screws should be tightened and free of corrosion.
• The electric power supply cables must not show any damage. Have
a qualified technician maintain the device.
• Disconnect the device from the mains prior to maintenance
activities.
• Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. Do not use
alcohol or solvents.
• There are no user-serviceable parts.
• Contact your dealer for spare parts if necessary.
8. Technical specifications
DMX channels 3 (red - green - blue)
power supply 12-24VDC (PSU not incl.)
power consumption < 1W
power output
output current 6A (each channel)
max. load 25m
dimensions 125 x 55 x 42mm
weight 0.12kg
Use this device with original accessories only. Velleman nv
cannot be held responsible in the event of damage or injury
resulted from (incorrect) use of this device. For more info
concerning this product, please visit our website
www.velleman.eu. The information in this manual is subject to
change without prior notice.
this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any
electronic medium or otherwise without the prior written consent of
the copyright holder.
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen.
Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten
betreffende de verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel
in gebruik neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het transport,
installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer
2. Veiligheidsinstructies
• De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde
• Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade door
• Laat dit toestel installeren en onderhouden door een geschoolde
• Om beschadiging te vermijden, zet u het toestel best niet aan
• De beschikbare netspanning mag niet hoger zijn dan de spanning in de
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het
na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan
toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele
batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij
een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet
Houd buiten het bereik van kinderen en onbevoegden.
Bescherm tegen regen, vochtigheid en opspattende vloeistoffen.
Plaats geen objecten gevuld met vloeistof op het toestel.
Wees voorzichtig bij de installatie: raak geen kabels aan die
onder stroom staan om dodelijke elektroshocks te vermijden.
richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid
afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee
houden.
wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht valt niet onder de
garantie.
technicus.
onmiddellijk nadat het werd blootgesteld aan
temperatuurschommelingen. Wacht tot het toestel op kamertemperatuur
gekomen is.
specificaties achteraan de handleiding.
7
Page 8
VDPCRGB3
3. Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan de
handleiding.
• Gebruik de VDPCRGB3 enkel binnenshuis.
• Bescherm tegen schokken en vermijd brute kracht tijdens de bediening.
• Bescherm tegen extreme temperaturen en stof.
• Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken.
• Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Bij onoordeelkundig
gebruik vervalt de garantie.
4. Eigenschappen
• kleine en intelligente 3-kanaals DMX-controller voor RGB ledstrips
• instelling van de DMX- of automatische sturing via DIP-schakelaars
• voor gebruik met CHLR4RGB
5. Omschrijving
Raadpleeg de figuren op pagina 2 van deze handleiding.
• Vervolledig eerst alle aansluitingen alvorens de controller op het lichtnet
aan te sluiten!
terminal sluit aan op
DC- GND voeding
DC+ positieve pool voedingsadapter
COM positieve pool ledstrip
CH1 ledstrip kanaal 1
CH2 ledstrip kanaal 2
Opmerkingen:
1. Gebruik geen 24VDC-voeding met ledstrips van 12 VDC.
2. Sluit de COM-terminal nooit aan de massa! De COM-terminal is aangesloten op de DC+-terminal.
•Stel het DMX-adres in (zie §6) en sluit de DMX-kabel
[B] aan.
•Sluit een DMX-kabel aan de DMX-uitgang [C] voor
een volgende toestel of eindig de serie met een
weerstand van 120 Ω tussen pin 2 en 3.
CH3 ledstrip kanaal 3
• Sluit de voeding aan.
6. DIP switch settings
• De controller heeft 2 aanstuurmodi:
o DMX-aansturing
o aansturing via het interne programma
• Stel het DMX-adres in met DIP-schakelaars 1 ~ 9.
Voorbeeld:
Schakelaars 1, 3 en 6 op ON. DMX-adres =
schakelaar
Het DMX-adres in dit voorbeeld: 037.
Intern programma
• Plaats DIP-schakelaar 10 op ON.
• Stel het programma in met DIP-schakelaars.
schakelaar
• Stel de snelheid van de kleurverandering in met DIP-schakelaars 1 ~ 7.
Opmerking: De controller kiest automatisch de hoogst ingestelde snelheid.
positie programma
1 ON rood
2 ON groen
3 ON blauw
4 ON geel
5 ON purper
6 ON cyaan
7 ON wit
8 ON kleurverandering (instelbare snelheid)
9 ON kleurverandering met fade (instelbare snelheid)
o Schakelaar 1 ON: laagste snelheid.
o Schakelaar 7 ON: hoogste snelheid.
waarde
1 001
3 004
6 032
totaal: 037
7. Onderhoud
• Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen
sporen van roest vertonen.
• De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel
onderhouden door een geschoolde technicus
• Ontkoppel het toestel van het lichtnet voor u aan
onderhoudswerkzaamheden begint
• Maak het toestel geregeld schoon met een vochtige, niet pluizende doek.
Gebruik geen alcohol of solvent.
• De gebruiker mag geen onderdelen vervangen.
• Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer.
DMX-kanalen 3 (rood - groen - blauw)
voeding 12 ~ 24 VDC (voedingsadapter niet meegelev.)
verbruik < 1 W
vermogen
uitgangstroom 6 A (elk kanaal)
max. last 25 m
afmetingen 125 x 55 x 42 mm
gewicht 0,12 kg
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is
niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik
van dit toestel. Voor meer informatie over dit product, zie
www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen
tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze
handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te
bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande
schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
Aux résidents de l'Union européenne
Des informations environnementales importantes concernant ce produit
fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter la
réglementation locale relative à la protection de l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice attentivement avant
la mise en service de l’appareil. Si l’appareil a été endommagé pendant le
transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur.
2. Consignes de sécurité
• La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines
• Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages
• Confier l’installation et l’entretien à un personnel qualifié.
• Ne pas brancher l’appareil après exposition à des variations de température.
• La tension réseau ne peut pas dépasser la tension mentionnée dans les
3. Directives générales
Se reporter à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de notice.
• N’employer le VDPCRGB3 qu’à l’intérieur.
• Protéger contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant l’opération.
• Tenir à l’écart de la poussière et des températures extrêmes.
• Se familiariser avec le fonctionnement avant l’emploi.
• N’utiliser qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie.
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un
appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un
appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les
déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera
l’appareil en question. Renvoyer les équipements usagés à votre
Garder hors de la portée des enfants et des personnes non
autorisées.
Protéger de la pluie, de l’humidité et des projections d’eau. Ne jamais
placer d’objet contenant un liquide sur l’appareil.
Être prudent lors de l’installation : toucher un câble sous tension peut
causer des électrochocs mortels.
directives de cette notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour
les problèmes et les défauts qui en résultent.
occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
Afin d’éviter des dommages, attendre jusqu’à ce que l’appareil ait atteint la
température ambiante avant de l’utiliser.
spécifications à la fin de cette notice.
11
Page 12
VDPCRGB3
4. Caractéristiques
• contrôleur DMX intelligent 3 canaux aux dimensions réduites pour flexibles LED
RGB
• sélection du mode DMX ou automatique depuis les interrupteurs DIP
• pour CHLR4RGB
5. Description
Se référer aux illustrations en page 2 de cette notice.
• Ne brancher l’alimentation qu’après avoir établit toutes les connexions.
borne connecter à
DC- GND de l’alimentation
DC+ pôle positif de l’alimentation
COM pôle positif du flexible LED
CH1 flexible LED canal 1
CH2 flexible LED canal 2
Remarque :
1. Ne pas utiliser une alimentation 24 VCC avec des flexibles LED 12 VCC.
2. Ne jamais connecter la borne COM à la masse. Cette borne a une connexion interne à la borne DC+ !
CH3 flexible LED canal 3
• Adresser le contrôleur (voir §6) et connecter le câble DMX [B].
• Connecter un câble DMX à la sortie DMX [C] pour continuer la série DMX, ou
terminer la série en plaçant une résistance de 120 Ω entre les broches 2 et 3.
• Connecter l’alimentation.
6. Adressage
• Le contrôleur intègre 2 modes de pilotage :
o mode DMX
o mode à programmes internes
Mode DMX
• Placer l’interrupteur DIP n° 10 sur OFF.
• Adresser le contrôleur à l’aide des interrupteurs DIP n° 1 ~ 9. Exemple :
• Adresser le contrôleur à l’aide des interrupteurs DIP n° 1 ~ 9.
interrupteur position
1 ON rouge
2 ON vert
3 ON bleu
4 ON jaune
5 ON pourpre
6 ON cyan
7 ON blanc
8 ON changement de couleurs (vitesse réglable)
9 ON transition de couleurs lente (vitesse réglable)
• Régler la vitesse de transition des couleurs à l’aide des interrupteurs DIP n°
1 ~ 7.
o Interrupteur 1 ON : vitesse la plus basse
o Interrupteur 7 ON : vitesse la plus élevée
Remarque : Le contrôleur choisit automatiquement la vitesse programmée la plus
élevée.
program
7. Entretien
• Serrer les écrous et les vis et vérifier qu’ils ne rouillent pas.
• Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Un technicien
qualifié doit entretenir l’appareil.
• Débrancher le contrôleur avant de le nettoyer.
• Essuyer l’appareil régulièrement avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter
l’usage d’alcool et de solvants.
• Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur.
• Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur.
canaux DMX 3 (rouge - vert – bleu)
alimentation 12 ~ 24 VCC (bloc secteur non incl.)
consommation < 1 W
puissance
courant de sortie 6 A (par canal)
charge max. 25 m
dimensions 125 x 55 x 42 mm
poids 0,12 kg
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne
sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un
usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet
article, visitez notre site web www.velleman.eu. Toutes les informations
présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification
préalable.
Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion,
intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout
support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de
l’ayant droit.
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este
producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras
inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las
pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa
especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la
unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en relación con el
medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos.
¡Gracias por haber comprado el VDPCRGB3! Lea atentamente las instrucciones
del manual antes de usarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no
lo instale y póngase en contacto con su distribuidor. Daños causados por descuido
de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su
distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.
2. Instrucciones de seguridad
Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y
niños.
No exponga este equipo a lluvia, humedad ni a ningún tipo de
salpicadura o goteo.
Cuidado durante la instalación: puede sufrir una peligrosa descarga
eléctrica al tocar un cable conectado a la red eléctrica.
• Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este
manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún
daño u otros problemas resultantes.
• Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por
la garantía.
• La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por personal
especializado.
• No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de
temperatura. Espere hasta que el aparato llegue a la temperatura ambiente.
• Asegúrese de que la tensión de red no sea mayor que la tensión indicada en las
especificaciones.
3. Normas generales
Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del
usuario.
• Utilice el VDPCRGB3 sólo en interiores.
• No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la
• No exponga este aparato a polvo y temperaturas extremas.
• Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo.
• Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual. Su uso
incorrecto anula la garantía completamente.
4. Características
• controlador DMX pequeño e inteligente de 3 canales para cintas con LEDs RGB
• selección del modo DMX o modo automático con los interruptores DIP
• para CHLR4RGB
5. Descripción
Véase las figuras en la página Error! Bookmark not defined. de este manual del
usuario.
• Conecte la alimentación después de haber establecido todas las conexiones.
borne conectar a
DC- GND de la alimentación
DC+ polo positivo de la alimentación
COM polo positivo de la cinta con LEDs
CH1 cinta con LEDs canal 1
CH2 cinta con LEDs canal 2
Nota:
1. No utilice una alimentación 24 VCC con las cintas con LEDs 12 VCC.
2. Nunca conecte el borne COM a la masa. ¡Este borne tiene una conexión interna al borne DC+ !
CH3 cinta con LEDs canal 3
• Introduzca la dirección DMX (véase §6) y conecte el cable DMX [B].
• Conecte un cable DMX a la salida DMX [C] para continuar la serie DMX, o
terminar la serie al poner una resistencia de 120 Ω entre el polo 2 y 3.
• Conecte la alimentación.
6. Ajustes de los interruptores DIP
• El controlador incluye 2 modos de control:
o modo DMX
o modo con programas internos
Modo DMX
• Ponga el interruptor DIP n° 10 en la posición OFF.
• Introduzca la dirección DMX con los interruptores DIP n° 1 ~ 9. Ejemplo:
Interruptores 1, 3 y 6 en la posición ON. Dirección =
• Ponga el interruptor DIP n° 10 en la posición ON.
• Introduzca la dirección DMX con los interruptores DIP n° 1 ~ 9.
interruptor posición
1 ON rojo
2 ON verde
3 ON azul
4 ON amarillo
5 ON púrpura
6 ON cian
7 ON blanco
8 ON cambio de color (velocidad ajustable)
9 ON cambio lento de color (velocidad ajustable)
• Ajuste la velocidad de cambio de color con los interruptores DIP n° 1 ~ 7.
o Interruptor 1 ON : la velocidad más baja
o Interruptor 7 ON : la velocidad más elevada
Nota: el controlador seleccione la velocidad más elevada y programada de manera
automática.
total : 037
programa
7. Mantenimiento
• Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de
oxidación.
• No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para
mantener el aparato.
• Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo.
• Limpie el aparato con un paño húmedo sin pelusas. Evite el uso de alcohol y de
disolventes.
• El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza.
• Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio.
canales DMX 3 (rojo - verde – azul)
alimentación 12 ~ 24 VCC (adaptador de red no incl.)
consumo < 1 W
potencia
corriente de salida 6 A (por canal)
carga máx. 25 m
dimensiones 125 x 55 x 42 mm
peso 0,12 kg
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no
será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de
este aparato. Para más información sobre este producto, visite nuestra
página web www.velleman.eu. Se pueden modificar las especificaciones y
el contenido de este manual sin previo aviso.
Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir,
traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin
previo permiso escrito del derecho habiente.
An alle Einwohner der Europäischen Union
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre
örtliche Behörde.
Wir bedanken uns für den Kauf des VDPCRGB3! Lesen Sie diese
Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob
Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät
nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
2. Sicherheitshinweise
• Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht
• Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der
• Lassen Sie dieses Gerät von einem Fachmann installieren und warten.
• Nehmen Sie das Gerät nicht sofort in Betrieb, nachdem es von einem kalten in
• Vergewissern Sie sich, dass die anzuschließende Netzspannung nicht höher ist
3. Allgemeine Richtlinien
Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser
Bedienungsanleitung.
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass
die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der
Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder
verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit
oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma
zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an den Händler
oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden.
Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern.
Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchte. Setzen Sie das Gerät
keiner Flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder Spritzwasser, aus.
Seien Sie während der Installation des Gerätes sehr vorsichtig: das
Berühren von unter Spannung stehenden Leitungen könnte zu
lebensgefährlichen elektrischen Schlägen führen.
werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden
übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Garantieanspruch.
einen warmen Raum gebracht wurde. Lassen Sie das Gerät solange
ausgeschaltet, bis es die Zimmertemperatur erreicht hat.
als die Netzspannung beschrieben in dieser Bedienungsanleitung.
19
Page 20
VDPCRGB3
• Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation
und Bedienung des Gerätes.
• Schützen Sie das Gerät vor extremen Temperaturen und Staub.
• Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen
vertraut gemacht haben.
• Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser
Bedienungsanleitung sonst kann dies zu Schäden am Produkt führen und
erlischt der Garantieanspruch.
4. Eigenschaften
• kleiner und intelligenter 3-Kanal DMX-Controller für RGB LED-Streifen
• Einstellung der DMX- oder automatische Steuerung über DIP-Schalter
• für CHLR4RGB
5. Umschreibung
Siehe Abbildungen, Seite Error! Bookmark not defined. dieser
Bedienungsanleitung.
• Machen Sie zuerst alle Anschlüsse ehe Sie den Controller mit dem Netz
verbinden!
Anschluss verbinden mit
DC- GND Stromversorgung
DC+ positiver Pol Netzteil
COM positiver Pol LED-Streifen
CH1 LED-Streifen Kanal 1
CH2 LED-Streifen Kanal 2
Bemerkungen:
1. Verwenden Sie keine 24VDC-Stromversorgung mit LED-Streifen von
12 VDC.
2. Verbinden Sie den COM-Anschluss nie mit der Masse! Der COM-Anschluss
ist mit dem DC+-Anschluss verbunden.
• Stellen Sie die DMX-Adresse ein (siehe §6) und schließen
Sie den DMX-Kabel [B] an.
• Verbinden Sie einen DMX-Kabel mit dem DMX-Ausgang
[C] für ein nächstes Gerät oder beenden Sie die Serie mit
einem Widerstand von 120 Ω zwischen Pin 2 und 3.
CH3 LED-Streifen Kanal 3
• schließen Sie die Stromversorgung an.
6. Einstellung der DIP-Schalter
• Der Controller hat 2 Betriebsmodi:
o DMX-Steuerung
o Steuerung über das interne Programm
• Stellen Sie die DMX-Adresse mit den DIP-Schaltern 1 ~ 9 ein.
Beispiel:
Schalter 1, 3 und 6 auf ON. DMX-Adresse =
Die DMX-Adresse in diesem Beispiel: 037.
Internes Programm
• Stellen Sie DIP-Schalter 10 auf ON.
• Stellen Sie das Programm mit den DIP-Schaltern ein.
Schalter Position
1 ON Rot
2 ON Grün
3 ON Blau
4 ON Gelb
5 ON Purpur
6 ON Cyan
7 ON Weiß
8 ON Farbwechsel (einstellbare Geschwindigkeit)
9 ON Farbwechsel mit Fade (einstellbare Geschwindigkeit)
• Stellen Sie die Geschwindigkeit der Farbwechsel mit den DIP-Schaltern 1 ~ 7 ein.
o Schalter 1 ON: niedrigste Geschwindigkeit.
o Schalter 7 ON: höchste Geschwindigkeit.
Bemerkung: Der Controller wählt automatisch die höchst eingestellte
Geschwindigkeit.
Schalter Wert
1 001
3 004
6 032
Programm
totaal: 037
7. Wartung
• Alle verwendeten Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine
Rostspuren zeigen.
• Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt werden. Lassen Sie das
Gerät von einer Fachkraft warten.
• Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung oder Wartung vom Netz.
• Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes, fusselfreies Tuch. Verwenden Sie auf
keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel.
• Es gibt keine zu wartenden Teile.
• Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler.
DMX-Kanäle 3 (rot - grün - blau)
Stromversorgung 12 ~ 24 VDC (Netzteil nicht mitgeliefert)
Stromverbrauch < 1 W
Leistung
Ausgangstrom 6 A (pro Kanal)
max. Last 25 m
Abmessungen 125 x 55 x 42 mm
Gewicht 0,12 kg
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman
NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei
(falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem
Produkt, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige
Ankündigung vorbehalten.
Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des
Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu
reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
Velleman® has over 35 years of experience in
the electronics world and distributes its
products in more than 85 countries.
All our products fulfil strict quality
requirements and legal stipulations in the EU.
In order to ensure the quality, our products
regularly go through an extra quality check,
both by an internal quality department and by
specialized external organisations. If, all
precautionary measures notwithstanding,
problems should occur, please make appeal to
our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning
Consumer Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24month warranty on production flaws and
defective material as from the original date of
purchase.
• Velleman® can decide to replace an article
with an equivalent article, or to refund the
retail value totally or partially when the
complaint is valid and a free repair or
replacement of the article is impossible, or if
the expenses are out of proportion.
You will be delivered a replacing article or a
refund at the value of 100% of the purchase
price in case of a flaw occurred in the first year
after the date of purchase and delivery, or a
replacing article at 50% of the purchase price
or a refund at the value of 50% of the retail
value in case of a flaw occurred in the second
year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after
delivery to the article (e.g. by oxidation,
shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by
the article, as well as its contents (e.g. data
loss), compensation for loss of profits;
- frequently replaced consumable goods, parts
or accessories such as batteri es, lamps, rubber
parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage,
lightning, accident, natural disaster, etc. …;
- flaws caused deliberately, negligently or
resulting from improper handling, negligent
maintenance, abusive use or use contrary to
the manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional
or collective use of the article (the warranty
validity will be reduced to six (6) months when
the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate
packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or
alteration performed by a third party without
written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to
your Velleman® dealer, solidly packed
(preferably in the original packaging), and be
completed with the original receipt of purchase
and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time,
please reread the manual and check if the flaw
is caused by obvious causes prior to presenting
the article for repair. Note that returning a
non-defective article can also involve handling
costs.
• Repairs occurring after warranty expiration
are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to
all commercial warranties.
The above enumeration is subject to
modification according to the article (see
article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de
elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85
landen.
Al onze producten beantwoorden aan strikte
kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen
geldig in de EU. Om de kwaliteit te
waarborgen,
ondergaan onze producten op regelmatige
tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel
door onze eigen kwaliteitsafdeling als door
externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er
ondanks deze voorzorgen toch een probleem
optreden, dan kunt u steeds een beroep doen
op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden
consumentengoederen (voor Europese
Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een
garantieperiode van 24 maanden op productieen materiaalfouten en dit vanaf de
oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis
reparatie of vervanging van een artikel
onmogelijk is of indien de kosten hiervoor
buiten verhouding zijn, kan Velleman®
beslissen het desbetreffende artikel te
vervangen door een gelijkwaardig artikel of de
aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of
volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u
een vervangend product of terugbetaling ter
waarde van 100% van de aankoopsom bij
ontdekking van een gebrek tot één jaar na
aankoop en levering, of een vervangend
product tegen 50% van de kostprijs of
terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één
jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
Page 24
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade
na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv.
door oxidatie, schokken, val, stof, vuil,
vocht...), en door het toestel, alsook zijn
inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor
eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of
hulpstukken die regelmatig dienen te worden
vervangen, zoals bv. batterijen, lampen,
rubberen onderdelen, aandrijfriemen...
(onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand,
waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid
of door een onoordeelkundige behandeling,
slecht onderhoud of abnormaal gebruik of
gebruik van het toestel strijdig met de
voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel,
professioneel of collectief gebruik van het
apparaat (bij professioneel gebruik wordt de
garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende
bescherming bij transport van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of
modificaties uitgevoerd door derden zonder
toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden
te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het
toestel dient vergezeld te zijn van het
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een
degelijke verpakking (bij voorkeur de originele
verpakking) en voeg een duidelijke
foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan
te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de
hand liggende reden is waarom het toestel niet
naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze
wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk
eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen
een kost voor controle aangerekend kan
worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode
zullen transportkosten aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten
onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel
aangepast worden naargelang de aard van
het product (zie handleiding van het
betreffende product).
Garantie de service et de qualité
Velleman®
Velleman® jouit d’une expérience de plus de
35 ans dans le monde de l’électronique avec
une distribution dans plus de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences
de qualité rigoureuses et à des dispositions
légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la
qualité, nous soumettons régulièrement nos
produits à des contrôles de qualité
supplémentaires, tant par notre propre service
qualité que par un service qualité externe.
Dans le cas improbable d’un défaut malgré
toutes les précautions, il est possible
d’invoquer notre garantie (voir les conditions
de garantie).
Conditions générales concernant la
garantie sur les produits grand public
(pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois
contre tout vice de production ou de matériaux
à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation
ou le remplacement d’un article est jugé
impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent
disproportionnés, Velleman® s’autorise à
remplacer ledit article par un article équivalent
ou à rembourser la totalité ou une partie du
prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera
consenti un article de remplacement ou le
remboursement complet du prix d’achat lors
d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat
et la livraison, ou un article de remplacement
moyennant 50% du prix d’achat ou le
remboursement de 50% du prix d’achat lors
d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à
l’article après livraison (p.ex. dommage lié à
l’oxydation, choc, chute, poussière, sable,
impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi
que son contenu (p.ex. perte de données) et
une indemnisation éventuelle pour perte de
revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou
pièce qui nécessite un remplacement régulier
comme p.ex. piles, ampoul es, pièces en
caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la
foudre, d’un accident, d’une catastrophe
naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence,
volontaire ou non, une utilisation ou un
entretien incorrects, ou une utilisation de
l’appareil contraire aux prescriptions du
fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation
commerciale, professionnelle ou collective de
l’appareil (la période de garantie sera réduite à
6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une
utilisation incorrecte ou différente que celle
Page 25
pour laquelle il a été initialement prévu comme
décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de
l’appareil emballé dans un conditionnement
non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par
une tierce personne sans l’autorisation explicite
de SA Velleman® ; - frais de transport de et
vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert
sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de
l’achat. L’appareil doit nécessairement être
accompagné du bon d’achat d’origine et être
dûment conditionné (de préférence dans
l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice
et de contrôler câbles, piles, etc. avant de
retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé
défectueux qui s’avère en bon état de marche
pourra faire l’objet d’une note de frais à charge
du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la
période de garantie fera l’objet de frais de
transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas
atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à
une complémentation selon le type de
l’article et être mentionnée dans la notice
d’emploi.
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der
Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in
über 85 Ländern.
Alle Produkte entsprechen den strengen
Qualitätsforderungen und gesetzlichen
Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu
gewährleisten werden unsere Produkte
regelmäßig einer zusätzlichen
Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von
unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch
von externen spezialisierten Organisationen.
Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen,
Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die
Garantie in Anspruch (siehe
Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug
auf Konsumgüter (für die Europäische
Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder
Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24
Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine
kostenlose Reparatur oder ein Austausch des
Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten
dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman®
sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch
ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die
Kaufsumme ganz oder teilweise
zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein
Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte
von 100% der Kaufsumme im Falle eines
Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder
Lieferung, oder Sie bekommen ein
Ersatzprodukt im Werte von 50% der
Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte
von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten
Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die
nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät
verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall,
Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch
der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung
für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, di e
regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B.
Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen,
usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden,
Wasserschaden, Blitz, Unfälle,
Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche,
nachlässige oder unsachgemäße Anwendung,
schlechte Wartung, zweckentfremdete
Anwendung oder Nichtbeachtung von
Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen,
professionellen oder kollektiven Anwendung
des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird
die Garantieperiode auf 6 Monate
zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine
unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte
Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen,
die von einem Dritten ohne Erlaubnis von
Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an
Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das
Produkt ordnungsgemäß verpackt
(vorzugsweise die Originalverpackung) und mit
dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine
deutliche Fehlerumschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen,
lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals
und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand
liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur
Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der
Überprüfung des Geräts heraus, dass kein
Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden
eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist
werden Transportkosten berechnet.
Page 26
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese
Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann
eventuell angepasst werden gemäß der
Art des Produktes (siehe
Bedienungsanleitung des Gerätes).
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más
de 35 años en el mundo de la electrónica con
una distribución en más de 85 países.
Todos nuestros productos responden a normas
de calidad rigurosas y disposiciones legales
vigentes en la UE. Para garantizar la calidad,
sometimos nuestros productos regularmente a
controles de calidad adicionales, tanto por
nuestro propio servicio de calidad como por un
servicio de calidad externo. En el caso
improbable de que surgieran problemas a
pesar de todas las precauciones, es posible
apelar a nuestra garantía (véase las
condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la
garantía sobre productos de venta al
público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público
tienen un período de garantía de 24 meses
contra errores de producción o errores en
materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o
la sustitución de un artículo es imposible, o si
los gastos son desproporcionados, Velleman®
autoriza reemplazar el artículo por un artículo
equivalente o reembolsar la totalidad o una
parte del precio de compra. En este caso,
recibirá un artículo de recambio o el reembolso
completo del precio de compra al descubrir un
defecto hasta un año después de la compra y
la entrega, o un artículo de recambio al 50%
del precio de compra o la sustitución de un
50% del precio de compra al descubrir un
defecto después de 1 a 2 años.
• Por consiguiente, están excluidos entre
otras cosas:
- todos los daños causados directamente o
indirectamente al aparato y su contenido
después de la entrega (p.ej. por oxidación,
choques, caída,...) y causados por el aparato,
al igual que el contenido (p.ej. pérdida de
datos) y una indemnización eventual para falta
de ganancias;
- partes o accesorios que deban ser
reemplazados regularmente, como por ejemplo
baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista
ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños
causados por el agua, rayos, accidentes,
catástrofes naturales, etc. ;
- defectos causados a conciencia , descuido o
por malos tratos, un mantenimiento
inapropiado o un uso anormal del aparato
contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial,
profesional o colectivo del aparato (el período
de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional) ;
- daños causados por un uso incorrecto o un
uso ajeno al que est está previsto el producto
inicialmente como está descrito en el manual
del usuario ;
- daños causados por una protección
insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o
modificaciones efectuadas por una tercera
persona sin la autorización explicita de SA
Velleman® ;
- se calcula gastos de transporte de y a
Velleman® si el aparato ya no está cubierto
por la garantía.
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar
de compra. Devuelva el aparato con la factura
de compra original y transpórtelo en un
embalaje sólido (preferentemente el embalaje
original). Incluya también una buena
descripción del defecto ;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle
los cables, las pilas, etc. antes de devolver el
aparato. Si no se encuentra un defecto en el
artículo los gastos podrían correr a cargo del
cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del
cliente para una reparación efectuada fuera del
periode de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos
derechos.
La lista previamente mencionada puede
ser adaptada según el tipo de artículo
(véase el manual del usuario del artículo
en cuestión)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.