VDP900HZ
When all devices have the same address, all the VDP900HZs will “listen” to the control signal on one
particular channel. In other words: changing the settings of one channel will affect all devices
simultaneously. If you set different addresses, each device will “listen” to a separate channel number.
Changing the settings of one channel will only affect the device in question.
In the case of the 1-channel VDP900HZ, you will have to set the start address of the first VDP900HZ to
1, the second VDP900HZ to 2 (1 + 1), the third to 3 (2 + 1) and so on.
8. Cleaning and Maintenance
1. All screws should be tightened and free of corrosion.
2. The housing, visible parts, mounting supports and the installation location (e.g. ceiling, suspension,
trussing) should not be deformed, modified or tampered with e.g. do not drill extra holes in mounting
supports, do not change the location of the connections.
3. The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician maintain the
device.
4. Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities.
5. Clean the machine every 40 hours of operation. Use 80% water mixed with 20% vinegar.
a) Dismount and clean the nozzle with vinegar and make sure there are no particles left.
b) Empty the tank and fill with the cleaning mixture of water and vinegar. Spray the mixture until the
tank is empty.
c) Reassemble the nozzle and pour the smoke liquid for the next operation.
6. There are no user-serviceable parts.
7. Contact your dealer for spare parts if necessary.
9. Technical Specifications
power supply 230VAC ~ 50Hz
power consumption max. 900W
tank capacity 1.3 litres
haze output 285m³/min
dimensions 490 x 200 x 185mm
weight 7.5kg
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the
event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info
concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website
www.hqpower.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice.
No part of this manual or may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or
otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
• Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen leiden tot
kortsluitingen, brandwonden, elektrische schokken, enz. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de
garantie.
• Voeg geen oliën, reukstoffen of andere vloeistoffen toe aan de rookvloeistof.
• De installatie moet voor het eerste gebruik gekeurd worden door een expert.
• Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet. Sluit het niet aan op een dimmerpack.
4. Installatie
• Verwijder de verpakking. Zorg dat alle schuimrubber en plastic opvulling verwijderd is.
• Maak het mondstuk schoon en zorg dat alle hinderende objecten zijn verwijderd.
• Plaats de VDL900HZ horizontaal op een plat oppervlak. Verwijder de dop van het reservoir.
• Vul het reservoir met een rookvloeistof van een hoge kwaliteit (VDLHLH5). Let erop dat u de
capaciteit van het reservoir niet overschrijdt. Plaats de dop terug en span aan.
• Sluit de afstandsbediening aan door de plug in de gleuf achteraan het toestel te steken.
5. Gebruik
a) Het toestel
• Sluit de afstandsbediening aan op de aansluiting achteraan het toestel. Steek de stekker van het
toestel in het stopcontact.
• Schakel het toestel in door middel van de voedingsschakelaar achteraan het toestel.
• Het rode lichtje op de afstandsbediening licht op.
• Laat het toestel opwarmen. De duur hangt af van de omstandigheden maar bedraagt niet meer dan 10
minuten.
•Eens het toestel opgewarmd is, licht het groene lampje op de afstandsbediening op (zie “De
afstandsbediening”).
b) De afstandsbediening
Raadpleeg de afbeelding op pagina 2.
1 voedingsled 5 licht op wanneer er rook wordt uitgestoten
De VDP900HZ stopt niet automatisch wanneer de tank geen rookvloeistof meer bevat; de
pomp blijft werken. Houd het reservoir gedurende het gebruik van het toestel altijd in de
gaten. U kunt het toestel beschadigen wanneer u het zonder rookvloeistof laat werken!
• Produceert het toestel weinig of geen rook of maakt het mechanische geluiden, ontkoppel het toestel
dan onmiddellijk van het lichtnet. Controleer de reservoirinhoud, de externe zekering en de
voedingskabel. Ziet u niets verdachts, koppel het toestel terug aan het lichtnet. Werkt het toestel niet
na 30 seconden, schakel het dan uit om permanente beschadiging te vermijden. Breng het toestel naar
uw verdeler. Leeg de tank voor u het toestel vervoert.
• Tijdens het gebruik vormen er zich waterdruppels aan het mondstuk. Dit is normaal.
• Na een rookvlaag te hebben geproduceerd, kan er nog een beetje rook vrijkomen.
7. DMX-aansluiting
a. DMX512-aansluiting
Sluit een XLR-kabel aan de vrouwelijke 3-pin XLR-uitgang van de controller en de andere kant van de
mannelijke 3-pin XLR-ingang van de VDP900HZ. U kunt verscheidene VDP900HZ’s aan elkaar koppelen
met behulp van een seriële koppeling. Gebruik daarvoor een 2-aderige afgeschermde kabel met XLR
ingang- en uitgangsaansluitingen.
Avec des signaux DMX, chaque appareil doit avoir sa propre adresse de départ DMX pour assurer que les
appareils réagissent sur les signaux de contrôle corrects. Cette adresse de départ numérique indique le numéro
de canal sur lequel l’appareil écoute le contrôleur DMX. Programmez cette adresse de départ avec les
interrupteurs DIP.
Vous avez le choix entre une seule adresse de départ pour toute une série d’appareils ou une adresse de
départ par appareil. Dans le cas d’une seule adresse, tous ces appareils "écouteront" les signaux d'un
seul canal. Changer les réglages d'un seul canal manipulera donc tous les appareils simultanément. Si
vous attribuez des adresses individuelles, chaque appareil "écoutera" un autre canal. Changer les
réglages d'un canal n’influencera donc qu'un seul appareil.
Dans le cas du VDP900HZ, un appareil à 1 canal, vous devez mettre l'adresse de départ du premier
appareil sur 1, le second appareil sur 2 (1 + 1), le troisième sur 3 (2 + 1), etc.
8. Nettoyage et entretien
1. Serrez les écrous et les vis et vérifiez qu'ils ne rouillent pas.
2. Le boîtier, les lentilles, les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas être
déformés, adaptés ou bricolés p.ex. pas de trous additionnels dans un support, ne pas déplacer les
connexions etc.
3. Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Un technicien qualifié doit entretenir
l’appareil.
4. Débranchez l'appareil avant de le nettoyer.
5. Nettoyez l’appareil après chaque 40 heure de service. Utilisez une mixture composée de 80% d’eau
et de 20% de vinaigre.
a) Démontez et nettoyez la bouche avec du vinaigre en enlevant toute particule obstructive.
b) Videz le réservoir et remplissez-le avec la mixture. Laissez l’appareil gicler la mixture jusqu’à ce
que le réservoir soit vidé.
c) Remontez la bouche et versez le liquide fumigène dans le réservoir pour une utilisation future.
6. Il n’y a pas de parties maintenables par l’utilisateur.
7. Commandez des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur.
9. Spécifications techniques
alimentation 230VCA ~ 50Hz
consommation max. 900W
capacité du réservoir 1.3 litres
débit 285m³/min
dimensions 490 x 200 x 185mm
poids 7.5kg
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement
responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour
plus d’information concernant cet article et la dernière version de cette notice, visiter notre
site web www.hqpower.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être
modifiées sans notification préalable.
VDP900HZ
sincronizadamente a la misma señal. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal afecta a los
ajustes de todos los canales. Con varias direcciones iniciales, cada aparato reaccionará
independientemente. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal sólo afecta al canal en cuestión.
En el caso de la VDP900HZ de 1 canal, la dirección inicial del primer aparato es 1, del segundo aparato
2 (1 + 1), del tercero 3 (2 + 1), etc.
8. Limpieza y mantenimiento
1. Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación.
2. No modifique la caja, los soportes y las ópticas p.ej. no taladre agujeros adicionales en un soporte o
no modifique las conexiones, etc.
3. No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato.
4. Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo.
5. Limpie el aparato después de cada 40 horas de funcionamiento. Utilice una mezcla compuesta de
80% de agua y 20% de vinagre.
a) Desmonte y limpie la boquilla con vinagre. Asegúrese de que elimine todos los residuos.
b) Vacíe el depósito y llénelo con la mezcla. Deje que el aparato funcione hasta que el depósito esté
vacío.
c) Vuelva a montar la boquilla e introduzca el líquido de humo en el depósito para un uso posterior.
6. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza.
7. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio.
9. Especificaciones
alimentación 230VAC ~ 50Hz
consumo máx. 900W
capacidad del depósito 1.3 litros
salida de niebla 285m³/min
dimensiones 490 x 200 x 185mm
peso 7.5kg
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman nv no será responsable de
daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre
este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página web
www.hqpower.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin
previo aviso.
• Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, sonst kann
dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. Jede andere Verwendung ist mit
Gefahren wie Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag, usw. verbunden.
• Fügen Sie dem Nebelfluid niemals Öle, Duftstoffe oder andere Flüssigkeiten hinzu.
• Die Installation muss vor Inbetriebnahme von einem Experten genehmigt werden.
• Schließen Sie das Gerät an das Hauptnetz und nicht an einen Dimmer an.
4. Installation
• Packen Sie das Gerät aus. Sorgen Sie dafür, dass Sie alle Schaumgummi- und Plastikfüllungen
entfernen.
• Reinigen Sie die Düse und sorgen Sie dafür, dass nichts den Ausgang versperrt.
• Stellen Sie die VDP900HZ horizontal auf eine ebene Oberfläche. Entfernen Sie den
Tankverschlussdeckel.
• Füllen Sie den Behälter mit Nebelfluid einer hohen Qualität (VDLHLH5). Achten Sie darauf, dass Sie die
Kapazität des Behälters nicht überschreiten. Schrauben Sie den Deckel wieder fest.
• Stecken Sie den Anschlussstecker der Fernbedienung in die entsprechende Buchse auf der Rückseite
des Gerätes.
5. Gebrauch
a) Das Gerät
• Schließen Sie die Fernbedienung an die Buchse auf der Rückseite des Gerätes an. Stecken Sie den
Netzstecker in die Steckdose.
• Schalten Sie das Gerät über den Netzschalter auf der Rückseite des Gerätes ein.
• Die rote Anzeige der Fernbedienung leuchtet.
• Lassen Sie das Gerät aufheizen. Der Aufheizvorhang hängt von den Umständen ab und dauert nie mehr
als 10 Minuten.
• Wenn das Gerät die genaue Temperatur erreicht hat, leuchtet die grüne Anzeige der Fernbedienung
(siehe “Die Fernbedienung”).
b) Die Fernbedienung
Siehe Abbildung auf Seite 2.
1 Stromversorgungs-LED 5 Leuchtet bei Nebelausstoß
Die VDP900HZ stoppt nicht automatisch wenn der Behälter leer ist; die Pumpe bleibt
funktionieren. Achten Sie darauf, dass der Behälter während des Betriebs nie leer wird. Ein
• Erzeugt das Gerät wenig oder keinen Nebel, oder macht es mechanische Geräusche, trennen Sie es
dann sofort vom Netz. Überprüfen Sie den Tankeinhalt, die externe Sicherung und das Stromkabel.
Sehen Sie nichts ungewohnt, schließen Sie das Gerät dann wieder an das Netz an. Funktioniert es nicht
nach 30 Sekunden, schalten Sie es wieder aus, um Schäden zu vermeiden. Bringen Sie das Gerät zu
Ihrem Verteiler. Entleeren Sie den Tank, ehe Sie das Gerät transportieren.
• Während des Betriebs bilden sich Wassertropfen an der Düse. Dies ist normal.
• Nach einem Nebelausstoß, kann das Gerät immer noch ein bisschen Nebel erzeugen.
Betrieb ohne Nebelfluid kann zu Schäden führen.
7. DMX-Anschluss
a. DMX512-Anschluss
Verbinden Sie ein XLR-Kabel mit dem 3-Pin XLR-Ausgang der Steuerung und die andere Seite mit dem 3Pin XLR-Eingang der VDP900HZ. Sie können verschiedene VDP900HZ in Serie schalten. Verwenden Sie
ein 2- adriges abgeschirmtes Kabel mit XLR Ein- und Ausgangsanschlüssen.
has over 35 years of experience in the electronics world
and distributes its products in more than 85 countries.
All our products fulfil strict quality requirements and legal
stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products
regularly go through an extra quality check, both by an internal
quality department and by specialized external organisations. If, all
precautionary measures notwithstanding, problems should occur,
please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products
(for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on
production flaws and defective material as from the original date of
purchase.
®
• Velleman
article, or to refund the retail value totally or partially when the
complaint is valid and a free repair or replacement of the article is
impossible, or if the expenses are out of proport ion.
You will be delivered a replacing article or a refund at the value of
100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first
year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at
50% of the purchase price or a re fund at the value of 50% of the
retail value in case of a flaw occurred in the second year after the
date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article
(e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the
article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss
of profits;
- frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as
batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural
disaster, etc.;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper
handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the
manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of
the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months
when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of
the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed
by a third party without written permission by Velleman
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman
solidly packed (preferably in the original packaging), and be
completed with the original receipt of purchase and a clear flaw
description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual
and check if the flaw is cau sed by obvious causes pri or to presenting
the article for repair. Note that returning a non-defective article can
also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping
costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial
warranties.
The above enumeration i s subject to modification according to the
article (see article’s ma nual).
Velleman
Velleman
verdeelt in meer dan 85 landen.
Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan
de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te
waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen
een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling
als door externe gespeci aliseerde organisaties. Mocht er ondanks
deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een
beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen
(voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24
maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de
oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging
van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten
verhouding zijn, kan Velleman
te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van
het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt
u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van
de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na
aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de
kostprijs of terugbetaling van 50% bij ontdekking na één jaar tot 2
jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering
veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof,
can decide to replace an article with an equivalent
®
service- en kwaliteitsgarantie
®
heeft ruim 35 jaar ervari ng in de elektronicawe reld en
®
.
®
dealer,
®
beslissen het desbetreffend e artikel
vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van
data), vergoeding voor ev entuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig
dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen
onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lij st).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een
onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal
gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van
de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, profession eel of collectief
gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de
garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende besch erming bij transport
van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd
door derden zonder toestemming van Velleman
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw
®
-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het
Velleman
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking
(bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke
foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog
eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het
toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt
u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte
toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten
aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden
naargelang de aard van het product (zie handleiding van het
betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman
®
jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde
Velleman
de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses
et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la
qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles
de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que
par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut
malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre
garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits
grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de
production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement
d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent
disproportionnés, Velleman
un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix
d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de
remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors
d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un
article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le
remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2
ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou in direct survenu à l’articl e après livraison
(p.ex. dommage lié à l’oxydation, ch oc, chute, poussière, sable,
impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex.
perte de données) et un e indemnisation éventuelle pour perte de
revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un
remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoul es, pièces en
caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un
accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- tout dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non,
une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de
l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale,
professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera
réduite à 6 mois lors d’u ne utilisation professi onnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou
différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme
décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans
un conditionnement non ou insuffisamment protégé ;
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne
sans l’autorisation explicite de SA Velleman
- frais de transport de et vers Velleman
couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit
nécessairement être acc ompagné du bon d’achat d’origine et être
®
s’autorise à remplacer l edit article par
®
.
®
®
;
®
si l’appareil n’est plus
Page 19
dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec
mention du défaut) ;
• conseil : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler
câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné
jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire
l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera
l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une
complémentation selon le type de l’article et être mentionnée
dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman
®
disfruta de una experiencia de más de 35 años en el
Velleman
mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países.
Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y
disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad,
sometimos nuestros productos regularmente a controles d e calidad
adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un
servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran
problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a
nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre
productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de
garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en
materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un
artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados,
®
autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente
Velleman
o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este
caso, recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del
precio de compra al descubrir un defecto hasta un año después de la
compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de
compra o la sustitución de un 50% del precio de compra al descubrir
un defecto después de 1 a 2 años.
• Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato
y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques,
caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej.
pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de
ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente,
como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma... (lista
ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua,
rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a
las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está
previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del
usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por
una tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman
no está cubierto por la garantía.
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva
el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un
embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya
también una buena descripción del defecto;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas,
etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en
el artículo los gastos podrí an correr a cargo del client e;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del periodo de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el
tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en
cuestión)
®
®
si el aparato ya
®
;
®
Service- und Qualitätsgarantie
Velleman
®
Velleman
hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und
vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und
gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu
gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen
Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen
Qualitätsabteilung als auch von ext ernen spezialisierten
Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme
auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe
Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter
(für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur
oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten
dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber
entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen
oder die Kaufsumme gan z oder teilweise zurück zuzahlen. In diesem
Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte
von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach
Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte
von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 %
im Falle eines Defektes i m zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die n ach Lieferung am Gerät
und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxi dation, Stöße, Fall,
Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowi e auch der Inhalt (z.B.
Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teil e oder Zubehörteile, d ie regelmäßig
ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile,
Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz,
Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete
Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der
Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder
kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung
wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgefüh rt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen,
Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne
Erlaubnis von Velleman
• Im Fall einer Reparatu r, wenden Sie sich an Ih ren Velleman
Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt
(vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem OriginalKaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten un d Zeit zu sparen, lesen Sie die
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf
de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur
zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus,
dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine
Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefri st werden
Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst
werden gemäß der Art des Produktes (siehe
Bedienungsanleitung des Gerätes).
®
vorgenommen werden.
®
-
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.