Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
1 lens 5 position bolt
2 IR LEDs 6 bracket
3 light sensor 7 camera bolt
4 sunshield
6. Hardware installation
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
• Choose a location for the camera, keeping following guidelines in mind:
o do not install the camera in locations where extremely high or low
temperatures or excessive vibrations may occur.
o avoid mounting the camera near high electro-magnetic fields.
o do not aim the camera at the sun or other extremely bright objects or
reflections (e.g. metal doors).
• Use the mounting bracket [6] to determine the location of the mounting
holes. Drill the holes and secure the bracket [6] using 3 screws.
•
Attach the camera to the mounting bracket [6] with the camera bolt [7].
• Connect the power connector [B] to the 12VDC power supply (not incl.).
• Connect the BNC connector [A] to a monitor (not incl.)
• Point the camera towards the field of interest and tighten the position bolt
[5].
7. Technical specifications
pick-up element 1/3" HR colour CCD image sensor
pixels 512(H)x582(V) PAL
horizontal resolution 420 TV lines
min. illumination 0.05 Lux
IR LEDs 14
range (IR light) 15m
S/N ratio > 48dB (AGC off)
water-resistance IP67
electronic shutter 1/50 to 1/100000s
lens angle 92.6°
white balance automatic
AGC yes
standard board lens f3.6mm / F2.0
video output 1.0Vpp composite, 75 ohm
Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze
handleiding.
• Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken.
• Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade door
wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht valt niet onder de
garantie.
• Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Bij onoordeelkundig
gebruik vervalt de garantie.
• De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde
richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid
afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee
houden.
• Bescherm tegen extreme hitte.
• Bescherm tegen schokken en vermijd brute kracht tijdens de bediening.
• Installeer en gebruik deze camera niet voor illegale praktijken en
respecteer ieders privacy.
4. Eigenschappen
• weerbestendig
• met zwart-wit nachtzicht (infraroodleds)
5. Overzicht
Raadpleeg de figuren op pagina 2 van deze handleiding.
Raadpleeg de figuren op pagina 2 van deze handleiding.
• Kies een geschikte installatieplaats en houd rekening met volgende
punten:
o Houd de camera weg van extreme temperaturen en trillingen.
o Installeer de camera niet in de buurt van magnetische velden.
o Richt de camera niet naar de zon of naar een lichtweerkaatsend
voorwerp (bv. een metalen deur).
• Gebruik de beugel [6] om de plaats van de montagegaten te bepalen.
Boor de gaten en bevestig de beugel [6] met drie schroeven.
•Bevestig de camera aan de beugel [6] met de schroef aan het gewricht
[7].
• Koppel de voedingsaansluiting [B] aan de 12VDC-voeding (niet
• Koppel de BNC-stekker [A] aan een monitor (niet meegeleverd).
• Richt de camera naar de bewakingszone en draai de klemschroef [5]
vast.
7. Technische specificaties
opneemelement 1/3" kleuren HR CCD beeldsensor
pixels 512(H) x 582(V) - PAL resolutie 420 tv-lijnen
min. verlichting 0,05 lux
IR-leds 14
bereik (IR licht) 15 m
S/R verhouding > 48 dB (AGC uit)
waterbestendigheid IP67
elektronische sluiter 1/50 tot 1/100000 sec.
lenshoek 92,6°
witbalans automatisch
AGC ja
standaard lens f3.6mm / F2.0
video-uitgang 1,0 Vpp composiet, 75 ohm
voeding 12 VDC (gebruik PS1205R, niet meegelev.)
verbruik 70 mA (IR uit), 200 mA (IR aan)
werktemperatuur -20°C - 40°C
afmetingen Ø60 x 90mm
gewicht 280g
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is
niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik
van dit toestel. Voor meer informatie over dit product, zie
www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen
tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of
gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op
een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de
rechthebbende.
• Installer et utiliser la caméra en respectant la législation et la vie privée
des tiers.
4. Caractéristiques
• résiste aux intempéries
• avec vision nocturne N/B (LED IR)
5. Description
Se référer aux illustrations à la page 2 de cette notice.
1 objecti
2 DEL IR 6 étrier
3 capteur 7 articulation
4 pare-soleil
5 vis de fixation
6. Installation de la caméra
Se référer aux illustrations à la page 2 de cette notice.
• Choisir un endroit où installer la caméra en tenant compte des points
suivants :
o Ne pas exposer la caméra à des températures extrêmes, à des
vibrations et à des champs magnétiques.
o Ne pas pointer la caméra vers un objet réfléchissant la lumière (p.ex.
porte métallique).
• Déterminer la position des trous de montage à l’aide de l’étrier [6]. Fixer
l’étrier à l’aide de trois vis.
• Fixer la caméra à l’étrier [6] à l’aide de la vis de l’articulation [7].
• Connecter la fiche d’entrée [B] à l’alimentation 12 VCC (non inclus).
• Connecter la fiche BNC [A] à un moniteur (non inclus).
• Pointer la caméra vers la zone à surveiller et serrer la vis de fixation [5].
7. Spécifications techniques
capteur capteur d'image CCD HR couleur 1/3"
pixels 512(H) x 582(V) - PAL résolution 420 lignes TV
éclairement min. 0,05 lux
LED IR 14
portée (lumière IR) 15 m
rapport S/B > 48 dB (AGC éteint)
résistance à l'eau IP67
obturateur électronique 1/50 à 1/100000 sec.
angle de l'objectif 92,6°
balance des blancs automatique
AGC oui
objectif standard f3.6mm / F2.0
• Fije la cámara al soporte [6] con el tornillo de la articulación [7].
• Conecte el conector de entrada [B] a la alimentación 12 VCC (no incl.).
• Conecte el conector BNC [A] a un monitor (no incl.).
• Apunte la cámara a la zona que quiere vigilar y apriete el tornillo de
fijación [5].
7. Especificaciones
elemento de imagen sensor de color HR CCD de 1/3"
número de píxeles 512(H) x 582(V) - PAL resolución 420 líneas TV
iluminación mínima 0.05 Lux
LEDs IR 14
rango efectivo (iluminación IR) 15m
relación señal / ruido > 48dB (AGC off)
resistencia al agua IP67
shutter electrónico de 1/50 a 1/100000 seg.
ángulo de visión 92.6°
balance de blancos automático
control automático de ganancia (AGC) sí
óptica estándar f3.6mm / F2.0
salida de vídeo 1.0Vpp compuesto, 75 ohm
alimentación DC 12V (utilice PS1205R, no incl.)
consumo de corriente 70mA (IR off), 200mA (IR on)
temperatura de funcionamiento -20°C - 40°C
dimensiones Ø60 x 90mm
peso 280g
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman
Spain SL no será responsable de daños ni lesiones causados por un
uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este
producto, visite nuestra página www.velleman.eu. Se pueden
modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin
previo aviso.
Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir,
traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo
permiso escrito del derecho habiente.
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.
• Wählen Sie einen geeigneten Montageort für die Kamera und beachten
Sie Folgendes:
o Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät
keinen extremen Temperaturen und Vibrationen ausgesetzt werden.
o Montieren Sie die Kamera nie in der Nähe von elektromagnetischen
Feldern.
o Richten Sie die Kamera nie auf die Sonne oder andere reflektierende
Gegenstände.
• Verwenden Sie die Halterung [6] um die Position der Montagelöcher zu
bestimmen. Bohren Sie die Löcher und befestigen Sie die Halterung [6]
mit drei Schrauben.
• Befestigen Sie die Kamera mit der Schraube am Gelenk [7] an der
Halterung [6].
• Verbinden Sie den 12 VDC-Eingang [B] mit dem 12VDC-Netzteil (nicht
mitgeliefert).
• Verbinden Sie den BNC-Stecker [A] mit einem Monitor (nicht
mitgeliefert).
• Richten Sie die Kamera auf die Zone, die Sie überwachen möchten, und
drehen Sie die Befestigungsschraube [5] fest.
7. Technische Daten
Aufnahme-Element 1/3" HR CCD-Farbkamera
Pixelanzahl 512(H) x 582(V) - PAL Auflösung 420 TV-Zeilen
Mindestbeleuchtung 0.05 Lux
IR-LEDs 14
Bereich (IR-LED) 15m
Signal/Rauschabstand > 48dB (AGC aus)
Wasserfestigkeit IP67
o nunca instala a câmara perto de campos electromagnéticos
o nunca dirige a câmara para um objecto reflector (por ex. uma porta
metálica).
• Instale a câmara no local pretendido. Utilize o suporte [6] para determinar
o sítio dos furos de montagem. Fixe o suporte com os três parafusos.
• Fixe a câmara ao suporte [6] com o parafuso de articulação [7].
• Ligue o conector de entrada [B] na alimentação de 12 VCC (não incl.).
• Ligue o conector BNC [A] a un monitor (não incl.).
• Aponte a câmara para a zona de vigilância e aperte o parafuso de fixação
[5].
7. Especificações
elemento de imagem sensor de cor HR CCD de 1/3"
número de píxeis 512(H) x 582(V) - PAL resolução 420 linhas TV
iluminação mínima 0.05 Lux
LEDs IR 14
alcance efectivo (iluminação IR) 15m
relação sinal / ruído > 48dB (AGC off)
resistência à água IP67
shutter electrónico de 1/50 a 1/100000 seg.
ângulo de visão 92.6°
equilíbrio de brancos automático
controlo automático de ganho (AGC) sim
óptica padrão f3.6mm / F2.0
saída de vídeo 1.0Vpp composto, 75 ohm
alimentação DC 12V (use PS1205R, não incl.)
consumo de corrente 70mA (IR off), 200mA (IR on)
temperatura de funcionamento -20°C - 40°C
dimensões Ø60 x 90mm
peso 280g
Utilize este aparelho apenas com os acessórios originais. A Velleman
NV não será responsável por quaisquer danos ou lesões causadas
pelo uso (indevido) do aparelho. Para mais informação acerca deste
produto visite a nossa página www.perel.eu. Podem alterar-se as
especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio.
Todos os direitos mundiais reservados. É estrictamente proíbido reproduzir, traduzir,
copiar, editar e gravar este manual do utilizador ou partes deste sem prévia autorização
escrita por parte da detentora dos direitos.
Velleman® has over 35 years of experience in
the electronics world and distributes its products
in more than 85 countries.
All our prod ucts fulfil strict quality requiremen ts
and legal stipulations in the EU. In order to
ensure the quality, our products regularly go
through an extra quality check, both by an
internal quality department and by specialized
external organisations. If, all precautionary
measures notwithstanding, problems should
occur, please make appeal to our warranty (see
guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning
Consumer Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24-
month warranty on production flaws and
defective material as from the original date of
purchase.
• Velleman® can decide to replace an article
with an equivalent article, or to refund the retail
value totally or partially when the co mplaint is
valid and a free repair or replacement of the
article is impossible, or if the expenses are out of
proportion.
You will be delivered a replacing article or a
refund at the value of 100% of the purchase
price in case of a flaw occurred in the first year
after the date of purchase and delivery, or a
replacing article at 50% of the purchase price or
a refund at the value of 50% of the retail value
in case of a flaw occurred in the second year
after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after
delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks,
falls, dust, dirt, humidity...), and by the article,
as well as its contents (e.g. data loss),
compensation for loss of profits;
- frequently replaced consumable goods, parts or
accessories such as batteries, lamps, rubber
parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage,
lightning, accident, natural disaster, etc. …;
- flaws caused deliberately, negligently or
resulting from improper handling, negligent
maintenance, abusive use or use contrary to the
manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional
or collective use of the article (the warranty
validity will be reduced to six (6) months when
the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate
packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or
alteration performed by a third party without
written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to
your Velleman® dealer, solidly packed
(preferably in the original packaging), and be
completed with the original receipt of purchase
and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please
reread the manual and check if the flaw is
caused by obvious causes prior to presenting the
article for repair. Note that returning a nondefective article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are
subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to
all commercial warranties.
The above enumeration is subject to
modification according to the article (see
article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de
elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85
landen.
Al onze producten beantwoorden aan strikte
kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen
geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen,
ondergaan onze producten op regelmatige
tijdstippen een extra kwaliteitscon trole, zowel
door onze eigen kwaliteitsafdeling als door
externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er
ondanks deze voorzorgen toch een probleem
optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op
onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden
consumentengoederen (voor Europese
Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een
garantieperiode van 24 maanden op productieen materiaalfouten en dit vanaf de
oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis
reparatie of vervanging van een artikel
onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten
verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het
desbetreffende artikel te vervangen door een
gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het
artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen.
In dat geval krijgt u een vervangend product of
terugbetaling ter waarde van 100% van de
aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot
één jaar na aankoop en levering, of een
vervangend product tegen 50% van de kostprijs
of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één
jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na
de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door
oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en
door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies
van data), vergoeding voor eventuele
winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken
die regelmatig dienen te worden vervangen,
zoals bv. batterijen, lampen, rubberen
onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade,
bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of
door een onoordeelkundi g e beha n d el i n g , slech t
onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van
het toestel strijdig met de voorschriften van de
fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel,
professioneel of collectief gebruik van het
apparaat (bij professioneel gebruik wordt de
garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende
bescherming bij transport van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of
modificaties uitgevoerd door derden zonder
toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te
worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel
dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke
aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke
verpakking (bij voorkeur de originele
verpakking) en voeg een duideli j ke
foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te
bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand
liggende reden is waarom het toestel niet naar
behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze
kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat
er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor
controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen
transportkosten aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten
onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel
aangepast worden naargelang de aard van
het product (zie handleiding van het
betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35
ans dans le monde de l’électronique avec une
distribution dans plus de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de
qualité rigoureuses et à des dispositions légales
en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité,
nous soumettons régulièrement nos produits à
des contrôles de qualité supplémentaires, tant
par notre propre service qualité que par un
service qualité externe. Dans le cas improbable
d’un défaut malgré toutes les précautions, il est
possible d’invoquer notre garantie (voir les
conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie
sur les produits grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois
contre tout vice de production ou de matériaux à
dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou
le remplacement d’un article est jugé impossible,
ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés,
Velleman® s’autorise à remplacer ledit article
par un article équivalent ou à rembourser la
totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas
échéant, il vous sera consenti un article de
remplacement ou le remboursement complet du
prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1
an après l’achat et la livraison, ou un article de
remplacement moyennant 50% du prix d’achat
ou le remboursement de 50% du prix d’achat
lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à
l’article après livraison (p.ex. dommage lié à
l’oxydation, choc, chute, poussière, sable,
impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que
son contenu (p.ex. perte de données) et une
indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou
pièce qui nécessite un remplacement rég ulier
comme p.ex. piles, ampoules, pièces en
caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la
foudre, d’un accident, d’une catastrophe
naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence,
volontaire ou non, une utilisation ou un entretien
incorrects, ou une utilisation de l’appareil
contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation
commerciale, professionnelle ou collective de
l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6
mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une
utilisation incorrecte ou différen t e que celle pour
laquelle il a été initialement prévu comme décrit
dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de
l’appareil emballé dans un conditionnement non
ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par
une tierce personne sans l’autorisation explicite
de SA Velleman® ; - frais de transport de et
vers Velleman ® si l’appareil n’est plus couvert
sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de
l’achat. L’appareil doit nécessairement être
accompagné du bon d’achat d’origine et être
dûment conditionné (de préférence dans
l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et
de contrôler câbles, piles, etc. avant de
retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé
défectueux qui s’avère en bon état de marche
pourra faire l’objet d’une note de frais à charge
du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la
période de garantie fera l’objet de frais de
transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas
atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à
une complémentation selon le type de
l’article et être mentionnée dans la notice
d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más
de 35 años en el mundo de la electrónica con
una distribución en más de 85 países.
Todos nuestros productos responden a normas
de calidad rigurosas y dis posiciones legales
vigentes en la UE. Para garantizar la calidad,
sometimos nuestros productos regularmente a
controles de calidad adicionales, tanto por
nuestro propio servicio de calidad como por un
servicio de calidad externo. En el caso
improbable de que surgieran problemas a pesar
de todas las precauciones, es posible apelar a
nuestra garantía (véase las condiciones de
garantía).
Condiciones generales referentes a la
garantía sobre productos de venta al
público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen
un período de garantía de 24 meses contra
errores de producción o errores en materiales
desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o la
sustitución de un artículo es imposible, o si los
gastos son desproporcionados, Velleman®
autoriza reemplazar el artículo por un artículo
equivalente o reembolsar la totalidad o una parte
del precio de compra. En este caso, recibirá un
artículo de recambio o el reembolso completo del
precio de compra al descubrir un defecto hasta
un año después de la compra y la entrega, o un
artículo de recambio al 50% del precio de
compra o la sustitución de un 50% del precio de
compra al descubrir un defecto después de 1 a 2
años.
• Por consiguiente, están excluidos entre
otras cosas:
- todos los daños causados directamente o
indirectamente al aparato y su contenido
después de la entrega (p.ej. por oxidac ión,
choques, caída,...) y causados por el aparato, al
igual que el c ontenido (p.ej. pérdida de datos) y
una indemnización eventual para falta de
ganancias;
- partes o accesorios que deban ser
reemplazados regularmente, como por ejemplo
baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista
ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños
causados por el agua, rayos, accidentes,
catástrofes naturales, etc. ;
- defectos causados a conciencia , descuido o por
malos tratos, un mantenimiento inapro piado o
un uso anormal del aparato contrario a las
instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial,
profesiona l o colectivo del aparato (el período de
garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional) ;
- daños causados por un uso incorrecto o un uso
ajeno al que est está previsto el producto
inicialmente como está descrito en el manual del
usuario ;
- daños causados por una protección insuficiente
al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o
modificaciones efectuadas por una tercera
persona sin la autorización explicita de SA
Velleman® ;
- se calcula gastos de transporte de y a
Velleman® si el aparato ya no está cubierto por
la garantía.
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar
de compra. Devuelva el aparato con la factura de
compra original y transpórtelo en un embalaje
sólido (preferentemente el embalaje o riginal).
Incluya también una buena descripción del
defecto ;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle
los cables, las pilas, etc. antes de devolver el
aparato. Si no se encuentra un defecto en el
artículo los gastos podrían correr a cargo del
cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del
cliente para una reparación efectuada fuera del
periode de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos
derechos.
La lista previamente mencionada puede ser
adaptada según el tipo de artículo (véase el
manual del usuario del artículo en cuesti ón)
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der
Elektronikwelt und vertr eibt seine Produkte in
über 85 Ländern.
Alle Produkte entsprechen den strengen
Qualitätsforderungen und gesetzlichen
Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu
gewährleisten werden unsere Produkte
regelmäßig einer zusätzlichen Qualit ätskontrolle
unterworfen, sowohl von unserer eigenen
Qualitätsabteilung als auch von externen
spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller
Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten,
nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe
Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug
auf Konsumgüter (für die Europäische
Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder
Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24
Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine
kostenlose Reparatur oder ein Austausch des
Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten
dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman®
sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch
ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die
Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen.
In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt
oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der
Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr
nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen
ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der
Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von
50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach
Lieferung am Gerät und durch das Gerät
verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall,
Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch
der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für
eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die
regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B.
Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen,
usw. (unbeschränkte Liste).
nachlässige oder unsachgemäße Anwendung,
schlechte Wartung, zweckentfremdete
Anwendung oder Nichtbeachtung von
Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen,
professionellen oder kollektiven Anwendung des
Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die
Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße
Verpackung und unsachgemäßen Transport des
Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte
Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen,
die von einem Dritten ohne Erlaubnis von
Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an
Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das
Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise
die Originalverpackung) und mit dem OriginalKaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche
Fehlerumschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen
Sie die Bedienungsanleitung nochmals und
überprüfen Sie, ob es keinen au f de Han d
liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur
Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der
Überprüfung des Geräts heraus, dass kein
Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden
eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist
werden Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte
unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann
eventuell angepasst werden gemäß der Art
des Produktes (siehe Bedienungsanleitung
des Gerätes).
Garantia de serviço e de qualidade
Velleman®
Velleman® tem uma experiência de mais de 35
anos no mundo da electrónica com uma
distribuição em mais de 85 países.
Todos os nossos produtos respondem a
exigências rigorosas e a disposições legais em
vigor na UE. Para garantir a qualidade,
submetemos regularmente os nossos produtos a
controles de qualidade suplementares, com o
nosso próprio serviço qualidade como um serviço
de qualidade externo. No caso improvável de um
defeito mesmo com as nossas precauções, é
possível invocar a nossa garantia. (ver as
condições de garantia).
Condições gerais com respeito a garantia
sobre os produtos grande público (para a
UE):
• qualquer produto grande público é garantido
24 mês contra qualquer vício de produção ou
materiais a partir da data de aquisição efectiva;
• no caso da reclamação ser justificada e que a
reparação ou substituição de um artigo é
impossível, ou quando os custo são
desproporcionados, Velleman® autoriza-se a
substituir o dito artigo por um artigo equivalente
ou a devolver a totalidade ou parte do preço de
compra. Em outro caso, será consenti d o um
artigo de substituição ou devolução completa do
preço de compra no caso de um defeito no prazo
de 1 ano depois da data de compra e entrega, ou
um artigo de substituição pagando o valor de
50% do preço de compra ou devolução de 50%
do preço de compra para defeitos depois de 1 a
2 anos.
• estão por consequência excluídos :
- todos os danos directos ou indirectos depois da
entrega do artigo (p.ex. danos ligados a
oxidação, choques, quedas, poeiras, areias,
impurezas…) e provocado pelo aparelho, como o
seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e uma
indemnização eventual por perca de receitas ;
- todos os bens de consumo ou acessórios, ou
peças que necessitam uma substituição regular e
normal como p.ex. pilhas, lâmpadas, peças em
borracha, correias… (lista ilimitada) ;
- todos os danos que resultem de um incêndio,
raios, de um acidente, de una catastrophe
natural, etc. ;
- danos provocados por negligencia, voluntária
ou não, uma utilização ou manutenção
incorrecta, ou uma utilização do aparelho
contrária as prescrições do fabricante ;
- todos os danos por causa de uma utilização
comercial, profissional ou colectiva do aparelho (
o período de garantia será reduzido a 6 meses
para uma utilização profissional);
- todos os danos no aparelho resultando de uma
utilização incorrecta ou diferente daquela
inicialmente prevista e descrita no manual de
utilização ;
- todos os danos depois de uma devolução não
embalada ou mal protegida ao nível do
acondicionamento.
- todas as reparações ou modificações
efectuadas por terceiros sem a autorização de
SA Velleman®;
- despesas de transporte de e para Velleman®
se o aparelho não estiver coberto pela garantia.
• qualquer reparação será fornecida pelo local de
compra. O aparelho será
obrigatoriamente acompanhado do talão ou
factura de origem e bem acondicionado (de
preferência dentro da embalagem de origem com
indicação do defeito ou avaria) ;
• dica : aconselha-mos a consulta do manual e
controlar cabos, pilhas, etc. antes de
devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que
estiver em bom estado será cobrado despesas a
cargo do consumidor ;
• uma reparação efectuada fora da garantia,
será cobrado despesas de transporte ;
• qualquer garantia comercial não prevalece as
condições aqui mencionadas.
A lista pode ser sujeita a um compleme nto
conforme o tipo de artigo e estar
mencionada no manual de utilização.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.