Velleman VDLP56SB2 User Manual [en, de, es, fr]

Page 1
L
L
6
6
E
6
M
E
A
N
B
B
O
O
R
W
D
A
L
D
C
S
VD VD
PAR5 PAR5 PROJ FOCO PAR5
P56L P56S
PROJECT
-PROJECT
CTEUR PA
PAR56
-SCHEIN
/VD
2/V
R
R
56
ERFER
P56L
LP56
C2
USER GEBRU NOTIC MANU BEDIE
ANUAL
IKERSHAN
D’EMPLOI
L DEL USU
UNGSANLE
LEIDING
RIO
ITUNG
2 4
7
9
1
2
Page 2
t
e
a
u
o
I
f
g
e
t
e
e
e
s
a
t
s
n
a
t
t
n
t
e
5
n
n
t
f
t
n
a
e
e
k
o
o
H
s
c
h
o
e
t
c
v
y
v
w
e
s
k
u
y
e
e
L
A
o
r
s
n
a
w
n
h
D
z
e
a
a
e
b
a
i
a
a
g
s
c
o
i
g
c
o
a
Q
n
2
e
e
x
n
t
D
A
c
f
r
e
t
a
o
m
t
n
u
s
f
f
e
d
w
e
p
p
e
n
e
e
s
n
s
v
w
n
s
p
a
h
t
a
n
i
t
a
a
o
V
b
s
l
p
y
m
e
e
h
h
e
e
m
w
k
i
t
t
v
a
w
o
o
a
o
e
h
b
h
t
h
o
o
1. In
To all r Import
If in do
Thank y service.
2. Sa
roduction
sidents of th nt environme
This symbol on could harm the it should be ta distributor or t
bt, contact y
u for choosing f the device wa
ety Instru
Be very electros
VDLP56LB/
European Un
ntal informati
the device or t environment.
en to a speciali
a local recyclin
ur local wast
QPower™! Ple damaged in tr
tions
careful during t
ocks.
VDLP56LC/V
USER M
ion on about this
e package indi o not dispose o ed company fo
g service. Resp
disposal au
se read the ma
nsit, don't inst
he installation:
LP56SB2/VD
NUAL
product
ates that dispo
the unit (or ba recycling. This ct the local en
horities.
nual thoroughly
ll or use it and
touching live
LP56SC2
al of the device
tteries) as unso
device should
ironmental rule
before bringing contact your de
ires can cause
Re
after its lifecycl rted municipal
e returned to y
.
this device int aler.
ife-threatening
. 01
e
aste;
ur
Dama the d
A qual
Do no
the d
This d qualifi
Make manu
Do no neces
Disco plug o
There norm
Do no
Note t
Keep
3. Ge
Refer to
This d
VDLP
curre
Lighti lives.
Do no
Select
Speci
outpu
Use a
Famili
unqua devic
22.03.201
Do not t
Indoor
Keep th
Unplug
e caused by di aler will not ac ified technician
switch the de
vice against da
vice falls unde
d person carr ure that the a l.
crimp the po ary.
nect the devic nly. may be some
l and any smo
look directly a hat damage ca
he device awa
eral Guid
he Velleman
vice is design
6LB/VDLP56
t of max. 230V
g effects are n
shake the dev a location whe
ications”), du and any illumi
appropriate s
rise yourself lified people. A .
0
uch the devic
use only.
projector aw
he mains lead
sregard of cert
ept responsibil
should install
ice on immedi
mage by leavin
r protection cla
out the electri
ailable voltage
er cord and pr
from the main
moke or a part
e or smell will
t the light sour
sed by user m
from children
lines
®
Service and
d for professio
C/VDLP56SB
C~50-60Hz.
t designed for
ice. Avoid brut
e the device is t and moistur
ated surface.
fety cable to fi
ith the functio
y damage tha
during operati
ay from rain,
efore opening
in guidelines i ty for any ens nd service this tely after it ha
it switched of s I. It is there connection.
does not exce
tect it against
s to clean it or
cular smell wh
radually disap e as sensitive
difications to t nd unauthoris
uality Warra
al use on stag
/VDLP56SC2
permanent op
force when in
protected agai
. Respect a min
the device (e.
s of the device may occur will
2
n as the housi
oisture, spla
he housing.
this manual is ing defects or device. been exposed
until it has re
ore essential t
d the voltage s
amage. Have
hen it is not i
n the device is
ear.
eople may go
he device is no
d users.
ty on the final
, in discos, the
should only be
ration: regular
talling or oper
st extreme he
imum distance
g. VDLSC7 or
before actually
most probably
g heats up.
hing and drip
not covered b
roblems.
to changes in t
ched room te
at the device b
ated in the sp
n authorised d
use. Handle t
activated for t
nto epileptic s covered by th
pages of this atres, etc. The used indoors
operation brea
ting the device
t (see “Techn
f 1m between
DLSC8).
using it. Do no
be due to unpr
ing liquids.
the warranty
emperature. Pr
perature.
e earthed. Hav
cifications of t
aler replace it
e power cord
e first time. T
izure if they do
warranty.
anual.
ith an alternati
s will prolong
.
cal
he device’s lig
allow operati
fessional use
©Vellem
nd
tect
a
is
if
y the
is is
.
ng
heir
t
n by
f the
n nv
Page 3
VDLP56LB/VDLP56LC/VDLP56SB2/VDLP56SC2 Rev. 01
Use the original packaging if the device is to be transported.
All modifications of the device are forbidden for safety reasons.
Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns,
electroshocks, crash, etc. Using the device in an unauthorised way will void the warranty.
4. Installation
a) Lamps
Only fit or replace a lamp when the device is unplugged from the mains.
Let a lamp cool down before replacing it as the temperature of a lamp can reach 700°C during
operation.
When handling a halogen lamp, do not touch it with your bare hands. Use a cloth to insert or remove it.
Do not install lamps with a higher wattage. They get hotter than this device was designed for.
Replace any deformed or damaged lamp with a lamp of the same type (see “Technical
Specifications”):
1. Pull the extension spring and open the housing.
2. When replacing a lamp, unplug the lamp socket and remove the old lamp.
3. Insert the lamp in the housing.
4. Fix the socket and close the device.
Remark: Do not operate the device when the cover is open. b) Mounting the Device
Have the device installed by a qualified person, respecting EN 60598-2-17 and all other applicable norms.
The construction to which the device is attached should be able to support 10 times the weight of the device for one hour without deformation.
The installation must always be secured with a secondary attachment e.g. a safety cable (e.g. VDLSC7 or VDLSC8).
Never stand directly below the device when it is being mounted, removed or serviced. Have a qualified technician check the device once a year and once before you bring it into service.
Install the device in a location with few passers-by that is inaccessible to unauthorised persons.
Overhead mounting requires extensive experience: calculating work load limits, determining the
installation material to be used. Have the material and the device itself checked regularly. Do not attempt to install the device yourself if you lack these qualifications as improper installation may result in injuries.
Adjust the desired inclination angle via the mounting bracket and tighten the bracket screws.
Make sure there is no flammable material within a 0.5m radius of the device.
Have a qualified electrician carry out the electric connection.
Connect the device to the mains with the power plug. Don’t connect it to a dimming pack.
The installation has to be approved by an expert before the device is taken into service.
In order to connect the fixture to the mains, you have to install a power plug.
Brown = live, blue = neutral, yellow/green = earth.
Connect the fixture to the mains with the power plug. If the device will be directly connected with the local power supply network, a disconnection switch with a minimum opening of 3mm at every pole has to be included in the permanent electrical installation.
5. Cleaning and Maintenance
1. All screws should be tightened and free of corrosion.
2. The housing, visible parts, mounting supports and the installation location (e.g. ceiling, suspension, trussing) should not be deformed, modified or tampered with e.g. do not drill extra holes in mounting supports, do not change the location of the connections.
3. Moving mechanic parts must not show any signs of wear and tear.
4. The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician maintain the device.
5. Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities.
6. Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. Do not use alcohol or solvents.
7. There are no user-serviceable parts.
8. Contact your dealer for spare parts if necessary.
22.03.2010 ©Velleman nv
3
Page 4
c
u
s
f
w
e
v
v
e
i
r
a
n
e
c
u
o
n
u
c
g
e
m
v
f
o
n
e
n
t
c
p
n
s
e
t
m
r
t
.
v
s
i
u
p
o
w
U
e
e
f
h
n
e
p
a
t
g
e
o
u
a
D
0
0
Y
3
e
.
s
m
o
A
o
e
k
t
t
d
k
o
a
n
r
n
s
s
M
e
n
s
a
w
r
e
D
m
o
e
r
o
a
a
e
p
o
c
m
o
5
e
m
o
m
i
l
t
p
k
l
r
r
o
e
h
o
v
a
t
i
o
n
e
6. Te
power su power co lamp
dimensio weight max. am max. ho
Use thi event o concern manual
© COPY This ma
All world to any el
hnical spe
pply nsumption
ns
bient temperat
sing temperatu
device with
damage or i ing this prod is subject to
RIGHT NOTIC nual is copyri
ide rights res
ectronic mediu
VDLP56LB/
ifications
re
re
riginal acces jury resulted ct, please vis hange witho
E
hted. The co
rved. No part
or otherwise
VDLP56LC/V
230VAC~50-6 max. 500W GE 300W / 24
500W/240V G not incl.)
160 x 160 x 3
1.7kg 45°C 190°C
ories only. V from (incorre t our website t prior notice
yright to thi
f this manual
ithout the pri
LP56SB2/VD
Hz
V GX16D (LA
9.5 + PAR56 r
0mm
lleman nv ca
ct) use of thi
www.vellem
manual is o
ay be copied,
r written cons
LP56SC2
P300P56S, n
flector (LAMP
not be held r
device. For
n.eu. The inf
ned by Velle
eproduced, tra
nt of the copyr
Re
t incl.) or M40
00P + VDL56
sponsible in ore info rmation in th
an nv.
nslated or redu
ght holder.
. 01
RF,
he
s
ced
1. Inl
Aan all Belangr
Hebt u
Dank u toestel b
2. Ve
De ga uw de verba
Laat d
Om b
aan te
22.03.201
eiding
ingezetenen
ijke milieu-in
Dit symbool weggeworpe batterijen) ni terechtkome recyclagepun
ragen, conta
oor uw aankoo
schadigd tijde
ligheidsin
Wees vo dodelijk
Raak he
Bescher
Verzeke openen.
antie geldt nie
ler zal de vera
d mee houden
it toestel install
schadiging te
mperatuurscho
0
GEBR
an de Europ
ormatie betr
p het toestel o , dit toestel sc
t bij het gewo voor recyclag brengen. Res
teer dan de p
! Lees deze h
s het transpor
tructies
orzichtig bij de
elektroshocks
toestel niet aa
dit toestel te
u ervan dat h
voor schade d
ntwoordelijkhei
eren en onderh
ermijden, zet
mmelingen. W
IKERSH
se Unie
ffende dit pr
de verpakking
ade kan toebr
e huishoudelij . U moet dit to ecteer de plaa
laatselijke au
ndleiding gron
, installeer het
installatie: raa te vermijden.
n wanneer het
en regen en v
t toestel niet a
or het negere
d afwijzen voo
ouden door ee
het toestel be cht tot het toe
4
NDLEI
duct
geeft aan dat,
ngen aan het e afval; het m
estel naar uw v
selijke milieuw
oriteiten bet
ig voor u het t
dan niet en ra
geen kabels a
in gebruik is: d
chtigheid.
ngesloten is o
van bepaalde
defecten of pr
geschoolde te t niet aan onm
tel op kamerte
ING
als het na zijn
ilieu. Gooi dit
et bij een ges
erdeler of naar
tgeving.
effende de ve
estel in gebrui
dpleeg uw dea
n die onder st
behuizing wo
een stroombr
richtlijnen in d
blemen die hie
hnicus.
iddellijk nadat
peratuur gek
evenscyclus w
oestel (en eve ecialiseerd bed een lokaal
rwijdering.
neemt. Werd
er.
oom staan om
dt warm.
n alvorens het
ze handleiding
r rechtstreeks
et werd blootg
men is.
©Vellem
rdt
tuele
rijf
het
te
en
steld
n nv
Page 5
VDLP56LB/VDLP56LC/VDLP56SB2/VDLP56SC2 Rev. 01
Dit toestel valt onder beschermingsklasse I, wat wil zeggen dat het toestel geaard moet zijn. Een geschoolde technicus moet de elektrische aansluiting verzorgen.
De beschikbare netspanning mag niet hoger zijn dan de spanning in de specificaties achteraan de handleiding.
De voedingskabel mag niet omgeplooid of beschadigd zijn. Laat uw dealer zo nodig een nieuwe kabel plaatsen.
Trek de stekker uit het stopcontact (trek niet aan de kabel!) voordat u het toestel reinigt en als u het niet gebruikt.
Wanneer u het toestel voor het eerst gebruikt, kan dit gepaard gaan met een lichte rookontwikkeling en een bepaalde geur. Dit is normaal en de eventuele rook of geur zal geleidelijk aan verdwijnen.
Kijk niet rechtstreeks in de lichtbron. De lichtbron kan bij gevoelige mensen leiden tot een aanval van epilepsie.
Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel vallen niet onder de garantie.
Houd dit toestel uit de buurt van kinderen en onbevoegden.
3. Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman® kwaliteit- en servicegarantie achteraan de handleiding.
Dit toestel is ontworpen voor professioneel gebruik op podia, in disco's, enz. U mag dit toestel enkel binnenshuis gebruiken door de meegeleverde adapter aan te sluiten op een wisselspanning van maximum 230 VAC~50-60 Hz.
Lichteffecten zijn niet ontworpen voor continue werking: regelmatige onderbrekingen doen ze langer meegaan.
Schud het toestel niet dooreen. Vermijd brute kracht tijdens de installatie en de bediening van dit toestel.
Installeer het toestel weg van extreme temperaturen (zie ‘Technische specificaties’), vochtigheid en
stof. Zorg voor een minimumafstand van 1m tussen de lichtuitgang van het toestel en het belichte oppervlak.
• Maak het toestel vast met een geschikte veiligheidskabel (bv. VDLSC7 of VDLSC8).
Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Ongeschoolde personen
mogen dit toestel niet gebruiken. Meestal is beschadiging het gevolg van onprofessioneel gebruik.
Gebruik de oorspronkelijke verpakking wanneer u het toestel vervoert.
Om veiligheidsredenen mag de gebruiker geen wijzigingen aanbrengen aan het toestel.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen leiden tot
kortsluitingen, brandwonden, elektrische schokken, enz. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie.
4. Installatie
a) Lampen
Plaats of vervang een lamp enkel wanneer het toestel niet is aangesloten op het lichtnet.
Laat een lamp gedurende minstens 10 minuten afkoelen voor u ze vervangt: de bedrijfstemperatuur
van een lamp ligt rond de 700°C.
Raak een halogeenlamp niet aan met uw blote handen. Gebruik een doek om een halogeenlamp te vervangen.
Plaats geen lampen met een te hoog wattage. Deze worden warmer dan die waarop dit toestel is voorzien.
Vervang een vervormde of beschadigde lamp door een lamp van hetzelfde type (zie ‘Technische specificaties’). Ga als volgt te werk:
1. Trek aan het veertje en open de behuizing.
2. Wanneer u de lamp wenst te vervangen, ontkoppel de fitting en verwijder de oude lamp.
3. Plaats de lamp in de behuizing.
4. Maak de fitting vast en sluit de behuizing.
Opmerking: Stel het toestel niet in werking wanneer het deksel eraf is. b) Toestel monteren
Laat een geschoolde technicus dit toestel installeren conform EN 60598-2-17 en andere toepasselijke normen.
De constructie waaraan het toestel wordt bevestigd, moet gedurende 1 uur 10 x het gewicht van dit toestel kunnen dragen zonder te vervormen.
Maak het toestel ook vast met een veiligheidskabel (bv. VDLSC7 of VDLSC8).
22.03.2010 ©Velleman nv
5
Page 6
VDLP56LB/VDLP56LC/VDLP56SB2/VDLP56SC2 Rev. 01
Sta nooit recht onder het toestel wanneer u het monteert, verwijdert of schoonveegt. Laat het toestel controleren door een geschoolde technicus voor u het in gebruik neemt en laat het 1 x per jaar volledig nakijken.
Installeer dit toestel op een plaats waar niemand langs moet lopen, kan neerzitten of het toestel kan aanraken.
Een degelijke praktijkervaring is vereist voor de plaatsing van dit toestel. U moet de maximale belasting van de draagconstructie kunnen berekenen, weten welk constructiemateriaal u kunt gebruiken en u moet het gebruikte materiaal en het toestel af en toe laten nakijken. Monteer het toestel niet zelf indien u er geen ervaring mee heeft. Een slechte montage kan leiden tot verwondingen.
Regel de gewenste invalshoek door middel van de montagebeugel en draai de regelschroeven stevig aan.
Verwijder alle brandbaar materiaal in een straal van 0,5 m rond het toestel.
Een geschoolde elektricien moet het toestel aansluiten.
Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet. Sluit het niet aan op een dimmerpack.
De installatie moet voor het eerste gebruik gekeurd worden door een expert.
Installeer een stekker voor u het toestel aansluit op het lichtnet.
Bruin = spanning, blauw = neutraal, geel/groen = aarding.
Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet. Wenst u het toestel rechtstreeks op het lichtnet aansluiten, voorzie, in de vaste elektrische installatie, een schakelaar met een minimale opening van 3 mm tussen de polen.
5. Onderhoud
1. Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest vertonen.
2. De behuizing, de lenzen, de montagebeugels en de montageplaats (bvb. het plafond of het gebinte) mogen niet vervormd zijn of aangepast worden (geen extra gaten in montagebeugels, aansluitingen niet verplaatsen etc.)
3. Mechanisch bewegende delen mogen geen sporen van slijtage vertonen en mogen niet onregelmatig bewegen.
4. De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel onderhouden door een geschoolde technicus.
5. Ontkoppel het toestel van het lichtnet voor u aan onderhoudswerkzaamheden begint.
6. Maak het toestel geregeld schoon met een vochtige, niet pluizende doek. Gebruik geen alcohol of solvent.
7. De gebruiker mag geen onderdelen vervangen.
8. Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer.
6. Technische specificaties
voeding 230 VAC~50-60 Hz verbruik max. 500 W lamp GE 300 W/240 V GX16D (LAMP300P56S, niet meegelev.) of M40
afmetingen 160 x 160 x 330 mm gewicht 1,7 kg max. omgevingstemperatuur 45°C max. temperatuur behuizing 190°C
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product, zie www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding.
Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
22.03.2010 ©Velleman nv
500 W/240 V GY9.5 + PAR56 reflector (LAMP500P + VDL56RF, niet meegelev.)
6
Page 7
t
i
o
d
u
l
u
n
r
e
c
s
p
c
b
v
n
a
a
s
o
t
r
r
e
p
C
e
i
i
s
q
e
c
Ê
d
h
r
d
p
o
s
c
i
e
n
v
l
t
O
n
e
t
e
o
n
a
g
r
c
ê
t
r
c
m
o
s
r
t
D
s
d
u
m
e
c
n
a
t
u
r
m
u
o
l
n
e
c
I
c
c
r
o
n
v
s
o
o
o
o
n
m
a
s
D
e
é
s
u
p
r
e
v
o
t
e
d
d
ê
o
r
é
u
c
b
s
s
c
p
e
v
a
v
t
v
o
e
e
r
c
e
a
C
e
a
1. In
Aux rés Des inf
En cas
Nous vo l’apparei revende
2. Co
roduction
dents de l'Un rmations env
Ce symbole peut polluer l éventuelles) l’appareil en de recyclage l’environnem
e questions,
s remercions d . Si l’appareil a r.
signes de
VDLP56LB/
N
on européen ronnemental
ur l'appareil ou
'environnemen
parmi les déch
uestion. Renv
local. Il convie
nt.
ontacter les
e votre achat ! été endomma
sécurité
VDLP56LC/V
TICE D
e
s importante
l'emballage in
. Ne pas jeter ts municipaux
yer les équipe t de respecter
utorités local
Lire la présent
é pendant le tr
LP56SB2/VD
’EMPLO
concernant
ique que l’élim
n appareil éle
non sujets au t
ents usagés à
la réglementati
es pour élimi
notice attenti
ansport, ne pa
LP56SC2
e produit
ination d’un ap
trique ou élect i sélectif ; une
votre fourniss
n locale relati
ation.
ement avant la l’installer et c
Re
areil en fin de onique (et des déchèterie trai ur ou à un ser
e à la protecti
mise en servic
nsulter votre
. 01
ie piles era
ice n de
de
La ga notice résult
Un te
Ne pa
domm
Cet a Un te
La ten notice
Le câ renou
Débra non p
La pre norm
Ne pa chez c
Les d garan
Garde
3. Di
Se référ
Cet a Emplo 230 V
Un eff
Éviter
tre pru
électroc
Ne pas t
Protége
Débranc
antie ne s'appli
et votre reven
nt.
hnicien qualifié
brancher l'ap
ages, attendre
pareil ressort à hnicien qualifié sion réseau ne
.
le d'alimentati
eler le câble d'
cher l’appareil
s le câble.
mière mise en
l. Toute fumée
regarder dire
ertains gens.
mmages occas
ie.
votre project
ectives gé
r à la garantie
pareil a été dé yer cet apparei
A~50-60 Hz. t lumineux n’es de secouer l'ap
ent lors de l’in
ocs mortels.
oucher l’appare
l’appareil cont
her le câble d'a
que pas aux do
eur déclinera t
doit s'occuper
areil après exp jusqu’à ce que la classe de pr
doit établir la
peut pas dépas
n ne peut pas alimentation si
s’il n’est pas u
ervice peut s’a
ou odeur dispa tement la sour
onnés par des
ur hors de la p
érales
de service et
eloppé pour u
à l'intérieur et
pas conçu pou
pareil et le trai
stallation : tou
il lorsqu’il est e
e la pluie et l’h
limentation ava
mmages surve oute responsab
de l'installation osition à des v l'appareil ait at otection I, ce q
onnexion élect
ser la tension
tre replissé ou
nécessaire.
ilisé ou pour le
ccompagner d’
aîtra graduelle
e lumineuse c
odifications à
rtée de person
de qualité Ve
age profession
avec l’adaptat
une opération er avec circons
her un câble s
n service : le b
umidité.
nt d'ouvrir le b
us en négligea
ilité pour les pr
et de l’entretie riations de te
eint la tempér
i implique que
ique.
entionnée dan
endommagé.
nettoyer. Tirer
n peu de fumé
ment.
mme ceci peut
l'appareil par l
nes non qualifi
leman® en fin
el dans des di
ur connecté à
ontinue. Des pa
pection pendan
us tension peu
îtier chauffe !
îtier.
nt certaines dir
blèmes et les
. pérature. Afin ture ambiante
l'appareil doit
les spécificati
emander à vot
la fiche pour d
e ou d’une ode
entraîner des
client, ne tom
es et de jeune
de notice.
cothèques, de
ne source de
uses régulières t l'installation
causer des
ctives de cett
éfauts qui en
’éviter des
avant de l'utilis
tre mis à la te
ns à la fin de
e revendeur d
brancher l'app
r particulière.
rises d'épilepsi
ent pas sous l
enfants.
théâtres, etc. ourant de
rolongeront sa
t l'opération.
er.
re.
ette
reil ;
’est
vie.
22.03.201
0
7
©Vellem
n nv
Page 8
VDLP56LB/VDLP56LC/VDLP56SB2/VDLP56SC2 Rev. 01
Choisir un endroit où l’appareil est protégé contre la poussière, l’humidité et des températures extrêmes (voir « Spécifications techniques »). Respecter une distance minimale de 1 m entre la sortie lumière de l’appareil et la surface illuminée.
• Fixer l’appareil à l’aide d’un câble de sécurité adéquat (p.ex. VDLSC7 ou VDLSC8).
Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l’utiliser. Ne pas permettre aux personnes
non qualifiées d'opérer cet appareil. La plupart des dégâts sont causés par un usage non professionnel.
Transporter l'appareil dans son emballage originel.
Toute modification de l’appareil est interdite pour des raisons de sécurité.
N’utiliser votre projecteur qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts-circuits,
des brûlures, des électrochocs etc. Un usage impropre annule d'office la garantie.
4. Installation
a) Lampes
Déconnecter l’appareil du réseau électrique avant d’installer ou de remplacer une lampe.
Laisser refroidir une lampe avant de la remplacer; elle peut atteindre une température de 700°C.
Éviter de toucher une lampe halogène les mains nues. Remplacer l’ampoule à l’aide d’un chiffon.
N’installer aucune lampe dont la puissance dépasse la puissance maximale comme ces ampoules
deviennent plus chaudes que la température maximale prévue.
Remplacer toute lampe déformée ou endommagée par une lampe du même type (voir « Spécifications techniques ») :
1. Tirer sur le ressort et ouvrez le boîtier.
2. Pour remplacer la lampe, débrancher la douille et retirer la lampe.
3. Placer la lampe dans le boîtier.
4. Fixer la douille de la lampe et refermer le boîtier.
Remarques: Il est interdit d’opérer l’appareil quand le couvercle est ouvert. b) Montage de l’appareil
Un technicien qualifié doit installer l’appareil en respectant EN 60598-2-17 et toute autre norme applicable.
La construction portante de l’appareil doit être capable de supporter 10 x le poids de l’appareil pendant une heure, sans qu’une déformation de la construction en résulte.
• Fixer votre projecteur à l’aide d’un câble de sécurité supplémentaire (p.ex. VDLSC7 ou VDLSC8).
Éviter de vous positionner en dessous de l’appareil pour l’enlever ou lors du montage ou du nettoyage.
Un technicien qualifié doit réviser l’appareil avant la mise en service. Organiser une révision minutieuse annuelle.
Installer l’appareil à un endroit où personne ne peut passer ou s’asseoir et où personne ne peut le toucher.
L’installation de cet appareil exige une solide expérience pratique : le calcul de la charge max. de la construction, les matériaux d’installation requis etc. De temps en temps, un technicien qualifié doit vérifier la construction portante et l’appareil même. Ne pas essayer d’installer cet appareil vous-même si vous n’avez pas les qualifications requises ; une installation incorrecte peut entraîner des blessures.
Déterminer l’angle d’inclinaison au moyen de l’étrier de montage et serrez les vis de montage.
Enlever tout matériau inflammable dans un rayon de 0,5 m autour de l’appareil.
Un électricien qualifié doit établir la connexion électrique.
Brancher l’appareil sur le réseau électrique par la fiche d’alimentation. Ne pas le brancher sur un bloc
de puissance.
Un expert doit approuver l’installation avant qu’elle puisse être prise en service.
Installer une fiche de prise courant avant de le brancher au réseau.
Marron = phase, bleu = neutre, jaune/vert = masse.
Brancher l’appareil sur le réseau électrique par la fiche d’alimentation. Si une connexion directe sur le réseau est désirée, installer un interrupteur avec une ouverture minimale de 3 mm entre les pôles.
5. Entretien
1. Serrer les écrous et les vis et vérifier qu'ils ne rouillent pas.
2. Le boîtier, les lentilles, les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas être déformés, adaptés ou bricolés p.ex. pas de trous additionnels dans un support, ne pas déplacer les connexions, etc.
3. Les parties mécaniques mobiles ne peuvent pas être usées ou bouger de manière irrégulière.
22.03.2010 ©Velleman nv
8
Page 9
r
n
e
n
a
m
é
t
m
t
t
o
n
t
T
e
c
t
u
a
p
o
s
t
s
e
s
m
r
e
m
n
é
é
é
a
c
e
e
c
a
n
s
o
u
n
t
t
c
p
s
n
a
e
r
r
d
N
e
e
o
o
t
6
l
d
a
e
o
D
m
m
e
G
3
a
r
L
e
i
a
z
R
C
o
s
c
c
h
e
M
e
V
c
b
t
R
e
r
e
e
u
/
ú
r
é
s
o
M
s
t
m
f
t
e
o
r
e
v
a
r
0
5
e
u
s
e
d
e
t
r
4. Les câ l’appa
5. Débra
6. Essuy solva
7. Il n’y
8. Com
6. Sp
alimenta consom ampoule
dimensio poids tempéra tempéra
N’empl respons plus d’i informa
© DROI SA Vell
Tous dro du conte sans l’ac
1. In
A los ci Import
Si tiene
Gracias instrucci instale y
2. In
bles d'alimenta
eil.
cher l'appareil
r l'appareil rég
ts.
pas de partie
ander des pièc
cification
ion
ation
ns
ure ambiante ure max. boîtie
yer cet appar
able de dom
formation co ions présent
S D’AUTEUR
man est l’aya
its mondiaux r
nu de cette not
ord préalable
roducción
dadanos de l
ntes informa
Este símbolo dañar el medi doméstica; d distribuidor o ambiente.
dudas, conta
or haber comp
nes del manu
póngase en co
truccione
VDLP56LB/
ion ne peuven
avant de le ne
ulièrement ave
maintenables
s de rechange
technique
ax.
il qu’avec de
ages ou lésio
cernant cet
es dans cett
nt droit des d
servés. Toute
ice par quelque
crit de l’ayant
MA
Unión Europ iones sobre
n este aparat
o ambiente. N
be ir a una em
a la unidad de
te con las au
rado el VDLP5
l antes de usar
tacto con su di
de seguri
VDLP56LC/V
pas être endo
toyer.
un chiffon hu
ar l’utilisateur.
éventuelles ch
230 VCA~50-6 max. 500 W GE 300 W/240
500 W/240 V non incl.)
160 x 160 x 3 1,7 kg 45°C 190°C
s accessoires
s survenus à rticle, visitez notice peuve
oits d’auteur
eproduction, tr
procédé ou su
roit.
UAL DE
a
l medio ambi
o el embalaje
tire este apar
presa especiali reciclaje local.
oridades loca
LB/VDLP56L
o. Si el aparat
stribuidor.
ad
LP56SB2/VD
magés. Un te
ide non peluc
z votre revend
0 Hz
V GX16D (LA Y9.5 + réflect
0 mm
d’origine. SA un usage (in
notre site we
nt être modifi
pour cette no
duction, copie
tout support é
USUA
nte concerni
ndica que, si ti to (ni las pilas, ada en reciclaj
espete las ley
les para resid
/VDLP56SB2
ha sufrido alg
LP56SC2
hnicien qualifi
eux. Evitez l'u
ur.
P300P56S, n
ur PAR56 (LA
elleman ne
orrect) de ce
www.velle
ées sans noti
ice.
ou diffusion, in
lectronique qu
IO
nte a este pr
a las muestras
si las hubiera)
. Devuelva est
s locales en rel
os.
VDLP56SC2!
n daño en el t
doit entreteni
Re
age d'alcool et
n incl.) ou M4
P500P + VDL
era aucunem
appareil. Po an.eu. Toute
ication préala
égrale ou parti
se soit est int
ducto
inservibles, po
en la basura
e aparato a su
ación con el m
Lea atentamen
ansporte no lo
. 01
de
6RF,
nt r
les
ble.
elle,
rdite
rían
dio
e las
22.03.201
léctrica al toca
los
Cuidado cables c
¡No toq
durante la inst
n un voltaje p
e el aparato du
lación: puede
ligroso.
rante su opera
ufrir una pelig
ión: la caja se
osa descarga
calienta!
No expo
ga este equip
a lluvia o hum
edad.
0
9
©Vellem
n nv
Page 10
t
n
t
f
n
r
a
r
a
5
e
a
e
a
t
p
z
m
t
s
a
n
m
p
q
e
d
p
e
a
r
a
a
t
s
d
e
a
o
m
c
é
t
e
e
e
e
m
e
p
r
e
d
L
A
p
E
e
o
n
u
d
6
t
o
a
a
m
p
:
a
o
E
a
e
x
v
n
y
d
t
n
a
e
2
V
n
s
e
r
d
n
e
c
C
r
e
u
o
u
c
y
p
D
e
e
d
d
o
u
r
r
r
u
e
d
/
a
t
e
L
/
d
t
r
C
p
o
a
a
e
e
a
e
a
d
o
r
p
d
a
u
u
j
t
m
ó
e
8
a
p
n
á
á
e
v
e
E
a
s
r
m
p
o
e
g
j
u
c
p
ó
d
z
n
c
e
e
o
a
v
a
r
e
e
o
o
n
o
m
n
e
s
Daños y su d
La ins
No co
apara
Este a tierra.
Asegú
No apl
super
Desco limpia
Puede desap
No mi
Los d
Mante
capaci
3. No
Véase la
Este a
VDLP
fuent
No ha la vid
No agi
Selecc
(véas
Fije el
Famili
apara
Trans
Por ra
Utilice
este desau
4. In
a) Lámp
Desco
Las lá
reem
No to lámpa
No us diseña
Reem "Espe
1. Tir
2. Par
3. Int
4. Fije
Observ b) Mont
Respe debe
22.03.201
Descone
causados por
istribuidor no s
alación y el m
ecte el aparat
o llegue a la te parato pertene La conexión el
rese de que la
aste el cable d icie afilada. Si
ecte siempre
lo. Tire siempr
producirse hu
recerá poco a e directament ños causados
nga el VDLP56 tadas y niños.
rmas gene
Garantía de s parato ha sido
6LB/VDLP56
de corriente C
sido diseñado del aparato.
te el aparato. ione un lugar d
Especificaci
aparato con u
rícese con el f o. La mayoría orte el aparato
ones de seguri
sólo el VDLP5
anual para evi orizado puede
talación
ras
ecte el aparat
paras llegan
lazarla.
ue una lámpar
ra.
lámparas con
o.
lace cada lám
cificaciones") del resorte y a
reemplazar la
oduzca la lámp el casquillo de
ción: ¡No use
je del aparat
e la directiva er realizada po
0
VDLP56LB/
cte el cable de
escuido de las
rá responsabl ntenimiento de si ha estado e
peratura amb e a la clase de ctrica debe lle
ensión de red
alimentación s necesario, pi l aparato si no
del enchufe p o u olor duran
poco.
a la fuente de or modificacio
LB/VDLP56LC
ales
rvicio y calid
iseñado para
C/VDLP56SB
de máx. 230
ara un uso ini
vite usar exce
montaje dond nes”). Respete
cable de segu
ncionamiento e los daños so
en su embalaj dad, las modifi
LB/VDLP56L
ar p.ej. cortoci
causar daños y
de la red ant
temperaturas
halógena con
ás vatios porq
ara deformada
bra la caja.
lámpara, desc
ra en la caja.
la lámpara y v
este aparato
N 60598-2-17
r un técnico es
VDLP56LC/V
limentación d
instrucciones d
de ningún dañ
ben ser realiza
puesto a gran
iente.
protección I. P
arla a cabo un o sea mayor q protéjalo cont
a a su distribu
va a usarlo du
ara desconecta
e la primera p
luz. Esto pued es no autoriza
/VDLP56SB2
d Velleman
l uso profesion
/VDLP56SC2
CA / 50-60Hz.
terrumpido. In
iva fuerza dura
el aparato no
una distancia d
idad (p.ej. VD
el aparato. Sól
causados por
original.
aciones no aut
/VDLP56SB2
cuitos, quema
anula la garan
s de instalar o
de hasta 700°
las manos sin
e éstas generan
o defectuosa p
necte el casqui
elva a cerrar l
on la caja ab
toda norma n
ecializado.
10
LP56SB2/VD
la red antes d
seguridad de
o u otros probl
os por person es cambios de
r lo tanto, es
técnico cualific
e la tensión in
a posibles dañ idor reemplaza ante un largo
el cable de re
esta en march
causar un ataq
as, no están c
VDLP56SC2 le
®
al final de este
l en una disco
sólo está per
roduzca frecue
nte la instalaci
sté expuesto a
e mín. 1m entr
SC7 o VDLSC o personas cua un uso inadecu
orizadas del ap
VDLP56SC2
uras, descarga
ía completame
eemplazar una . Deje que la l
rotección. Use
temperaturas p
r una lámpara
llo y saque la l
caja.
ierta!
cional antes d
LP56SC2
abrir la caja.
este manual in
mas resultant
l especializado.
temperatura.
sencial que el
do. icada en las e s causados po
el cable de ali
eríodo de tiem
, nunca del pr
. Es normal y
e epiléptico.
biertos por la
os del alcance
manual del us
eca, un teatro, itido para una
ntemente una
n y la reparaci
polvo, humeda
la salida de lu
).
lificadas puede
ado.
rato están pro
ara las aplicaci
s eléctricas, et
te.
lámpara. mpara se enfrí
un paño para r
ara las que este
del mismo tip
mpara.
instalar el ap
Re
alidarán su ga
s.
spere hasta qu
parato esté pu
pecificaciones.
algún tipo de
entación. o o antes de pio cable.
l humo o el ol
arantía. de personas n
ario.
etc. El
onexión con u
ausa para prol
n.
y calor extre
y el área ilumi
manejar este
hibidas. ones descritas
. Un uso
antes de
emplazar una
aparato no ha
(véase
rato. La instala
©Vellem
. 01
antía
el
sto a
r
a
ngar
o
ada.
n
ido
ción
n nv
Page 11
VDLP56LB/VDLP56LC/VDLP56SB2/VDLP56SC2 Rev. 01
El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una hora, sin que se produzca una deformación de dicho soporte.
Fije el VDLP56LB/VDLP56LC/VDLP56SB2/VDLP56SC2 con un cable de seguridad adicional (p.ej. VDLSC7 o VDLSC8).
Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado debe revisar el aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año.
Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente.
La instalación de este aparato exige una sólida experiencia práctica: debe poder calcular la carga máx.
del soporte, debe conocer los materiales necesarios para la instalación, etc. De vez en cuando, una verificación de la estructura y del aparato mismo debe ser llevada a cabo por un técnico especializado. No intente instalar este aparato si no tiene las cualificaciones requeridas; una instalación incorrecta puede causar lesiones.
Ajuste el ángulo de inclinación a su gusto mediante un soporte de montaje y fije los tornillos del soporte.
Quite todo material inflamable en un radio de 0.5m alrededor del aparato.
Pregunte a un electricista cómo hacer la conexión eléctrica.
Conecte el aparato a la red eléctrica con la conexión de alimentación. Normalmente, no se conectan
efectos luminosos a dimmer packs (reguladores).
Un experto debe probar la instalación antes de la puesta en marcha.
Instale un enchufe antes de conectar el aparato a la red.
Marrón = fase, azul = neutro, amarillo/verde = tierra
Conecte el aparato con el cable de alimentación a la red eléctrica. Si quiere una conexión directa a la red, instale un interruptor con una abertura de mín. 3mm entre les polos.
5. Mantenimiento
1. Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación.
2. No modifique la caja, los soportes y las ópticas p.ej. no taladre agujeros adicionales en un soporte o no modifique las conexiones, etc.
3. Las partes móviles no pueden mostrar ningún rastro de desgaste y deben estar bien equilibradas.
4. No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato.
5. Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo.
6. Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo sin pelusas. Evite el uso de alcohol y de disolventes.
7. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza.
8. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio.
6. Especificaciones
alimentación 230VAC~50-60Hz consumo máx. 500W lámpara GE 300W / 240V GX16D (LAMP300P56S, no incl.) o M40
dimensiones 160 x 160 x 330mm peso 1.7kg temperatura ambiente máx. 45°C temperatura máx. de la caja 190°C
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman nv no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto, visite nuestra página www.velleman.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR Velleman nv dispone de los derechos de autor para este manual del usuario.
Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
22.03.2010 ©Velleman nv
500W/240V GY9.5 + reflector PAR56 (LAMP500P + VDL56RF, no incl.)
11
Page 12
n
E
e
w
n
n
c
t
e
u
e
w
r
n
e
t
a
n
l
t
u
n
g
e
D
H
f
g
e
r
r
b
a
r
n
s
w
n
e
o
e
u
n
n
c
u
ä
s
t
k
h
r
c
i
n
c
n
d
i
i
n
f
t
E
n
e
d
e
B
s
t
m
s
v
a
b
e
e
u
F
d
ä
t
c
m
t
u
n
e
D
u
p
r
r
o
P
n
e
n
h
c
v
n
t
t
a
n
m
e
m
e
G
U
t
s
h
v
n
6
n
e
a
e
m
a
e
m
V
f
h
h
t
e
e
n
B
f
e
d
c
U
ö
S
p
n
h
e
e
m
u
s
n
t
c
n
u
v
a
e
d
t
d
c
g
r
u
e
e
d
e
A
r
e
VDLP56LB/
BEDI
VDLP56LC/V
NUNGS
LP56SB2/VD
ANLEIT
LP56SC2
NG
Re
. 01
1. Ei
An alle Wichtig
Falls Z
Wir beda Bedienu vorliege
2. Si
Bei Sc Garan
Install
Nehm
wurde
Der A geerd
Verge besch
Achte kann.
Trenn Netzs
Bei de und R
Blicke ausge
Beach nicht
Halte
3. All
Siehe V
Dieses usw. 50-60
Lichte verlän
Verme Gerät
22.03.201
führung
inwohner de Umweltinfo
Dieses Sym Produktes n Einheit (ode verwendete werden. Die retourniert
eifel bestehe
nken uns für d
gsanleitung vo .
herheitsv
Seien Si stehen
Berühre
Schütze
Trennen
häden, die dur
ieanspruch. Fü
ation und Wart
n Sie das Ger
. Lassen Sie da
fbau des Gerä t sein. Der ele
issern Sie sic
ieben im “Tech
Sie darauf, da
Bei Beschädigu
n Sie das Gerä ecker an der G r ersten Inbetri
uch oder Geru
Sie niemals d
öst werden kö
en Sie, dass S
nter den Gara
Sie Kinder un
emeine R
lleman® Servi
Gerät ist eine L
ieses Gerät ist
z konzipiert.
fekte sind nicht
ern. iden Sie Erschü s.
0
Europäische
mationen üb
ol auf dem Pro
ch seinem Leb verwendeten Batterien müs
e Einheit muss
erden. Respek
, wenden Sie
n Kauf des VD
r Inbetriebnah
rschriften
vorsichtig bei
m einen leben
Sie das Gerät
Sie das Gerät
Sie das Gerät
h Nichtbeachtu r daraus resulti
ng sind einer
t erst in Betrie
Gerät solang
es entspricht d
trische Anschl
, dass die anzu nische Daten". ss die Netzleitu
ngen soll eine
t bei Nichtbenu
ifffläche an un
ebnahme kann
h werden allm rekt in die Lich nen.
häden, die dur tieanspruch fal
Unbefugte vo
chtlinien
ce- und Quali
chtsteuerung fü
ur zur Verwend
ür permanente
terungen. Verm
Union
r dieses Prod
ukt oder der V nszyklus der U atterien) nicht
en von einer s
an den Händle
ieren Sie die ö
sich für Ents
LP56LB/VDL
e sorgfältig du
der Installatio
gefährlichen el
niemals währe
vor Feuchtigke
or Öffnen vom
ng der Bedienu
erende Folgesc
utorisierten Fa
, nachdem es
ausgeschaltet,
r Schutzklasse
ss darf nur vo
schließende Ne
ng nicht geque
achkraft das K
tzung und vor j
ziehen Sie nie
es zu Rauch- u
hlich verschwi
quelle da bei e
h manuelle Ve
len.
Gerät fern.
ätsgarantie a
r den profession
ng in Innenräu
Betrieb geeign
iden Sie rohe
12
kt
erpackung zeig
mwelt Schaden
als unsortierte
ezialisierten Fi
oder ein örtlic
tlichen Umwelt
rgungsrichtli
56LC/VDLP5
rch. Überprüfe
: Fassen Sie k
ktrischen Schl
d des Betriebe
it und Nässe.
Netz.
ngsanleitung v
äden übernim hkraft vorbeh
on einem kalt bis es die Zim I. Gemäß den
einer Fachkra
zspannung nic
scht oder durc
bel ersetzen. eder Reinigung an der Netzlei
nd Geruchserz
den.
mpfindlichen M
ränderungen a
Ende dieser
llen Einsatz au
en und mit ein
t. Regelmäßige
ewalt während
an, dass die E
zufügen kann.
Hausmüll; die
rma zwecks Re
es Recycling­orschriften.
ien an Ihre
SB2/VDLP56
Sie, ob Trans
ine Kabel an, d
g zu vermeide
s, denn das Ge
rursacht werd
t der Herstell lten. n in einen war
ertemperatur
orschriften m
t durchgeführt
t höher ist als
scharfe Kante
vom Netz. Fas
ung.
ugung komme
nschen epilep
diesem Gerät
edienungsanle
Bühnen, in Dis
r Wechselspan
Pausen werden
er Installation
ntsorgung dies
Entsorgen Sie Einheit oder
ycling entsorg
nternehmen
rtliche Behör
C2! Lesen Sie
ortschäden
ie unter Strom
.
äuse erhitzt si
n, erlischt der
r keine Haftun
en Raum geb
erreicht hat.
ss das Gerät
erden.
die Netzspann
n beschädigt w
en Sie dazu d
. Dies ist norm
ische Anfälle
verursacht wer
itung.
otheken, Theat
ung von 230V
die Lebensdaue
nd Bedienung d
©Vellem
s
ie
e.
diese
h.
.
acht
ng
rden
n
al
en,
r,
C /
s
n nv
Page 13
VDLP56LB/VDLP56LC/VDLP56SB2/VDLP56SC2 Rev. 01
Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät keinem Staub, keiner Feuchtigkeit und extremen Temperaturen ausgesetzt wird (siehe technische Daten). Respektieren Sie eine Mindestentfernung von 1m zwischen der Lichtausbeute des Gerätes und der beleuchteten Oberfläche.
• Verwenden Sie ein geeignetes Sicherheitskabel z.B. VDLSC7 oder VDLSC8.
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht
haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung.
Verwenden Sie die Originalverpackung, wenn das Gerät transportiert werden soll.
Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten.
Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung sonst kann
dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. Jede andere Verwendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag, Lampenexplosion, usw. verbunden.
4. Installation
a) Lampen
Trennen Sie das Gerät vom Netz wenn Sie die Lampe installieren oder wechseln wollen.
Lampen können eine Temperatur von bis zu 700°C erreichen. Lassen Sie die Lampen deshalb erst
abkühlen.
Berühren Sie die Halogenlampen nicht mit bloßen Händen. Verwenden Sie ein sauberes Tuch um Lampen einzusetzen und zu wechseln.
Setzen Sie keine Lampen mit einer höheren Leistungsangabe ein. Lampen mit einer höheren Leistung entwickeln höhere Temperaturen, für die das Gerät nicht ausgelegt ist.
Ersetzen Sie eine verformte oder defekte Lampe durch eine Lampe desselben Typs (siehe Technische Daten).
1. Ziehen Sie an die Feder und öffnen Sie das Gehäuse.
2. Wenn Sie eine Lampe wechseln, entfernen Sie die Fassung und entfernen Sie die alte Lampe.
3. Setzen Sie die neue Lampe ein.
4. Bringen Sie die Fassung wieder an und schließen Sie das Gerät.
Bemerkung: Schalten Sie das Gerät niemals ein, ohne vorher den Deckel geschlossen zu haben.
b) Das Gerät montieren
Betrachten Sie erst den Inhalt der Richtlinie EN 60598-2-17 und die (eventuellen) nationalen Normen ehe Sie das Gerät installieren. Die Installation darf nur von einer Fachkraft durchgeführt werden.
Die Tragkonstruktion für das Gerät muss während 1 Stunde 10 x das erforderliche Gewicht tragen können, ohne dass die Konstruktion sich dadurch verformt.
• Das Gerät muss ebenfalls ein geeignetes Sicherheitsfangseil haben (z.B. VDLSC7 oder VDLSC8).
Achten Sie bei der Montage, beim Abbau und bei der Durchführung von Servicearbeiten darauf, dass der
Bereich unterhalb des Montageortes abgesperrt ist. Stehen Sie niemals direkt unter dem Gerät. Lassen Sie die Installation vor Inbetriebnahme von einer Fachkraft kontrollieren. Lassen Sie das Gerät auch 1 x pro Jahr nachsehen.
Montieren Sie das Gerät an einem Ort, wo niemand es berühren kann und wo wenige Leute vorübergehen.
Eine gründliche praktische Erfahrung ist für die Installation des Gerätes notwendig: Sie müssen die max. Belastung der Tragkonstruktion berechnen können, wissen welches Konstruktionsmaterial Sie verwenden dürfen. Außerdem müssen Sie das verwendete Material und das Gerät regelmäßig nachsehen lassen. Montieren Sie das Gerät nie selber wenn Sie damit keine Erfahrung haben. Eine schlechte Montage kann Verletzungen verursachen.
Regeln Sie gewünschte Neigung über den Montagebügel und die Schrauben.
Entfernen Sie alle entflammbaren Materialen in einem Abstand von 0.5m.
Der elektrische Anschluss darf nur von einer Fachkraft durchgeführt werden.
Schließen Sie das Gerät über den Stecker an das Netz an. Lichteffekte sollten im Allgemeinen nicht
über Dimmerpacks geschaltet werden.
Die Installation muss vor Inbetriebnahme von einem Experten genehmigt werden.
Installieren Sie einen Stecker ehe Sie das Gerät an das Netz anschließen.
Braun = Spannung, blau = neutral, gelb/grün = Erdung.
22.03.2010 ©Velleman nv
13
Page 14
VDLP56LB/VDLP56LC/VDLP56SB2/VDLP56SC2 Rev. 01 Schließen Sie das Gerät über den Stecker an das Lichtnet an. Wenn Sie das Gerät direkt an das Netz anschließen möchten, sorgen Sie, in der festen elektrischen Installation, für einen Schalter mit einer Öffnung von min. 3mm zwischen den Polen.
5. Wartung und Pflege
1. Verwendete Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen.
2. Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde) dürfen nicht angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügeln, verändern Sie die Anschlüsse nicht, usw.
3. Mechanisch bewegende Teile dürfen keine Spuren von Abnutzung aufweisen.
4. Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt sind. Lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft installieren.
5. Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen.
6. Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel.
7. Es gibt keine vom Benutzer zu reparierenden Teile.
8. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler.
6. Technische Daten
Stromversorgung 230VAC~50-60Hz Verbrauch max. 500W Lampe GE 300W / 240V GX16D (LAMP300P56S, nicht mitglief.) oder
Abmessungen 160 x 160 x 330mm Gesamtgewicht 1.7kg max. Umgebungstemperatur 45°C max. Gehäusetemperatur 190°C
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman nv übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung.
Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
M40 500W/240V GY9.5 + PAR56-Reflektor (LAMP500P + VDL56RF, nicht mitglief.)
22.03.2010 ©Velleman nv
14
Page 15
Velleman® Service and Qual ity Warranty
Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc. …;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van
de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken di e regelmatig dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor ni et-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la g arantie sur les produits grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pi èces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrects, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation profession nelle) ;
Page 16
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes i m zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®­Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original­Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
Garantía de servicio y calidad Vellem an®
Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometimos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto hasta un año después de la compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o la sustitución de un 50% del precio de compra al descubrir un defecto después de 1 a 2 años.
• Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc. ;
- defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional) ;
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario ;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman® ;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía.
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del defecto ;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del periode de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión)
Loading...