Velleman VDP5001RGBLD5 User Manual [en, de, es, fr]

P
M
A
N
1
5
5
E
5
D
A
A
A
A
Á
A
M
M
5
E
O
U
D
G
L
T
VD
VARN VARN VARN VARN VARN
500
A – RGB A – RGB A – PROJ A – PROY A – RGB
RGB
00MW L 00MW L
CTEUR L
ECTOR L
00MW L
LD5
SER – D SER – D
SER RVB
SER RVA
SERPROJ
X CONTR X-GESTU
500MW
00MW – KTOR –
LLED
RD
PILOTA
CONTRO
MX-GES
E DMX
DMX
EUERT
USER GEBRU MODE MANU BEDIE
ANUAL IKERSHAN D’EMPLOI
L DEL USU
UNGSANLE
LEIDING
RIO
ITUNG
3
8
13
18
23
VDP5001RGBLD5
terminator – eindweerstand – résistance de
terminaison – terminación – Terminierung
How to turn the controller line from 3-pins into 5-pins (plug and socket). Controller line van 3-pin naar 5-pin aanpassen (stekker en contact). Modifier la ligne du contrôleur de 3 broches en 5 broches (fiche et contact). Modificar la línea del controlador de 3 polos y 5 polos (conector y contacto). Die Controller-Linie von 3-Pin nach 5-Pin anzupassen (Stecker und Kontakt).
V. 02 – 17/09/2012 2 ©Velleman nv
1
I
e
a
o
I
S
e
u
a
o
e
o
h
u
o
c
a
c
h
d
s
u
s
e
e
N
e
a
d
r
a
s
a
o
o
e
t
h
p
r
u
h
d
e
e
e
c
r
r
r
f
R
A
e
o
y
s
s
d
a
n
i
r
s
e
e
t
e
r
y
R
t
n
e
e
n
r
e
n
g
t
e
o
v
c
a
e
w
p
m
e
p
a
n
n
g
a
r
f
v
t
VDP5001
GBLD5
1.
To all r Import
Thank y service.
2.
ntroducti
sidents of th nt environme
This symbol could harm t waste; it sho returned to y rules.
If in doubt,
u for choosing
f the device w
afety Inst
Be very electros
Always activitie
Indoor
liquids.
Keep thi
Caution
Use extr When d
beam.
people’s Do not p
n
European Un
ntal informati
n the device or
e environment.
ld be taken to
ur distributor
ontact your l
HQPower™! Pl
s damaged in
ructions
areful during t
ocks.
isconnect main
are performed
se only. Kee
device away f
: device heats
me caution w
vice is in use,
EVER point th
or animals’ ey
oint the laser b
USER M
ion
on about this
the package in
Do not dispos
specialized c
r to a local rec
cal waste di
ase read the m ransit, don't in
e installation:
s power when . Handle the po
this device aw
om children a
p during use.
en the laser be
o NOT look d
laser beam di
s or skin. Burn
am towards hi
NUAL
product
dicates that dis
of the unit (o mpany for rec
cling service.
posal authori
anual thorough
tall or use it a
touching live w
evice not in us
wer cord by th
y form rain, m
d unauthorized
am is turned o
rectly or indi
ectly or via a r and permane
ghly explosive
posal of the de batteries) as u cling. This devi
espect the loc
ies.
ly before bringi
d contact your
ires can cause l
or when servi
plug only.
oisture, splashi
users.
.
ectly (reflecti
flecting surfac
t eye damage
asses.
ice after its lif
nsorted munici
e should be
l environment
ng this device i dealer.
ife-threatening
cing or mainte
ng and drippin
on) into the l
towards othe
ill result.
cycle
al
l
to
ance
ser
There ar service
This quali
Mak man
Do n nece
Use
device falls un fied person car
sure that the
al.
ot crimp the po ssary.
n appropriate
7/09/2012
V. 02 –
no user-servi
nd/or spare pa
er protection cl
y out the elect
vailable voltag
wer cord and p
afety cable to
eable parts ins ts.
ass I. It is ther
ic connection.
e does not exc
otect it agains
ix the device (
ide the device.
fore essential
ed the voltage
damage. Hav
.g. VDLSC7N
3
Refer to an aut
hat the device
stated in the s
an authorised
r VDLSC8N).
horized dealer
be earthed. Ha
ecifications of
dealer replace i
©Velle
or
e a
his
t if
an nv
VDP5001RGBLD5
Install the VDP5001RGBLD5 at a minimal distance of 0.5 m from flammable and explosive objects or
substances.
Respect a minimum distance of 0.5 m between the device’s light output and any illuminated surface.
Keep the air vents free at all times. Never cover the device, nor partially, nor completely.
3. General Guidelines
Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual.
Keep this device away from dust and extreme temperatures. Make sure the ventilation openings are clear at all times. For sufficient air circulation, leave at least 1" (±2.5 cm) in front of the openings.
Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when operating the device.
Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. Do not allow operation
by unqualified people. Any damage that may occur will most probably be due to unprofessional use of the device.
All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user modifications
to the device is not covered by the warranty.
Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns,
electroshocks, lamp explosion, crash, etc. Using the device in an unauthorised way will void the warranty.
Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and
the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
Mechanical wear is not covered by warranty.
A qualified technician should install and service this device.
Do not switch the device on immediately after it has been exposed to changes in temperature.
Protect the device against damage by leaving it switched off until it has reached room temperature.
This device is designed for professional use on stage, in discos, theatres, etc. The VDP5001RGBLD5
should only be used indoors (<35°C, <75%RH) with an alternating current of 230 VAC/50 Hz.
Lighting effects are not designed for permanent operation: regular operation breaks will prolong their
lives. It is recommended to let the device cool down for ± 15 minutes after every two hours of operation.
Use the original packaging if the device is to be transported.
Keep this manual for future reference.
4. Features
red-green-blue laser
with circle, fan and line creating tunnel effects
DMX controlled via 5 channels
sound activation and auto control mode
high capacity and speed micro processor
low noise movement.
5. Overview
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
1 power LED 6 power cord input/fuse 2 built-in microphone 7 DMX input 3 sensitivity knob 8 DMX output 4 on/off switch 9 DIP switches 5 safety key (depending on model)
V. 02 – 17/09/2012 4 ©Velleman nv
VDP5001RGBLD5
6. Installation
Choose a suitable mounting spot. Mount the fixture in the desired angle using the included bracket. Connect the power cord to the mains. Disconnect after use.
Mounting the Device
Have the device installed by a qualified person, respecting EN 60598-2-17 and all other applicable
norms.
The carrying construction must be able to support 10 times the weight of the device for 1 hour
without deforming.
The installation must always be secured with a secondary attachment e.g. a safety cable.
Never stand directly below the device when it is being mounted, removed or serviced. Have a
qualified technician check the device once a year and once before you bring it into service.
Install the device in a location with few passers-by that is inaccessible to unauthorised persons.
Overhead mounting requires extensive experience: calculating workload limits, determining the
installation material to be used… Have the material and the device itself checked regularly. Do not attempt to install the device yourself if you lack these qualifications as improper installation may result in injuries.
For truss mounting, use an appropriate clamp (not incl.) and fit an M10 bolt through the centre of the
(folded) bracket.
Adjust the desired inclination angle via the mounting bracket and tighten the bracket screws.
Make sure there is no flammable material within a 0.5 m radius of the device.
Have a qualified electrician carry out the electric connection.
Connect the device to the mains with the power plug. Do not connect it to a dimming pack.
The installation has to be approved by an expert before the device is taken into service.
DMX-512 Connection
When applicable, connect an XLR cable to the female 3-pin XLR output of a controller (not incl.) and
the other side to the male 3-pin XLR input [7] of the VDP5001RGBLD5. Multiple VDP5001RGBLD5s can be linked through serial linking. The linking cable should be a dual core, screened cable with XLR input and output connectors.
Maximum recommended serial data link distance is 500 meters (1640 ft). Maximum recommended
number of fixtures on a serial data link is 32 fixtures.
A DMX terminator is recommended for installations where the DMX cable has to run a long distance
or is in an electrically noisy environment (e.g. discos). The terminator prevents corruption of the digital control signal by electrical noise. The DMX terminator is simply an XLR plug with a 120 resistor between pins 2 and 3, which is then plugged into the XLR output socket [8] of the last device in the chain.
7. Operation
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
7.1 General
1. Make sure the laser projector is turned off. Insert the power plug into the power input [6] of the
laser projector. Insert the other end of the power cable into the mains.
2. To turn on the laser projector, use the on/off switch [4] and turn the safety key [5]. The power LED [1] lights.
The VDP5001RGBLD5 can be used in the following modes:
sound-controlled
with a DMX512 controller.
7.2 Sound-Controlled Mode
1. Set all DIP switches [9] to the OFF position to enable sound-controlled mode.
2. Set the microphone [2] sensitivity with the sensitivity knob [3].
V. 02 – 17/09/2012 5 ©Velleman nv
VDP5001RGBLD5
R
7.3 DMX Mode
This mode allows you to control the fixture by any universal DMX controller.
All DMX-controlled devices need a digital start address so that the correct device responds to the
signals. This digital start address is the channel number from which the device starts to “listen” to the DMX controller. The same starting address can be used for a whole group of devices or an individual address can be set for every device.
When all devices have the same address, all the units will “listen” to the control signal on one
particular channel. In other words: changing the settings of one channel will affect all devices simultaneously. If you set individual addresses, each device will “listen” to a separate channel number. Changing the settings of one channel will only affect the device in question.
In case of the 5-channel VDP5001RGBLD5, you will have to set the start address of the first unit to 1
(CH1~5), the second to 6 (1 + 5) (CH6~10), the third to 11 (6 + 5) (CH11~15), and so on.
Use DIP switches [9] 1 – 9 to specify the DMX address:
Address DIP switches Switch Represents
5
19
40
To select a light pattern
1. Set channel 1 between 102~152.
2. Select a pattern with channel 2. The device has 20 patterns. Some examples:
DMX value Laser pattern
0-11
12-23
1 1 2 2 3 4 4 8 5 16 6 32 7 64 8 128 9 256
24-35
Etc.
To select a program
1. Set channel 1 between 153~203.
2. Select a program with the other channels. The options are:
Channel DMX value Control Programs
0-50 Sound control
51-101 Auto
CH1
102-152 Laser pattern mode (pattern can be selected with channel 2) 153-203 Control mode (programs can be selected with channels 2, 3, 4 or 5).
The effects with channel 1 in control mode (153-203) are:
204-255 No output
Channel DMX value Control Programs
CH2 0-255 X axis rotation from anticlockwise – stop (128) – clockwise CH3 0-255 Y axis rotation from anticlockwise – stop (128) – clockwise
0-41 White
CH4
42-83
ed
84-125 Green
V. 02 – 17/09/2012 6 ©Velleman nv
1
e
C
c
h
s
n
h
e
d
u
y
m
e
e
a
n
l
o
d
m
e
T
y
a
o
u
s
e
s
f
o
y
t
v
2
2
2
5
n
e
n
t
g
o
e
y
l
g
d
S
o
n
n
e
i
E
y
m
c
n
t
o
k
n
i
a
t
m
t
u
r
n
h
t
o
s
s
t
p
n
e
/
m
0
1
s
g
u
u
n
c
e
R
o
n
m
t
t
n
n
c
o
o
r
p
n
u
e
e
t
n
a
o
e
o
g
s
t
v
m
t
o
e
n
s
f
x
e
o
e
e
e
e
m
n
a
r
t
u
p
w
Chann
CH5
8.
All s
The trus mou
Mec
The the
Reg ever che
Wip
Ther
Cont
Replaci
Only rep
1. Bef
2. We
3. Re
4. Ins
9.
laser t laser cl laser c
total o power cooling dimens total w
Use thi event o For mor website The inf
© COPY The cop
of this m without
l DMX
126­168­210­252-
0-2
leaning a
rews should b
ousing, the le
ing) should no
ting supports,
anically movin
lectric power s
evice.
Switch
lar maintenanc
20 running cy ical solvents.
the device reg
are no user-s ct your dealer
g the Fuse
ace the fuse b
re replacing th ge the fuse ho ove the dama
rt the fuse hol
echnical
pe
ss
lour/power
tput power upply
system
ions
ight
device with
damage or i e info concer www.hqpow
rmation in th
RIGHT NOTIC
right to this
anual may be he prior writte
alue Con
167 Blue
09 Yell 51 Pin 55 Cya 5 Sect
d Mainten
tightened and
ses, the moun
be deformed,
do not change
parts must no
upply cables m
ff the laser p
performing a
e will prolong t cles using a co
ularly with a m
rviceable part
for spare parts
a fuse of the
e fuse, unplug
der out of its h
ed fuse from it
er back in its
pecificatio
DPSSL (Diod 3B red: 650 nm green: 532 n blue: 455 nm 500 mW 230 VAC ~ 5 air cooled 195 x 190 x
2.3 kg
riginal acces jury resultin
ing this prod
r.eu.
s manual is s
anual is ow
opied, reprodu
consent of th
VDP5001
rol Programs
w
on show (from
nce
free of corrosi ing supports a
odified or ta
he location of
t show any sig
st not show a
ojector and d
y maintenan
e lifetime of y
ton bud dipped
ist, lint-free cl
, apart from th
if necessary.
ame type and
he mains lead. ousing with a fl s holder and re
lace and recon
s
Pumped Solid
150 mW
/ 50 mW
/ 300 mW
Hz
10 mm (witho
ories only. V from (incorr
ct and the la
bject to cha
ed by Vellem
ed, translated
copyright hold
GBLD5
short to long)
n.
d the installati pered with; e. he connection
s of wear and y damage. Ha
isconnect fro
e or cleaning
ur laser projec
into a little alc
th. Do not use
e fuse.
ating.
at-head screwd
lace with the
ect power.
State Laser)
t bracket)
lleman nv ca
ct) use of thi
est version o
ge without pr
n nv. All wor
r reduced to a r.
n location (e.g
. do not drill e
ear. e a qualified te
the mains b
operation.
or. Clean the
hol. Do not us
alcohol or solv
river.
xact same typ
not be held r
device.
this manual,
ior notice.
ldwide rights
ny electronic m
. ceiling, suspe
tra holes in
chnician maint
fore
ptical lens afte
wet rags or
nts.
of fuse.
sponsible in
please visit o
reserved. No
edium or other
sion,
in
he
r
art
ise
V. 02 –
7/09/2012
7
©Velle
an nv
1
I
e
e
v
e
V
o
h
d
o
k
v
f
e
t
e
p
n
i
o
e
s
i
d
e
t
a
e
e
s
m
s
U
v
e
e
n
a
t
s
k
n
v
d
e
d
i
b
t
s
t
d
c
R
A
o
k
e
s
s
d
k
e
s
n
d
t
e
e
v
e
w
a
e
A
D
a
m
o
e
e
e
o
a
a
k
g
t
o
n
e
a
L
e
e
e
n
k
l
r
u
h
t
t
o
r
t
o
C
m
n
r
i
j
d
j
VDP5001
GBLD5
1.
Aan all Belangr
verwijd
Dank u toestel b
2.
nleiding
ingezetenen
ijke milieu-in
Dit symbool o weggeworpen batterijen) ni terechtkomen recyclagepun
Hebt u vrag
ring.
oor uw aankoo
schadigd tijde
eiligheids
Wees vo dodelijk
Trek de en als u
Gebruik opspatte
Houd bu
Let op:
Gebruik
Kijk nie
laserstra schade Richt de
GEBR
an de Europ
ormatie betr
p het toestel of , dit toestel sch
t bij het gewo voor recyclage brengen. Resp
n, contacteer
! Lees deze h
s het transpor
nstructies
rzichtig bij de
elektroshocks
tekker uit het
het niet gebrui het toestel enk
nde vloeistoffe
ten het bereik
it toestel wor
en ingeschake
rechtsreeks
al nooit rechtsr
an ogen en hui laserstraal noo
IKERSH
se Unie
ffende dit pr
de verpakking
ade kan toebre e huishoudelij
. U moet dit to
ecteer de plaat
dan de plaat
ndleiding gron
, installeer het
installatie: raa
te vermijden.
topcontact (tr
t.
el binnenshui
.
an kinderen e
t zeer warm tij
lde laserprojec
of onrechtstr
eks of via refl te vermijden.
t naar explosie
NDLEI
duct
geeft aan dat, ngen aan het e afval; het m
stel naar uw v elijke milieuw
elijke autorit
ig voor u het t
dan niet en ra
geen kabels a
k niet aan de
. Bescherm te
onbevoegden.
ens het gebrui
or met de groo
eks (reflectie
ctie naar pers
e gassen.
ING
ls het na zijn l
ilieu. Gooi dit t
et bij een gesp
rdeler of naar
tgeving.
iten betreffe
estel in gebrui
dpleeg uw dea
n die onder st
abel!) voordat
en regen, voc
k.
ste voorzichtig
) in de lasers
nen of dieren
venscyclus wo
oestel (en eve
cialiseerd bed en lokaal
d de
neemt. Werd
er.
oom staan om
het toestel re
tigheid en
heid.
raal. Richt de
m onherroepeli
rdt
tuele ijf
het
nigt
ke
Dit t gesc
De b han
De v kabe
Maa
V. 02 –
Er zijn g reserveo
estel valt ond
oolde technicu
eschikbare net leiding.
edingskabel
l plaatsen.
het toestel va
7/09/2012
en door de ge
nderdelen, con
r bescherming s moet de elek
panning mag n
ag niet bescha
t met een ges
ruiker vervang
acteer uw deal
klasse I, wat
rische aansluiti
iet hoger zijn d
igd zijn of ing
hikte veiligheid
bare onderdele
.
il zeggen dat h ng verzorgen.
n de spanning
kort worden. L
skabel (bv. VD
8
in dit toestel.
t toestel geaa
in de specifica
at uw dealer z
SC7N of VDLS
Voor onderhou
d moet zijn. Ee
ies achteraan
nodig een nie
8N).
©Velle
d of
n
e
uwe
an nv
VDP5001RGBLD5
Installeer het toestel op een minimumafstand van 0,5 m van ontvlambare en explosieve voorwerpen
of stoffen.
Zorg voor een minimumafstand van 0,5 m tussen de lichtuitgang van het toestel en het belichte
oppervlak.
Zorg dat de ventilatieopeningen nooit verstopt zijn. U mag het toestel nooit gedeeltelijk of volledig
bedekken.
3. Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding.
Bescherm tegen stof en extreme temperaturen. Zorg dat de verluchtingsopeningen niet verstopt geraken. Voorzie een ruimte van minstens 2,5 cm tussen het toestel en elk ander object.
Bescherm tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de bediening.
Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Ongeschoolde personen
mogen dit toestel niet gebruiken. Meestal is beschadiging het gevolg van onprofessioneel gebruik.
Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade door wijzigingen die de
gebruiker heeft aangebracht valt niet onder de garantie.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen leiden tot
kortsluitingen, brandwonden, elektrische schokken, enz. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie.
De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en
uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden.
Mechanische schade valt niet onder de garantie.
Laat dit toestel installeren en onderhouden door een geschoolde technicus.
Om beschadiging te vermijden, zet u het toestel best niet aan onmiddellijk nadat het werd
blootgesteld aan temperatuurschommelingen. Wacht tot het toestel op kamertemperatuur gekomen is.
Dit toestel is ontworpen voor professioneel gebruik op podia, in disco's, enz. U mag dit toestel enkel
binnenshuis (<35°C, <75%RH) gebruiken en aansluiten op een wisselspanning van 230 VAC/50 Hz.
Lichteffecten zijn niet ontworpen voor continue werking: regelmatige onderbrekingen doen ze langer
meegaan. Laat het toestel na elke twee uur gebruik gedurende minstens 15 minuten afkoelen.
Gebruik de oorspronkelijke verpakking wanneer u het toestel vervoert.
Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging.
4. Eigenschappen
laserprojector met rood-groen-blauwe laser
tunneleffecten met cirkels, waaiers en lijnen
DMX-sturing via 5 kanalen
automatische en muzieksturing
krachtige en snelle microprocessor
geruisloze beweging.
5. Omschrijving
Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding.
1 spanningsindicator 6 aansluiting voedingskabel/zekering 2 ingebouwde microfoon 7 DMX-ingang 3 instelknop gevoeligheid 8 DMX-uitgang 4 aan-uitschakelaar 9 DIP-schakelaars 5 beveiligingsleutel (afhankelijk van model)
V. 02 – 17/09/2012 9 ©Velleman nv
VDP5001RGBLD5
6. Installatie
Kies een geschikte montageplaats. Monteer het toestel in de gewenste hoek via de beugel. Koppel de voedingskabel aan het lichtnet. Ontkoppel na gebruik.
Het toestel monteren
Laat een geschoolde technicus dit toestel installeren conform EN 60598-2-17 en andere toepasselijke
normen.
De constructie waaraan het toestel wordt bevestigd, moet gedurende 1 uur 10 x het gewicht van dit
toestel kunnen dragen zonder te vervormen.
Maak het toestel ook vast met een veiligheidskabel.
Sta nooit recht onder het toestel wanneer u het monteert, verwijdert of schoonveegt. Laat het toestel
controleren door een geschoolde technicus voor u het in gebruik neemt en laat het 1 x per jaar volledig nakijken.
Installeer dit toestel op een plaats waar niemand langs moet lopen, kan neerzitten of het toestel kan
aanraken.
Een degelijke praktijkervaring is vereist voor de plaatsing van dit toestel. U moet de
maximumbelasting van de draagconstructie kunnen berekenen, weten welk constructiemateriaal u kunt gebruiken en u moet het gebruikte materiaal en het toestel regelmatig laten nakijken. Monteer het toestel niet zelf indien u er geen ervaring mee heeft. Een slechte montage kan leiden tot verwondingen.
Voor montage op een lichtbrug, gebruik een geschikte klem (niet meegelev.) en draai een M10 bout
doorheen het midden van de (geplooide) beugel.
Regel de gewenste invalshoek door middel van de montagebeugel en draai de regelschroeven stevig
aan.
Verwijder alle brandbaar materiaal in een straal van 0,5 m rond het toestel.
Een geschoolde elektricien moet het toestel aansluiten.
Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet. Sluit het niet aan op een dimmerpack.
De installatie moet voor het eerste gebruik gekeurd worden door een expert.
DMX512-aansluiting
Indien van toepassing, sluit een XLR-kabel aan de vrouwelijke 3-pin XLR-uitgang van een controller
(niet meegelev.) en de andere kant van de mannelijke 3-pin XLR-ingang [7] van de VDP5001RGBLD5. U kunt verscheidene VDP5001RGBLD5’s aan elkaar koppelen met behulp van een seriële koppeling. Gebruik daarvoor een 2-aderige afgeschermde kabel met XLR ingang- en uitgangsaansluitingen.
De maximaal aanbevolen kabellengte is 500 meter, het aanbevolen maximumaantal toestellen op
eenzelfde aansluiting is 32.
Een DMX eindweerstand is aanbevolen als de DMX-kabel vrij lang is of wordt gebruikt in een
omgeving met veel elektrische ruis (bv. een discotheek). De eindweerstand voorkomt corruptie van het digitale controlesignaal door elektrische ruis. De DMX eindweerstand is niets meer dan een XLR­stekker met een weerstand van 120 van pin 2 naar 3. Deze XLR-stekker wordt dan aangesloten op de XLR-uitgang [8] van het laatste toestel in de reeks.
7. Gebruik
Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding.
7.1 Algemeen
1. Schakel het toestel uit. Steek de voedingskabel in de ingang [6] van de projector. Steek nu de
stekker in het stopcontact.
2. Schakel de projector in met de aan-uitschakelaar [4] en de beveiligingsleutel [5]. De spanningsindicator [1] brandt.
De VDP5001RGBLD5 kan in verschillende modi gebruikt worden:
muziek-gestuurd
met DMX512-sturing.
7.2 Muzieksturing
1. Plaats alle DIP-switches [9] in de OFF-stand om de muzieksturing in te schakelen.
2. Regel de gevoeligheid van de microfoon [2] met de instelknop [3].
V. 02 – 17/09/2012 10 ©Velleman nv
VDP5001RGBLD5
7.3 DMX-sturing
Sturing van het toestel via een universele DMX-controller.
Alle DMX-gestuurde toestellen hebben een digitaal startadres nodig, zodat het juiste toestel reageert
op de signalen. Dit digitale startadres is het kanaalnummer van waarop het toestel ‘luistert’ naar het signaal van de DMX controller. U kunt één enkel startadres gebruiken voor een groep toestellen of u kunt per toestel een nieuw startadres ingeven.
Wanneer u een enkel startadres instelt, zullen alle toestellen ‘luisteren’ naar hetzelfde kanaal. Met
andere woorden: wanneer u de instellingen voor 1 kanaal verandert, zullen alle toestellen er tegelijk op reageren. Wanneer u verschillende adressen instelt, dan luistert elk toestel naar een ander kanaal. Met andere woorden: wanneer u de instellingen van een kanaal verandert, zal enkel het toestel op dat kanaal reageren.
In het geval van de 5-kanaals VDP5001RGBLD5, zult u het startadres van het eerste toestel op 1
(CH1~5) moeten instellen, van het tweede toestel op 6 (1 + 5) (CH6~10), van het derde op 11 (6 + 5) (CH6~15), enz.
Stel het startadres in met behulp van DIP-schakelaars [9] 1 tot 9 (binair):
Adres DIP schakelaar Schakelaar Binaire
1 1
5
2 2 3 4 4 8
19
5 16 6 32 7 64
40
8 128 9 256
Om een lichtpatroon selecteren
1. Stel de waarde van kanaal 1 in tussen 102~152.
2. Selecteer een patroon via kanaal 2. Het toestel heeft 20 patronen. Enkele voorbeelden:
DMX-waarde Laserpatroon
0-11
12-23
waarde
24-35
Etc.
Om een programma te selecteren
1. Stel de waarde van kanaal 1 in tussen 153~203.
2. Selecteer een programma met de andere kanalen. De keuzemogelijkheden zijn:
Kanaal DMX-waarde Sturingsprogramma's
0-50 Muziekgestuurde modus
51-101 Automatische modus
CH1
102-152 Laserpatroon-modus (patroon is selecteerbaar via kanaal 2) 153-203 Sturingsmodus (programma's zijn selecteerbaar via kanaal 2, 3, 4 of 5). 204-255 Geen uitgang
V. 02 – 17/09/2012 11 ©Velleman nv
1
t
a
R
g
e
v
h
e
o
n
r
r
k
e
e
a
w
a
T
p
a
e
u
s
e
o
1
w
5
50-4
8
1
2
2
2
5
e
n
m
n
m
k
d
0
r
s
e
n
o
h
b
d
r
d
e
w
e
a
i
u
o
g
e
c
l
r
z
m
m
n
e
p
b
r
e
m
m
0
1
n
)
R
z
m
e
e
p
u
o
e
e
s
s
r
e
d
s
s
g
g
n
r
u
p
r
e
e
o
n
j
j
n
f
u
e
o
n
e
e
k
o
m
j
n
n
m
l
o
r
De effec
Kana
CH2 CH3
CH4
CH5
8.
Alle
De b mog niet
Mec bew
De v tech
Een Reini Geb
Maa solv
De g
Best
De zeke
Vervang
1. Ont
2. Ma
3. Ver
4. Pla
9.
laserty laserkl kleur/v
total o power cooling dimens total w
Gebruik schade
en via kanaal
l DMX-
84­126­168­210­252-
einiging e
ebruikte schro
ehuizing, de le
n niet vervor
erplaatsen, en
anisch bewege
gen.
edingskabels
icus.
Scha
egelmatige on g de lens na 2 uik geen vochti
het toestel ge
nten.
ebruiker mag g
l eventuele re
ring vervang
een gespronge koppel het toes
k de zekeringh
ijder de oude
ts de zekering
echnische
e
sse
rmogen laser
tput power
upply
system
ions
ight
dit toestel en
f kwetsuren
in sturingsmo
aarde Stu
0-2
5 X-as
0-2
5 Y-as
1 Wit
42-
3 Roo
25 Gro
167 Blau
09 Geel 51 Roz 55 Cya
0-2
5 Sect
n onderho
ven moeten g
zen, de monta
d zijn of aange
z.).
de delen mog
ogen niet bes
el het toeste
on
derhouds- of
erhoudsbeurt
gebruikscycli.
ge doek of che
egeld schoon
een onderdelen
erveonderdele
n
zekering enk
tel van de nets
uder los met
zekering en ve
ouder terug in
specificati
DPSSL (Diod 3B rood: 650 nm groen: 532 n blauw: 455 n 500 mW 230 VAC ~ 5 luchtgekoeld 195 x 190 x
2.3 kg
kel met origi
ij (verkeerd
VDP5001
us (153-203)
ingsprogram
rotatie van teg
rotatie van teg
n
n
eweergave (va
d
ed zijn aanges
ebeugels en d
past worden (g
n geen sporen
hadigd zijn. La
uit en ontko
einigingswer
al de levensdu
Gebruik hiervo
ische solvent
et een vochtig
vervangen, be
bij uw plaatse
l door een zek
anning voor u ehulp van een vang door een het toestel en
es
Pumped Solid
/ 150 mW
/ 50 mW / 300 mW
Hz
10 mm (zonde
ele accessoir gebruik van
GBLD5
ijn:
a's
enwijzerszin enwijzerszin
n kort naar lan
pannen en mo
montageplaat
en extra gate
van slijtage ve
at het toestel o
pel van het li
kzaamheden
r van de laser r een wattenst
n.
e, niet pluizend
halve de zekeri lijke verdeler.
ring van hetzel de zekering ve
chroevendraai
zekering van h
chakel de stro
State Laser)
beugel)
s. Velleman it toestel.
top (128)wi
top (128)wi
)
en geen spore
s (bvb. het pla
in montagebe
tonen en mog
nderhouden do
chtnet alvore
it te voeren.
rojector aanzi
aafje en een w
e doek. Gebrui
ng.
fde type.
vangt.
r met platte k
tzelfde type.
m weer in.
v is niet aans
zerszin zerszin
van roest vert
ond of het gebi
gels, aansluiti
n niet onregel
r een geschoo
s
nlijk verlengen
inig alcohol.
geen alcohol
p.
prakelijk voo
onen.
te)
gen
atig
de
.
f
V. 02 –
7/09/2012
12
©Velle
an nv
1
e
q
r
U
h
,
j
I
i
o
d
u
l
u
C
t
e
o
i
i
u
p
q
a
e
c
d
Ê
d
h
h
h
o
u
k
t
o
h
M
n
e
t
e
a
g
é
s
i
n
q
e
h
R
s
l
E
s
u
n
m
é
e
c
s
e
n
t
w
e
e
c
n
t
i
o
n
v
s
o
e
g
s
d
r
o
d
u
o
t
d
s
m
d
v
p
e
i
e
e
t
Voor m www.h De info kennisg
© AUTE Vellema voorbe
kopiëren schrifteli
er informatie
power.eu. matie in deze eving.
RSRECHT
n nv heeft he
ouden. Het is
te vertalen, t
ke toestemmin
over dit prod
handleiding
auteursrech
niet toegestaan
bewerken en
g van de recht
VDP5001
ct en de laat
an te allen tij
voor deze ha
om deze hand
p te slaan op e ebbende.
GBLD5 te versie van
de worden ge
ndleiding. All
eiding of gede
en elektronisch
deze handlei
ijzigd zonde
wereldwijde
lten ervan ove
medium zonde
ing, zie
r voorafgaan
rechten
te nemen, te
r voorafgaande
e
1.
Aux rés Des inf
En cas
Nous vo l’apparei revende
2.
ntroducti
dents de l'Un rmations env
Ce symbole s peut polluer l' éventuelles) l’appareil en recyclage loc l’environnem
e questions,
s remercions d
. Si l’appareil a
r.
onsignes
tre pru
électroc
Débranc débranc
Utiliser c projectio
Garder h
Attenti
n
on européen ronnemental
r l'appareil ou
environnement
armi les déche uestion. Renvo l. Il convient d nt.
ontacter les
e votre achat ! été endomma
e sécurit
ent lors de l’in
ocs mortels.
er l’appareil s’
er l'appareil ;
et appareil uni ns d’eau.
ors de la porté
n : l’appareil c
ODE D’
e
s importante
l'emballage ind
. Ne pas jeter
s municipaux
yer les équipe
respecter la r
utorités local
Lire la présent
é pendant le tr
tallation : tou
l n’est pas utili
on pas le câbl
uement à l'i
des enfants e
auffe pendant
MPLOI
concernant
ique que l’élimi
n appareil élec on sujets au tr
ents usagés à glementation l
es pour élimi
notice attenti
ansport, ne pa
her un câble s
é ou pour le n
. térieur. Proté
des personne
l’usage.
e produit
ation d’un app rique ou électr sélectif ; une
votre fournisse
cale relative à
ation.
ement avant la l’installer et c
us tension peu
ttoyer. Tirer la
er de la pluie,
non autorisée
areil en fin de
nique (et des
échèterie trait
r ou à un serv
la protection d
mise en servic
nsulter votre
causer des
fiche pour
e l’humidité e
.
ie iles ra
ce de
de
des
V. 02 –
7/09/2012
13
©Velle
an nv
1
a
e
e
c
â
u
r
a
x
a
e
D
e
a
o
e
e
u
a
c
u
i
a
m
u
o
a
i
e
d
1
n
l
g
e
e
p
e
à
o
p
n
n
p
e
l
N
a
r
p
a
s
s
a
s
a
c
e
c
u
e
r
d
o
x
e
R
e
e
c
m
a
c
v
g
r
e
e
a
q
v
a
e
m
m
S
e
e
e
n
n
i
i
g
d
a
e
e
p
m
m
f
a
t
t
o
C
t
e
l
m
p
r
s
a
t
s
n
e
m
o
g
e
d
m
m
x
n
t
n
i
Cet Un t
La t noti
Le c reno
Fixe
Inst ou e
Resp illum
Ne j proj
3.
Se référ
Utiliser indirecte directem de l’œil
Il n’y a éventuel
ppareil ressort chnicien qualif
nsion réseau n
e.
ble d’alimentat
veler le câble
l’appareil à l’ai
ller le VDP500
plosif.
ecter une dista inée.
mais obstruer cteur laser.
irectives
r à la garanti
Protéger fentes d entre l’a
n projecteur al ment (réflexion ent ou via réfle
u de la peau.
ucune pièce m
les chez votre
à la classe de
é doit établir la
peut pas dép
ion ne peut pa
’alimentation
de d’un câble d
RGBLD5 à une
ce minimum d
es fentes d’aér
énérales
de service et
contre la pous
ventilation ne
pareil et tout
VDP5001
umé avec prud ) dans le faisce
xion vers des p
e jamais point
intenable par l
evendeur.
rotection I, ce
connexion éle
sser la tension
être replissé o i nécessaire.
e sécurité adéq
distance mini
e 0,5 m entre l
tion. Éviter de
de qualité Ve
ière. Protéger soient pas bloq utre objet.
GBLD5
nce. Ne pas r au laser. Ne ja ersonnes ou de
r le faisceau la
utilisateur. Co
qui implique qu
trique. mentionnée da
u endommagé.
uat (p.ex. VDL
ale de 0,5 m d
sortie lumièr
couvrir, entièr
lleman® en fi
ontre la chaleu
uées. Laisser u
garder, directe
ais pointer le s animaux afin ser vers des m
mander des pi
e l’appareil doi
ns les spécifica
Demander à v
C7N ou VDLS
tout objet ou
de l’appareil e
ment ou parti
de notice.
r extrême. Veil
e distance de
ent ou
aisceau laser
d’éviter les lési
tériaux explosi
èces de rechan
être mis à la t
ions à la fin de
tre revendeur
8N).
produit inflam
la surface
llement, le
er à ce que les
inimum 2,5 c
ns
fs.
e
rre.
cette
e
able
Protéger
Se f pers prof
Tout modi
N’uti brûl
La g noti résul
L’us Conf Ne p
dom
miliariser avec
nnes non quali
ssionnel.
modification
fications par le
liser le spot qu’
res, des électr
rantie ne s’ap e et votre reve tent.
re mécanique
er l’installation
s brancher l’a
ages, attendr
7/09/2012
V. 02 –
contre les cho
le fonctionnem
fiées d’opérer
st interdite po client ne tomb
sa fonction p
chocs, etc. Un
lique pas aux
deur déclinera
e tombe pas s
et l’entretien à
pareil après e
jusqu’à ce qu
s et le traiter a
nt de l’apparei
et appareil. La
r des raisons d nt pas sous la
évue. Tout aut usage impropr
ommages surv
toute respons
us la garantie.
un personnel
position à des
l’appareil ait
ec circonspect
l avant de l’util plupart des dé
e sécurité. Les
arantie.
e usage peut c annule d'offic
nus en néglig
bilité pour les
ualifié.
ariations de te
tteint la tempé
14
on pendant l’o
ser. Ne pas pe âts sont causé
ommages occ
user des cour
la garantie.
ant certaines d roblèmes et le
pérature. Afi
rature ambiant
ération.
mettre pas au
par un usage
sionnés par de
s-circuits, des
irectives de cet
défauts qui e
d’éviter des
avant de l’util
©Velle
on
s
e
ser.
an nv
VDP5001RGBLD5
Cet appareil a été développé pour usage professionnel dans des discothèques, des théâtres, etc.
Employer cet appareil à l’intérieur (<35°C, <75%RH) et le connecter à une source de courant CA de 230 VCA/50 Hz.
Un effet lumineux n’est pas conçu pour une opération continue. Des pauses régulières prolongeront
sa vie. Laisser refroidir l’appareil pendant au moins 15 minutes après deux heures d’utilisation.
Transporter l’appareil dans son emballage originel.
Garder cette notice pour toute référence ultérieure.
4. Caractéristiques
projecteur à laser rouge/vert/bleu
effets tunnel avec des cercles, éventails et lignes
pilotage DMX depuis 5 canaux
pilotages automatique et par le son
microprocesseur puissant et rapide
mouvement silencieux.
5. Description
Se référer aux illustrations en page 2 de cette notice.
1 indicateur d’alimentation 6 prise pour cordon d’alimentation/fusible 2 microphone incorporé 7 entrée DMX 3 réglage de sensibilité 8 sortie DMX 4 interrupteur marche/arrêt 9 interrupteurs DIP 5 clef de sécurité (selon modèle)
6. Installation
Choisir un emplacement approprié et monter l’appareil dans un angle à l’aide du support inclus. Insérer le cordon d’alimentation dans une prise de courant. Déconnecter après usage.
Montage de l’appareil
Un technicien qualifié doit installer l’appareil en respectant EN 60598-2-17 et toute autre norme
applicable.
La construction portante de l’appareil doit être capable de supporter 10 x le poids de l’appareil
pendant une heure, sans qu’une déformation de la construction en résulte.
Fixer votre VDP5001RGBLD5 à l’aide d’un câble de sécurité (sécurité supplémentaire).
Éviter de vous positionner en dessous de l’appareil pour l’enlever ou lors du montage ou du
nettoyage. Un technicien qualifié doit réviser l’appareil avant la mise en service. Organiser une révision minutieuse annuelle.
Installer l’appareil à un endroit où personne ne peut passer ou s’asseoir et où personne ne peut le
toucher.
L’installation de cet appareil exige une solide expérience pratique : le calcul de la charge max. de la
construction, les matériaux d’installation requis etc. De temps en temps, un technicien qualifié doit vérifier la construction portante et l’appareil même. Ne pas essayer d’installer cet appareil vous­même si vous n’avez pas les qualifications requises ; une installation incorrecte peut entraîner des blessures.
Pour un montage en suspension luminaire, utilisez un crochet de suspension approprié (pas livré) et
passez un boulon M10 à travers l'étrier (plié).
Déterminer l’angle d’inclinaison au moyen de l’étrier de montage et serrer les vis de montage.
Enlever tout matériau inflammable dans un rayon de 0,5 m autour de l’appareil.
Un électricien qualifié doit établir la connexion électrique.
Brancher l’appareil sur le réseau électrique par la fiche d’alimentation. Ne pas le brancher sur un bloc
de puissance.
Un expert doit approuver l’installation avant qu’elle puisse être prise en service.
V. 02 – 17/09/2012 15 ©Velleman nv
VDP5001RGBLD5 Connexion DMX512
Si nécessaire, connecter un câble à fiche XLR à la sortie XLR femelle à 3 broches de votre contrôleur
(non incl.) et l’autre fiche XLR mâle à 3 broches à l’entrée [7] du VDP5001RGBLD5. Il est possible de relier plusieurs VDP5001RGBLD5 à partir d’une connexion sérielle. Utiliser un câble de connexion blindé à 2 conducteurs avec des connecteurs d’entrée et de sortie XLR.
Longueur maximale de la connexion : 500 mètres. Nombre maximal d’unités sur une connexion
sérielle : 32.
Une résistance de terminaison DMX est à recommander si le câble DMX doit couvrir une grande
distance ou s’il est utilisé dans un environnement avec beaucoup de bruit électrique (p.ex. une discothèque). La résistance de terminaison prévient la corruption du signal de contrôle numérique par le bruit électrique. La résistance de terminaison DMX n’est rien d’autre qu’une fiche XLR avec une résistance de 120 de broche 2 vers broche 3. Cette fiche XLR est connectée à la sortie XLR [8] du dernier appareil de la série.
7. Emploi
Se référer aux illustrations en page 2 de cette notice.
7.1 En général
1. Éteindre le projecteur. Insérer le cordon d’alimentation à la prise d’alimentation [6] du projecteur.
Insérer la fiche d’alimentation dans une prise de courant.
2. Allumer le projecteur avec l’interrupteur marche/arrêt [4] et tourner la clef de sécurité [5]. L’indicateur d’alimentation [1] s’allume.
Le VDP5001RGBLD5 peut être utilisé en plusieurs modes de fonctionnement :
avec pilotage sonore
avec pilotage DMX512.
7.2 Mode de pilotage sonore
1. Placer tous les interrupteurs DIP [9] sur la position OFF pour activer le mode de pilotage.
2. Régler la sensibilité du microphone [2] avec le bouton de réglage [3].
7.3 Mode de pilotage DMX
Ce mode permet de piloter votre projecteur sans contrôleur DMX.
Tous les appareils pilotés par un signal DMX demandent une adresse de départ DMX pour assurer
que les appareils corrects réagissent sur les signaux de contrôle. Cette adresse de départ numérique indique le numéro de canal sur lequel l’appareil écoute le contrôleur DMX. Vous avez le choix entre une seule adresse de départ pour toute une série d’appareils ou une adresse de départ par appareil.
Dans le cas d’une seule adresse, tous les appareils « écouteront » les mêmes signaux, sur un seul
canal. Tous les appareils seront donc influencés lorsque vous changez les réglages d’un seul canal. Avec des adresses de départ individuelles, chaque appareil « écoutera » son propre canal. Par conséquent, un ajustement des réglages d’un canal n’influence que l'appareil sur ce canal.
Pour le VDP5001RGBLD5 à 5 canaux, l’adresse de départ du premier appareil est 1 (CH1~5), du
deuxième 6 (1 + 5) (CH6~10), du troisième 11 (6 + 5) (CH11~15), etc.
Sélectionner l’adresse de départ à l’aide des interrupteurs DIP 1 à 9 [4] (mode binaire).
Adresse Interrupteur DIP Interrupteur Valeur binaire
1 1
5
19
40
Pour sélectionner un effet lumineux
1. Réglez la valeur du canal 1 entre 102~152.
2. Sélectionnez un effet avec canal 2. L'appareil dispose de 20 effets lumineux. Quelques exemples:
2 2 3 4 4 8 5 16 6 32 7 64 8 128 9 256
V. 02 – 17/09/2012 16 ©Velleman nv
1
D
l
e
l
s
l
N
e
o
r
p
c
a
y
a
y
m
p
o
r
5
1
2
2
e
r
5
50-4
8
1
2
2
2
5
e
e
o
t
É
u
é
e
1
g
e
e
e
e
d
o
g
c
g
e
n
h
n
e
s
n
t
p
e
R
u
e
f
)
)
d
s
d
s
t
a
o
r
i
u
É
u
s
h
u
e
n
n
u
e
e
e
c
c
c
'
'
e
n
e
f
t
e
h
u
m
s
e
Valeur
0-11
12-23
MX
Effet laser
VDP5001
GBLD5
24-35
Etc.
Pour sé
1. Rég
2. Sél
Cana
CH1
Les effet
Cana
CH2
CH3
CH4
CH5
8.
Serr
Le b défo conn
Les
Les l’app
Un e utilis solv
Essu solv
Il n’
Com
ectionner un
lez la valeur du
ctionnez un pr
Valeu
51-
102-
153-
204-
avec canal 1
Valeu
0-2
0-2
42-
84­126­168­210­252-
0-2
ettoyage
r les écrous et îtier, les lentill
més, adaptés
exions etc.
arties mécaniq
âbles d'alimen
areil.
teindre
ntretien régulie
ations. Utiliser
nts.
er l’appareil r
nts.
a aucune pièc
ander des piè
rogramme
canal 1 entre
gramme avec
DMX Pro
0-
0 Mod 01 Mod
152 Mod
03
55 Pas
n mode de pil
DMX Pro
5
5
1 Blan
3 Rou
25 Vert
167 Bleu
09 Jaun 51 Ros 55 Cya 5 Affic
t entretie
les vis et vérifi
s, les support
u bricolés p.ex
ues mobiles ne
ation ne peuve
l’appareil et l
r prolongera la
n coton-tige e
gulièrement av
maintenable
ces de rechang
Mod cana
Rota stop
Rota stop
53~203.
les autres cana
rammes de p
contrôlé par l automatique effet laser (ef de pilotage (p
ux 2, 3, 4 ou 5
e sortie
tage (153-203
rammes de p
tion de l'axe X
(128) – le sen
tion de l'axe Y
(128) – le sen
e
e
age des sectio
r qu’ils ne roui
de montage e
. pas de trous
peuvent pas êt
t pas être end
e déconnecte
entret
durée de vie d
peu d’alcool.
ec un chiffon h
ar l’utilisateur
éventuelles c
x. Les options
ilotage
son
et peut être sé
rogrammes pe
.
sont:
ilotage
u sens invers
des aiguilles d
u sens inverse
des aiguilles d
ns (de court à l
llent pas. la constructio
dditionnels da
re usées ou bo
mmagés. Un t
du réseau él
en.
projecteur. N viter l’utilisatio
mide non pelu
auf le fusible. ez votre reven
sont:
lectionné avec
vent être séle
des aiguilles d 'une montre
des aiguilles d 'une montre
ong)
portante ne p s un support,
ger de manièr
chnicien quali
ctrique avan
ttoyer la lentill
n d’un chiffon
heux. Éviter l’
deur.
anal 2)
tionnés avec le
une montre –
une montre –
uvent pas être e pas déplacer
irrégulière.
ié doit entreten
tout
optique après
umide et de
sage d’alcool
les
ir
20
t de
V. 02 –
7/09/2012
17
©Velle
an nv
1
c
e
b
i
i
n
S
e
d
r
n
t
e
o
u
t
l
T
e
s
a
e
I
u
a
o
d
I
s
r
s
é
o
e
e
d
o
h
n
é
t
ó
a
c
a
e
p
n
n
m
v
p
m
n
q
L
:
5
4
C
d
e
l
l
t
r
o
t
N
e
e
o
p
c
e
0
n
u
a
d
R
u
c
u
d
W
m
r
a
o
f
o
L
e
e
e
v
r
e
a
s
v
a
S
e
p
e
ê
t
e
o
R
e
r
m
p
e
n
r
n
e
s
t
d
o
s
o
e
e
m
e
e
a
o
r
Rempla
Remplac
1.
2. Ret
3. Ret
4. Réi
9.
type d classe couleu
puissa alimen systèm dimens poids
N’empl mesure (directs Pour pl notre si Toutes l préalab
© DROI SA Vell réservé
notice p préalabl
ement du fu
z un fusible sa
ranchez l’appa rez le porte-fu rez le fusible d
sérez le porte-
pécificati
laser
e rayon laser
/puissance las
ce totale ation
de refroidisse
ions
yer cet appar
conforme au ou indirects)
s d’informati
e web www.
es informatio
e.
S D’AUTEUR
man est l’aya
. Toute reprod
r quelque proc
écrit de l’ayan
ible
uté par un exe
eil du réseau a ible de son em
fectueux et re
fusible dans so
ns techni
DPSS 3B
rouge
vert: bleu: 500 m 230 V
ment refroi
195 x
2.3 kg
il qu’avec de roit applicab
pouvant résu
n concernan qpower.eu.
s présentées
nt droit des d
uction, traducti
dé ou sur tout droit.
VDP5001
plaire identiq ant de rempla lacement à l’ai
placez-le par
emplacement
ues
(Diode Pumpe
650 nm / 150
32 nm / 50 m
55 nm / 300
W
A ~ 50 Hz
issement à air 190 x 110 mm
s accessoires
e être tenue ter de l’utilis cet article et
dans cette n
oits d’auteur
n, copie ou di
support électr
GBLD5
e.
er le fusible.
de d’un tourne
n fusible du m
et reconnectez
Solid State L
mW
W
(sans support)
d’origine. La
esponsable d
tion de cet a
la dernière v
tice peuvent
pour cette no
fusion, intégral nique que se s
is à lame plate
ême type.
l’alimentation.
ser)
A Velleman
s dommages pareil. rsion de cett
tre modifiée
ice. Tous dro
ou partielle, it est interdite
.
e peut, dans l ou lésions
notice, visit
sans notifica
its mondiaux
u contenu de c sans l’accord
a
r
tion
tte
1.
A los ci Import
¡Gracias de usarl distribui
2.
V. 02 –
ntroducci
dadanos de l
ntes informa
Este símbolo dañar el med No tire este empresa esp reciclaje local
Si tiene dud
por haber com
. Si el aparato or.
nstruccio
7/09/2012
Cuidado cable co
MA
n
Unión Europ
iones sobre
en este aparat
io ambiente.
parato (ni las
cializada en re
. Respete las l
as, contacte c
rado el VDP5
ha sufrido algú
es de seg
durante la inst
ectado a la re
UAL DE
a
l medio ambi
o el embalaje
ilas, si las hubi
iclaje. Devuel
yes locales en
on las autorid
01RGBLD5! L
daño en el tr
ridad
lación: puede eléctrica.
18
USUA
nte concerni
indica que, si ti
ra) en la basu
a este aparato
elación con el
ades locales
a atentament
nsporte no lo i
ufrir una pelig
IO
nte a este pr
ra las muestra
a doméstica; d
a su distribuid
edio ambient
ara residuos.
las instruccion
stale y póngas
osa descarga e
ducto
inservibles, po
ebe ir a una r o a la unidad
.
s del manual en contacto c
léctrica al toca
©Velle
drían
de
ntes
n su
un
an nv
1
r
e
a
o
c
N
a
r
a
c
a
i
n
o
d
e
n
a
d
i
u
c
r
n
e
n
s
c
u
a
e
u
o
t
v
i
y
n
e
p
e
p
u
m
m
a
t
o
o
f
t
R
a
c
N
d
u
v
e
e
t
m
P
o
q
n
b
o
a
,
®
a
r
a
ó
u
s
e
r
a
a
n
7
b
e
b
e
u
c
í
e
a
n
c
C
e
.
o
t
s
u
j
e
r
m
a
y
s
e
a
e
a
Este a tie
Aseg
No a supe
Fije
Inst expl
Resp
Nun
3.
Véase la
Descone antes de propio c
Utilice el ningún t
Manteng
¡Ojo! La
Utilice u No mire directam animal p explosiv
El usuari distribui
aparato perten
ra. La conexió
úrese de que l
plaste el cable
rficie afilada. S
l aparato con
le el aparato a
sivo. ete una distan a bloquee los o
ormas ge
Garantía de s
No expo Asegúre mín. 2,5
te siempre el
limpiarlo. Tire
ble.
aparato sólo
po de salpicad
a el aparato lej
caja del apara
proyector acti directamente n ente o con la a ara evitar lesio
.
o no habrá de
or si necesita
ce a la clase d
eléctrica debe
tensión de red
e alimentación es necesario,
n cable de seg
una distancia
ia de mín. 0,5
ificios de ventil
erales
rvicio y calid
ga este equipo
e de que los or
m entre el apa
VDP5001
parato si no v
siempre del en
n interiores.
ra o goteo.
s del alcance
o se calienta d
ado cuidadosa
indirectament
uda de un obj es en los ojos
fectuar el man iezas de reca
protección I.
llevarse a cab
no sea mayor y protéjalo co
ida a su distri
ridad adecuad
ínima de 0,5m
entre la salid
ción. No cubra
ad Velleman
a polvo. No ex ificios de ventil rato y cualquie
GBLD5
a usarlo duran hufe para desc
o exponga est
e personas no
rante su opera
mente.
(reflexión) al to reflectante
o la piel. Nunc
enimiento de
bio.
or lo tanto, es
por un técnico
ue la tensión i
tra posibles da uidor reemplaz
(p.ej. VDLSC
de cualquier o
de luz y el ár
ni entero ni en
al final de est
ponga este equ
ción no estén
otro objeto.
te un largo per onectar el cabl
equipo a lluvi
capacitadas y
ción.
ayo láser. Nun los ojos de un
apunte el rayo
inguna pieza.
esencial que el
cualificado.
ndicada en las
ños causados p ar el cable de a
N o VDLSC8N)
jeto o product
a iluminada.
parte, el apara
e manual del u
ipo a temperat
loqueados. De
odo de tiempo
de red, nunca
, humedad ni
iños.
a apunte el ra a persona o un láser a un gas
ontacte con su
aparato esté p
specificacione or algún tipo d
limentación.
inflamable o
o.
uario.
ras extremas. e una distanci
o
del
o
uesto
.
de
No agite
Fami apar
Por caus
liarícese con el
to. La mayoría
azones de seg
dos por modifi
7/09/2012
V. 02 –
el aparato. Evi
funcionamient
de los daños s
ridad, las modi
caciones no au
e usar excesiv
del aparato. S
n causados po
icaciones no a
orizadas, no e
19
fuerza durant
lo personas c
r un uso inade
torizadas del a
tán cubiertos p
el manejo y la
alificadas pued uado.
parato están p or la garantía.
instalación.
n manejar est
ohibidas. Los d
©Velle
ños
an nv
VDP5001RGBLD5
Utilice sólo el VDP5001RGBLD5 para aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej.
cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, etc. Un uso desautorizado puede causar daños y anula la garantía completamente.
Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su
garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.
El desgaste mecánico no está cubierto por la garantía.
La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por personal especializado.
No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura. Espere hasta que el
aparato llegue a la temperatura ambiente.
Este aparato ha sido diseñado para uso profesional en una discoteca, un teatro, etc. y es apto para
un uso sólo en interiores (<35°C, <75%RH). Conéctelo a una fuente de corriente CA de 230 VCA / 50 Hz.
No ha sido diseñado para un uso ininterrumpido. Introduzca frecuentemente una pausa para
prolongar la vida del aparato. Deje que el aparato se enfríe durante mín. 15 minutos después de dos horas de funcionamiento.
Transporte el aparato en su embalaje original.
Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo.
4. Características
proyector láser rojo/verde/azul
efectos túnel con círculos, abanicos y líneas
control DMX por 5 canales
modo automático y controlado por la música
microprocesador potente y rápido
movimiento silencioso.
5. Descripción
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
1 indicador de alimentación 6 entrada para cable de alimentación/fusible 2 micrófono incorporado 7 entrada DMX 3 ajuste de la sensibilidad 8 salida DMX 4 interruptor ON/OFF 9 interruptores DIP 5 llave de seguridad (según modelo)
6. Instalación
Seleccione un lugar adecuado y monte el aparato con el soporte incluido en un ángulo. Introduzca el cable de alimentación en una toma. Desconecte después del uso.
Montaje del aparato
Respete la directiva EN 60598-2-17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato. La instalación
debe ser realizada por un técnico especializado.
El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una
hora, sin que se produzca una deformación de dicho soporte.
Fije siempre el VDP5001RGBLD5 con un cable de seguridad (seguridad adicional).
Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado debe
revisar el aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año.
Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente.
La instalación de este aparato exige una sólida experiencia práctica: debe poder calcular la carga
máx. del soporte, debe conocer los materiales necesarios para la instalación, etc. De vez en cuando, una verificación de la estructura y del aparato mismo debe ser llevada a cabo por un técnico especializado. No intente instalar este aparato si no tiene las cualificaciones requeridas; una instalación incorrecta puede causar lesiones.
Para el montaje en un truss, utilice la abrazadera adecuada (no incl.) y pase un tornillo M10 por el
centro del soporte (plegado).
Ajuste el ángulo de inclinación a su gusto mediante un soporte de montaje y fije los tornillos del
soporte.
V. 02 – 17/09/2012 20 ©Velleman nv
VDP5001RGBLD5
Quite todo material inflamable en un radio de 0.5 m alrededor del aparato.
La conexión eléctrica debe llevarla a cabo un electricista cualificado.
Conecte el aparato a la red eléctrica con la conexión de alimentación. Normalmente, no se conectan
efectos luminosos a dimmer packs (reguladores).
Un experto debe probar la instalación antes de la puesta en marcha.
Conexión DMX512
Si fuera necesario, conecte un cable con conector XLR (no incl.) a la salida XLR hembra de 3 polos
del controlador y el otro conector XLR macho de 3 polos a la entrada [7] de la VDP5001RGBLD5. Es posible conectar varios VDP5001RGBLD5 en serie. Use un cable blindado de doble hilo conductor con conectores XLR de entrada y de salida VDP5001RGBLD5.
Longitud máx. de la conexión: 500 metros. Número máx. de unidades en una conexión en serie: 32.
Se recomienda una terminación si el cable DMX debe cubrir una gran distancia o si se usa en un
medio ambiente con mucho ruido eléctrico (ej. una discoteca). La terminación impide que el ruido eléctrico corrompa la señal de control numérico. La terminación DMX no es más que un conector XLR con una resistencia de 120 de polo 2 a polo 3. Este conector XLR está conectado a la salida XLR [8] del último aparato de la serie.
7. Uso
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
7.1 General
1. Desactive el aparato. Introduzca el cable de alimentación a la entrada de alimentación [6] del
aparato. Conecte el aparato a la red eléctrica.
2. Active el aparato con el interruptor ON/OFF [4] y gire la llave de seguridad [5]. El indicador de alimentación [1] se ilumina.
Hay varios modos de funcionamiento:
modo controlado por la música
modo controlado por DMX512.
7.2 Control por la música
1. Ponga todos los interruptores DIP [9] en la posición OFF para activar el modo de control.
2. Ajuste la sensibilidad del micrófono [2] con el botón de ajuste [3].
7.3 Modo de control DMX
Este modo permite controlar su foco sin controlador DMX.
Si se usa una señal DMX, cada aparato tiene su propia dirección inicial DMX para asegurar que los
aparatos reaccionen a las señales de control correctas. Esta dirección inicial digital es el primer canal en el cual el aparato reaccionará a las señales DMX del controlador DMX. Es posible elegir entre una sola dirección inicial para toda una serie de aparatos o una dirección inicial por aparato.
Con una sola dirección inicial para una serie de aparatos, todos los aparatos reaccionarán
sincronizadamente a la misma señal. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal afecta a los ajustes de todos los canales. Con varias direcciones iniciales, cada aparato reaccionará independientemente. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal sólo afecta al canal en cuestión.
En el caso del VDP5001RGBLD5 de 5 canales, la dirección inicial del primer aparato es 1 (CH1~5),
del segundo aparato 6 (1 + 5) (CH6~10), del tercer aparato 11 (6 + 5) (CH11~15), etc.
1. Seleccione la dirección inicial con los interruptores DIP [9] de 1 a 9 (modo binario):
Dirección Interruptores DIP Interruptor Valor binario
1 1
5
19
40
V. 02 – 17/09/2012 21 ©Velleman nv
2 2 3 4 4 8 5 16 6 32 7 64 8 128 9 256
1
o
e
M
o
e
t
l
L
e
m
m
p
a
m
0
v
v
e
t
a
e
5
50-4
8
1
2
2
2
5
r
a
n
n
d
e
r
u
E
r
t
e
d
o
c
g
c
8
c
8
c
a
a
i
y
t
a
e
n
R
p
a
e
n
q
e
u
m
d
e
A
e
r
t
t
a
a
g
e
c
r
o
j
n
a
b
n
e
p
m
ó
r
a
i
Selecci
1. Pon
2. Sel
Valor D
0-11
12-23
nar un efecto
ga canal 1 entr
ccione un efec
X
de luz
102~152.
o con canal 2.
Efecto láse
VDP5001
l aparato inclu
GBLD5
ye 20 efectos.
lgunos ejempl
s:
24-35
Etc.
Selecci
1. Pon
2. Sel
Canal
CH1
Los efec
Cana
CH2
CH3
CH4
CH5
8.
Apri
No no
Las
No d
Un de 2 disol
Limp disol
nar un progr
ga canal 1 entr
ccione un prog
Valor DMX
0-50
51-101 102-152 153-203 204-255
os con canal 1
Valor
ma
153~203.
rama con los o
Programas d
modo controla modo automát modo efecto lá modo de contr sin salida
en el modo de
DMX Pro
0-2
5
0-2
5
1 Blan
42-
3 Rojo
84-
25 Verd
126-
167 Azul
168-
09 Ama
210-
51 Ros
252-
55 Cian
0-2
5 Visu
impieza y
te bien las tue odifique la caj
odifique las co
artes móviles
ñe los cables
Desactiv
mantenim
cas y los tornill , los soportes
exiones, etc. o pueden mos e alimentación
el aparato y
antenimiento
usos. Utilice
egular prolong
n bastoncillo d
entes.
ie el aparato re
gularmente co
entes.
ros canales. O
ico
ser (es posible
ión en el eje X
rota (12
)-en el sentido
ión en el eje Y
rota (12
)-en el sentido
e
rillo
ento
os y verifique
las ópticas p.
rar ningún rast
. Contacte con
desconéctelo
rá la duración
un paño húm
Control
o por la músic
l (es posible s
ontrol (153-20
ramas de Co
o
lización de sec
manteni
algodón y un
ciones:
seleccionar el
leccionar los p
3) son:
trol
en sentido con de las agujas d
en sentido con de las agujas d
ción (de corta
ue no hay señ j. no taladre a
ro de desgaste
n técnico esp
de la red elé
iento.
e vida del apa
poco de alcohol
do sin pelusas.
fecto con canal
ogramas con e
rario a las agu
el reloj
rario a las aguj
el reloj
larga)
les de oxidació ujeros adicion
y deben estar cializado para i
trica antes d
ato. Limpie la l
. No utilice un
Evite el uso de
2) l canal 2, 3, 4
as del reloj-sto
as del reloj-sto
.
les en un sopo
ien equilibrada
stalar el apar
cada
ente óptica des
año húmedo n
alcohol y de
5).
p
p
te o
s.
to.
pués
V. 02 –
7/09/2012
22
©Velle
an nv
1
a
a
c
E
e
o
t
a
e
á
,
C
o
e
E
E
e
w
b
w
S
t
r
t
n
p
i
t
ó
s
n
a
l
O
r
r
o
c
v
B
e
e
n
e
t
s
e
n
m
e
d
n
n
á
~
n
0
c
u
r
w
c
o
t
e
E
n
e
u
n
a
e
a
e
p
I
e
R
d
r
a
r
o
n
n
)
e
n
o
a
e
r
u
m
a
e
o
l
o
5
z
n
o
c
e
r
s
U
z
m
e
o
n
e
ä
o
h
r
p
r
E
E
y
n
ö
a
m
d
s
i
d
El us
Cont
Reempl
Reempla
1. Des
2. Des
3. Saq
4. Vue
9.
tipo del clase d color/p
potenci alimen sistem dimens peso
Utilice daños n
Para m usuario
Se pued
© DERE Vellema derech
guardar
uario no habrá
cte con su dis
zar el fusible
e un fusible fu conecte el apa atornille el por ue el fusible fu lva a poner el
specificac
láser
l láser
tencia láser
a total ación
de enfriamien
iones
ste aparato s
i lesiones cau
s informació
visite nuestr
en modificar
HOS DE AUT n NV dispone s mundiales r
ste manual de
de efectuar el
ribuidor si nec
ndido por otro
ato de la red a afusibles con u
dido y reempl
ortafusibles en
ones
DPSSL (D 3B rojo: 650 verde: 53 azul: 455 500 mW 230 VAC
o enfriamie
195 x 19
2.3 kg
lo con los ac
ados por un
sobre este p
página ww
as especifica
R
de los derech
eservados. Es
l usuario o part
VDP5001
antenimiento
sita piezas de
el mismo tipo. tes de reempl
destornillado
celo.
su lugar.
iode Pumped S
nm / 150 mW
2 nm / 50 mW
nm / 300 mW
50 Hz
to por aire
x 110 mm (si
esorios origi
so (indebido
oducto y la v .hqpower.eu.
iones y el co
s de autor p
á estrictament
s de ello sin p
GBLD5
e ninguna pie
ecambio.
zar el fusible.
con punta pla
lid State Laser
soporte de m
ales. Vellema de este apar
rsión más re
tenido de est
ra este manu
prohibido rep
evio permiso e
a salvo el fusib
a.
)
ntaje)
n NV no será ato.
iente de este
manual sin
al del usuario
oducir, traduci
crito del derec
le.
esponsable
manual del
revio aviso.
. Todos los
, copiar, editar
ho habiente.
e
y
1.
An alle Wichtig
Falls Z
Wir beda Inbetrie sein, ver
2.
V. 02 –
inführung
inwohner de Umweltinfo
eifel bestehe
nken uns für d
nahme sorgfäl
icherheits
7/09/2012
Dieses Symb
Produktes na
Einheit (oder
verwendeten
werden. Dies
retourniert w
enden Sie da
Seien Si Spannu führen.
BEDI
Europäische
mationen üb
l auf dem Prod h seinem Lebe
erwendeten B
atterien müss Einheit muss rden. Respekti
, wenden Sie
n Kauf des VD
ig durch. Über
Gerät nicht un
hinweise
während der
g stehenden L
NUNGS
Union
r dieses Prod
kt oder der Ve szyklus der U tterien) nicht
n von einer sp
n den Händler
ren Sie die ört
sich für Ents P5001RGBLD
rüfen Sie, ob T d wenden Sie s
nstallation des itungen könnte
ANLEIT
kt
rpackung zeigt
welt Schaden
ls unsortiertes
zialisierten Fir
der ein örtlich
ichen Umweltv
rgungsrichtli
! Lesen Sie di ransportschäde ich an Ihren H
Gerätes sehr v zu lebensgefä
23
NG
an, dass die En
ufügen kann.
Hausmüll; die
a zwecks Rec s Recycling-U rschriften.
ien an Ihre
se Bedienungs n vorliegen. So
ndler.
rsichtig: das B rlichen elektris
tsorgung diese
ntsorgen Sie d inheit oder
cling entsorgt
ternehmen
rtliche Behör
nleitung vor
llte dies der Fal
erühren von un chen Schlägen
©Velle
e
e.
l
ter
an nv
1
A
d
e
h
e
h
o
u
g
A
e
m
e
t
n
n
n
g
e
t
e
b
k
d
ä
e
c
e
d
e
ä
n
ä
m
d
v
n
n
e
e
n
r
d
e
b
n
ä
n
n
v
d
h
z
n
t
s
e
m
f
n
n
i
L
e
e
v
ä
R
u
e
G
w
n
r
f
h
e
s
o
r
c
t
a
ü
e
e
n
s
n
d
ü
t
B
r
s
n
a
r
r
t
L
n
u
G
e
m
o
o
n
e
a
m
t
s
t
N
n
w
e
m
t
e
m
e
e
m
n
e
o
t
n
N
o
r
d
n
n
Der geer
Verg besc
Acht werd
Mac
Sorg expl
Beac bele
Beac völli
3.
Siehe V
Neh hab Meis
Eige eige
Trennen dazu de
Verwend Feuchte.
Halten S
Achtun
auf.
Seien Si
indirek
über ein Hautver
Es gibt Fachhän
ufbau des Ger et sein. Der el
wissern Sie si rieben in dies
n Sie darauf,
en kann. Bei B
en Sie das Ger
en Sie für eine
siven Gegenst
hten Sie eine
chteten Fläche
hten Sie, dass
.
llgemeine
lleman® Ser
Schütze Beachte minimal
Vermeid Bedienu
en Sie das Ge
n. Lassen Sie d
ist die Beschä
mächtige Verä mächtige Änd
Sie das Gerät
Netzstecker a
en Sie das Ger
ie Kinder und U
: Berühren Sie
vorsichtig we
(Reflexion) i
reflektierende
rennungen zu
eine zu warten
ler.
tes entspricht ktrische Ansc
h, dass die an r Bedienungsa
ass die Netzlei
schädigungen
t mit einem g
Abstand von nden oder Sto
inimale Entfer
.
ie Lüftungsschli
Richtlinie
ice- und Qual
Sie das Gerät Sie, dass die Entfernung vo
n Sie Erschütt
g des Gerätes.
ät erst in Betri
as Gerät nicht
igung des Ger
nderungen sind
rungen erlischt
VDP5001
ei Nichtbenutz
der Grifffläch t nur im Inne
nbefugte vom
das Gehäuse
n der Laser ei
den Laserst
Oberfläche au
ermeiden. Ric
en Teile. Best
der Schutzklas
luss darf nur v uschließende N
leitung.
ung nicht gequ
oll eine Fachk
eigneten Siche
in. 0,5 m zwis
fen.
ung von 0,5 m
tze nie blockier
tätsgarantie
vor Staub. Sch
üftungsschlitze
n 2.5cm zwisch
rungen. Verm
b, nachdem Si
on Personen b
tes das Ergeb
aus Sicherheit
der Garantiea
GBLD5
ng und vor je
an und ziehen
nbereich. Sch
erät fern.
ährend des Be
geschaltet ist. ahl. Richten Si
Menschen ode
ten Sie den La
llen Sie eventu
e I. Gemäß de
n einer Fachkr
etzspannung ni
etscht oder du aft das Kabel e
rheitskabel fest
hen dem Gerä
zwischen der
sind. Bedecke
m Ende dieser
tzen Sie das G nicht blockiert en dem Gerät
iden Sie rohe
e sich mit sein
dienen, die sic
is von unfach
gründen verb
spruch.
er Reinigung v Sie nie an der
tzen Sie das G
riebs nicht, de
licken Sie ni
e den Laserstr
Tiere, um Aug
erstrahl NIE a
elle Ersatzteile
Vorschriften
ft durchgeführ
cht höher ist al
ch scharfe Kan
setzen.
(z.B. VDLSC7
und entflamm
ichtausbeute u
Sie das Gerät
Bedienungsanl
erät vor extre
werden. Beach nd jedem and
ewalt während
n Funktionen v
h nicht mit de
ännischer Bedi
ten. Bei Schäd
m Netz. Fasse
Netzleitung.
erät vor Regen
n das Gehäus
mals direkt
hl NIE direkt o enschäden ode uf Explosivstoff
bei Ihrem
uss das Gerät
werden.
die Netzspan
en beschädigt
oder VDLSC8
baren und
d irgendeiner
eder partiell n
itung.
en Temperatu en Sie eine
ren Gegenstan
der Installatio
ertraut gemach
Gerät ausken
nung.
n verursacht d
Sie
und
heizt
der
der r e.
ung
).
ch
en.
.
und
t
en.
urch
V. 02 –
7/09/2012
24
©Velle
an nv
VDP5001RGBLD5
Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung sonst
kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. Jede andere Verwendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag, usw. verbunden.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Mechanischer Schaden werden nicht durch die Garantie gedeckt.
Lassen Sie dieses Gerät von einem Fachmann installieren und warten.
Das Gerät bei Temperaturschwankungen nicht sofort einschalten. Schützen Sie das Gerät vor
Beschädigung, indem Sie es ausgeschaltet lassen bis es akklimatisiert ist (Zimmertemperatur erreicht hat).
Dieses Gerät wurde für den professionellen Einsatz auf Bühnen, in Discotheken, Theatern, usw.
entworfen und eignet sich nur für die Anwendung im Innenbereich (<35°C, <75%RH). Verwenden Sie das Gerät mit einer Wechselspannung von 230 VAC / 50 Hz.
Das Gerät eignet sich nicht für permanenten Betrieb: eine regelmäßige Pause verlängert die
Lebensdauer. Lassen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch von 2 Stunden mindestens 15 Minuten abkühlen.
Verwenden Sie die Originalverpackung, wenn das Gerät transportiert werden soll.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf.
4. Eigenschaften
Laserprojektor mit rot-grün-blauem Laser
Tunneleffekte mit Kreisen, Fächern und Linien
DMX-Steuerung über 5 Kanäle
automatischer und musikgesteuerter Modus
leistungsstarker und schneller Mikroprozessor
rauscharme Bewegung
5. Umschreibung
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.
1 Stromversorgungs-LED 6 Anschluss für Stromkabel/Sicherung 2 Eingebautes Mikrofon 7 DMX-Eingang 3 Empfindlichkeitsregelung 8 DMX-Ausgang 4 ON/OFF-Schalter 9 DIP-Schalter 5 Sicherheitsschlüssel (vom Modell abhängig)
6. Installation
Wählen Sie einen geeigneten Montageort. Montieren Sie das Gerät mit der Halterung in den geeigneten Winkel. Verbinden Sie das Stromkabel mit dem Netz. Trennen Sie das Gerät nach Gebrauch vom Netz.
Das Gerät montieren
Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann und gemäß den EN 60598-2-17 und allen anderen
zutreffenden Normen installieren.
Die Konstruktion muss während einer Stunde eine Punktlast von maximal 10 x dem Gewicht des
Gerätes tragen können, ohne dass Verformung verursacht wird.
Das Gerät muss immer mit einer zweiten Befestigung z.B. mit einem Sicherheitskabel gesichert
werden.
Stehen Sie während der Montage, Entfernung oder Wartung nie direkt unter dem Gerät. Lassen Sie
das Gerät jährlich und vor der Inbetriebnahme von einem Fachmann prüfen.
Montieren Sie das Gerät an einem Ort, wo niemand es berühren kann und wo wenige Leute
vorübergehen.
Eine gründliche praktische Erfahrung ist für die Installation des Gerätes notwendig: Sie müssen die
max. Belastung der Tragkonstruktion berechnen können, wissen welches Konstruktionsmaterial Sie verwenden dürfen. Außerdem müssen Sie das verwendete Material und das Gerät regelmäßig nachsehen lassen. Montieren Sie das Gerät nie selber wenn Sie damit keine Erfahrung haben. Eine schlechte Montage kann Verletzungen verursachen.
V. 02 – 17/09/2012 25 ©Velleman nv
VDP5001RGBLD5
Für Truss-Montage, verwenden Sie die geeignete Klemme (nicht mitgeliefert) und stecken Sie einen
M10-Bolzen durch die Mitte der (gefalteten) Halterung.
Regeln Sie den Neigungswinkel über den Montagebügel und drehen Sie die Schrauben fest an.
Entfernen Sie alle entflammbaren Materialen in einem Abstand von 0.5m.
Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Elektriker anschließen.
Schließen Sie das Gerät an das Hauptnetz und nicht an einen Dimmer an.
Die Installation muss vor Inbetriebnahme von einem Experten genehmigt werden.
DMX512-Anschluss
Wenn nötig, so verbinden Sie ein XLR-Kabel mit dem 3-Pin XLR-Ausgang der Steuerung (nicht
mitgeliefert) und die andere Seite mit dem 3-Pin XLR-Eingang [7] des VDP5001RGBLD5. Sie können verschiedene VDP5001RGBLD5 in Serie schalten. Verwenden Sie ein zweipoliges abgeschirmtes Kabel mit XLR Ein- und Ausgangsanschlüssen.
Die max. empfohlene Kabellänge ist 500 Meter, die Höchstzahl von Geräten, verbunden mit
demselben Anschluss ist 32.
Ein DMX-Abschlusswiderstand ist empfehlenswert für Installationen, bei denen das DMX-Kabel lang
ist oder in einer Umgebung mit vielem elektrischem Rauschen (z.B. Discos). Der Abschlusswiderstand verhindert Störung des digitalen Steuersignals durch elektrisches Rauschen. Der DMX­Abschlusswiderstand ist nur eine XLR-Buchse mit einem 120Ω Widerstand zwischen 2 und 3, die den XLR-Ausgang [8] des letzten Geräts in der Kette angeschlossen wird.
7. Anwendung
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.
7.1 General
1. Schalten Sie das Gerät aus. Stecken Sie das Netzkabel in den Eingang [6] des Gerätes. Stecken Sie
nun den Stecker in die Steckdose.
2. Schalten Sie das Gerät mit dem EIN/AUS-Schalter [4] und den Sicherheitsschlüssel [5] ein. Die Stromversorgungs-LED [1] leuchtet.
Nachfolgende Betriebsmodi können ausgewählt werden:
musikgesteuerter Modus
DMX512-gesteuerter Modus
7.2 Musiksteuerung
1. Stellen Sie alle DIP-Schalter [9] auf OFF, um die Musiksteuerung einzuschalten.
2. Regeln Sie die Empfindlichkeit des Mikrofons [2] mit dem Einstellknopf [3].
7.3 DMX-Steuerung
Steuerung vom Gerät über einen universellen DMX-Controller.
Alle DMX-gesteuerten Geräte brauchen eine digitale Startadresse, sodass das richtige Gerät auf die
Signale reagieren kann. Diese digitale Startadresse ist die Kanalnummer, von der das Gerät die Befehle der DMX-Steuerung empfängt und ausführt. Sie können dieselbe Startadresse für eine ganze Gruppe von Geräten verwenden oder eine separate Startadresse für jedes Gerät eingeben.
Wenn alle Geräte dieselbe Startadresse haben, werden sie auf einem spezifischen Kanal das
Steuersignal empfangen. Mit anderen Worten, wenn Sie die Einstellungen von einem Kanal ändern, werden alle Geräte zur gleichen Zeit beeinflusst. Wenn Sie verschiedene Adressen einstellen, wird jedes Gerät auf einem anderen Kanal Signale empfangen. Wenn Sie die Einstellungen ändern, wird nur das besagte Gerät beeinflusst.
Im Falle des 5-Kanal VDP5001RGBLD5, werden Sie die Startadresse des ersten Gerätes auf 1
(CH1~5), der zweiten Einheit auf 6 (1 + 5) (CH6~10), der dritten Einheit auf 11 (6 + 5) (CH10~15) usw. einstellen müssen.
V. 02 – 17/09/2012 26 ©Velleman nv
VDP5001RGBLD5
1. Stellen Sie die Startadresse mit den DIP-Schaltern [9] 1 bis 9 ein (binär):
Addresse DIP-Schalter Schalter binärer Wert
1 1
5
2 2 3 4 4 8
19
5 16 6 32 7 64
40
8 128 9 256
Einen Lichteffekt auswählen
1. Stellen Sie Kanal 1 zwischen 102~152 ein.
2. Wählen Sie einen Effekt mit Kanal 2. Das Gerät verfügt über 20 Effekte. Einige Beispiele:
DMX-Wert Laser-Effekt
0-11
12-23
24-35
Etc.
Ein Programm auswählen
1. Stellen Sie Kanal 1 zwischen 153~203 ein.
2. Wählen Sie ein Programm mit den anderen Kanälen. Möglichkeiten:
Kanal DMX-Wert Steuerprogramme
0-50 musikgesteuerter Modus
51-101 automatischer Modus
CH1
Die Effekte mit Kanal 1 im Steuermodus (153-203) sind:
102-152 Lasereffekt-Modus (der Effekt kann mit Kanal 2 ausgewählt werden)
153-203
Steuermodus (die Programme können mit den Kanälen 2, 3, 4 oder 5 ausgewählt werden).
204-255 ohne Ausgang
Kanal DMX-Wert Steuerprogramme
CH2 0-255
CH3 0-255
Drehung X-Achse gegen den Uhrzeigersinn – Stopp (128) – im Uhrzeigersinn
Drehung Y-Achse i gegen den Uhrzeigersinn – Stopp (128) – im Uhrzeigersinn
0-41 Weiß
42-83 Rot
84-125 Grün
CH4
126-167 Blau 168-209 Gelb 210-251 Rosa 252-255 Cyan
CH5 0-255 Teilanzeige (von kurz bis lang)
V. 02 – 17/09/2012 27 ©Velleman nv
1
R
v
G
t
A
m
s
c
w
e
e
h
n
k
f
n
z
T
y
a
L
t
s
s
t
d
h
u
d
a
n
s
u
c
r
t
w
a
n
S
e
R
L
b
u
e
r
e
c
c
t
s
o
n
,
e
d
n
e
a
e
d
e
e
u
e
e
n
w
d
m
5
t
n
h
n
c
R
e
V
d
n
a
n
r
s
e
i
S
d
e
t
Z
c
d
o
B
n
e
d
e
e
e
i
h
w
d
.
r
c
)
e
l
s
R
r
e
g
b
e
s
e
e
w
s
e
m
e
e
o
d
e
c
8.
Alle
Das nich die
Die
Sorg Fach
Eine jede biss
Ver oder
Auß
Best
Die Sic
Ersetzen
1. Tre
2. Loc
3. Ent
4. Bri
Net
9.
Lasert Laserkl Farbe/
Gesam Stromv Kühlsy Abmes Gewich
Verwen Haftung Für me Bedien Alle Än
© URHE Vellema vorbeh
Bedienu oder zu
einigung
erwendeten S
ehäuse, die Li
angepasst we
nschlüsse nich
echanisch be
en Sie dafür, d
kraft installiere
Schalten
regelmäßige W
mal nachdem
hen Alkohol. V
enden Sie zur
irgendwelche
r Sicherung gi
llen Sie event
erung ersetz
Sie eine Siche
nen Sie das G
ern Sie den Si ernen Sie die d gen Sie den Si
.
echnische
p
sse
eistung Laser
leistung
ersorgung
tem ungen
en Sie diese
für Schaden
r Informatio
ngsanleitung
erungen ohn
BERRECHT n NV besitzt
lten. Ohne vor
gsanleitung ga peichern.
nd Wartu
hrauben müss
nsen, die Mont
den, z.B. bohr
, usw. egenden Teile
ss die Netzkab
.
Sie das Gerät
artung verläng
ie es 20 Mal v
rwenden Sie a
einigung ein f
ösungsmittel.
t es keine zu w elle Ersatzunte
n
ung durch eine
rät vom Netz herungshalter
efekte Sicheru
herungshalter
Daten
DPSSL (Dio 3B rot: 650 nm grün: 532 n blau: 455 n 500 mW 230 VAC ~ luftgekühlt 195 x 190 x
2.3 kg
Gerät nur mi
der Verletzu en zu diesem siehe www.
vorherige A
as Urheberre
herige schriftlic
nz oder in Teile
VDP5001
g
n fest angespa gebügel und d
n Sie keine zus
ürfen keinen
el nicht beschä
aus und tren
Reinigung v
rt die Lebensd rwendet habe
f keinen Fall ei
uchtes, fusself
artenden Teile.
rteile bei Ihrem
Sicherung des
he Sie die Sich
mit einem Schl
g und setzen
ieder in das G
e Pumped Soli
/ 150 mW
m / 50 mW
/ 300 mW
0 Hz
110 mm (ohn
originellen gen bei (fals
Produkt und
qpower.eu.
kündigung v
ht für diese
he Genehmigu n zu reproduzi
GBLD5
nnt werden un
r Montageort (
ätzlichen Löch
erschleiß aufw
igt werden. La
en Sie es vor
om Netz.
uer des Gerät
. Verwenden S
n feuchtes Tuc
eies Tuch. Ver
Fachhändler.
elben Typs un
rung ersetzen
tz-Schraubend ie eine neue Si ehäuse ein und
State Laser)
Montagebügel
ubehörteilen.
her) Anwend
ie neueste V
rbehalten.
edienungsan
g des Urheber
ren, zu kopiere
dürfen keine
z.B. Decke ode r in Montagebü
isen.
ssen Sie das G
jeder Wartun
s erheblich. Re e ein Wattestä
oder irgendw
enden Sie auf
derselben Lei
eher.
herung gleich
verbinden Sie
Velleman NV ung dieses G
rsion dieser
eitung. Alle
ist es nicht ge
n, zu übersetz
ostspuren zeig Gebinde) dürf
gel, verändern
rät von einer
oder
inigen Sie die L
chen und ein
lche Lösungsm
keinen Fall Alk
tung.
n Typs ein.
das Gerät mit
übernimmt k rätes.
eltweiten Re
tattet, diese
n, zu bearbeite
n. n
Sie
inse,
ittel
hol
em
ine
hte
n
V. 02 –
7/09/2012
28
©Velle
an nv
Velleman® Service and Quality Warranty
Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging process during normal use, such as batteries (rechargeable, non­rechargeable, built-in or replaceable), lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc.…;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en
levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn aan veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel oplaadbare als niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingunge n in Be zu g a uf Ko nsumgüter (für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium
Imported by Velleman nv
Made in PRC
www.velleman.eu
Loading...