Velleman VDL301GL User Manual [en, de, es, fr]

Page 1
R
R
C
C
R
M
E
A
N
O
R
R
H
D
A
R
VDL
AURO AURO PROJE PROYE AURO
USER GEBRU NOTIC MANU BEDIE
301GL
A LASER PR A LASERPR
TEUR LASE
TOR LÁSE
A LASERSC
ANUAL
IKERSHAN
D’EMPLOI
L DEL USU
UNGSANLE
OJECTOR
JECTOR
AURORA
AURORA
EINWERFE
LEIDING
RIO
ITUNG
11 15 19
3 7
   
Page 2
VDL301GL Rev. 01
1 sensitivity adjustment 1 instelknop gevoeligheid 2 built-in microphone 2 ingebouwde microfoon 3 earth connection 3 aansluiting aarding 4 power input + fuse holder 4 voedingsingang met zekering
5 LEDs (red=fault, green=OK) 5 6 RC connection 6 aansluiting afstandsbediening
7 lock 7 vergrendeling
1 réglage sensibilité 1 2 microphone intégré 2 micrófono incorporado
3 connexion masse 3 conexión masa
prise d’entrée d’alimentation
4
avec fusible voyant (rouge = ampoule
5
défectueuse ; vert = OK)
6 prise d’entrée télécommande 6 entrada del mando a distancia 7 verrou 7 bloqueo
1 Einstellknopf Empfindlichkeit 2 eingebautes Mikrofon 3 Anschluss Masse 4 Netzeingang mit Sicherung
Anzeige-LED (rot = defekte
5
Lampe; grün = OK)
6 Anschluss Fernbedienung 7 Verriegelung
22.10.2009 ©Velleman nv
4
5
2
aanduidingsled (rood = defecte lamp; groen = o.k.)
botón de ajuste de la sensibilidad
entrada de alimentación con fusible indicadores LED (rojo = bombilla defectuosa ; verde = OK)
Page 3
n
b
h
f
e
w
s
a
e
v
h
u
a
c
e
r
l
t
l
r
o
g
h
d
u
o
d
p
o
b
u
o
a
m
G
N
o
p
m
o
o
d
w
a
e
d
e
v
t
m
n
e
n
s
d
e
.
o
a
v
o
n
f
p
t
n
t
H
s
0
h
o
d
c
1. Int
To all res Importa
If in dou
Thank you bringing t use it and
2. Sa
roduction
idents of the Eu
t environmenta
This symbol on device after its of the unit (or b taken to a speci returned to you local environme
t, contact your
for choosing HQP is device into serv contact your deale
ety Instruct
Be very careful life-threatenin
Do not touch t
VDL301
USER MA
opean Union
information ab
he device or the ifecycle could har atteries) as unsor alized company f
distributor or to
ntal rules.
local waste disp
wer™! Please rea ice. If the device r.
ions
during the install
electroshocks.
e device during o
L
UAL
ut this product
ackage indicates
the environme
ted municipal wa
r recycling. This
a local recycling s
sal authorities
the manual thor
as damaged in tr
tion: touching li
peration as the h
Rev.
that disposal of t t. Do not dispose
te; it should be
evice should be
vice. Respect th
ughly before nsit, don't install
e wires can cause
using heats up.
1
e
e
r
Damag
A qualifi
Do not
• This de
Make s
Do not
Disconn
22.10.2009
by the defects
temper it has r
be eart specific dealer r the pow
caused by disreg
arranty and the or problems. ed technician sho
witch the device ture. Protect the ached room tem ice falls under pr ed. Have a qualifi
re that the availa
tions of this man
rimp the power c
place it if necess ect the device fro er cord by the plu
Keep this devic
Unplug the mai
e away from rain
ns lead before op
ard of certain gui
ealer will not acc
ld install and ser
n immediately af
evice against da
erature.
tection class I. It
ed person carry o
le voltage does
al.
rd and protect it ry.
the mains to cl
g only.
3
and moisture.
ning the housing
elines in this ma pt responsibility
ice this device. er it has been ex
age by leaving i
is therefore esse ut the electric con ot exceed the vol
against damage.
an it or when it i
.
ual is not covere
or any ensuing
osed to changes
switched off until
tial that the devi
nection.
age stated in the
ave an authorise
not in use. Handl
©Velleman
in
e
d e
nv
Page 4
VDL301GL Rev. 01
Do not look directly at the light source as sensitive people may go into epileptic seizure if they do.
Keep the device away from splashing and dripping liquids. Never put objects filled with liquid on top of the device.
Note that damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty.
Mechanical wear is not covered by warranty.
Keep the device away from children and unauthorised users.
3. General Guidelines
Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual.
This device is designed for professional use on stage, in discos, theatres, etc. The VDL301GL should only be used indoors with an alternating current of m a x. 230 VAC~50 Hz.
Lighting effects are not designed for permanent operation: regular operation breaks will prolong their lives.
Do not shake the device. Avoid brute force when installing or operating the device.
Select a location where the device is protec ted against extreme heat (see Technical Specifications”), dust and moisture. Respect a minimum distance of
0.5 m between the device’s light output an d an y illu min ated su rf ace.
• Use an appropriate safety cable to fix the dev ice (e.g. VDLSC7 or VDLSC8).
Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. Do
not allow operation by unqualified people. Any damage that may occur will most probably be due to unprofessional use of the device.
Use the original packaging if the device is to be transported.
All modifications of the device are forbidden for safety reasons.
Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short
circuits, burns, electroshocks, crash, etc. Using the device in an unauthorised way will void the warranty.
4. Installation
a) Fuse
Only fit or replace a fuse when the device is unplugged from the mains.
Replace a blown fuse with a fuse of the same type and rating (see “Technical
Specifications”):
1. Remove the fuse holder at the back of the device.
2. Remove the old fus e and install a new one.
3. Replace the fuse holder.
22.10.2009 ©Velleman nv
4
Page 5
VDL301GL Rev. 01
b) Mounting the Device
Have the device installed by a qualified person, respecting EN 60598-2-17 and all other applicable norms.
The carrying construction must be able to support 10 times the weight of the device for 1 hour without deforming.
The installation must always be secured with a secondary attachment e.g. a safety cable.
Never stand directly below the device when it is being mounted, removed or serviced. Have a qualified technician check the device once a year and once before you bring it into service.
Install the device in a location with few passers-by that is inaccessible to unauthorised persons.
Overhead mounting requires extensive experience: calculating workload limits, determining the installation material to be used… Have the material and the device itself checked regularly. Do not attempt to install the device yourself if you lack these qualifications as improper installation may result in injuries.
Adjust the desired inclination angle via the mounting bracket and tighten the bracket screws.
Make sure there is no flammable material within a 0.5m radius of the device.
Have a qualified electrician carry out the electric connection.
Connect the device to the mains with the power plug. Do not connect it to a
dimming pack.
The installation has to be approved by an expert before the device is taken into service.
5. Use
Connect to the mains using the power cord. The unit will automatically switch on and proceed with a self-check.
The laser will react to the music via the built-in microphone. Adjust the sensitivity through the adjustment knob.
Remove the unit from the mains when not in use.
6. Cleaning and Maintenance
1. All screws should be tightened and free of corrosion.
2. The housing, visible parts, mounting supports and the installation location (e.g. ceiling, suspension, trussing) should not be deformed, modified or tampered with e.g. do not drill extra holes in mounting supports, do not change the location of the connections.
3. Moving mechanic parts must not show any signs of wear and tear.
4. The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician maintain the device.
5. Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities.
6. Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. Do not use alcohol or solvents.
7. There are no user-serviceable parts.
8. Contact your dealer for spare parts if necessary.
22.10.2009 ©Velleman nv
5
Page 6
VDL301GL Rev. 01
7. Technical Specifications
power supply max. 230 VAC~50 Hz laser
power 30 mW colour green wavelength 532 nm
source semiconductor laser generator scanning speed 3 ~ 5 kPPS scanning angle ± 20° control mode music-activated power consumption max. 30 W fuse F5 A, 250 VAC (5 x 20 mm) (order code FF5N) dimensions 180 x 183 x 80 mm total w ei g h t 2.15 kg max. ta 30°C max. tb 50°C
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product, please visit our website www.velleman.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE This manual is copyrighted. The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be
copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
22.10.2009 ©Velleman nv
6
Page 7
e
k
r
r
e
n
n
c
e
o
t
m
e
a
d
e
U
m
h
s
o
m
e
e
e
r
e
o
a
o
e
e
n
e
t
c
s
e
l
G
n
e
v
r
d
e
m
e
e
r
e
n
t
t
s
,
s
b
N
a
c
n
b
e
b
n
u
o
s
a
u
n
c
a
0
t
e
n
1. Inl
Aan alle i Belangrij
Respectee
Hebt u v verwijde
Dank u vo gebruik n dan niet e
2. Vei
GEBR
iding
ngezetenen van
e milieu-infor
Dit symbool op zijn levenscyclu toebrengen aan niet bij het gew gespecialiseerd naar uw verdele
r de plaatselijke
agen, contactee
ing.
or uw aankoop! L
emt. Werd het to
raadpleeg uw d
ligheidsinst
Wees voorzicht stroom staan o
Raak het toest wordt warm.
VDL301
IKERSHA
de Europese U
atie betreffend
et toestel of de wordt weggewo het milieu. Gooi
ne huishoudelijk bedrijf terechtko r of naar een loka
ilieuwetgeving.
r dan de plaats
es deze handleidi
stel beschadigd t
aler.
ucties
ig bij de installati m dodelijke elekt
l niet aan wanne
L
NDLEIDI
ie
dit product
erpakking geeft a pen, dit toestel s
it toestel (en eve afval; het moet
en voor recyclag
al recyclagepunt
lijke autoriteite
ng grondig voor ijdens het transp
: raak geen kabe
oshocks te vermij
r het in gebruik i
Rev.
G
n dat, als het na
hade kan
tuele batterijen)
ij een . U moet dit toes rengen.
betreffende d
het toestel in
rt, installeer het
ls aan die onder
den.
: de behuizing
1
el
De gara
Laat dit
Om bes
Dit toes
De besc
De voe
22.10.2009
deze ha defecte
nadat h toestel
geaard verzorg
specific nodig e
Bescherm dit t
Verzeker u erv stroombron alv
ntie geldt niet vo ndleiding en uw d
of problemen di
toestel installere
hadiging te verm t werd blootgest p kamertempera el valt onder bes
oet zijn. Een ge
n.
hikbare netspanni
ties achteraan de
ingskabel mag ni
n nieuwe kabel p
estel tegen rege
n dat het toestel
orens het te open
r schade door he
aler zal de veran hier rechtstreek en onderhouden
ijden, zet u het to
ld aan temperatu uur gekomen is. hermingsklasse I choolde technicu
ng mag niet hoge handleiding.
t omgeplooid of
aatsen.
7
en vochtigheid.
niet aangesloten i en.
negeren van bep
woordelijkheid af verband mee ho door een geschoo estel best niet aa urschommelingen
wat wil zeggen d moet de elektris
r zijn dan de span
eschadigd zijn. L
s op een
alde richtlijnen i
wijzen voor
den.
lde technicus.
onmiddellijk
. Wacht tot het
at het toestel
he aansluiting
ning in de
at uw dealer zo
©Velleman
nv
Page 8
VDL301GL Rev. 01
Trek de stekker uit het stopcontact (trek niet aan de kabel!) voordat u het toestel reinigt en als u het niet gebruikt.
Kijk niet rechtstreeks in de lichtbron. De lichtbron kan bij gevoelige mensen leiden tot een aanval van epilepsie.
Houd dit toestel uit de buurt van opspattende en druppelende vloeistoffen. Plaats geen objecten gevuld met vloeistof op het toestel.
Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel vallen niet onder de garantie.
Mechanische schade valt niet onder de garantie.
Houd dit toestel uit de buurt van kinderen en onbevoegden.
3. Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman® service- en kwaltieitsgarantie achteraan de handleiding.
Dit toestel is ontworpen voor professioneel gebruik op podia, in disco's, enz. U mag dit toestel enkel binnenshuis gebruiken en aansluiten op een wisselspanning van maximum 230 VAC/50 Hz.
Lichteffecten zijn niet ontworpen voor continue werking: regelmatige onderbrekingen doen ze langer meegaan.
Schud het toestel niet dooreen. Vermijd brute kracht tijdens de installatie en de bediening van dit toestel.
Installeer het toestel weg van extreme temperaturen (zie ‘Technische specificaties’), vochtigheid en stof. Zorg voor een minimumafstand van 0,5 m
tussen de lichtuitgang van het toestel en het belichte oppervlak.
Maak het toestel vast met een geschikte veiligheidskabel (bv. VDLSC7 of VDLSC8).
Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Ongeschoolde personen mogen dit toestel niet gebruiken. Meestal is beschadiging het gevolg van onprofessioneel gebruik.
Gebruik de oorspronkelijke verpakking wanneer u het toestel vervoert.
Om veiligheidsredenen mag de gebruiker geen wijzigingen aanbrengen aan het
toestel.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen leiden tot kortsluitingen, brandwonden, elektrische schokken, enz. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie.
De installatie moet voor het eerste gebruik gekeurd worden door een expert.
Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet. Sluit het niet aan op een
dimmerpack.
22.10.2009 ©Velleman nv
8
Page 9
VDL301GL Rev. 01
4. Installatie
a) Zekering
U mag een zekering enkel plaatsen of vervan gen wanneer het toestel niet is aangesloten op het lichtnet.
Vervang een gesprongen zekering door een zekering van hetzelfde type en met dezelfde specificaties (zie “Technische specificaties”). Ga als volgt te werk:
1. Verwijder de zekeringhouder achteraan het toestel.
2. Verwijder de oude zekering en breng de nieuwe in.
3. Plaats de zekeringhouder weer in de behuizing.
b) Het toestel monteren
Laat een geschoolde technicus dit toes tel installeren conform EN 60598-2-17 en andere toepasselijke normen.
De constructie waaraan het toestel wordt bevestigd, moet gedurende 1 uur 10 x het gewicht van dit toestel kunnen dragen zonder te vervormen.
Maak het toestel ook vast met een veiligheidskabel.
Sta nooit recht onder het toestel wanneer u het monteert, verwijdert of
schoonveegt. Laat het toestel controleren door een geschoolde technicus voor u het in gebruik neemt en laat het 1 x per jaar volledig nakijken.
Installeer dit toestel op een plaats waar niemand langs moet lopen, kan neerzitten of het toestel kan aanraken.
Een degelijke praktijkervaring is vereist voor de plaatsing van dit toestel. U moet de maximumbelasting van de draagconstructie kunnen berekenen, weten welk constructiemateriaal u kunt gebruiken en u moet het gebruikte materiaal en het toestel af en toe laten nakijken. Monteer het toestel niet zelf indien u er geen ervaring mee heeft. Een slechte montage kan leiden tot verwondingen.
Regel de gewenste invalshoek door middel van de montagebeugel en draai de regelschroeven stevig aan.
Verwijder alle brandbaar materiaal in een straal van 0,5 m rond het toestel.
Een geschoolde elektricien moet het toestel aansluiten.
Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet. Sluit het niet aan op een
dimmerpack.
De installatie moet voor het eerste gebruik gekeurd worden door een expert.
5. Gebruik
Sluit aan op het lichtnet via de voedingskabel. Het toestel schakelt automatisch in en start de testprocedure.
De laser reageert op de muziek via de ingebouwde microfoon. Regel de gevoeligheid bij indien nodig.
Ontkoppel het toestel van het lichtnet na gebruik.
6. Reiniging en onderhoud
1. Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest vertonen.
2. De behuizing, de lenzen, de montagebeugels en de montageplaats (bv. het plafond of het gebinte) mogen niet vervormd zijn of aangepast worden (geen extra gaten in montagebeugels, aansluitingen niet verplaatsen, enz.)
22.10.2009 ©Velleman nv
9
Page 10
VDL301GL Rev. 01
3. Mechanisch bewegende delen mogen geen sporen van slijtage vertonen en mogen niet onregelmatig bewegen.
4. De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel onderhouden door een geschoolde technicus.
5. Ontkoppel het toestel van het lichtnet voor u aan onderhoudswerkzaamheden begint.
6. Maak het toestel geregeld schoon met een vochtige, ni et pluizende doek. Gebruik geen alcohol of solvent.
7. De gebruiker mag geen onderdelen vervangen.
8. Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer.
7. Technische specificaties
voeding max. 230 VAC~50 Hz laser
vermogen 30 mW kleur groen golflengte 532 nm
bron lasergenerator via halfgeleider scansnelheid 3 ~ 5 kPPS scanhoek ± 20° sturing muzieksturing verbruik max. 30 W zekering F5 A, 250 VAC (5 x 20 mm) (ordercode FF5N) afmetingen 180 x 183 x 80 mm gewicht 2,15 kg max. ta 30°C
50°C
max. t
b
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product, zie www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding.
Alle wereldwijde rechten voorbehou den. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
22.10.2009 ©Velleman nv
10
Page 11
d
e
e
n
n
e
b
v
a
a
e
u
o
a
e
O
e
n
u
e
a
t
o
r
e
é
Ê
c
c
u
n
a
n
t
e
v
G
E
p
b
e
e
o
t
e
o
e
n
o
u
f
t
p
e
d
s
n
m
é
p
e
r
d
e
u
o
é
a
0
n
s
a
e
n
u
1. Int
Aux rési Des infor
la réglem
En cas d
Nous vous la mise en transport,
2. Co
roduction
ents de l'Union
mations enviro
Ce symbole sur appareil en fin d appareil électriq déchets municip l’appareil en qu fournisseur ou à
ntation locale rel
questions, con
remercions de v service de l’appa
ne pas l’installer
signes de s
tre prudent lo
causer des éle
Ne pas toucher
VDL301
N
TICE D’
uropéenne
nementales im
l'appareil ou l'em e vie peut polluer
e ou électroniqu
aux non sujets au
stion. Renvoyer l
un service de rec
tive à la protecti
acter les autori
tre achat ! Lire la eil. Si l’appareil a
t consulter votre
curité
rs de l’installation trochocs mortels.
l’appareil lorsqu’i
L
MPLOI
ortantes concer
allage indique qu
l'environnement.
(et des piles éve
tri sélectif ; une
s équipements u yclage local. Il co n de l’environne
és locales pour
présente notice a été endommagé
revendeur
: toucher un câbl
l est en service : l
Rev.
nant ce produit
l’élimination d’u Ne pas jeter un ntuelles) parmi le
échèterie traiter
agés à votre
vient de respect
ent.
limination.
ttentivement ava
endant le
sous tension pe
e boîtier chauffe !
1
r
t
t
La gara directiv les prob
Confier
Ne pas
Afin d’é tempér
Cet app doit êtr électriq
La tensi spécific
Le câbl votre re
22.10.2009
Protéger l’appa
Débrancher le
tie ne s’applique
s de cette notice lèmes et les défa l’installation et l’e
rancher l’apparei
iter des dommag
ture ambiante av
reil ressort à la c
mis à la terre. U
e.
n réseau ne peu
tions à la fin de c d’alimentation n vendeur de renou
reil contre la plui
âble d'alimentati
pas aux dommag et votre revendeu
ts qui en résulte
tretien à un pers l après exposition es, attendre jusq
nt de l’utiliser. lasse de protectio
technicien quali pas dépasser la
ette notice.
peut pas être re
eler le câble d’ali
11
et l’humidité.
n avant d'ouvrir l
s survenus en né r déclinera toute t.
nnel qualifié. à des variations ’à ce que l’appar
n I, ce qui impliq
ié doit établir la c ension mentionn
lissé ou endomm
mentation si néce
e boîtier.
gligeant certaines
esponsabilité pou
e température. il ait atteint la
e que l’appareil
nnexion
e dans les
gé. Demander à
ssaire.
©Velleman
r
nv
Page 12
VDL301GL Rev. 01
Débrancher l’appareil s’il n’est pas utilisé ou pour le nettoyer. Tirer la fiche pour débrancher l'appareil ; non pas le câble.
Ne pas regarder directement la source lumineuse comme ceci peut entraîner des crises d’épilepsie chez certains gens.
Tenir l’appareil à l’écart d’éclaboussures et de jaillissements. Ne jamais placer d’objet contenant un liquide sur l’appareil.
Les dommages occasionnés par des modifications à l’appareil par le client, ne tombent pas sous la garantie.
L’usure mécanique ne tombe pas sous la garantie.
Garder votre VDL301GL hors de la portée de personnes non qualifiées et de
jeunes enfants.
3. Directives générales
Se reporter à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de notice.
Cet appareil a été développé pour usage professionnel dans des discothèques, des théâtres, etc. Employer cet appareil à l’intérieur et avec l’adaptateur connecté à une source de courant CA de max. 230 VCA~50 Hz.
Un effet lumineux n’est pas conçu pour une opération continue. Des pauses régulières prolongeront sa vie.
Éviter de secouer l’appareil et traiter l’appareil avec circonspection pendant l’installation et l’opération.
Choisir un endroit où l’appareil est protégé contre la poussière, l’humidité et des températures extrêmes (voir « Spécifications techniques »). Respecter une distance minimum de 0,5 m entre la sortie lumière de l’appareil et la surface illuminée.
Fixer l’appareil à l’aide d’un câble de sécurité adéquat (p.ex. VDLSC7 ou VDLSC8).
Se familiariser avec le fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser. Ne pas permettre pas aux personnes non qualifiées d’opérer cet appareil. La plupart des dégâts sont causés par un usage non professionnel.
Transporter l’appareil dans son emballage originel.
Toute modification de l’appareil est interdite pour des raisons de sécurité.
N’utiliser votre VDL301GL qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut
causer des courts-circuits, des brûlures, des électrochocs etc. Un usage impropre annule d'office la garantie.
L’installation doit être approuvée par un expert avant sa mise en service
4. Installation
a) Fusible
Débrancher l’appareil du réseau électrique avant de remplacer un fusible.
Remplacer un fusible sauté par un exemplaire identique (voir « Spécifications
techniques ») :
1. Retirer le porte-fus ible situé à l’arrière de l’appareil.
2. Retirer l’ancien fusible et le remplacer.
3. Réinsérer le porte-fusible dans l’appareil.
22.10.2009 ©Velleman nv
12
Page 13
VDL301GL Rev. 01
b) Montage de l’appareil
Un technicien qualifié doit installer l’appareil en respectant EN 60598-2-17 et toute autre norme applicable.
La construction portante de l’appareil doit être capable de supporter 10 x le poids de l’appareil pendant une heure, sans qu’une déformation de la construction en résulte.
Fixer votre VDL301GL à l’aide d’un câble de sécurité (sécurité supplémentaire).
Éviter de vous positionner en dessous de l’appareil pour l’enlever ou lors du
montage ou du nettoyage. Un technicien qualifié doit réviser l’appareil avant la mise en service. Organiser une révision minutieuse annuelle.
Installer l’appareil à un endroit où personne ne peut passer ou s’asseoir et où personne ne peut le toucher.
L’installation de cet appareil exige une solide expérience pratique : le calcul de la charge max. de la construction, les matériaux d’installation requis etc. De temps en temps, un technicien qualifié doit vérifier la construction portante et l’appareil même. Ne pas essayer d’installer cet appareil vous-même si vous n’avez pas les qualifications requises ; une installation incorrecte peut entraîner des blessures.
Déterminer l’angle d’inclinaison au moyen de l’étrier de montage et serrer les vis de montage.
Enlever tout matériau inflammable dans un rayon de 0,5 m autour de l’appareil.
Un électricien qualifié doit établir la connexion électrique.
Brancher l’appareil sur le réseau électrique par la fiche d’alimentation. Ne pas le
brancher sur un bloc de puissance.
Un expert doit approuver l’installation avant qu’elle puisse être prise en service.
5. Emploi
Raccorder l’appareil au réseau électrique à l’aide du cordon d’alimentation. L’appareil s’allume automatiquement et démarre le processus de chauffe.
Le laser réagit au son à l’aide du microphone intégré. Ajuster la sensibilité si nécessaire.
Déconnecter l’appareil du réseau électrique après usage.
6. Entretien
1. Serrer les écrous et les vis et vérifier qu’ils ne rouillent pas.
2. Le boîtier, les lentilles, les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas être déformés, adaptés ou bricolés p.ex. pas de trous additionnels dans un support, ne pas déplacer les connexions etc.
3. Les parties mécaniques mobiles ne peuvent pas être usées ou bouger de manière irrégulière.
4. Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Un technicien qualifié doit entretenir l’appareil.
5. Débrancher l’appareil avant de le nettoyer.
6. Essuyer l’appareil régulièrement avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et de solvants.
7. Il n’y a aucun e pièce maintenable par l’utilisateur.
8. Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur.
22.10.2009 ©Velleman nv
13
Page 14
VDL301GL Rev. 01
7. Spécifications techniques
alimentation max. 230 VCA~50 Hz laser
puissance 30 mW couleur vert longu eur d’onde 532 nm
source laser généré par semi-conducteur vitesse de balayage 3 ~ 5 kPPS angle de balayage ± 20° mode de pilotage pilotage par le son consommation max. 30 W fusible F5 A, 250 VCA (5 x 20 mm) (réf. FF5N) dimensions 180 x 183 x 80 mm poids 2,15 kg max. ta 30°C max. tb 50°C
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.velleman.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pou r cette notice.
Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalabl e écrit de l’ayant droit.
22.10.2009 ©Velleman nv
14
Page 15
d
n
d
o
n
s
o
o
e
h
a
c
e
c
s
ú
a
N
n
p
l
e
c
o
e
t
d
t
a
p
t
c
r
e
n
h
a
r
m
G
i
a
e
d
e
d
d
d
p
o
n
c
t
u
o
c
m
j
e
c
e
s
a
e
o
e
u
o
e
i
e
o
e
u
0
a
e
o
n
a
s
1. Int
A los ciu Importa producto
Si tiene
Gracias p manual a instale y p
2. In
MA
roducción
adanos de la U tes informacion
Este símbolo en muestras inserv aparato (ni las una empresa es distribuidor o a en relación con
udas, contacte
r haber comprad tes de usarlo. Si óngase en contac
trucciones
Cuidado duran eléctrica al toc
¡No toque el a
VDL301
UAL DEL
ión Europea
es sobre el med
este aparato o el ibles, podrían dañ
ilas, si las hubier
pecializada en rec
a unidad de recicl
l medio ambient
on las autorida
el VDL301GL! L l aparato ha sufri o con su distribui
e segurida
e la instalación:
r los cables con u
arato durante su
L
USUARIO
o ambiente con
embalaje indica q ar el medio ambi
) en la basura do
iclaje. Devuelva e
aje local. Respete
.
es locales para
a atentamente l
o algún daño en or.
uede sufrir una p n voltaje peligros
peración: la caja
Rev.
erniente a este
ue, si tira las
nte. No tire este
méstica; debe ir
te aparato a su
las leyes locales
residuos.
s instrucciones d el transporte no l
ligrosa descarga .
se calienta!
1
l
Los dañ
manual daño u
La insta
especial
No con
Espere
Este ap
aparato técnico
Asegúr
especifi
No apla
por alg reempl
22.10.2009
No exponga es
Desconecte el
s causados por d
invalidarán su ga
tros problemas r lación y el mante izado. cte el aparato si
asta que el apar
rato pertenece a
esté puesto a tie
ualificado. se de que la tensi
aciones.
te el cable de ali n tipo de superfic zar el cable de ali
e equipo a lluvia
able de alimenta
escuido de las ins
antía y su distrib
sultantes.
imiento deben se a estado expuest
to llegue a la tem la clase de protec ra. La conexión el
ón de red no sea
entación y proté ie afilada. Si es n mentación.
15
i humedad.
ión de la red ant
rucciones de seg idor no será resp
r realizados por p
a grandes camb
peratura ambient
ión I, por lo tant
éctrica debe lleva
ayor que la tens
alo contra posibl cesario, pida a s
s de abrir la caja.
ridad de este
nsable de ningú
rsonal
os de temperatur
. , es esencial que
rla a cabo un
ión indicada en la s daños causados
distribuidor
©Velleman
.
el
nv
Page 16
VDL301GL Rev. 01
Desconecte siempre el aparato si no va a usarlo durante un largo período de tiempo o antes de limpiarlo. Tire siempre del enchufe para desconectar el cable de red, nunca del propio cable.
No mire directamente a la fuente de luz. Esto puede causar un ataque epiléptico.
No exponga el aparato a ningún tipo de salpicadura o goteo. Nunca ponga un
objeto con líquido, p.ej. un florero, en el aparat o.
Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
El desgaste mecánico no está cubierto por la garantía.
Mantenga el VDL3001GL lejos del alcance de personas no capacitadas y niños.
3. Normas generales
Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman ® al final de este manual del usuario.
Este aparato ha sido diseñado para uso profesional en una discoteca, un teatro, etc. Sólo está permitido para el uso en interiores y conéctelo a una fuente de corriente CA de máx. 230VCA / 50Hz.
No ha sido diseñado para un uso ininterrumpido. Introduzca frecuentemente una pausa para prolongar la vida del aparato.
No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante la instalación y la reparación.
Seleccione un lugar de montaje donde el aparato no esté expuesto a polvo, humedad y temperaturas extremas (véase « Especificaciones »). Respete una distancia de mín. 0.5m entre la salida de luz y el área iluminada.
• Fije el aparato con un cable de seguridad adecuado (p.ej. VDLSC7 o VDLSC8).
Familiarícese con el funcionamiento del aparato. Sólo personas cualificadas
pueden manejar este aparato. La mayoría de los daños son causados por un uso inadecuado.
Transporte el aparato en su embalaje original.
Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están
prohibidas.
Utilice sólo el VDL3001GL para las aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej. cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, explosi ón de la lámpara, etc. Un uso desautorizado puede causar daños y anula la garantía completamente.
4. Instalación
a) Fusible
Desconecte el aparato de la red eléctrica antes de reemp lazar el fusible.
Reemplace un fusible fundido por otro del mismo tipo (véase
« Especificaciones ») :
1. Desatornille el portafusibles de la parte trasera del aparato.
2. Saque el fusi ble fundido y reemplácelo.
3. Vuelva a poner el portafu sibles en su lugar.
22.10.2009 ©Velleman nv
16
Page 17
VDL301GL Rev. 01
b) Montaje del aparato
Respete la directiva EN 60598-2-17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato. La instalación debe ser realizada por un técnico especializado.
El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una hora, sin que se produzca una deformación de dicho soporte.
Fije siempre el VDL3001GL con un cable de seguridad (seguridad adicional).
Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un
técnico especializado debe revisar el aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año.
Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente.
La instalación de este aparato exige una sólida experiencia práctica: debe poder calcular la carga máx. del soporte, debe conocer los materiales necesarios para la instalación, etc. De vez en cuando, una verificación de la estructura y del aparato mismo debe ser llevada a cabo por un técnico especializado. No intente instalar este aparato si no tiene las cualificaciones requeridas; una instalación incorrecta puede causar lesiones.
Ajuste el ángulo de inclinación a su gusto mediante un soporte de montaje y fije los tornillos del soporte.
Quite todo material inflamable en un radio de 0.5m alrededor del aparato.
La conexión eléctrica debe llevarla a cabo un electricista cualificado.
Conecte el aparato a la red eléctrica con la conexión de alimentación.
Normalmente, no se conectan efectos luminosos a dimmer packs (reguladores).
Un experto debe probar la instalación antes de la puesta en marcha.
5. Uso
Conecte el aparato por el cable de alimentación a la red eléctrica. El aparato se enciende automáticamente y activa el procedimiento de prueba.
El láser reacciona al sonido con el micrófono incorporado. Ajuste la sensibilidad si fuera necesario.
Desconecte el aparato de la red eléctrica después del uso.
6. Mantenimiento
1. Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación.
2. No modifique la caja, los soportes y las ópticas p.ej. no taladre agujeros adicionales en un soporte o no modifique las conexiones, etc.
3. Las partes móviles no pueden mostrar ningún rastro de desgaste y deben estar bien equilibradas.
4. No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato.
5. Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo.
6. Limpie el aparato y el depósito con un paño húmedo sin pelusas. Evite el uso de alcohol y de disolventes.
7. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza.
8. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio.
22.10.2009 ©Velleman nv
17
Page 18
VDL301GL Rev. 01
7. Especificaciones
alimentación máx. 230 VAC~50 Hz láser
potencia 30 mW color verde longitud de la onda 532 nm
fuente láser generado por semiconductor velocidad de la exploración 3 ~ 5 kPPS ángulo de la exploración ± 20° control control por el sonido consumo máx. 30 W fusible F5 A, 250 VAC (5 x 20 mm) (ref. FF5N) dimensiones 180 x 183 x 80 mm peso 2.15 kg máx. ta 30°C máx. tb 50°C
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman Spain SL no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto, visite nuestra página www.velleman.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario.
Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
22.10.2009 ©Velleman nv
18
Page 19
f
m
e
B
g
s
h
ä
m
S
n
a
b
a
f
N
E
t
d
s
e
t
a
o
n
w
b
.
w
e
u
a
a
a
n
c
r
Z
e
s
c
G
o
p
H
e
m
t
f
G
g
o
e
S
e
n
e
e
u
h
G
h
d
e
r
e
r
h
h
u
n
d
o
ß
n
n
u
0
n
k
e
r
1. Ein
An alle Ei Wichtige
Dieses Sy
Falls Zw örtliche
Wir bedan Bedienun Transport
2. Sic
BEDI
ührung
nwohner der Eu Umweltinforma
bol auf dem Pro
Entsorgung die Schaden zufüg Batterien) nich verwendeten B Recycling ents ein örtliches Re Sie die örtliche
ifel bestehen,
ehörde.
ken uns für den K sanleitung vor In
chäden vorliegen
erheitshin
Seien Sie währ Berühren von lebensgefährlic
Berühren Sie d Gehäuse heizt
VDL301
NUNGSA
ropäischen Uni
ionen über dies
ukt oder der Ver
es Produktes nac n kann. Entsorge als unsortiertes
tterien müssen v
rgt werden. Dies
cycling-Unterneh
Umweltvorschrif
enden Sie sich
auf des VDL301
etriebnahme sor
eise
nd der Installati
nter Spannung st
hen elektrischen
s Gehäuse währ uf.
L
NLEITUN
n es Produkt
ackung zeigt an,
h seinem Lebensz
n Sie die Einheit (
ausmüll; die Ein
on einer spezialisi
Einheit muss an
en retourniert w
en.
ür Entsorgungs
L! Lesen Sie dies
fältig durch. Übe
n des Gerätes se
henden Leitunge
chlägen führen. nd des Betriebs n
Rev.
dass die yklus der Umwelt
oder verwendete
eit oder
erten Firma zwec
en Händler oder
rden. Respektier
ichtlinien an Ih
prüfen Sie, ob
r vorsichtig: das
n könnte zu
icht, denn das
1
s n
e
Bei Sch
Lassen
Nehme
Der Auf
Vergewi
22.10.2009
werden, überni
einen w ausgesc
muss d Fachkra
als die
Schützen Sie d
Trennen Sie da
den, die durch Ni
erlischt der Gara
mt der Hersteller
ie dieses Gerät v
Sie das Gerät ni
rmen Raum geb
haltet, bis es die
au des Gerätes e
s Gerät geerdet s
t durchgeführt w
ssern Sie sich, da
etzspannung bes
s Gerät vor Rege
s Gerät vom Netz
chtbeachtung der
tieanspruch. Für
keine Haftung.
on einem Fachma
ht sofort in Betri
acht wurde. Lass
immertemperatu
ntspricht der Sch ein. Der elektrisc
rden.
s die anzuschließ
hrieben in dieser
19
n und Feuchte.
bevor Sie das Ge
Bedienungsanleit
daraus resultiere
n installieren un
b, nachdem es vo
n Sie das Gerät s
r erreicht hat.
tzklasse I. Gemä
e Anschluss darf
ende Netzspannu
Bedienungsanleit
äuse öffnen.
ng verursacht
de Folgeschäden warten.
n einem kalten in
lange
den Vorschriften
ur von einer
g nicht höher ist
ng.
©Velleman
nv
Page 20
VDL301GL Rev. 01
Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden kann. Bei Beschädigungen soll eine Fachkraft das Kabel ersetzen.
Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz. Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Grifffläche an und ziehen Sie nie an der Netzleitung.
Bei der ersten Inbetriebnahme kann es zu Rauch- und Geruchserzeugung kommen. Dies ist normal und Rauch oder Geruch werden allmählich verschwinden.
Blicken Sie niemals direkt in die Lichtquelle da bei empfindlichen Menschen epileptische Anfälle ausgelöst werden können.
Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder Spritzwasser, aus. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit befüllten Gegenstände, wie z.B. ein e Vase, auf das Gerät.
Mechanischer Schaden wird nicht durch die Garantie gedeckt.
Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der
Garantieanspruch.
Halten Sie Kinder und Unbefug te vom Gerät fern.
3. Allgemeine Richtlinien
Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung.
Dieses Gerät wurde für den professionellen Einsatz auf Bühnen, in Discotheken, Theatern, usw. entworfen. Verwenden Sie das Gerät nur in Innenräumen und mit einer Wechselspannung von max. 230VAC / 50Hz.
Das Gerät eignet sich nicht für perm anenten Betrieb: eine regelmäßige Pause verlängert die Lebensdauer.
Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie roh e Gewalt während der In stallation und Bedienung des Gerätes.
Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät keinem Staub, keiner Feuchtigkeit und extremen Temperaturen (siehe “Technische Daten”) ausgesetzt wird. Beachten Sie eine minimale Entfernung von 0.5m zwischen der Lichtausbeute und i rg endein er b el euchtet en Fl äc h e.
Machen Sie das Gerät mit einem g eeigneten Sicherheitskabel fest (z.B. VDLSC7 oder VDLSC8)
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung.
Verwenden Sie die Originalverpackung, wenn d as Gerät transportiert werden soll.
Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten.
Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser
Bedienungsanleitung sonst kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. Jede andere Verwendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag, usw. verbunden.
22.10.2009 ©Velleman nv
20
Page 21
VDL301GL Rev. 01
4. Installation
a) Sicherung
Trennen Sie das Gerät vor dem Sicherungswechsel von der Netzspannung.
Ersetzen Sie eine Sicherung nur durch eine Sicherung desselben Typs und
derselben Leistung (siehe “Technische Daten”). Vorgehensweise:
1. Entfernen Sie den Sicherungshalter auf der Rückseite des Gerätes.
2. Entfernen Si e die defekte Sicherung und setzen Sie eine neue Sicherung
gleichen Typs ein.
3. Bringen Sie den Sicherungshalter wieder in das Gehä use ein.
b) Das Gerät montieren
Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann und gemäß den EN 60598-2-17 und allen anderen zutreffenden Normen installieren.
Die Konstruktion muss während einer Stunde eine Punktlast von maximal 10 x dem Gewicht des Gerätes tragen können, ohne dass Verformung verursacht wird.
Das Gerät muss immer mit einer zweiten Befestigung z.B. mit einem Sicherheitskabel gesichert werden.
Stehen Sie während der Montage, Entfernung oder Wartung nie direkt unter dem Gerät. Lassen Sie das Gerät jährlich und vor der Inbetriebnahme von einem Fachmann prüfen.
Montieren Sie das Gerät an einem Ort, wo niemand es berühren kann und wo wenige Leute vorübergehen.
Eine gründliche praktische Erfahrung ist für die Installation des Gerätes notwendig: Sie müssen die max. Belastung der Tragkonstruktion berechnen können, wissen welches Konstruktionsmaterial Sie verwenden dürfen. Außerdem müssen Sie das verwendete Material und das Gerät regelmäßig nachsehen lassen. Montieren Sie das Gerät nie selber wenn Sie damit keine Erfahrung haben. Eine schlechte Montage kann Verletzungen verursachen.
Regeln Sie den Neigungswinkel über den Montagebügel und drehen Sie die Schrauben fest an.
Entfernen Sie alle entflammbaren M aterialen in einem Abstand von 0.5m.
Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Elektriker anschließen.
Schließen Sie das Gerät an das Hauptnetz und nicht an einen Dimmer an.
Die Installation muss vor Inbetriebnahme von einem Experten genehmigt
werden.
5. Gebrauch
Verbinden Sie das Gerät über das Kabel mit dem Netz. Das Gerät schaltet automatisch ein und startet das Testverfahren.
Der Laser reagiert über das eingebaute Mikrofon auf Musik. Regeln Sie die Empfindlichkeit wenn nötig.
Trennen Sie das Gerät nach Gebrauch vom Netz.
22.10.2009 ©Velleman nv
21
Page 22
VDL301GL Rev. 01
6. Wartung
1. Alle verwendeten Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen.
2. Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Mont ag eort (z.B. Decke oder Gebinde) dürfen nicht angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügel, verändern Sie die Anschlüsse nicht, usw.
3. Die mechanisch bewegenden Teile dürfen keinen Verschleiß aufweisen.
4. Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt werden. Lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft installieren.
5. Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung oder Wartung vom Netz.
6. Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes, fu sselfreies Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel.
7. Es gibt keine zu wartenden Teile.
8. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler.
7. Technische Daten
Stromversorgung max. 230 VAC~50 Hz Laser
Leistung 30 mW Farbe grün Wellenlänge 532 nm
Quelle Lasergenerator über Halbleiter Abtastgeschwindigkeit 3 ~ 5 kPPS Abtastwinkel ± 20° Steuerung Musiksteuerung Stromverbrauch max. 30 W Sicherung F5 A, 250 VAC (5 x 20 mm) (Bestell- Nr. FF5N) Abmessungen 180 x 183 x 80 mm Gewicht 2.15 kg max. ta 30°C max. tb 50°C
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung.
Alle weltweiten Rechte vorbehalten. ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
22.10.2009 ©Velleman nv
22
Page 23
Velleman® Service and Quality Warranty
Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our prod ucts fulfil strict quality requirements and legal stipulations in th e EU. In order to ensure the quality, our pr oducts regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24­month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc. …;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de E U. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscont role, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie­en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de ko sten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
Page 24
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, v al, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdelen, aan drijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duideli j ke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrects, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil q ui résulte d’une utilisation incorrecte ou différen t e qu e celle
Page 25
pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman ® si l’appar eil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Org an isationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in An spruch (sie he Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman®
sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet.
Page 26
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometimos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto hasta un año después de la compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o la sustitución de un 50% del precio de compra al descubrir un defecto después de 1 a 2 años.
• Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc. ;
- defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, un manten imiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesiona l o colectivo del aparato (e l período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional) ;
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario ;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman® ;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía.
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del defecto ;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del periode de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión)
Loading...