Dimmer con contr o l CC......................................................18
8
13
H8064B-1
1
Page 2
NL : Deze dimmer is een handige schakeling die u in staat stelt de lichtsterk te van een lamp of lam pengroep te regelen via een
instelbare gelijkspanning. Deze gelijkspanning kan bvb. afkomstig zijn van een analoge uitgang van onze K8000, K8055, VM110,...
De dimmer kan zowel resistieve lasten (zoals een gloeilamp), als inductieve (zoals halogeenverlichting) gebruiken.
Voor laagspannings-halogeenverlichting (12V) moet u een conventionele (draadgewikkelde) transformator gebruiken.
Elektronische transfo’s zijn over het algemeen niet bruikbaar met deze dimmer. De regelspanning is om veiligheidsredenen optisch
gescheiden van de netspanning. Toepassingen: verlichting in theater, domotica, enz...
FR : Ce variateur est un circuit pratique permettant de régler l'intensit é lumineuse d'une lampe ou d'une groupe de lam pes au
moyen d'une tension CC réglable. La source de cette tension peut être une sortie analogique de notre K8000, K8055, VM110,... Le
variateur est capable d'utiliser aussi bien une charge résistive (p. ex. une lampe à incandescence) qu'une charge inductive (p. ex.
éclairage halogène). Utilisez un transformateur conventionnel (bobiné) pour un éclairage halogène basse tension (12V). La plupart
des transformateurs électroniques ne sont pas compatibles avec ce variateur. Po ur des raisons d e sécurité, la tension d e réglag e
est séparée de la tension réseau de la façon optique. Applications: éclairage de scène, domotique, etc...
D : Dieser Dimmer ist eine praktische Schaltung, die Ihnen ermöglicht die Lichtstärke einer Lampe oder einer Lampengruppe über
einstellbare Gleichspannung zu regeln. Diese Gleichspannung kann von einem analogen Ausgang von z.B. unseren K8000,
K8055, VM110,... kommen. Der Dimmer kann sowohl Widerstandslasten (z.B. Glühlampe) und induktive (wie Halogenbeleuchtung)
verwenden. Für Niedervolt-Halogenbeleuchtung (12V) müssen Sie einen konventionellen (drahtgewickelten) Transformator
verwenden. Elektronische Trafos sind im Allgemeinen nicht benutzbar mit diesem Dimmer. Die Regelspannung ist aus
Sicherheitsgründen galvanisch von der Netzspannung getrennt. Applikationen: Beleuchtung im Theater, Domotik usw.
ES : Este dimmer es un circuito práctico que permite ajustar la intensidad luminosa de una lámpara o de un grupo de lámparas a
través de una tensión CC ajustable. La fuente de esta tensión puede venir de una salida analógica de la K8000, K8055, VM110,...
El dimmer es capaz de utilizar tanto una carga resistiva (p.ej. una lámpara incandescente) como una carga inductiva (p.ej. iluminación halógena). Utilice un transformador convencional (bobinado) para una iluminación halógena de baja tensión (12V). La mayoría
de los transformadores electrónicos no son com patibles con este dimmer. Por razones de seguridad, la tensión de ajuste está
ópticamente aislada de la tensión de red. Aplicaciones: iluminación de la escena, domótica, etc...
2
Page 3
DC GESTUURDE DIMMER
SPECIFICATIES :
Eenvoudige lichtsterkteregeling door middel van DC spanning.
Optisch geïsoleerde regelingang.
Instelbare waarde voor max. helderheid.
Geschikt voor het aansturen van gloeilampen, halogeenverlichting op netspanning of laagspanningshalogeen-
verlichting in combinatie met een conventionele transformator.
"Soft-start" functie zorgt voor een lange levensduur van de lampen.
Transformatorbescherming bij falende lichtpunten.
LED statusindicatie.
Compatibel met onze computerinterfacekaarten: K8000, K8055, VM110
TECHNISCHE GEGEVENS :
Regelspanning : 0 tot 12V DC max.
Max. regelstroom: 2.25mA @ 12Vdc regelspanning.
Onderdrukking van radio & TV interferentie volgens ontstoringsnorm EN55015.
Voedingsspanning: 110-125V of 220-240V AC (50/60Hz).
Max. belasting: 750W/220V of 375W/110V, regelbaar van 0 tot 98%.
Max. faseverschuiving bij inductieve last: 30°.
Afm eting en pri nt: 90 x 75 x 40mm
ALVORENS TE BEGINNEN
Zie ook de algemene handleiding voor soldeertips en andere algemene informatie (vb. kleurencodering voor weerstanden en LEDs).
Benodigdheden om de kit te bouwen:
Kleine soldeerbout van ma x 40W.
Dun 1mm soldeersel, zonder sol de erv e t.
Een kleine kniptang.
3
Page 4
1. Monteer de onderdelen corre ct op de p rint zoal s in de illustr aties.
2. Monteer de onderdelen in de correcte volgorde, zoals in de geïllustreerde stuklijst.
3. Gebruik de vakjes om uw vorderingen aan te duiden.
4. Hou rekening met eventuele opmerkingen in de tekst.
BOUW
Voor uw gemak en om fouten te vermijden werden de meeste axiale componenten machinaal in de correcte volgorde op
een band geplaatst. Verwijder de componenten één voor één van de band.
Tip: U kunt de foto's op de verpakking gebruiken als leidraad tijdens de montage. Door eventuele verbeteringen is het mogelijk
dat de foto's n iet 1 00 % n auw keurig zi jn.
1. Monteer de draadbrug ge n.
2. Monteer de dioden. Let op de pol arit ei t!
3. Monteer de zenerdiode ZD 1 . Let op de polariteit!
4. Monteer de 1/2w (metaalfilm ) we erst an den .
5. Monteer de koolstoffilmweerstanden.
6. Monteer de condensatoren.
7. Monteer de LEDs. Let op de polari teit!
8. Monteer de zenerdiode ZD2 , zorg ervo or dat de ze op 5m m van de print gem o nteerd word (zie figuur). Let op de
polariteit!
9. Monteer de IC voetjes. Let op de positie van de nok!
10. Monteer de trimpotentiometers.
11. Monteer de 1W weerstand, zo rg erv oo r dat deze op 5m m van de pri nt gem o nt eer d word (zi e figuu r).
12. Monteer de transistors.
13. Monteer de spanningsregelaar.
14. Monteer condensator C12.
4
Page 5
15. Monteer de elektrolytische condensators. Let op de polariteit!
16. Monteer de schroefconnect oren. SK1 en SK2 zijn 2polige schroefconnector en in elkaar geschoven.
17. Monteer het kristal.
18. Monteer de zekeringhouder, plaats daarna de zekering erin van max. 4A (traag).
19. Monteer de condensator C13.
Let op : De keuze van waarde is afhankelijk van de netspanning, zie partlist pag 8.
20. Monteer de spoel.
21. Monteer de triac exact zoals aangeg ev en op de fi gu ur. Bev estig eerst de tri ac op het koell i cha am , mon tee r het
koellichaam op de print d.m.v. twee par k er schroeven en soldeer de aansluitingen.
22. Plaats de IC’s in hun voetje. Let op de stand van de nok!
BELANGRIJK : LEG EEN EXTRA DIKKE VERTINNING OP DE REEDS VERTINDE BANEN!
5
Page 6
25. TEST EN AFREGELPROCEDURE
Na de montage moet u de dimmer nog afregelen voor uw persoonlijke toepassing. Gebruik een regelspanning tussen 0
en 5 tot 12V max. Je kunt de print nu bedraden volgens het aansluitschema (zie pag 13 van de partlist).
Schakel nu even de netspanning in. Wanneer u het toestel inschakelt, knipperen LD1(groene LED) & LD2 (rode LED)
eventjes samen
van 50Hz en 2 maal voor 60Hz. Er is iets fout indien de rode LED blijft branden (zie foutmeldingen).
tijdens de zelftest. Als alles correct verlopen is, zal LD1 kort 1 x knipperen in geval van een netfrequentie
Draai de instelpotentiometer RV1 volledig tegenwijzerzin en RV2 volledig wijzerzin.
Stel de regelspanning i n op nul Volt.
Sluit de netspanning aan.
Regel RV1 (min) tot de groene led LD1 juist snel begint te knipperen.
Draai RV1 nu iets terug tot de lamp volledig gedoofd is.
Stel nu je maximum regelspanning in (bv 10V).
Regel RV2 (max) tot de groene led juist continu blijft branden.
De schakeling is nu klaar voor gebruik.
Opmerking:
Om de levensduur van de lamp te verlengen, raden we u aan om een minimumstand in te stellen waarbij de gloeidraad
verwarmd blijft. Dit is bijzonder nuttig in het geval van podiumverlichting
6
Page 7
BONUS Functie:
Activeer de bonusfunctie door een draadbrug te plaatsen over JP1 en JP2. Bij de bon usf unc ti e wor dt de werk i ng van de
schakeling volledig omgekeerd: de lamp brandt op volle lichtsterkte bij een regelspanning van 0V en dooft uit bij de max.
waarde van de vooraf ingestelde regelspanning.
LED aanduiding en bi j norm ale werking:
LD1 (groene LED):
Flitst 1x om de 5 seconden als de module in de ruststand is (lamp uit).
Knippert langzaam (2x/sec) als de lamp brandt, maar niet wanneer ze brandt op volle lichtsterkte.
Blijft branden als de verlichting op volle lichtsterkte is.
LED aanduiding en bi j foutm elding:
Wanneer de CPU een fout detecteert, gaat LD1 (groen) continu branden terwijl LD2 (rood) herhaaldelijk een aantal keer
zal flitsen. We raden u aan de netspanning even te onderbreken en de situatie te evalueren.
Flitsen LD2FoutMogelijke oorzaak
1 Time-out in de positieve alternantie van
2 Time-out in de negatieve alternantie van
3 Time-out triac aansturing - Triac defect ?
de netspanning
de netspanning
4 Faseverschuiving te groot - Belasting te inductief gedrag ?
De aansluiting “MON” op de print wordt enkel gebruikt bij diagnose en herstelling van deze kit in onze herstellingsafdeling.
Fout in de spanningsnuldoorgangsschakeling (T1, …)
Fout in de spanningsnuldoorgangsschakeling (T1, …)
- Lichtpunt defect ?
- T2 defect ?
- Belasting niet conform met specificaties ?
- Geen belasting aangesloten ?
- Transformator onbelast (door defecte lamp) ?
- Niet-conforme belasting ?
7
Page 8
VARIATEUR A PILOTA GE CC
SPECIFICATIONS :
Simple réglage de l'intensité lumineuse au moyen d'une tension CC.
Entrée de réglage isolée de la façon op ti qu e.
Valeur réglable pour intensité max.
Convient pour le pilotage de lampes à incandescence, éclairage halogène sur tension réseau et pour un éclairage.
halogène basse tension en combinaison avec un transformateur conventionnel.
Fonction "soft-start" assure la longévité des lampes.
Protection du transformateur en cas de sources lumineuses défectueuses.
Indication du statut par LEDs.
Compatible avec nos cartes interface ordinateur: K8000, K8055,VM110.
DONNEE TECHNIQUES
Tension de réglage: 0 à 12V CC max.
Courant de réglage max.: 2.25mA lors d'une tension de réglage de 12V.
Suppression d'interférences radio et TV selon EN55015.
Tension d'alimentation: 110-125V ou 220-240V CA (50/60Hz).
Charge max.: 750W/230V ou 375W/110V, réglable de 0 à 98%.
Glissement de phase max. avec une charge inductive: 30°.
Dimensions de la plaque: 90 x 75 x 40mm
AVANT DE COMMENCER
Lisez également les astuces pour le soudage et d'autres infos générales dans la notice (p.ex. le code couleurs des résistances et des LEDs).
Matériel nécessaire pour le montage du kit:
Petit fer à souder de max. 40W.
Fine soudure de 1mm, sans pâte à souder.
Peti te pince coupante.
8
Page 9
1. Montez les pièces correctement orientées sur le circuit imprimé, comme dans l'illustration.
2. Montez les pièces dans l'ordre correct sur le circuit imprimé, comme dans la liste des composants illustrée.
3. Utilisez les cases pour indiquer votre état d’avancement.
4. Tenez compte des remarques éventuelles dans le texte.
MONTAGE
La plupart des composants ont été pl acés mécaniquement dans l'ordre corr ect sur une bande pour votre facilité et pour
éviter des erreurs. Retirez les composants un par un de la bande.
Truc: Les photos sur l'emballage peuvent vous servir de gui d e lors de l'assemblage. Toutefois, il se peut que les photos
ne correspondent pas à 100% à la réalité en raison des adaptations subies.
1. Montez les pontages.
2. Montez les diodes. Attention à la polarité !
3. Montez la diode Zener ZD1. Attention à la polarité !
4. Montez les résistances (à couche métallique) 1/2W.
5. Montez les résistances à piste carbone.
6. Montez l es condensateurs.
7. Montez les LEDs. Respectez la polarité!
8. Montez la diode Zener ZD2, veillez à ce que le boîtier de cette diode zener se trouve à une distance d’environ 5mm du
circuit imprimé, voir figure. Attention à la polarité !
9. Montez les supports de CI. Veillez à ce que la position de l'encoche corresponde à celle sur l'impression du circuit.
10. Montez les potentiomètres trim .
11. Montez la résistance 1W, veillez à ,ce que le boîtier de cette résistance se trouve à une distance d’environ 5mm du
circuit imprimé, voir figure.
12. Montez les transistors.
13. Montez le régulateur de tension.
14. Montez le condensateur C12.
9
Page 10
15. Montez les condensateurs él ectrolytiques. Attention à la po larité!
16. Montez les connecteurs à visser. SK1 et SK2 sont des connecteurs bipolaires emboîtes l’un dans l’autre.
17. Montez le cristal.
18. Montez le support de fusible. Placez ensuite le fusible de 4A (lent).
19. Montez le condensateur C13.
Attention : La valeur choisie dépend de la tension réseau, voir liste des pièces à la p. 8.
20. Montez la bobine.
21. Montez le triac comme l’illustration. Montez le triac sur le refroidisseur , peut être fixée sur la plaquette au moyen de
deux vis taraudeuses. Procédez ensuite au soudage des connexions du triac.
22. Montez les CI dans leur support. Attention à la position de l'encoche!
IMPORTANT : APPLIQUEZ UN ÉTAMAGE ÉPAIS SUPPLÉMENTAIRE SUR LES CIRCUITS DÉJÀ ÉTAMÉS!
10
Page 11
25. PROCEDURE D'ESSAI et de REGLAGE:
Après le montage, il faut encore réglez le variateur selon les exigences de votre application personnelle. Employez une
tension de réglage entre 0 et 5 à 12V max. Vou s pouv e z alor s câble r le C I selon le schém a de con ne xion (voir p. 13 dans
la liste des composants illustrée).
Connectez la tension d'alimentation pendant un instant. Lors de l'activation de l'appareil, LD1 (LED verte) & LD2 (LED
rouge) clignoteront brièvement ensemble
x en cas d'une fréquence réseau 50H z et 2 x pour 60Hz. Il y a un problème si l a LED roug e reste allumée (voir messages
d'erreur).
pendant l'auto-test. Si tout c'est bien passé, LD1 clignotera momentanément: 1
Tournez RV1 complètement à gauche et RV2 complètement à droite.
Instaurez une tension de réglage de 0V.
Branchez la tension réseau.
Réglez RV1 (min) jusqu’à ce que la LED verte LD1 commence à clignoter rapidement.
Ensuite, ajustez RV1 juste en dessous du point d'allumage de la lampe
Instaurez votre tension de réglage max. (p. ex.10V).
Réglez RV2 (max) jusqu’à ce que la LED verte reste allumée en continu.
Le circuit est prêt à l’emploi.
Remarque:
Pour garantir une longue durée de vie de la lampe, nous vous conseillons d'instaurer une tension min. permettant au
filament de rester chauffé. Ceci est très utile pour les applications d'éclairage de scène.
11
Page 12
Fonction BONUS :
Activez la fonction bonus en montant une pontage sur JP1 et JP2. Avec la fonction bonus, le fonctionnement du circuit
est inversé par rapport au fonctionnement normal: la lampe brûle à son intensité lumineuse max. lors d'une tension de
réglage de 0V et s'éteigne lorsqu'on atteint la tension de réglage max., qui a été instaurée d'avance.
Indications LED lors d'u ne op ér atio n no rm al e:
LD1 (LED verte):
Clignote 1x toutes les 5 secondes quand le module est en état de repos (lampe OFF).
Clignote lentement (2x/sec) quand la lampe est allumée, mais pas quand elle brûle à son intensité max.
Reste allumée lorsque l'éclairage brûle à son niveau max.
Indications LED en cas d'erreur:
Lorsque l'unité centrale de traitement a dépiste une erreur, LD1 (LED verte) s'allume en continu, tandis que LD2 (LED
rouge) émettra une série de clignotements à plusieurs reprises. Il est à conseiller de couper la tension réseau pendant un
instant et d'évaluer la situation.
Clignotements
LD2
1 Temporisation dans l'alternance positive
2 Temporisation dans l'alternance négative
4 Glissement de phase trop grand - Charge se comporte de façon trop inductive ?
La connexion “MON” sur la plaque est uniquement utilisée par nos collègues du service technique pour diagnostiquer et réparer ce kit.
12
ErreurCause possible
Erreur du circuit de passage à zéro (T1, …)
Erreur du circuit de passage à zéro (T1, …)
- Source lumineuse défectueuse ?
- T2 défectueux ?
- Charge non conforme aux spécifications ?
- Pas de charge connectée ?
- Transformateur n'est pas chargé (lampe défectueuse) ?
- Charge non conforme ?
Page 13
DC-GESTEUERTER DIMMER
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
Einfache Helligkeitsregelung mittels Gleichspannung
Optisch getrennter Regeleingang
Voreingestellte Regelung für volle Lichtstärke.
Geeignet für Glühlampen, Halogenbeleuchtung auf Netzspannung, und Niedervolt-Halogenbeleuchtung kombiniert mit
einem konventionellen (drahtgewickelten) Transformator.
"Soft Start"-Eigenschaft für lange Lebensdauer der Lampen
Transformatorsch utz bei defekten Lichtpunkte n
LED-Anzeige
Ist auch kompatibel mit unseren PC-Schnittstellenkarten K8000, K8055, VM110
TECHNISCHE DATEN
Regelspannung von 0 bis 12V DC Max.
Max. Regelstrom: 2,25mA bei 12V Regelspannung
Unterdrückung von Funk- und Fernsehstörung gemäß EN55015.
Span nu ngsv ersorgung: 110-125V oder 220 -2 40V AC (5 0/6 0Hz)
Max. Last: 750W/230V oder 375W/110V, regelbar von 0 bis 98%
Max. Phaseverschiebung bei induktiver Last: 30°.
Abmessu ng en Lei t er platt e: 90 x 75 x 40m m
BEVOR SIE ANFANGEN
Siehe auch die allgemeine Anleitung für Löthinweise und andere allgemeine Informationen (z.B. die Farbcodierung für Widerstände und LEDs).
Zum Bau notwendiges Material:
Kleiner Lötkolben von höchstens 40W.
Dünnes Lötmetall von 1mm, ohne Lötfett.
Eine kleine Kneifzange.
13
Page 14
1. Montieren Sie die Bauteile in der richtigen Richtung auf der Leiterplatte, siehe Abbildung.
2. Montieren Sie die Bauteile in der richtigen Reihenfolge, wie in der illustrierten Stückliste wiedergegeben.
3. Notieren Sie mittels der -Häuschen Ih re Fo rtschritte.
4. Beachten Sie eventuelle Bemerkungen im Text.
MONTAGE
Die meisten Axialbauteile werden maschinell in der richtigen Reihenfolge auf einem Band befestigt. So wird es Ihnen
leichter und werden Sie Fehler vermeiden. Entfernen Sie nacheinander die Bauteile vom Band.
Hinweis: Die Fotos auf der Verpackung kön nen al s Hil fe be i d er M onta ge verwen de t w erd en. Wegen be st immter Anp as sungen
ist es allerdings möglich, dass die Fotos nicht zu 100% mit der Wirklichkeit übereinstimmen.
1. Montieren Sie die D rahtbrü c ke.
2. Montieren Sie die D iod en. Achten S ie au f d ie Pol aritä t !
3. Montieren Sie die Zenerdiode ZD1. Achten Sie au f die Po larit ät!
4. Montieren Sie die 1/ 2 W (Meta llschi cht)-w ide rständ e.
5. Montieren Sie die Kohleschichtwiderstände.
6. Montieren Sie die kondensatoren.
7. Montieren Sie die LEDs. Achten Sie auf die Polarität!
8. Montieren Sie die Zenerdiode ZD2, Sorgen Sie dafür, dass das Gehäuse des Zenerdiode sich ungefähr 5mm von der
Leiterplatte entfernt befindet. Achten S ie a uf d ie Po la r it ät!
9. Montieren Sie die I C-Fassu ngen . Achte n S ie a uf di e Po si tion des Noc kens!
10. Montieren Sie die Trimmpotentiometer.
11. Montieren Sie den 1W-Widerständ. Sorgen Sie dafür, dass das Gehäuse des Widerstand sich ungefähr 5mm von der
Leiterplatte entfernt befindet.
12. Montieren Sie die Transis toren.
13. Montieren Sie den Spannungsregler.
14. Montieren Sie den Kondensator C12.
14
Page 15
15. Montieren Sie die elektrolytischen Kondensatoren. Achten Sie auf dem Polarität!
16. Montieren Sie die Schraubanschlusse. SK1 und SK2 sind ineinander geschobene zweipolige Connectoren.
17. Montieren Sie den Kristall.
18. Montieren Sie den Sicherungshalter , d anac h a uch e ine Si cheru ng in den 4 A- Halter (lang sa m) .
19. Montieren Sie den Kondensator C12.
Achtung: die Wahl des Wertes hängt von der Netzspannung ab. Siehe Teileliste S. 8.
20. Montieren Sie die Entstörspule.
21. Montieren Sie den Triac. Das Triac muss man erst auf ein Kühlkörper montiert werden, danach kann das Kühlkörper mit dem
Triac mit zwei Blechschrauben auf die Leiterplatte befestigt werden. Jetzl können die Anschlüsse des Triacs gelötet werden.
22. Stecken Sie die IC in ihre fassungen. Achten Sie auf dem Polarität!
WICHTIG : LEGEN SIE EINE EXTRA DICKE VERZINNUNG AUF DIE SCHON VERZINNTEN BAHNEN!
15
Page 16
25. TEST und FEINABSTIMM U NG :
Nach der Montage müssen Sie den Dimmer für Ihre persönliche Applikation abstimmen. Verwenden Sie eine
Regelspannung zwischen 0 und 5 bis max.12V. Sie können die Leiterplatte nach dem Schaltplan beschalten (siehe Seite
13 in der illustrierten Stückliste ).
Schalten Sie jetzt die Netzspannung ein. Wenn Sie das Gerät einschalten, blinken LD1(grüne LED) & LD2 (rote LED)
während des Selbsttests kurz zusammen. Wenn alles korrekt geschieht, wird LD1 einmal kurz blinken bei einer
Netzfrequenz von 50Hz und zweimal bei 60 Hz. Wenn die rote LED dauernd brennt, gibt es ein Problem (siehe
Fehlermeldungen).
Drehen Sie den Potentiometer RV1 ganz gegen den Uhrzeigersinn und RV2 ganz im Uhrz eigersinn.
Stellen Sie die Regelspannung auf 0 Volt ein.
Schließen Sie die Netzspannung an.
Regeln Sie RV1 (min.) bis die grün e LE D LD1 zu blinken anfängt.
Drehen Sie RV1 ein wenig zurück, bis die Lampe völlig erlischt ist.
Stellen Sie jetzt die maximale Regelspannung ein (z.B. 10V).
Regeln Sie RV2 (max.) bis die grüne LED ständig brennt.
Die Schaltung ist jetzt betriebs fertig.
Hinweis:
In machen Fällen ist es interessant, das Minimum einzustellen, sodass die Lampe schon ein wenig aufleuchtet wie z.B.
bei Theaterbeleuchtung.
16
Page 17
BONUS-Funktion:
Aktivieren Sie die Bonus-Funktion, indem Sie einen Drahtbrücke über JP1 und JP2 anbringen.
Bei der Bonus-Funktion funktioniert die Schaltung umgekehrt in Bezug auf die normale Funktion: die Lampe brennt mit
voller Lichtstärke bei einer Regelspannung von 0V und erlischt bei dem Maximalwert der abgestimmten Regelspannung.
LED-Anzeigen bei normalem Betrieb:
LD1 (grüne LED):
Blinkt 1x jede 5. Sekunde wenn das Modul in Ruhe (Lampe aus) ist.
Blinkt langsam (2x/Sek) wenn die Lampe brennt, aber nicht auf voller Lichtstärke
LED bleibt angezündet we nn die B eleu chtu ng auf voller Lichtstärke ist.
LED-Anzeigen bei Fehlermeldungen:
Wenn die CPU einen Fehler detektiert, wird LD1 (grün) ständig brennen während LD2 (rot) wiederholt einige Male
blinken wird. Wir empfehlen Ihnen, die Netzspannung kurz zu unterbrechen und die Lage zu beurteilen.
LD2 blinkt
x Mal
1 Timeout in positiver Abwechslung der
2 Timeout in negativer Abwechslung der
3 Timeout Triac-Steuerung - Triac defekt ?
Netzspannung
Netzspannung
4 Phaseverschiebung zu groß - Last zu induktiv ?
Der Anschluss “MON” auf der Leiterplatte wird nur bei Diagnose und Reparatur dieses Bausatzes durch die Mitarbeiter
Fácil ajuste de la intensidad luminosa a través de una tensión directa
Entrada de ajuste ópticamente separada
La tensión directa correspondiente con la intensidad luminosa máx. se ajusta de manera continua entre 4 y 12 V
Es apto para controlar lámparas incandescentes, iluminación halógena que funciona con tensión de red y iluminación
halógena de baja tensión junto con un transformador convencional (bobinado)
La función de seguridad protege la duración de vida de las lámparas
Protección del transformador en caso de fuentes luminosas defectuosas
Indicador del estado por LED s
Es compatible con nuestras tarjetas interface ordenador: K8000, K8055,VM110
ESPECIFICACIONES :
Tensión de ajuste de: de 0 a 12Vdc máx.
Corri ent e de ajuste máx.: 2.25mA al tener una tensi ón de aju ste de 12V
Supresión de interferencias radio y TV según la norma EN55015
Alimentación: 110-125V o 230-240V AC (50/60Hz)
Carga máx.: 750W/230V o 375W/110V, ajustable de 0 a 98%
Máx. desplazamiento de fase con una carga inductiva: 30°
Dim ensio nes del CI: 90 x 75 x 40mm
ANTES DE EMPEZAR
Lea también el manual del usuario para consejos de soldadura y otras informaciones generales (p.ej. el código de colores
de las resistencias y los LEDs)
18
Page 19
Material necesario para el montaje del kit :
Pequeño soldador de 40W máx.
Soldadura de 1mm, sin pasta de sold a dur a.
Pequeños alicates de corte
1. Coloque los componentes correctamente orientados en el circuito integrado (véase la figura).
2. Coloque los componentes por orden correcto (véase la lista de componentes).
3. Use los cajetines para indic ar su pr o gres o.
4. Tenga en cuenta las eventuales observaciones.
MONTAJE
La mayoría de l os comp onentes han sido col ocados mecánic amente por or den c orrecto en una b anda p ara su facilidad y
para evitar errores. Quite los componentes uno tras uno de la banda.
Consejo : Puede usar las fotos de l e mba laje co mo d ire ctri ce s du ran te el mon taje. Sin e mbargo, es po sibl e q ue las fot os no
correspondan compl eta mente a l a r eal idad deb ido a ca mbios pos ter iores .
1. Monte los puentes.
2. Mon te los di od os. ¡Co ntrole la polaridad!
3. Monte el diodo Zener ZD1. ¡Controle la polaridad!
4. Monte las resistencias 1/2W (de película metálica).
5. Mon te las resi s ten cias de ca pa de c arbón.
6. Monte los condensadores cerámicos.
7. Monte los LEDs. ¡Controle la polaridad!
8. Monte el diodo Zener ZD2, Asegúrese de que la caja de esta diode zener se encuentre a una distancia de
circuito impreso (véase figura). . ¡Controle la polaridad!
9. Monte los soportes del CI. ¡Atención a la po sición de la muesca!
10. Monte los potenciómetros de ajuste.
± 5mm del
19
Page 20
11. Monte la resistencia 1W. Asegúrese de que la caja de esta resistencia se encuentre a una distancia de ± 5mm del
circuito impreso (véase figura).
12. Monte los transistores.
13. Monte el regulador de tensión
14. Monte el condensador C12. ¡Controle la polaridad!
15. Monte los condensadores electrolíticos. ¡Controle la polaridad!
16. Monte los conectores a atornillar. SK1 y SK2 son conectores bipolares encajados el uno en el otro.
17. Monte el cristal.
18. Monte el portafusibles. Luego, introduzca el fusible de máx. 4A (lento).
19. Monte el condensador C1 3.
Cuidado: el valor seleccionado depende de la tensión de red (véase la lista de las piezas en la p. 8.)
20. Monte la bobina .
21. Monte el triac como se indica en la figura. Monte el triac en el elemento calentador. Es posible fijarlo a la placa con dos
tornillos autoroscantes. Luego, suelde las conexiones del triac..
22. Monte los CI’s en sus zócalos. ¡Atención a la posición de la muesca!
IMPORTANTE : PONGA UNA CAPA EXTR DE ESTAÑO EN LAS PISTAS YA ESTAÑADAS!
20
Page 21
25. PROCEDIMIENTO DE PRUEBA y de AJSUTE:
Después del montaje, ajuste el dimmer según las exigencias de sus aplicaciones personales. Utilice una tensión de ajuste
entre 0 y 5 a 12V máx. Ahora, puede cablear el CI según el esquema de conexión (véas e la li sta de c ompo nent es p. 13).
Conecte la tensión de alimentación. Al activar el aparato, LD1 (LED verde) & LD2 (LED rojo) parpadearán brevemente juntos
durante la prueba automática. Si todo ha salido bien, LD1 parpadeará momentáneamente: una vez en caso de una frecuencia
de red de 50Hz y dos veces para 60Hz. Hay un problema si el LED rojo queda iluminado (véase mensajes de error).
Gire RV1 completamente hacia la izquierda y RV2 completamente hacia la derecha.
Seleccione una tensión de ajuste de 0V.
Conecte la tensión de red.
Ajuste RV1 (mín.) hasta que el LED verde LD1 empiece a parpadear rápidamente.
Luego, gire RV1 ajuste RV1 justo debajo del punto de encendido de la lámpara.
Seleccione la tensión de ajuste máx. (p.ej. 10V).
Ajuste RV2 (máx.) hasta que el LED verde quede iluminado continuamente.
Ahora, el circuito está listo para utilizar.
Observación.
Para garantizar una larga duración de vida de la lámpara, aconsejamos seleccionar una tensión mín. con que el
filamento queda calentado. Esto es muy útil para aplicaciones de iluminación de la escena.
21
Page 22
Función ‘BONUS’:
Active la función ‘bonus’ (bonificación) montando un puente en JP1 y JP2. Con la función ‘bonus’, el funcionamiento del
circuito se invierte completamente: la lámpara se ilumina a su intensidad luminosa máx. con una tensión de ajuste de 0V
y se apaga al llegar a la tensión de ajuste máx., que ha sido seleccionada de antemano.
Indicaciones LED en caso de una operación normal:
LD1 (LED verde):
Parpadea una vez cada 5 segundos si el módulo está en el estado de reposo (lámpara OFF).
Parpadea lentamente (2x/seg.) si la lámpara está encendida, pero no si está encendida a su intensidad luminosa.
Queda iluminada si la iluminación está activada a su nivel máx.
Indicaciones LED en caso de error:
Si la Unidad Central de Proceso (CPU) detecta un error, LD1 (LED verde) se ilumina de forma continua, mientras que
LD2 (LED rojo) emite repetidas veces una serie de parpadeos. Aconsejamos cortar la tensión de red durante un instante
y de evaluar la situación.
Parpadeos LD2ErrorCausa posible
1 Temporización en la alternancia posi tiva
2 Temporización en la alternancia negati3 Temporización pilotaje triac - ¿Triac defectuoso?
de la tensión de red
va tensión de red
4 Desplazamiento de fase demasiado
Sólo nuestros colegas del servicio técnico utilizan la conexión “MON” en la placa para diagnosticar y reparar este kit.
22
grande
Error en el circuito tensión de cruce por cero (T1, …)
Error en el circuito tensión de cruce por cero (T1, …)
- ¿Fuente luminosa defectuosa?
- ¿T2 defectuoso?
- ¿Carga no conforme a las especificaciones?
- ¿La carga se comporta de manera demasiado inductiva?
- ¿No está conectada una carga?
- ¿El transformador no está cargada (lámpara defectuosa)?