Keep the device away from children and unauthorised users.
Risk of electric shock when opening the cover.
DO NOT disassemble or open the cover. There are no user-
serviceable parts inside the device. Refer to an authorized dealer
for service and/or spare parts.
USER MANUAL
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
service. Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before
bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't
install or use it and contact your dealer.
2. Safety Instructions
3. General Guidelines
Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages
of this manual.
Familiarise yourself with the functions of the device before actually
All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage
Only use the device for its intended purpose. Using the device in an
Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not
Keep this device away from extreme heat.
This symbol on the device or the package indicates that disposal of
the device after its lifecycle could harm the environment. Do not
dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it
should be taken to a specialized company for recycling. This device
should be returned to your distributor or to a local recycling
using it.
caused by user modifications to the device is not covered by the
warranty.
unauthorised way will void the warranty.
covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for
any ensuing defects or problems.
Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when
operating the device.
DO NOT use this product to violate privacy laws or perform other illegal
activities.
4. Features
weatherproof
with B/W night vision (IR LEDs)
super high resolution
special functions via on-screen display (OSD) set-up menu
o shutter / AGC
o white balance.
5. Overview
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
6. Hardware installation
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
Choose a location for the camera, keeping following guidelines in mind:
o do not install the camera in locations where extremely high or low
temperatures or excessive vibrations may occur.
o avoid mounting the camera near high electro-magnetic fields.
o do not aim the camera at the sun or other extremely bright objects
or reflections (e.g. metal doors).
Use the mounting bracket [5] to determine the location of the mounting
holes. Drill the holes and secure the bracket [5] using screws.
Attach the camera to the mounting bracket [5] with the camera
bolt [7].
Connect the power connector [B] to the 12VDC power supply (not incl.).
Connect the BNC connector [A] to a monitor (not incl.).
Point the camera towards the field of interest and tighten the position
bolt.
Manually adjust the zoom and focus with the screws [6].
Press the middle button to access the menu, or to
select an option.
Press the up and down buttons to move up and
down in the menu.
Press the left and right buttons to modify the menu
parameters.
Display: SHUTTER/AGC
AUTO
SETUP
MODE = SHUT: the camera adjusts the image by changing
the shutter speed. You can configure high and low luminance
conditions.
HIGH LUMINANCE: use this to adjust bright images.
BRIGHTNESS: Set the brightness level for high luminance
mode. Default setting is 24.
Note: if you adjust this setting, we recommend that you do it
when there is a lot of light available.
7. OSD Settings
There is a small joystick in the camera cable that allows you to adjust the
settings of the camera using an on-screen display (OSD).
In the OSD menu:
NEXT/BACK: select this option and press the middle button to go to the
next/previous page of options in the menu.
RETURN: select this option and press the middle button to return to the
previous level in the menu.
EXIT: select this option and press the middle button to leave the OSD
menu without saving the settings.
SAVE ALL: select this option and press the middle button to save all
settings.
CAMERA RESET: select this option and press the middle button to reset
the camera to the factory defaults.
The OSD menu settings are described in detail below.
7.1 Lens
The LENS menu is not applicable to this camera. You can leave the settings
as they are.
7.2 Shutter/AGC
Use this menu option to control how the camera responds to high and low
light settings using auto-gain and shutter settings. You can choose
automatic or manual control. Automatic control is usually sufficient for most
environments.
LOW LUMINANCE: use this to adjust dim images using
automatic gain control.
MODE: set to AGC to use automatic gain control. Set to
OFF to switch automatic gain control off.
BRIGHTNESS: Set the brightness level for low luminance
mode.
If you want to adjust this setting, we recommend that you do it
when it is very dark (night).
Note: AGC can introduce more noise in the image.
MANUAL
Use manual mode only in environments with the exact same
amount of light throughout the day. We recommend using the
automatic mode even under such conditions.
Note: if the scene becomes brighter or dimmer, the camera
will not adjust and the image may be over- or underexposed.
MODE = SHUT + AGC: you can set the shutter speed and
AGC as specified below:
SHUTTER: set the shutter speed between 1/50 and
1/10000. The slower the shutter speed, the brighter the
image. Faster shutter speeds are used if you want to
capture fast moving objects with less motions blur.
AGC: set the AGC between 6 and 44.8 dB.
Display: WHITE BAL
ATW
ATW = auto-tracking white balance. White balance makes sure
that white objects are always reproduced correctly. The ATW
option controls the automatic white balance adjustments. For
most environments, the default settings are sufficient.
SPEED: controls how fast the camera will adjust the white
balance. The higher the setting, the faster the adjustment.
Note: a too fast adjustment can result in colour oscillation.
DELAY CNT: specifies how often the camera checks for
colour changes and apply the ATW settings. The lower the
number, the more frequent the checks and adjustments.
ATW FRAME: sets the frame magnification for the camera to
identify the colour changes. (Recommended setting is 1.0.)
ENVIRONMENT: choose INDOOR for indoor environments,
and OUTDOOR for outdoor environments.
PUSH
This is a fixed setting.
7.3 White balance
Use this menu options to define the white balance adjustment.
These are two user-definable setting that let you control red and
blue gain. This can be useful in environments that are saturated
with a single colour of light (for example bars or entertainment
venues), or it can help vision-impaired (colour-blind) users.
ANTI CR
Anti colour rolling. Some types of lighting can cause colour bars
rolling over the screen. Use this setting to compensate.
MANUAL
When you switch the camera on, it will acquire a white balance
value from the whitest object in view. The camera will then
reproduce white colour based on this value, regardless of
changes in colour temperature or other factors. If this value
gives insufficient colour quality, you can manually adjust the
balance between red and blue levels to improve the image.
PUSH
LOCK
Use this option to adjust white balance based on a white object
that you use as a baseline. Point the camera at the white object
and make sure it fills as much of the screen as possible. Click the
middle button on the joystick. The camera will now use the
colour of that white object as a baseline.
Display: BACKLIGHT
OFF
No backlight compensation
BLC
Back light compensation. The camera automatically brightens the
dim parts of the image.
HLC
Highlight compensation. Use this setting to compensate for extreme
differences between dark and light areas. For example, if someone
shines a bright light directly into the lens, the entire image can
become overexposed. With HLC, the camera masks the bright area
so that the area around the light source is still visible.
7.4 Back light
If there is a bright light in the background, for example from a window, the
image around it may be too dim to see clearly. In that case, use the
backlight function to compensate.
7.5 Picture adjustment
These are the common adjustments for video images: MIRROR to mirror
the image, BRIGHTNESS (brightness), CONTRAST (contrast),
SHARPNESS (sharpness), HUE (hue), and GAIN (gain).
7.6 ATR
Use the Adaptive Tone Reproduction (ATR) function to improve the colour
tones of subjects in images that contain both bright and dim areas (for
example, a wall with a window).
LUMINANCE: Use this setting to adjust luminance.
CONTRAST: Use this setting to adjust contrast.
Display: MOTION DET
OFF
Motion detection is switched off
ON
Motion detection is active. Use the settings below.
DETECT SENSE: Set the motion detection sensitivity. With a higher
sensitivity, slighter movements will be detected.
BLOCK DISP: block display. Use this option to select squares in a
grid for motion detection.
1. Set BLOCK DISP to ENABLE and press the middle button. The
grid appears on the screen. Use the navigation buttons on the
joystick to select the squares and click the middle button to
enable/disable each of them for motion detection. Motion is
detected in the squares that show the grid. Motion is not
detected in squares that show the camera image without grid.
When you have finished, press and hold the middle button for
3 seconds, then release.
2. Next, set BLOCK DISP to ON.
3. To disable block display, set BLOCK DISP to OFF.
MONITOR AREA: use this option to select a predefined rectangular
area for motion detection. You can define up to 4 areas.
1. First, set MONITOR AREA to ON.
2. Select which of the 4 areas you want to define in AREA SEL
(1/4 … 4/4).
3. Use the TOP, BOTTOM, LEFT, and RIGHT settings to define the
top, bottom, left, and right edge of the area.
Note: ATR can introduce noise in night-time images.
7.7 Motion detection
Use this function to see motion detection during live monitoring. You can
use:
Block display: in a grid of squares, select the areas where you want to
use motion detection. If the camera detects motion in one of the enabled
squares, the image in that square will ‘flash’.
Monitor area selection: you can select up to 4 separate areas for motion
detection. If the camera detects motion, the outer edge of the area will
‘flash’.
Privacy function is active. Use the settings below.
Select which of the 8 areas you want to define in AREA SEL
(1/8 … 8/8).
Use the TOP, BOTTOM, LEFT, and RIGHT settings to define the
top, bottom, left, and right edge of the area.
COLOR: sets the colour of the privacy area.
TRANSP: sets the transparency for the privacy area.
MOSAIC: creates a mosaic pattern in the privacy area. This is
useful if you want to make an area private, but still want to use
it for motion detection.
Display: DAY/NIGHT
COLOR
The camera always makes colour images.
B/W
The camera always makes black-and-white images.
BURST: you can switch burst on or off to improve the image
quality. The burst function sends a colour signal to the
monitor in B/W mode. This may degrade the clarity of the
image.
AUTO
The camera makes colour images during the day and black-andwhite images during the night. Use the settings below.
BURST: you can switch burst on or off to improve the image
quality. The burst function sends a colour signal to the
monitor in B/W mode. This may degrade the clarity of the
image.
DELAY CNT: delay counter. Defines the delay before the
camera switches from day to nigh mode or vice versa. This
prevents the camera from switching over too quickly if the
light conditions change only briefly.
DAYNIGHT: sets the threshold for switching from day to
night mode. The lower the setting, the less light is required
7.8 Privacy
Use this function to block a part of the image where you don’t want to view
activity. For example, if part of the image shows a public area where
recording may be illegal. You can define up to 8 areas.
7.9 Day / night
The camera can switch automatically between colour images in day
conditions and black-and-white images in night conditions. Use this function
to control the day/night behaviour of the camera.
Note: black-and-white images are much clearer and contain less noise at
low light levels.
to switch to night mode. Recommended settings are 40-75
for indoors, and 150 for outdoors.
NIGHTDAY: sets the threshold for switching from night to
day mode. The higher the setting, the more light is required
to switch to day mode. Recommended settings are 50-85 for
indoors, and 175 for outdoors.
Remarks:
The DAY>NIGHT setting must always be lower than the
NIGHT>DAY setting.
Make sure that the difference between the two settings is
large enough. If the settings are too close together, the
camera will switch too often between the two modes.
Display: NR
OFF
Noise reduction is switched off.
Y
Use only luminance (Y) noise reduction.
C
Use only colour (C) noise reduction.
Y/C
Use both luminance (Y) and colour (C) noise reduction
(recommended setting).
Set Y LEVEL for luminance and C LEVEL for colour noise reduction.
Display: CAMERA ID
OFF
No name for the camera.
ON
You can enter two lines of 26 characters for the camera name.
Note: make sure that CHR1 is selected.
Position the cursor in the text line by selecting the arrow icons
on the OSD screen.
Use the navigation buttons on the joystick to select the
characters for the name. Press the middle button to confirm and
move to the next character.
Select CLR to delete a character.
Select POS to position the name on the monitor. Use the
navigation buttons on the joystick to move the text to the
desired position, and press the middle button to confirm.
7.10 Noise reduction
Use this function to set the noise reduction mode.
7.11 Camera ID
Use this function to give the camera a name. The name will appear on the
monitor. You can define where the name appears on the screen.
Synchronisation setting for the camera. You cannot adjust this setting.
Synchronisation is always internal.
7.13 Language
Use this function to set the language of the OSD menu.
8. Technical specifications
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot
be held responsible in the event of damage or injury resulted from
(incorrect) use of this device.
For more info concerning this product and the latest version of this
user manual, please visit our website www.velleman.eu.
The information in this manual is subject to change without prior
notice.
Velleman nv.
All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied,
reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise
without the prior written consent of the copyright holder.
Houd buiten het bereik van kinderen en onbevoegden.
Elektrocutiegevaar bij het openen van de camera.
Deze camera mag NIET geopend worden. U mag geen
onderdelen vervangen. Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw
dealer.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het
na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan
toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele
batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij
een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet
dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt
brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten
betreffende de verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel
in gebruik neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het transport,
installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer.
2. Veiligheidsinstructies
3. Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze
handleiding.
Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken.
Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade
door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht valt niet onder de
garantie.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Bij onoordeelkundig
gebruik vervalt de garantie.
De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde
richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid
afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee
houden.
Bescherm tegen schokken en vermijd brute kracht tijdens de bediening.
Installeer en gebruik deze camera niet voor illegale praktijken en
respecteer ieders privacy.
4. Eigenschappen
weerbestendig
zwart-wit nachtzicht (IR-leds)
super HR
speciale functies via On-Screen Display (OSD) instelmenu
o sluiter / AGC
o witbalans.
5. Overzicht
Raadpleeg de figuren op pagina 2 van deze handleiding.
6. Hardware-installatie
Raadpleeg de figuren op pagina 2 van deze handleiding.
Kies een geschikte installatieplaats en houd rekening met volgende
punten:
o Houd de camera weg van extreme temperaturen en trillingen.
o Installeer de camera niet in de buurt van magnetische velden.
o Richt de camera niet naar de zon of naar een lichtweerkaatsend
voorwerp (bv. een metalen deur).
Gebruik de beugel [5] om de plaats van de montagegaten te bepalen.
Boor de gaten en bevestig de beugel [5] met schroeven.
Bevestig de camera aan de beugel [5] met de schroef aan het
gewricht [7].
Koppel de voedingsaansluiting [B] aan de 12VDC-voeding (niet
meegeleverd).
Koppel de BNC-stekker [A] aan een monitor (niet meegeleverd).
Richt de camera naar de bewakingszone en draai de klemschroef vast.
Stel de zoom en scherpstelling handmatig in met de regelknoppen [6].
Druk op de up- of down-toets om door het menu te
navigeren.
Druk op de linker- of rechtertoets om de
parameters van het menu te wijzigen.
Display: SHUTTER/AGC
AUTO
SETUP
MODE = SHUT: de camera past het beeld aan door de
sluitersnelheid te wijzigen. De camera kan ingesteld worden voor
hoge of lage omgevingshelderheid.
HIGH LUMINANCE: heldere beelden aanpassen.
BRIGHTNESS: instelling helderheidsniveau bij een grote
omgevingshelderheid. De standaardinstelling is 24.
Opmerking: Wij raden u aan om deze instelling te wijzigen in
een heldere omgeving.
7. OSD-instellingen (On screen display)
Met een mini-joystick in de camerakabel kunt u de camera-instellingen
regelen via een instelmenu (OSD).
In het instelmenu (OSD):
NEXT/BACK: selecteer deze optie en druk op de middelste toets om
naar de volgende/vorige pagina met menuopties te gaan.
RETURN: selecteer deze optie en druk op de middelste toets om naar
het vorige menuniveau terug te keren.
EXIT: selecteer deze optie en druk op de middelste toets om het
instelmenu te verlaten zonder de instellingen op te slaan.
SAVE ALL: selecteer deze optie en druk op de middelste knop om alle
instellingen op te slaan.
CAMERA RESET: selecteer deze optie en druk op de middelste toets om
de camera terug te zetten naar de fabrieksinstellingen.
De instellingen van het instelmenu worden hieronder in detail beschreven.
7.1 Lens
Het LENS-instelmenu is niet van toepassing op deze camera. Laat de
instellingen ongewijzigd.
7.2 Sluiter/AGC
Hiermee kan de reactie van de camera op hoge en lage lichtintensiteit
gecontroleerd worden via automatische versterking en sluiterinstellingen.
U kan kiezen tussen een automatische of handmatige controlefunctie. De
automatische controlefunctie volstaat voor de meeste omgevingen.
automatische versterkingsregeling.
MODE: stel in op AGC om de automatische
versterkingsregeling te gebruiken. Zet op OFF om de
automatische versterkingsregeling uit te schakelen.
BRIGHTNESS: instelling helderheidsniveau bij lage
omgevingshelderheid.
Wij raden u aan om deze instelling te wijzigen in een heel
donkere omgeving ('s nachts).
Opmerking: AGC kan meer ruis in de afbeelding veroorzaken.
MANUAL
Gebruik de manuele modus enkel in een omgeving met constant
omgevingslicht gedurende de hele dag. We raden u aan om de
automatische modus te gebruiken, zelfs in deze
omstandigheden.
Opmerking: als de omgeving donkerder of lichter wordt, zal de
camera de helderheid niet aanpassen en kan het beeld over- of
onderbelicht zijn.
MODE = SHUT + AGC: de sluitersnelheid en automatische
versterkingsregeling kunnen als volgt worden ingesteld:
SHUTTER: stel de sluitersnelheid in tussen 1/50 en 1/10000.
Hoe trager de sluitersnelheid, hoe lichter het beeld. Hoge
sluitersnelheden worden gebruikt om snelbewegende
voorwerpen vast te leggen met minder bewegingswaas.
AGC: stel de versterkingsregeling in tussen 6 en 44.8 dB.
Display: WHITE BAL
ATW
ATW = auto-tracking white balance (automatische witbalans).
Door de witbalans wordt gewaarborgd dat witte objecten
correct worden weergegeven. De ATW-functie regelt de
automatische witbalanscorrectie. De standaardinstellingen
voldoen voor vrijwel alle omgevingen.
SPEED: bepaalt de aanpassingssnelheid van de witbalans.
Hoe hoger de waarde, hoe sneller de camera de witbalans
aanpast.
Opmerking: een te snelle aanpassing kan leiden tot
kleurschommelingen.
DELAY CNT: bepaalt hoe vaak de camera de
kleurveranderingen nagaat en de witbalanscorrectie
toepast. Hoe lager de waarde, hoe frequenter de controles
en de aanpassingen.
ATW FRAME: regelt de beeldvergroting zodat de camera de
7.3 Witbalans
Deze menuoptie wordt gebruikt om de witbalans in te stellen.
Twee personaliseerbare instellingen voor het regelen van rode
en blauwe kleurversterking. Een handige instelling voor
omgevingen verzadigd met één enkele kleur licht (bijv. bars of
feestzalen), of voor slechtzienden (kleurenblindheid).
ANTI CR
Anti-colour rolling. Bepaalde lichtomstandigheden kunnen
ervoor zorgen dat er lopende kleurbalken in het beeld
verschijnen. Gebruik deze instelling om dit te compenseren.
MANUAL
Bij het aanzetten van de camera wordt de witbalanswaarde
bepaald door het meest witte object in beeld. De camera
reproduceert de witte kleur aan de hand van deze waarde,
ongeacht de veranderingen in de kleurtemperatuur of andere
factoren. Indien deze waarde onvoldoende kleurkwaliteit biedt,
dan kan de kleurbalans tussen rood en blauw manueel
ingesteld worden voor een betere beeldkwaliteit..
PUSH
LOCK
Gebruik deze optie om de witbalans te regelen aan de hand van
een wit referentieobject. Richt de camera op een wit object
zodanig dat het camerabeeld hier volledig mee gevuld is. Druk
vervolgens op de middelste toets van de joystick. De camera
gebruikt nu de kleur van dat object als referentie.
Display: BACKLIGHT
OFF
Geen tegenlichtcompensatie
BLC
(Back light compensation) tegenlichtcompensatie. De camera past
de helderheid van de donkere beelddelen automatisch aan.
HLC
Hoge lichtcompensatie. Deze instelling wordt gebruikt voor het
compenseren van extreme contrasten tussen donkere en lichte
beeldgebieden. Bijvoorbeeld, als iemand een helder licht
rechtstreeks in de lens schijnt, kan het volledige beeld overbelicht
raken. Hoge lichtcompensatie dekt de te heldere beeldgebieden af
zodat het gebied rondom de lichtbron zichtbaar blijft.
7.4 Tegenlicht
Bij een helder licht in de achtergrond, zoals een venster, kan het beeld
errond te donker zijn en dus niet zichtbaar. Gebruik deze instelling als
tegenlichtcompensatie.