Velleman LPIR1 User Manual [en, de, es, fr]

Page 1
CAMCOLPIR1
1/3" SONY CAMERA IN PIR HOUSING
1/3" SONY CAMERA IN PIR BEHUIZING
CAMÉRA SONY DE 1/3" EN BOÎTIER PIR
1/3" SONY-KAMERA IN PIR-GEHÄUSE
USER MANUAL 2 GEBRUIKERSHANDLEIDING 5 MODE D'EMPLOI 7 MANUAL DEL USUARIO 10 BEDIENUNGSANLEITUNG 12
Page 2
CAMCOLPIR1
1
power
3 lens
voeding
lens
alimentation
objectif
alimentación
óptica
Stromversorgung
Objektiv
2
video
4 bracket
video
beugel
vidéo
support
vídeo
soporte
Video
Halterung

USER MANUAL

1. Introduction

To all residents of the European Union Important environmental inf ormat ion about this product
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
V. 01 – 07/03/2013 2 ©Velleman nv
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (o r batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local recycling service. Respect the local e nvironmenta l rules.
Page 3
CAMCOLPIR1
Keep the device away from children and unauthorised users.
Risk of electric shock when opening t he cover.
DO NOT disassemble or open the cover. There are no user-
serviceable pa rts inside the device. Refer to an authorized dealer fo r service and/or spare parts.
Indoor use only. Keep this device away from rain, moisture, splashing and dripping liquids.

2. Safety Instructions

3. General Guidelines

Refer to t he Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual.
Familiarise yourself with the functions of the device before actually
using it.
All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage
caused by user modifications to the device is not covered by the warranty.
Only use the device for its intended purpose. Using the device in an
unauthorised way will void t he warranty.
Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not
covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
Keep this device away from extreme heat. Protect this device from shocks and abuse. A void brute force when
operating the device.
DO NOT use this product to violate privacy laws or perform other illegal
activities.

4. Hardware Installation

Refer to t he illustrations on page 2 of this manual.
1. Choose a location for the camera, keeping following guide lines in
mind: o do not install the camera in locations where extremely high or low
tempera tures or excessive vibrations may occur.
o avoid mounting the camera near high electro-magnetic fields. o do not aim the came ra at the sun or other extremely bright
objects or reflections (e.g. metal doors).
o for the best image quality, keep the power supply cable and the
video output cable as short as possible.
V. 01 – 07/03/2013 3 ©Velleman nv
Page 4
CAMCOLPIR1
pick-up e lement
1/3" Sony colour C CD image sensor
number of pixels
500 (H) x 582 (V) - PAL -
resolution
500 TV lines
min. illumination
0 .01 lx
S/N ratio
48 dB (AGC off)
electronic shutter
1/50 to 1/100 000 s
white balance
automatic
AGC
yes
lens
f3.7mm pinhole
lens angle
78°
video output
1 .0 Vpp c omposite, 75 Ω
powe r supply
12 Vdc (use PS1205R, not incl.)
consumption
100 mA
operating temperature
-10 °C to +45 °C
dimensions
70 x 40 x 119 mm
weight
250 g
2. Use the bracket [4] to mount the camera in the required place.
3. Connect the power connector [1] to the 12 VDC power supply (not
incl.).
4. Connect the BNC connector [2] to a monitor (not incl.).

5. Technical Specifications

Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our websit e www.velleman.eu. The information in t his manual is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied,
reproduced, translated or re duced to any electronic medium or otherwise without the prior wri tten consent of the copyright holder.
V. 01 – 07/03/2013 4 ©Velleman nv
Page 5
CAMCOLPIR1
Houd dit toestel uit de buurt van kinderen en onbevoegden.
Elektrocutiegevaar bij het openen van het toestel.
Demonteer of open dit toestel NOOIT . Er zijn geen door
de gebruiker vervangbare onderdelen in dit toestel. Voor onderhoud of reserv eonderdelen, contacteer uw dealer.
Gebruik het toestel enkel binnenshuis. Bescherm het toestel tegen regen, vochtigheid en opspattende vloeistoffen.

GEBRUIKERSHANDLEIDING

1. Inleiding

Aan alle ingezet enen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, cont acteer dan de plaatselijke autorit eiten betreffend de verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebrui k neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer.

2. Veiligheidsinstructies

3. Algemene richtlijnen

Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding.
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verde ler of naar een lokaal recyclagepunt
Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat
gebruiken.
Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen aan het
toestel. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet onde r de garantie.
Gebruik het toestel enkel waarvoor he t gemaakt is. Bij onoordeelkundig
gebruik vervalt de garantie.
V. 01 – 07/03/2013 5 ©Velleman nv
Page 6
CAMCOLPIR1
opneemelement
1/3" Sony kleuren C CD-sensor
aantal pixels
500 (H) x 582 (V) - PAL -
resolutie
500 tv-lijnen
min. verlichting
0 ,01 lx
S/R-verhouding
48 dB (AGC uit)
elektronische sluiter
1/50 tot 1/100 000 s
witbalans
automatisch
automatische versterking (AGC )
ja
lens
f3.7mm ' pinhole'
lenshoek
78°
video-uitgang
1 ,0 Vpp c omposiet, 75 Ω
voeding
12 Vdc (gebrui k PS1205R, niet meegelev.)
verbruik
100 mA
werktemperatuur
-10 °C tot +45 °C
De garantie geldt niet voor schade door he t negeren van bepa alde
richtlijnen in deze ha ndleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor de fecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden.
Bescherm dit toestel tegen extreme temperaturen. Bescherm het toestel tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de
bediening van het toestel.
Installeer en gebruik deze camera NIET voor illegale praktijken en
respecteer ieders privacy.

4. Hardware-installatie

Raadpleeg de a fbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding.
1. Kies een geschikte montageplaats voor de came ra en houd rekening
met volgende punten: o Monteer de camera nooit op een plaats onderhevig aan extreme
tempera turen en trillingen.
o Monteer de camera nooit in de buurt van e lektromagnetische
velden.
o Richt de camera niet naar de zon of naar een lichtweerkaatsend
voorwerp (bv. een metalen deur).
o Hou de voedingskabel en video-uitgangkabel zo kort mogelijk voor
2. Gebruik de beugel [4] om de camera op de gewenste plaats te
3. Koppel de voedingsaansluiting [1] aan de 12VDC -voeding (niet
4. Koppel de BNC-stekker [2] aan een monitor (niet me egeleverd).
een optimale beeldkwaliteit.
monteren.
meegeleverd).

5. Technische specificaties

V. 01 – 07/03/2013 6 ©Velleman nv
Page 7
CAMCOLPIR1
afmetingen
70 x 40 x 119 mm
gewicht
250 g
Garder l'appareil hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées.
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toest el. Voor meer informatie over dit product en de laat ste versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder vooraf gaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het aut eursrecht voor deze handleiding. A lle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze
handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en o p te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende.

MODE D'EMPLOI

1. Introduction

Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit
Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de l’envi ronnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour éliminat ion.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice attentivement
avant la mise en service de l’app areil. Si l’app areil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur.
Ce symbole sur l'appareil o u l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut pollue r l'environnement. Ne pas
jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en question. Renvoyer cet appa reil à v otre fournisseur ou à un service de recyclage local.

2. Consignes de sécurité

V. 01 – 07/03/2013 7 ©Velleman nv
Page 8
CAMCOLPIR1
Risque d’élect rocution lors de l’ouverture du boît ier.
NE JAMAIS désassembler ou ouvrir le boîtier. Il n’y a aucune
pièce réparable par l’utilisateur. Comma nder des pièces de
rechange éventuelles chez votre revendeur.
Utiliser cet appareil uniquement à l'intérieur. Protéger de la pluie, de l’humidité et des project ions d’eau.

3. Directives générales

Se référer à la garantie de service et de qualit é Velleman® en fin de notice.
Se familiariser avec le fonctionnement de l’appareil avant de l ’utiliser. Toute modification est interdite po ur des raisons de sécurité. Les
dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
N ’utiliser l'appa reil qu’à sa fonction prévue. Un usage i mpropre annule
d'office la garantie.
La garantie ne s ’applique pas aux dommages survenus en négligeant
certaines directives de cette notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent.
Protéger cet a ppareil contre la chaleur extrême. Protéger l’appareil des chocs. T raiter l'appareil avec circonspection
pendant l’opération.
Installer et utiliser la caméra en respect ant la législation et la
vie privée des t iers.

4. Installation de la caméra

Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi.
1. Choisir un e ndroit de montage approprié en tenant compte :
o de ne jamais installer la caméra dans un endroit sujet à des
tempéra tures extrêmes et à des vibrations ;
o de ne jamais installer la caméra à proximité de champs
électroma gnétiques ;
o de ne pas pointer la caméra vers un objet réfléchissant la lumi ère
(p.ex. porte métallique) ;
o de minimaliser la longueur du câble d'alimentation et le câble de
sortie vidéo le maximum possible pour obtenir une qualité d'image
2. Utiliser le support [4] po ur monter la caméra à l'emplacement
3. Connecter la fiche d’e ntrée [1] à l’alimentation 12 VCC (non inclus).
4. Connecter la fiche BNC [2] à un moniteur (non inclus).
optimale.
souhaité.
V. 01 – 07/03/2013 8 ©Velleman nv
Page 9
CAMCOLPIR1
élément d'enregistrement
CCD coul eur 1/3" - Sony
nombre de pixels
500 (H) x 582 (V) - PAL -
résolution
500 lignes TV
éclairement min.
0 ,01 lx
rapport S /B
48 dB (AGC éteint)
obturateur électronique
de 1/50 à 1/100 000 s
balance des blancs
automatique
contrôle de gain aut omatique (AGC)
oui
objectif
'pinhole' f3 .7mm
angle de l'objectif
78°
sortie vidéo
1 ,0 Vpp c omposite, 75 Ω
alimentation
12 Vcc (utilisez PS1205R, non incl.)
consommation
100 mA
tempéra ture de service
-10 °C jusqu'à +45 °C
dimensions
70 x 40 x 119 mm
poids
250 g

5. Spécifications techniques

N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. La SA
Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (direct s ou indirects) pouvant résult er de l’ut ilisation de cet appareil. Pour plus d’informat ion concernant cet article et la dernière version de cette not ice, visiter not re sit e web www.velleman.eu. Les spécifications et le contenu de cette notice peuvent être modifiés sans avis préalable.
© DROITS D’A UTEUR SA Velleman est l’ayant droit des droits d’aut eur pour cette notice.
Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou parti elle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
V. 01 – 07/03/2013 9 ©Velleman nv
Page 10
CAMCOLPIR1
Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños.
Riesgo de descargas eléctricas al abrir la caja.
NUNCA desmont e ni abra la caja. El usuario no habrá de
efectuar el mantenimiento de ninguna pieza . Contacte con s u distribuidor si necesita piezas de recambio.
Utilice el aparato sólo en interiores. No exponga este equipo a lluvia, humedad ni a ningún tipo de salpicadura o goteo.

MANUAL DEL USUARIO

1. Introducción

A los ciudadanos de la Unión Europea Import antes inf ormaciones sobre el medio ambiente concerniente a este product o
Si tiene dudas, cont acte con las autoridades locales para residuos.
¡Gracias por elegir V elleman! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún da ño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.

2. Instrucciones de seguridad

3. Normas generales

Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario.
Este símb olo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio a mbiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unida d de reciclaje local. Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente.
Familiarícese co n el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo. Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato
están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual. Su
uso incorrecto anula la garantía completamente.
V. 01 – 07/03/2013 10 ©Velleman nv
Page 11
CAMCOLPIR1
elemento de ima gen
sensor de imagen C CD Sony a color de 1/3"
número de píxeles
500 (H) x 582 (V) - PAL -
resolución
500 líneas TV
iluminación mínima
0 ,01 lx
relación señal/ruido
48 dB (AGC desactivado)
shutter electrónico
de 1/50 a 1/100 000 s
balance de blancos
automático
control a utomático de ganancia (AGC )
óptica
'pinhole' f3 .7mm
ángulo de visión
78°
salida de vídeo
1 ,0 Vpp c ompuesto, 75 Ω
alimentación
12 V dc (utilice PS1205R, no incl.)
consumo
100 mA
tempera tura de funcionamiento
de -10 °C a +45 °C
dimensiones
70 x 40 x 119 mm
peso
250 g
Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de
este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.
No exponga este equipo a tempe raturas extremas. No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza dura nte el manejo y la
instalación.
Instale y utilice la cámara al respet ar la legislación et la vida
privada de t erceros.

4. Instalar la cámara

Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
1. Elija un lugar de montaje adecuado y asegúrese de que:
o nunca instale la cámara en un lugar donde esté expuesta a
tempera turas extremas ni vibraciones.
o nunca instale la cámara cerca de campos electromagnéticos. o nunca dirija la cáma ra a un objeto reflectante (p.e j. puerta
metálica).
o Asegúrese de que el cable de alimentación y el cable de vídeo
sean lo más cortos posible para o btener la mejor calidad de
2. Utilice el soporte [4] pa ra instalar la cámara en el lugar deseado.
3. Conecte e l conector de entrada [1] a la alimentación 12 VCC (no
4. Conecte e l conector BNC [2] a un monitor (no incl.).
imagen.
incl.).

5. Especificaciones

V. 01 – 07/03/2013 11 ©Velleman nv
Page 12
CAMCOLPIR1
Halten S ie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern.
Stromschlaggef ahr beim Öffnen des Gehäuses.
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más inf ormación sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuest ra página www.velleman.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el cont enido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente
prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habient e.

BEDIENUNGSANLEITUNG

1. Einführung

An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinf ormationen über dieses Produkt
Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden. Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde.
Vielen Dank, dass Sie sich für Vellema n entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Dieses S ymbol auf de m Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seine m Lebe nszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. E ntsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten B atterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten F irma zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an den

2. Sicherheitshinweise

V. 01 – 07/03/2013 12 ©Velleman nv
Page 13
CAMCOLPIR1
Demontieren oder öffnen Sie das Gerät NIE. Es gibt keine zu wartenden Teile. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihre m Fachhändler.
Verwenden Sie das Gerät nur im Innenbereich. Schütze n Sie das Gerät vor Regen und Feuchte. Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z.B . Tropf- oder Spritzwasser, aus.

3. Allgemeine Richtlinien

Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung.
Nehmen S ie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mi t seinen
Funktionen vertraut gemacht haben.
Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen v erbote n.
Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch.
Verwende n Sie das Ge rät nur für Anwendungen beschrieben in dieser
Bedienungsanleitung sonst kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch.
Bei Schäden, die durch Nichtbe achtung der Bedienungsanleitung
verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Schützen Sie das Gerät vor extremen Tempe raturen. Vermeiden Sie E rschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während
der Installation und Bedienung des Gerätes.
Installieren und verwenden Sie das Gerät nicht für illegale
Praktiken und beachten Sie die Int imsphäre aller.

4. Die Hardware installieren

Siehe Abbildungen, Se ite 2 dieser Bedienungsanleitung.
1. Wählen S ie einen geeigneten Montageort für die Kamera und beachten
Sie Folgendes: o Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das
Gerät keinen extremen Temperaturen und Vibrationen ausgesetzt werden.
o Montieren Sie die Kamera nie in der Nähe von
elektromagnetischen Feldern.
o Richten Sie die Kamera nie auf die Sonne oder andere
reflektierende Gegenstände.
o Beachten Sie, dass das Stromkabel und das Videokabel so kurz
2. Verwe nden Sie die Halterung [4] um di e Kame ra am gewünschten Ort
wie möglich sind, um die beste Bildqua lität zu bekommen.
zu installieren.
V. 01 – 07/03/2013 13 ©Velleman nv
Page 14
CAMCOLPIR1
Aufnahme-Element
1/3" Sony CCD-Farbkamera
Pixelanzahl
500 (H) x 582 (V) - PAL -
Auflösung
500 TV-Zeilen
Mindestbeleuchtung
0 ,01 lx
Signal/Rauschabstand
48 dB (AGC aus)
elektronischer Shutter
1/50 bis 1/100 000 Sek.
Weißabgleich
automatisch
automatische Verstärkungsregelung (AGC)
ja
Objektiv
f3.7mm P inhole
Blickwinkel
78°
Video-Ausgang
1 ,0 Vpp komposit, 75 Ω
Stromversorgung
12 Vdc (verwenden Sie PS1205R, nicht mitgeliefert.)
Verbrauch
100 mA
Betriebstemperatur
-10 °C bis +45 °C
Abmessungen
70 x 40 x 119 mm
Gewicht
250 g
3. Verbinden Sie den 12 VDC-Eingang [1] mit dem 12VDC-Netzteil (nicht
mitgeliefert).
4. Verbinden Sie den BNC-Stecker [2] mit einem Monitor (nicht
mitgeliefert).

5. Technische Daten

Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verlet zungen bei (f alscher) A nwendung dieses Gerät es. Für mehr Informat ionen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleit ung, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige A nkündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleit ung. Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne
vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
V. 01 – 07/03/2013 14 ©Velleman nv
Page 15
Velleman® Service and Quality Warranty
Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging process during normal use, such as batteries (rechargeable, non-rechargeable, built-in or replaceable), lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc.…;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn aan veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel oplaadbare als niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een
Page 16
degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; ­frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un
Page 17
fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium
Made in PRC
Imported by Velleman nv
www.velleman.eu
Loading...