Velleman CAMIP10 User Manual [en, de, es, fr]

C
WDRCACÁDRUG
NMB
I
S
O
C
I
N
E
D
N
0
L
L
R
AUAL
A
I
C
N
O
AM
IRELES
AADL MÉRA MARA
AHTLO
P1
IP CO
ZE IP K
OULEU
P INAL
SE IP-F
OUR CA
EUREN
IP SA MBRIC RBKAM
MERA
AMERA
S FIL
A COL
ERA
SER MA EBRUIK OTICE D
ANUAL
EDIENU
RSHAND
’EMPLOI
EL USU GSANLE
LEIDING
RIO
TUNG
18
34 50 66
3
    
h
ooth
e
c
SA
o
e
u
Ve
e
r
H
h
R
a
o
e
c
r
S
e
p
R
o
l
a
m
a
e
o
t
c
o
R
e
t
o
s
g
w
n
h
g
r
d
o
q
h
e
e
h
l
c
e
g
e
t
,
o
d
c
e
g
d
t
e
i
e
c
u
d
e
i
e
u
h
d
r
n
v
d
e
d
c
d
c
t
u
s
e
c
k
s
d
a
e
a
n
d
e
e
m
d
c
e
n
e
q
t
a
u
CAMIP10
©
COPYRIG
T
e copyrigh
N
part of this
erwise wit
©
AUTEURS
V
lleman nv
is
niet toegest
be
werken en
re
hthebbend
©
DROITS D Velleman
To
ute reprodu
pr
cédé ou su
©
DERECHO
V
lleman NV
m
ndiales res
de
l usuario o
©
URHEBER
lleman NV
rbehalten.
vo Be
dienungsan
sp
ichern.
Figu
e
T NOTICE
t to this m
manual or
out the prio
ECHT
heeft het
an om dez p te slaan .
AUTEUR
est l’ayan
tion, tradu tout supp
DE AUTO
dispone d
rvados. Es
artes de ell
ECHT
besitzt da
hne vorheri eitung ganz
nual is o
ay be copi
r written co
uteursrec
handleidin
p een elekt
droit des
tion, copie
rt électroni
los derec
á estrictam
sin previo
Urheberr
e schriftlic
oder in Teil
ned by Ve
ed, reprodu
sent of the
t voor dez
of gedeelt
onisch med
roits d’au
u diffusion
ue que se s
os de aut
nte prohibi
permiso es
cht für di
e Genehmi
en zu repro
leman nv.
ed, transla
copyright h
handleid
n ervan ov
ium zonder
eur pour
intégrale o
oit est inter
r para est
o reproduc
rito del der
se Bedien
ung des Ur
uzieren, zu
All worldwi
ed or reduc
older.
ng. Alle we
er te neme
oorafgaan
ette notic
partielle,
ite sans l’a
manual
r, traducir,
cho habien
ngsanleit
ebers ist e
kopieren, z
e rights res
ed to any el
eldwijde re
, te kopiëre
e schriftelij
. Tous droit
u contenu
cord préala
el usuario.
opiar, edit
e.
ng. Alle w
nicht gest
u übersetze
rved.
ectronic me
hten voorb
n, te vertal
e toestem
mondiaux e cette noti
ble écrit de
Todos los
r y guardar
ltweiten Re
ttet, diese
, zu bearb
ium or
houden. H
n, te
ing van de
réservés. ce par quel
l’ayant droi
erechos
este manu
hte
iten oder z
t
ue
.
l
16
.12.2011
2
©Vellema
nv
.
oImIf Th
a
.3.
e
.
.
e
4
u
e
e
y
u
e
o
I
e
sthrqua
O
v
V
s
y
d
T
e
t
W
e
d
e
i
t
k
L
n
h
n
e
e
e
h
e
r
o
a
o
e
i
t
®
t
n
p
o
w
o
s
k
r
e
d
u
w
d
w
k
r
a
w
u
o
r
v
c
p
a
2
e
b
c
o
p
d
b
n
n
o
c
l
t
d
t
o
u
t
v
a
p
o
h
a
t
u
e
o
r
n
a
x
u
b
t
t
t
e
5
a
M
r
s
m
M
s
h
n
h
t
s
n
n
t
b
u
a
f
o
u
o
s
h
s
b
t
c
b
t
a
s
e
s
o
e
t
t
v
a
)
a
s
h
s
a
e
e
n
g
r
h
s
n
b
t
y
1
Introd
T
all resid
portant
in doubt,
ank you fo
se
rvice. If th
ke sure t
M
2
Safety
This lifec mun sho envi
Ke
Ri
D
de
ction
nts of th
nvironm
symbol on
cle could
icipal wast
ld be retu
ronmental
contact y
r choosing
device w
read th
nstruct
p the dev
k of elec
eatening e
lified pers NOT disa
ice. Refer
Europea
ntal info
the devic
arm the e
; it shoul
ned to yo
rules.
ur local
Velleman!
s damage
addendu
ions
ce away fr
roshock
lectroshoc onnel.
ssemble o
to an auth
Us
n Union
mation a
or the pa
nvironmen
be taken
r distribut
aste dis
Please rea
in transit,
m at the
om childre
hen openi s. Do not
open the
orized dea
CAMIP10
r man
out this
kage indic t. Do not d to a specia
r or to a l
osal aut
the manu
do not ins
ack of thi
and una
g the cov
pen the h
over. The
er for serv
ual
roduct
ates that d ispose of t lized comp
cal recycli
orities.
l thoroug
all or use i
s manual.
thorised u
r. Touchi
using you
e are no u
ice and/or
isposal of
e unit (or
any for re
g service.
ly before
and cont
ers.
g live wire
rself. Have
ser-servic spare part
he device batteries)
ycling. Thi
Respect t
ringing thi
ct your de
can caus
the devic
able parts
.
fter its
as unsorte
device
e local
device int
ler.
life-
repaired
inside the
d
o
y
Genera
R
fer to the
Familiari All modif
Only use
warrant Damage
and the
DO NO
4
Featur
easy ins
secured
5 IR LED
embedd
motion
l Guideli
elleman
Indoor
liquids.
Keep th
Protect device.
e yourself ications of the device .
caused by
ealer will
use this
nes
Service
use only.
is device a
this device
with the f
he device
for its inte
disregard
ot accept
roduct to
nd Quali
Keep this
ay from
from shoc
nctions of are forbidd nded purp
f certain g esponsibili
iolate pri
y Warra
device aw
ust and e
ks and ab
he device
en for safe
se. Using
idelines in
y for any
acy laws o
ty on the l
y form rai
treme hea
se. Avoid
efore act
y reasons.
he device i
this manu
nsuing de
r perform
ast pages
, moistur
.
rute force
ally using i
n an unau
l is not co
ects or pro
ther illeg
f this ma
, splashin
when ope
t.
horised wa
ered by t
blems.
l activitie
ual.
and dripp
ating the
y will void
e warrant
.
ing
he
s
allation pr
i-Fi and
s for night
d microph
etection al
cedure
ired LAN
vision
ne and s
ert via em
onnection
eaker
il or uploa
d image to
FTP
5
Overvi
R
fer to the
1
Wifi an
2
networ
3
power IR LED
5
lens
6
light se
7
microp
8
mounti
9
RJ45 n
16
.12.2011
w
llustration
enna
LED ED
(5x)
sor
one
g bracket
twork jac
on page
of this m
nual.
10 11 12 13 14 15 16 17
3
V DC inp
ntenna c
AC addre
eset butto
peaker
ounting
AC addre
erial num
t jack (2A
nnector
s wireless
n
ole bracke
s wired
er
t
©Vellema
nv
CAMIP10
6. Hardware installation and operation
Choose a location for the camera, keeping following guidelines in mind:
Do not install the camera in locations where extremely high or low temperatures or excessive
vibrations may occur.
Avoid mounting the camera near high electro-magnetic fields.
Do not aim the camera at the sun or other extremely bright objects.
Attach the mounting bracket [8] to the wall or ceiling using the 3 included screws. Place the
CAMIP10 on top and secure it with the centre screw [15]. Determine the desired angle and tighten the joint screws.
Connect the antenna [1] to the antenna connector [11] and/or connect a network cable (included)
to the RJ45 jack [9]. Note: it is possible to connect the camera straight to the RJ45 port of a computer. In this case a
crossed cable (not incl.) should be used and network settings must be configured manually.
Plug the DC connector of the power adaptor into the 5VDC input jack [10]. Only use the included
adaptor or one with the same specifications.
Plug the adaptor into a suitable mains outlet (100~240V AC/50~60Hz).
Notes:
It takes about 30s for the camera to initialise.
When the image appears out of focus, turn the lens [5] to adjust.
7. Software installation
Insert the included CD-ROM into a suitable computer system (not incl.).
System requirements: CPU 2.0 GHz / memory 256MB / network 10 MB / video card 64MB memory / recommended OS: Windows 2000, XP, Vista, 7 or Mac.
Windows
Locate the software installer IPCamSetup.exe and double click it.
Follow the instructions on the screen. Click Next to start the software installation.
16.12.2011 ©Velleman nv
4
CAMIP10
Click Next again.
To finish software installation, the computer must be restarted. Select ‘Yes I want to restart my
computer now’ and click on Close.
After reboot, the IP Camera Tool icon appears on the desktop.
Note: when the icon does not appear on a Windows 7 system, check the path of the camera and
adjust it when necessary. The shortcut should point to C:\Windows\SysWOW64\IPCamera.exe
Mac
Locate and open the folder “For MAC”.
Open the folder “IP camera Tool” and copy the tool to your MAC to use it.
8. Software set-up
Make sure all connections are properly made (see also §6) and double click on the IP Camera
Tool icon to start the software.
8.1 IP Camera Tool
The software starts searching for cameras over the LAN. 3 Situations can occur:
o No cameras are found on the LAN. If after 1 minute the software does not detect any cameras,
check all cabling of the system and make sure the camera is powered.
o Cameras are found and listed (see image below). o Cameras are found but are not on the same subnet as the PC. The message ‘Subnet doesn’t
match, dbclick to change’ appears. Change the subnet settings via the network configuration menu (see further).
Note: make sure DHCP is enabled in the router and MAC address filter is disabled. When problems remain, disable any active firewall or antivirus and try again.
16.12.2011 ©Velleman nv
5
CAMIP10
Windows:
Mac:
Open the options menu by right clicking on a listed camera.
Note: only when the camera is fully initialised all options become visible.
Basic properties
Shown some general information about the camera:
Network Configuration
View/change the network settings of the camera:
16.12.2011 ©Velleman nv
6
CAMIP10
When connected to a DHCP router, check the ‘Obtain IP from DHCP server’ checkbox, otherwise
uncheck it and fill in the data manually.
In case of a subnet mismatch, change the IP-address or subnet mask.
When in doubt about the network settings, contact a qualified network administrator.
Note:
Upgrade firmware
Only use this option when problems with the current version are noticed. Do not upgrade if the
camera works fine.
Caution: when the upgrade process is interrupted or a wrong version is installed the camera
might not work anymore.
The administrators’ login and password are required.
Note: default administrator login is admin without a password.
Refresh Camera List
Use this option to update the camera list, e.g. when a new camera is added to the network.
Flush ARP Buffer
When both a wireless and wired connection to a camera exists, a problem with the ARP (Address
Resolution Protocol) may arise resulting in the camera not being accessible via the browser. In this case the ARP buffer should be cleared
About IP Camera Tool
Show some extra information about the camera tool.
8.2 Camera login
When the network set-up is completed, double click on the camera to open the camera window. A
web browser with a login page is opened: Note: it is also possible to open a browser window and enter the cameras’ IP address in the
address bar.
16.12.2011 ©Velleman nv
7
CAMIP10
Enter your account name and password and click Login. Default, the administrator login is
admin without a password. Note: use the upper Login button when your browser supports ActiveX Browser Plug-ins. When using a browser that does not support ActiveX, click on the lower Login button. Some features e.g. full screen, audio, multi-channel image … will not be available.
When login on to the system with an administrator login password, the For Operator screen
opens; login on with a user regular user account will open the For Visitor layout.
Note: when asked for (see title bar), allow the system to run add-in.
For Visitor layout
The interface software supports up to 9 cameras. The device status shows the status of each of
these 9 cameras. Green = OK, Yellow = camera connection problem, Red = alarm condition.
Select the preferred screen layout: shows 1 camera, shows 4 cameras and shows 9
cameras simultaneously in the camera display pane.
Set the preferred colour for the On Screen Display (OSD): disabled (no OSD), black, yellow, red,
white or blue. The OSD shows the name of the camera in the top right corner of the camera display and a date and time stamp at the bottom.
When the ‘Add timestamp on record’ checkbox is checked, date and time are shown on the
recorded file. Note: set the time via the For Administrator screen (see further).
16.12.2011 ©Velleman nv
8
CAMIP10
Set the audio buffer. The speaker output will be delayed for the indicated number of seconds.
When the -icon is shown the alarm record path (see User Settings below) is opened once an
alarm triggered recording is finished. Click on the icon to switch this function off. The icon changes into .
Press the snapshot button to take a snapshot of the camera display. In multiple screen
layouts, select the desired camera display first by left clicking on it. A new window with the picture is opened. Press the Save button and select the desired location to save the picture.
Press the view button to start viewing the camera images, press the stop button to stop
viewing.
At the bottom of the left pane, each of the 9 possible cameras has 3 icons. Unavailable cameras
are greyed out.
= audio – talk – record
Press on the icon to enable the cameras’ microphone
Press on the icon to enable the cameras’ speaker/audio port; a PC microphone (not incl.) is
required.
Press on the icon to start recording the selected cameras’ images. Notes:
When an icon is pressed, it changes to the stop icon . Press this icon to stop the underlying
function.
The recorded file name is cameraname_timestamp.avi
e.g. Counter_20081211134442.avi
The path where the movies will be stored can be set by the administrator in the For
Administrator screen (see further).
For Operator layout
When entering an administrator password, the user can open the For Operator layout.
Check the Flip checkbox in case the image is shown upside down.
Check the Mirror checkbox to mirror the image.
Set the resolution to 320*240 or 640*480.
Set the mode to 50Hz or 60Hz.
Note: the camera is not suitable for outdoor use! The outdoor setting could be used in case the camera is pointed towards a bright natural light source.
Set the brightness and contrast of the image with the “+” and “-” buttons.
16.12.2011 ©Velleman nv
9
CAMIP10
For Administrator layout
The For Administrator layout is only available when logged in with an administrator account. It
is used for advanced configuration of the cameras. Notes:
Select the desired camera before opening the For Administrator layout.
Depending on the ticked checkboxes, different data entry fields are shown. Hence the
display you see for a certain option might differ from the images used below.
Device info
Device ID, firmware version and Web User Interface version are shown (see image above).
Alias Settings
Set the name of the selected camera.
Date&Time Settings
Set date and time data for the camera.
Note: if the timestamp on the display shows the wrong time, try checking the Sync with PC Time
checkbox and press Submit.
16.12.2011 ©Velleman nv
10
CAMIP10
Users Settings
Up to 8 users can be configured. Enter a user name, a password and select a group (Visitor,
Operator or Administrator). This is also the location to change the administrators’ login name and set a password for the administrator.
Set the record and alarm record paths using the Browse buttons. Default for both is
c:\\Documents and Settings\All Users\Documents
Notes when using Windows Vista,
Remember to add the IP address of the camera to the ‘Trusted sites’.
The system does not allow to set the Windows System Root Directory as record or alarm
record path.
Multi-Device Settings
Use this menu to manually add extra cameras (up to 9).
Select a device by clicking on it and enter an alias, host address, Http port, user name and
password:
Press submit to add the device.
16.12.2011 ©Velleman nv
11
CAMIP10
Basic Network Settings
When connected to a DHCP router, check the ‘Obtain IP from DHCP server’ checkbox, otherwise
uncheck it and fill in the data manually.
The ‘Network Lamp’ or network LED [11] indicates the network status of the camera. To disable
this LED, uncheck the ‘Network Lamp’ checkbox.
Wireless LAN Settings
Press the Scan button to retrieve a list of available wireless LANs.
Click on a found network and enter the password if required.
When you want to use a wireless LAN, check the checkbox and enter a SSID, Channel and
encryption method. Depending on the selected encryption method, more data will have to be provided.
Notes
Some routers will automatically fill out the necessary data into the fields.
When entering data manually, check the wireless net settings of your router to find more
information on SSID, Channel, encryption and authentication.
ADSL Settings
When connected to the Internet directly via ADSL, check the checkbox and enter the ADSL User
name and ADSL password you obtained from your Internet Service Provider (ISP).
UPnP Settings
Check the checkbox to use the Universal Plug and Play (UPnP) protocol
16.12.2011 ©Velleman nv
12
CAMIP10
DDNS Service Settings
Obtain a domain name from a supported DDNS provider (see image above) and enter the data in
the appropriate fields.
Mail Service Settings
Note: these settings only take effect when the option ‘Send Mail on Alarm’ is checked in the ‘Alarm
Service Settings’ menu (see below).
Fill in a senders e-mail address in the ‘Sender’ field. This is the mailbox from which the mails will
be sent.
Fill in up to 4 receivers mail addresses. When an alarm condition occurs, mail is sent out to these
addresses.
Fill out all SMTP data related to the senders’ mail box. When authentication for the mailbox is
required, check the checkbox and enter user name and password in the appropriate fields.
When the ‘Report Internet IP by Mail’ is checked, a mail is sent whenever a camera comes online
(e.g. after reboot) or a change in IP address occurred. Make sure the port is correctly mapped to the router.
Press ‘Submit’ to store the data before performing a ‘mail test’. Following error messages may
pop-up:
Can not connect to the server
Check network cabling and settings.
Network error. Please try later.
Check network cabling and settings.
Server error.
Check the server.
Incorrect user or password.
Make sure to enter the right user name and password.
The sender is denied by the server.
Check whether the user needs authentication.
The receiver is denied by the server.
Could be due to anti-spam settings of the server.
The message is denied by the server.
Could be due to anti-spam settings of the server.
The server does not support the authentication mode used by the device.
Try without authentication or use a different server (sender address).
FTP Service Settings Note: these settings only take effect when the option ‘Upload Image on Alarm’ is checked in the
‘Alarm Service Settings’ menu (see below).
16.12.2011 ©Velleman nv
13
CAMIP10
Fill out all FTP server data. The port is usually set to 21.
Set the FTP mode to standard (PORT) or passive (PASV).
When desired, check the ‘Upload Image Now’ checkbox and set an upload interval (in seconds).
Press ‘Submit’ to store the data before performing an ‘FTP test’. A successful test will display ‘FTP
test succeeded’. Possible error messages are:
Can not connect to server.
Check FTP server address
Network error. Please try later.
Check network cabling and settings.
Server error.
Check the FTP server
Incorrect user or password.
Make sure to enter the right user name and password.
Can not access the folder.
Make sure the folder exists and your FTP account is authorized.
Error in PASV mode.
Make sure the server supports PASV mode.
Error in PORT mode.
If the device is behind a NAT (Network Address Translation) device, PASV mode must be selected.
Can not upload file.
Make sure your FTP account is authorized.
Alarm Service Settings
Check the ‘Motion Detect Armed’ checkbox to enable motion detection. This also allows mails to
be sent out (see Mail Service Settings) and image upload to an FTP server (see FTP Service
Settings). Note: when the camera is in auto tilt/auto pan mode (see For Operator layout), motion
detection and external alarm input are disabled!
The motion detect sensibility van be set between 1 and 10, with 10 being most sensitive.
Check the ‘Send Mail on alarm’ checkbox to send a mail when an alarm is detected. Make sure to
fill out all fields on the ‘Mail Service Settings’ page (see above).
16.12.2011 ©Velleman nv
14
CAMIP10
Check the ‘Upload Image on alarm’ checkbox to upload images to an FTP server when an alarm is
detected. Make sure to fill out all fields on the ‘FTP Service Settings’ page (see above). When this option is checked, you can also set the upload interval (in seconds).
Check the ‘Scheduler’ checkbox to open the day schedule. Click on the schedule to set the time
during which alarm service must be enabled. Horizontal axis = hours, divided per 15 minutes and Vertical axis = day of the week.
Upgrade Device Firmware
Only use this option when problems with the current version are noticed. Do not upgrade if the
camera works fine.
Caution: when the upgrade process is interrupted or a wrong version is installed the camera
might not work anymore.
When clicking on Upgrade Device Firmware or Embedded Web UI (User Interface), a brower
window is opened. Locate and select the new firmware/web UI.
Backup & Restore settings
Use this option to create a backup or restore your system configuration.
To create a backup, click submit and choose a location to store the backup file.
To restore a previously made backup, click Browse to locate the backup and click Submit to
start restore.
Restore Factory Settings
Selecting ‘OK’ will clear the memory and reset the device to factory settings. All settings, e.g.
user settings, mail and FTP settings, alarm schedule… are lost.
Reboot Device
Select ‘OK’ to reboot the camera.
Note: this will reset the system time. Refer to Date&Time settings.
16.12.2011 ©Velleman nv
15
CAMIP10
Log
The log shows an overview of everyone who accessed the IP camera. It is cleared when rebooting
the system.
Back
Use this option to return to the For Visitor or For Operator page layout.
9. Additional user information
9.1 Password
Default, the administrator login is admin without a password. To enhance security, a new
administrator password should be set as soon as possible (see §8.2 under For Administrator layout – Users Settings).
If the login or password of the administrator(s) are forgotten or corrupt, the system can be reset
to factory defaults (admin, no password) by pressing and holding the RESET button [13] at the back of the camera for about 5 seconds.
9.2 WiFi
Refer to the user manual of your wireless router to obtain network information e.g. SSID,
Channel, Security, authentication, encryption…
Use previously obtained information to configure your CAMIP10 via a fixed network cable (For
Administrator – Wireless LAN settings).
Reboot the CAMIP10.
Wait at least 30 seconds before unplugging the network cable. Then unplug the power supply.
Re-insert the power plug.
After about 30 seconds, the camera should be up and running in WiFi mode.
9.3 Connect the camera on an ADSL network
Connect the camera to a PC. The easiest way is to use a router. If no router is available, you
must use a cross cable (not incl.) to connect the CAMIP10 directly to the PCs’ RJ45 port and set the IP addresses on PC and camera manually.
Configure the camera with the IP camera tool (see §8.1).
Log on to the camera as administrator and configure ADSL settings (user name + password).
Configure the DDNS Service Settings and click ‘Submit’. The camera reboots.
Connect the camera directly to the ADSL modem. It is now available through the internet by
entering the domain name in your internet browser. Note: set the option ‘Report ADSL IP by mail’ under Mail Service Settings to receive the cameras’ IP address by mail.
9.4 Connect the camera via a router
Connect the camera to the LAN and configure the camera with the IP camera tool (see §8.1).
Log on to the camera as administrator and configure DDNS Service Settings.
Click ‘Submit’ to reboot the camera.
The camera is now available through the internet by entering the domain name in your internet
browser.
9.5 Static IP users
When using only fixed IP addresses, a DDNS service is not required. There are two ways to find
out the static WAN IP address of the camera:
16.12.2011 ©Velleman nv
16
CAMIP10
o Connect a computer to the same connection as the camera and open a website that tells you
what IP address you are on (e.g. www.whatismyip.com
o Log on to the router and view the status page to find out its WAN IP address. To connect to
the IP camera, enter the WAN IP address of the router followed by the port number to which the camera is connected into the address bar of a browser (e.g. http://116.25.51.115:85/). Make sure UPnP is enabled or the camera is added to the routers’ virtual mapping list.
).
9.6 Using DDNS
DDNS stand for Dynamic Domain Name Server. It is a service that links dynamic IP addresses to
fixed domain names. This way, the camera will always be accessible by using a domain name, no matter which IP address was assigned to it.
To obtain a domain name and password, refer to a DDNS website on the internet.
Enter the name and password in the DDNS Service Settings page and press ‘Submit’. The
camera reboots.
Check the UPnP settings. If the status is not ‘succeed’, try to change the port number in the
Basic Network Settings page. Submit and reboot the camera.
To connect to the camera, enter domain name of the camera in the address bar of a web
browser. The prefix www. is not required. When multiple cameras are connected to the router, add the port number behind the domain name (e.g. http://ipcam. Video.net:85/)
9.7 Using a mobile phone
When the camera is on a WAN, it is possible to connect to it using a midp2.0 java mobile
phone.
Copy IPCamera.jar from the CD ROM to the phone and install it.
Run IP camera player.
Enter alias, hostname or IP, port, user, password and resolution, than click OK.
10. Troubleshooting
IP address
Always make sure the camera is on the same subnet (same subnet mask) as the PC you are
using to configure it
Network configuration
Check your HTTP server software is configured and running properly.
If the camera is behind a firewall, make sure the firewall software is allowing inbound connections
on port 80. If not, use an alternate port. The same goes for certain anti-spam and anti-virus software packages.
If the camera is behind a cable/DSL router, make sure to configure port forwarding properly.
Refer to the user manual of the router.
No image
Video streaming is transmitted by the ActiveX controller. If this controller is not installed properly
no video image is shown.
When you install the IP Camera Tool, the ActiveX controller is installed at the same time.
Otherwise, download the ActiveX controller from the internet and set the safety properties of your web browser so it accepts ActiveX content.
Slow image
The frame rate of the shown video depends on a number of external factors, e.g.:
o Network bandwidth o PC performance and display settings o Number of visitors that are viewing the camera simultaneously o Network equipment (e.g. use a switch in stead of a HUB for multiple IP cameras)
Camera not available via Internet
Possible reasons may include:
o ActiveX controller is not installed/working properly.
Note: a standard Firefox browser does not support ActiveX. However there are plug-inns
available on the Internet.
o The port of the IP camera is blocked by a firewall or anti-virus software. In this case, try
using a different port number.
o Port mapping failed. Either enable UPnP (via UPnP Settings) or edit the routers Virtual
map list (refer to the user manual of your router).
16.12.2011 ©Velleman nv
17
1
clenlenmires
eauvidsmpoopdimweUs
owepr
.
aBe
e
a
e
e
.
h
e
c
n
n
s
y
m
v
f
w
n
g
s
d
n
p
r
e
e
e
orep
ever
e
a
ares
o
u
a
f
o
e
l
c
o
t
d
r
h
e
g
o
o
m
c
r
e
G
u
b
r
p
z
a
v
c
O
n
s
r
e
t
k
n
d
p
a
w
n
e
d
e
s
s
e
s
R
T
D
P
1
1
W
D
D
-
G
a
x
t
s
n
d
e
e
c
c
o
h
d
v
t
v
e
s
0
S
e
&
a
o
S
a
e
m
i
t
a
o
a
b
e
a
O
g
o
l
P
4
c
a
e
e
l
g
a
e
m
s
m
d
n
e
d
S
t
p
t
e
n
t
n
w
e
w
n
a
e
e
n
n
o
e
r
a
r
1
. Tec
pi
k-up elem
s s angle
nimum illu
olution
su
pported n
wi
red conne
wi
reless con
n
twork con
dio
eo
artphone
wer suppl erating te
ensions
ight
e this de
th
e event o
ncerning
c
bsite w
ior notice
nical sp
ent
mination
twork prot tion
ection
ection
upport
perature
ice with
damage
this prod
w.vellem
.
st
su
co fr
cificati
ocols
ndard
pports 3
mpression
me rate
olution
riginal a
or injury
ct and th
n.eu. Th
ns
ethods
format
cessorie esulted f
e latest v
informa
CAMIP10
¼" colour f2.8mm / 77°
0.5 lux (I 640 x 480
CP/IP, U DHCP, PP Ethernet IEEE 802. supports fixed IP, supports (plug-and built-in mi MJPEG 15 FPS (V 640 x 480 iPhone, Bl mobile 5Vdc 0°C ~ 55° 100 x 58 250g
only. Vel
om (inco
rsion of
ion in thi
CMOS sen
F1.8
LEDs off)
pixels (30
P, IMCP,
oE, GPRS
0/100 Bas
1b/g
EP, WPA
HCP, PPPo
HCP, inst
play netw
crophone
A), 30 FP
(VGA), 32
ckberry,
C
38mm
leman nv rrect) us
his user
manual
or
000 pixe
MTP, HTT
-T and RJ
WPA2 en
E
lls the IP
rk)
(QVGA)
0 x 240 (Q
ndroid, Sy
cannot b
of this d
anual, p
s subject
s)
, FTP, DN
5
ryption
ddress au
VGA) mbian and
held res
vice. For
ease visi
to chang
, DDNS,
omatically
Windows
onsible i
more inf
our
without
1
Inleidi
A
n alle in langrijke
H
bt u vrag
D
nk u voor
h
t toestel b
L
es ook ze
2
Veiligh
Dit wor eve ges naa
Ho
El
str
D
uw
ezetenen
milieu-in
ymbool op
t weggew tuele batt
ecialiseerd
een lokaa
en, conta
uw aanko
schadigd
ker het a
idsinst
ud buiten
ktrocutie
om staan
araties ov
behuizin
vangbare
dealer.
van de E
ormatie
het toeste
rpen, dit t
rijen) niet bedrijf te recyclage
teer dan
p! Lees de
ijdens het
dendum
ucties
et bereik
gevaar bij
om dodelij
r aan ges
mag NO
nderdele
ebrui
ropese U etreffen
l of de ver
oestel sch
bij het ge
echtkome
unt breng
de plaats
e handlei
transport,
chteraan
an kinder
het opene
ke elektro
hoold per
IT geop
in dit toe
ersha
ie
e dit pro
akking ge
de kan to
one huish
voor recy
en. Respe
lijke aut
ing grondi
installeer
deze han
n en onbe
n van het
hocks te
oneel.
nd word
tel. Voor o
dleidin
uct
ft aan da
brengen a
oudelijke a
lage. U m
teer de pl
riteiten
g voor u h
et dan nie
leiding.
oegden.
oestel. Ra
ermijden.
n. Er zijn
nderhoud
, als het n
n het mili
fval; het
et dit toe
atselijke
etreffen
t toestel i
t en raadpl
k geen ka
pen de b
een door
f reserveo
zijn leve
u. Gooi di oet bij ee tel naar u
ilieuwetg
e de ver
gebruik
eeg uw de
bels aan di
huizing ni
e gebruik
nderdelen,
scyclus
toestel (
verdeler
ving.
ijdering.
eemt. We
ler.
e onder
t zelf en l
r
contactee
n
of
d
at
16
.12.2011
18
©Vellema
nv
.
a
.
.
a
4
.
p
.
e
e
h
e
a
c
g
t
d
c
r
e
n
k
g
o
o
a
d
g
e
e
e
e
a
a
s
n
r
s
v
e
v
e
a
d
w
m
e
/
n
o
n
m
m
s
e
e
e
v
d
s
o
n
g
m
r
r
o
b
a
]
.
o
e
e
e
a
n
s
r
C
e
e
k
o
h
g
v
a
r
d
p
m
g
n
a
d
e
[
s
d
t
a
u
g
m
v
n
i
e
e
a
-
d
e
s
a
a
p
e
1
k
a
n
h
o
e
:
u
n
B
o
u
l
e
5
a
d
r
l
s
M
s
n
m
r
c
e
g
d
2
c
a
5
r
n
t
c
e
n
e
a
n
M
r
m
e
e
e
e
e
]
e
t
D
n
e
0
p
t
P
h
o
b
e
n
r
v
e
t
o
n
0
g
e
n
v
e
e
b
n
e
n
n
t
3
Algem
R
adpleeg d
ne richt
Vellema
Enkel v
opspatte
lijnen
®
servic
or gebrui
de vloeist
- en kwal binnens
ffen.
CAMIP10
iteitsgara huis. Besc
ntie achte
herm tege
aan deze
regen, v
andleidin
chtigheid
.
n
Leer eerst
Om veilig gebruiker Gebruik h
garantie. De garant
en uw de rechtstree
4
Eigens
eenvoudi
beveiligde
nachtzich
ingebouw
alarmberi
5
Omsch
R
adpleeg d
1
Wi-Fi-a
2
netwer
3
voedin infraro
5
lens
6
lichtsen
7
microfo
8
montag
9
RJ45-a
Bescher
Bescher
de functie
eidsreden
heeft aang
t toestel
ie geldt ni
ler zal de
ks verban
happen
te installe Wi-Fi-aan dankzij 5
e microfo
ht bewegi
ijving
afbeeldin
tenne
led sled dleds (5x)
sor
n
ebeugel
nsluiting
tegen sto
tegen sc
van het t
n mag u ebracht va nkel waar
t voor sch
erantwoo
mee hou
ren
luiting en
infraroodle
n en luids
gswaarne
en op pa
f en extre
okken en
oestel ken
een wijzig
lt niet ond
oor het ge
de door h
delijkheid
en.
bekabelde ds
reker
ing via e
ina 2 van
e hitte.
ermijd br
en voor u
ngen aanb
r de gara
maakt is.
t negeren
fwijzen v
LAN-aansl
mail of up
eze handl
10 11 12 13 14 15 16 17
te kracht
het gaat g
rengen. S
tie.
ij onoord
van bepaa
or defecte
iting
oad van b
iding.
VDC ing ntenneaa raadloos
eset knop
uidspreke
chroefgat
AC adres
erienum
ijdens de
ebruiken.
hade door
elkundig g
lde richtlij
of proble
elden naa
ngsaanslui
sluiting
AC adres
beugel vaste lijn er
ediening.
wijziginge
bruik ver
en in dez
men die hi
FTP
ting (2 A)
die de
alt de
handleidi
r
g
6
De har
Kies een
monte
monte
richt d
Monteer d
camera a
Steek de RJ45-aan
Opmerki
Steek de meegelev
Steek de
O
merking
De initi
Regel
7
De soft
Steek de Systeemv 64 MB
Geb inge
ware in
eschikte r de came r de came
camera n
montage
n de mont
ntenne [1 luiting [9]
g: U kunt
uik hiervo
teld word
oedingsst
rde adapt
oedingsad
n:
lisatie va
e lens [5]
are in
eegeleve
reisten:
aanbevol
stallere
ontagepla a nooit op a nooit in
oit naar d eugel [8]
gebeugel in de aan
de camera
r een gekr n.
kker van d
r of een a
pter in he
de camer bij indien
talleren
de cd-rom
PU 2,06
n besturin
en geb
ts voor d
een plaat
e buurt v
zon of n
met behul
8] met d
luiting [1
rechtstree
uiste kabel
e voedings
apter met stopconta
duurt ee
een onsc
in de cd-r
GHz / geh
ssysteem
ruiken
camera e
onderhevi
n elektro
ar andere
van de d
centrale s
] en/of st
s op de RJ
(niet mee
dapter in
dezelfde ei
ct (100 ~
30-tal se
erp beeld
mdrive v ugen 2
Windows
houd rek
g aan extr
agnetisch weerkaats ie meegel
hroef [15
ek de me
45-aanslui
eleverd).
e 5VDC-i
genschapp
40 VAC/5
onden.
krijgt.
n uw com
6 MB / ne
2000 of X
ning met me temp
velden;
nde objec
verde schr
. Richt de
geleverde
ing van de
e camera
gang [10]
n.
~ 60 Hz).
uter. werk 1
/ Mac.
olgende p
raturen en
en toe;
even. Bev
camera.
etwerkka
computer moet daar
. Gebruik
MB / grafi
unten: trillingen;
estig de
el in de
aansluiten.
a handma
nkel de
sche kaart
ig
16
.12.2011
19
©Vellema
nv
CAMIP10
Windows
Dubbelklik op IPCamSetup.exe om de software te installeren.
Volg de instructies op het scherm. Klik op Next om de installatie te starten.
Klik opnieuw op Next.
16.12.2011 ©Velleman nv
20
CAMIP10
Herstart de computer om de installatie te voltooien. Vink Yes I want t o restart my computer
now aan en klik op Close.
Na de herstart verschijnt IP Camera Tool op het bureaublad.
Opmerking: indien het icon niet verschijnt op een Windows 7 systeem, controleer dan het pad van
de camera en pas aan indien nodig. De shortcut moet verwijzen naar: C:\Windows\SysWOW64\IPCamera.exe
Mac
Open de folder “For MAC”.
Open de folder “IP camera Tool “ en kopieer de tool naar uw Mac.
8. De software configureren
Dubbelklik op IP Camera Tool om de software te starten.
8.1 IP Camera Tool
De software zoekt automatisch naar de beschikbare camera’s op het LAN-netwerk. Er zijn 3
mogelijkheden: o Er zijn geen camera’s beschikbaar. Controleer de bekabeling en zorg dat de camera is
ingeschakeld indien de software na 1 minuut geen enkele camera heeft gevonden.
o Er zijn camera’s beschikbaar en ze staan opgelijst (zie afbeelding hieronder). o Er zijn camera’s beschikbaar maar ze staan niet op hetzelfde subnet als deze van uw
computer. Het bericht Subnet doesn’t match, dbclick to change verschijnt. Wijzig de configuratie van het subnet via het configuratiemenu van het netwerk (zie verder).
Opmerking: Zorg dat het DHCP in de router ingeschakeld is en de MAC-adresfiltering uitgeschakeld is. Bij blijvende problemen, schakel alle actieve firewalls of antivirussoftware uit en probeer opnieuw.
Windows:
Mac:
16.12.2011 ©Velleman nv
21
CAMIP10
Open het optiemenu door met de rechtermuisknop op een camera in de lijst te klikken.
Opmerking: De opties zijn enkel zichtbaar na de volledige initialisatie van de camera.
Basiseigenschappen (Basic properties)
Algemene informatie over de camera:
Netwerkconfiguratie (Network Configuration)
Een overzicht van de netwerkinstellingen van de camera:
Vink Obtain IP from DHCP server aan indien aangesloten op een DHCP-router. Indien niet,
vink uit en geef de data handmatig in.
Wijzig het IP-adres of het subnetmasker bij een ongeldig subnetadres.
Neem bij twijfel over de subnetinstellingen contact op met een netwerkbeheerder.
De firmware upgraden (Upgrade firmware)
Het is aanbevolen om de firmware te upgraden enkel en alleen indien u problemen ondervindt
met de huidige versie. U hoeft de de firmware niet te upgraden indien de camera normaal functioneert. Opgelet: U kunt de camera ernstig beschadigen indien het upgradeproces onderbroken wordt of een verkeerde versie wordt geïnstalleerd.
Geef de login en het wachtwoord van de beheerder in.
Opmerking: De standaard login is admin zonder wachtwoord.
16.12.2011 ©Velleman nv
22
CAMIP10
De cameralijst verversen (Refresh Camera List)
Ververs de lijst wanneer u een nieuwe camera aan het netwerk toevoegt.
ARP-buffer wissen (Flush ARP Buffer)
Bij zowel een draad- als een draadloze aansluiting kunnen zich problemen voordoen met het ARP
(Address Resolution Protocol) en kan de camera via de browser niet beschikbaar zijn. Wis in dit geval de ARP-buffer.
Over de camera (About IP Camera Tool)
Bijkomende informatie over de camera.
8.2 Login van de camera
Dubbelklik na de volledige configuratie van het netwerk op de camera. Er verschijnt een
webbrowser met aanmeldpagina: Opmerking: U kunt het IP-adres van de camera ook in de adresbalk van een webbrowser
ingeven.
Geef uw accountnaam en wachtwoord in en klik daarna op Login. De standaard login is admin
zonder wachtwoord. Opmerking: Gebruik de aanmeldknop bovenaan indien uw browser ActiveX gebruikt. Gebruikt u
een browser dat ActiveX niet ondersteunt, klik dan op de onderste aanmeldknop.
Merk op dat sommige functies zoals een volledige schermweergave en een audio dan niet beschikbaar zijn.
Bij het inloggen met een administratorpaswoord verschijnt het venster For Operator. Bij het
inloggen met een gebruikerspaswoord verschijnt het venster For Visitor. Opmerking: indien gevraagd, (zie taakbalk), laat toe de add-in te starten.
16.12.2011 ©Velleman nv
23
CAMIP10
For Visitor (bezoeker)
De software ondersteunt tot 9 camera’s. Onder Device Status ziet u de status van elke
aangesloten camera: groen = oké, geel = aansluitingprobleem, rood = alarm.
Kies de gewenste schermlay-out: = 1 camera, = 4 camera’s, = 9 camera’s.
Kies de gewenste kleur voor het OSD-menu: disabled (geen OSD), zwart, geel, rood, wit of
blauw. De OSD geeft de cameranaam rechtsboven het scherm weer; datum en tijd verschijnen onderaan.
Vink Add timestamp on record aan om datum en tijd op de opname weer te geven.
Opmerking: Stel de tijd in via het For Administrator-menu (zie verder).
Stel de audiobuffer in. De luidspreker wordt gedurende het aantal ingestelde seconden
uitgeschakeld.
Bij het verschijnen van de icoon worden alarm- en opnamepad (zie Gebruikersinstellingen
hieronder) geopend van zodra de opname wordt beëindigd. Klik op de icoon om deze functie uit te schakelen. De icoon wijzigt in .
Druk op voor een screenshot. Selecteer eerst de gewenste camera door met de
linkermuisknop op de beeldweergave te klikken. Er verschijnt een nieuw scherm met daarin de screenshot. Druk op Save en selecteer de doelmap om de screenshot te bewaren.
Druk op om de beeldweergave van een camera in te schakelen of op om de
beeldweergave uit te schakelen.
Onderaan het linkerpaneel vindt u voor de 9 camera’s telkens 3 iconen: = audio – spraak
– opname. Niet-beschikbare camera’s zijn wazig gemaakt.
Schakel de microfoon van de camera in met .
Schakel de luidspreker van de camera in met . Voor deze functie moet u een microfoon (niet
meegeleverd) op uw computer aansluiten.
Druk op om de opnamefunctie voor die camera in te schakelen.
Opmerkingen:
Bij het aanklikken van een icoon verandert de icoon . Druk op deze icoon om zijn functie uit
te schakelen.
De bestandsnaam van de opname wordt cameranaam_tijdsaanduiding.avi.
Bv. ingang_20081211134442.avi.
Het pad waaronder de opnames bewaard worden, zijn door de beheerder onder For
Administrator instelbaar (zie verder).
16.12.2011 ©Velleman nv
24
CAMIP10
For Operator (gebruiker)
Bij het inloggen met wachtwoord verkrijgt u toegang tot het gebruikersmenu For Operator.
Vink Flip aan om het beeld om te draaien.
Vink Mirror om het beeld te spiegelen.
Stel de resolutie in op 320*240 of 640*480.
Stel de snelheid in op 50 Hz of 60 Hz.
Opmerking: Deze camera is niet geschikt voor gebruik buitenshuis! Gebruik de instellingen voor
buitenshuis indien de camera naar een heldere lichtbron is gericht.
Stel helderheid en contrast van het beeld in met + en –. For Administrator (beheerder)
Het beheerdermenu For Administrator is enkel beschikbaar indien u inlogt met
beheerderwachtwoord. Dit menu beschikt over geavanceerde instelmogelijkheden.
Opmerkingen:
Kies de gewenste camera alvorens het beheerdermenu te openen.
Verscheidene invoervelden zijn beschikbaar naargelang de aangevinkte vakjes. De
afbeeldingen hieronder kunnen dus verschillen met de werkelijkheid.
Cameragegevens (Device info)
ID-nummer, versie van de firmware en van de gebruikersinterface (zie afbeelding hierboven).
16.12.2011 ©Velleman nv
25
CAMIP10
Aliasinstellingen (Alias Settings)
Geef hier de naam van de camera in.
Datum- en tijdsinstellingen (Date&Time Settings)
Stel hier datum en tijd in.
Opmerking: Vink Sync with PC Time aan en druk op Submit bij een verkeerde tijdsaanduiding
op de display.
Gebruikersinstellingen (Users Settings)
Als beheerder kunt u tot 8 gebruikers beheren. Geef gebruikersnaam en wachtwoord in en
selecteer een groep (Visitor, Operator of Administrator). Hier kunt u ook uw aanmeldnaam en wachtwoord wijzigen.
Stel het opname- en alarmpad in met Browse. Standaard is dit pad C:\Documents and
Settings\All Users\Documents.
Opmerkingen voor Windows Vista
®
-gebruikers:
Geef ook het IP-adres in van vertouwde websites.
U kunt de Windows-rootfolder niet als opname- of alarmpad instellen.
16.12.2011 ©Velleman nv
26
CAMIP10
Instellingen voor meerdere camera’s (Multi-Device Settings)
Gebruik dit menu om handmatig tot 9 camera’s toe te voegen.
Selecteer een camera door deze te aan te klikken en een alias, een bezoekersadres, een http-
poort, een gebruikersnaam en een wachtwoord in te geven:
Druk op Submit om de camera toe te voegen. Basisinstellingen van het netwerk (Basic Network Settings)
Vink Obtain IP from DHCP server aan indien aangesloten op een DHCP-router. Indien niet,
vink uit en geef de gegevens handmatig in.
Network Lamp geeft de status van de camera in het netwerk weer. Vink uit om de led [11] uit
te schakelen.
16.12.2011 ©Velleman nv
27
CAMIP10
Instellingen draadloos LAN
Druk op Scan om een lijst weer te geven van alle beschikbare draadloze LAN-netwerken.
Klik op het beschikbare netwerk en geef indien nodig het wachtwoord in.
Vink Using Wireless Lan aan en geef een SSID, het kanaal en de encryptie in indien u een
draadloos LAN-netwerk wenst te gebruiken. U zult meer gegevens moeten ingeven afhankelijk van de geselecteerde encryptie.
Opmerkingen:
Bepaalde routers geven automatisch de nodige gegevens in.
Raadpleeg de draadloze netwerkinstellingen van de router voor meer informatie over SSID,
kanaal, encryptie en authenticatie bij een handmatige invoer van de gegevens.
ADSL-instellingen (ADSL Settings)
Vink aan en geef gebruikersnaam en ADSL-wachtwoord in bij aansluiting via ADSL. Deze
gegevens zijn verkrijgbaar bij uw internetprovider.
UPnP-instellingen (UPnP Settings)
Vink aan om het UPnP-protocol (Universal Plug and Play) te gebruiken.
Instellingen DDNS Service (DDNS Service Settings)
Vraag een domeinnaam aan bij uw DDNS-provider (zie afbeelding hieronder) en geef de
gegevens in de daartoe bestemde velden in.
16.12.2011 ©Velleman nv
28
CAMIP10
E-mailinstellingen (Mail Service Settings)
Opmerking: Deze instellingen zijn enkel geldig indien de optie Send Mail on aangevinkt is in het
menu Alarm Service Settings (zie hieronder).
Geef het adres in van de afzender in het veld Sender. Dit is de mailbox waaruit de e-mails
worden verzonden.
U kunt tot 4 ontvangadressen ingeven. Bij alarm wordt een e-mail naar elk van de ingegeven
adressen verzonden.
Geef alle SMTP-gegevens in. Bij authenticatie van de mailbox, vink het vakje aan en geef
gebruikersnaam en wachtwoord in.
Vink Report Internet IP by Mail aan om een e-mail te krijgen van zodra de camera online
beschikbaar is (bv. na een herstart) of bij wijziging van het IP-adres.
Druk op Submit om de gegevens te bewaren alvorens het systeem te testen. Volgende
foutmeldingen zijn mogelijk:
Geen aansluiting met de server.
Controleer de bekabeling en de instellingen van het netwerk.
Netwerkfout. Probeer het later opnieuw.
Controleer de bekabeling en de instellingen van het netwerk.
Serverfout.
Controleer de server.
Gebruikersnaam of wachtwoord niet correct.
Geef uw gebruikersnaam en wachtwoord correct in.
Afzender geweigerd door de server.
Controleer of de gebruiker authenticatie hoeft.
Bestemmeling geweigerd door de server.
Controleer de antispaminstellingen van de server.
Bericht geweigerd door de server.
Controleer de antispaminstellingen van de server.
De server ondersteunt geen authenticatie.
Probeer zonder authenticatie of gebruik een andere server.
Instellingen FTP Service (FTP Service Settings) Opmerking: Deze instellingen zijn enkel geldig indien de optie Upload Image on Alarm
aangevinkt is in het menu Alarm Service Settings (zie hieronder).
Geef alle FTP-gegevens in. De FTP-poort is doorgaans 21.
Stel FTP Mode in op standaard (PORT) of passief (PASV).
Indien gewenst, vink Upload Image Now aan en stel een interval in (in seconden).
16.12.2011 ©Velleman nv
29
CAMIP10
Druk op Submit om de gegevens te bewaren alvorens het systeem te testen. Volgende
foutmeldingen zijn mogelijk:
Geen aansluiting met de server.
Controleer het adres van de FTP-server.
Netwerkfout. Probeer het later opnieuw.
Controleer de bekabeling en de instellingen van het netwerk.
Serverfout.
Controleer de FTP-server.
Gebruikersnaam of wachtwoord niet correct.
Geef uw gebruikersnaam en wachtwoord correct in.
Toegang tot de map geweigerd.
Zorg ervoor dat de map bestaat en dat uw FTP-account toegang heeft.
Fout in PASV-modus.
Zorg ervoor de server de PASV-modus ondersteunt.
Fout in PORT-modus.
Selecteer de PASV-modus indien uw router zich achter een NAT (Network Address Translation) bevindt.
Upload van het bestand geweigerd.
Zorg ervoor dat uw FTP-account toegang heeft.
Alarminstellingen (Alarm Service Settings)
Vink Motion Detect Armed aan om de bewegingswaarnemingfunctie in te schakelen. Hierdoor
zult u ook e-mails ontvangen (zie: E-mailinstellingen) en beelden naar een FTP-server kunnen uploaden (zie: Instellingen FTP Service). Opmerking: Tijdens het automatisch afscannen (zie: For Operator), zijn de
bewegingswaarneming en de externe alarmingang uitgeschakeld!
Stel de gevoeligheid van de sensor in tussen 1 en 10 (10 = hoogste gevoeligheid).
Vink Send Mail on alarm aan om een e-mail te versturen bij alarm. Vul alle gegevens in onder
Mail Service Settings (zie hierboven).
Vink Upload Image on alarm aan om beelden te uploaden naar een FTP-server bij alarm. Vul
alle gegevens in onder FTP Service Settings (zie hierboven). Indien u deze functie inschakelt, dan kunt u ook het uploadinterval instellen (in seconden).
Vink Scheduler aan om het programmeermenu te openen. Programmeer de tijdruimte waarin u
de bewegingswaarnemingfunctie wenst in te schakelen: horizontale as = uren per 15 minuten, verticale as = weekdag.
Upgrade van de firmware (Upgrade Device Firmware)
Het is aanbevolen om de firmware te upgraden enkel en alleen indien u problemen ondervindt
met de huidige versie. U hoeft de de firmware niet te upgraden indien de camera normaal functioneert.
Opgelet: U kunt de camera ernstig beschadigen indien het upgradeproces onderbroken wordt of
een verkeerde versie wordt geïnstalleerd.
16.12.2011 ©Velleman nv
30
CAMIP10
Klik op Upgrade Device Firmware of Upgrade Device Embedded Web UI om een
zoekvenster te openen.
Back-up en herstel (Backup & Restore Settings)
Gebruik deze optie om uw systeemconfiguratie te back-uppen of te herstellen.
Creëer de back-up door op submit te klikken. Kies daarna de doelmap voor het bestand.
Om een back-up te herstellen, klik op Browse en klik daarna op Submit.
Fabrieksinstellingen herstellen (Restore Factory Settings)
Klik op OK om het geheugen te wissen en om de camera te resetten. Alle gebruikers-, -email-,
alarm- en FTP-instellingen worden gewist.
Herstart (Reboot Device)
Klik op OK om de computer te herstarten.
Opmerking: Uur en datum worden gewist (zie: Datum- en tijdsinstellingen).
Inloglijst (Log)
De lijst geeft een volledig overzicht van de gebruikers die toegang hebben gehad tot de IP-
camera. De lijst wordt gewist na het resetten.
Terug (Back)
Klik op deze knop om terug te keren naar For Visitor of For Operator.
16.12.2011 ©Velleman nv
31
CAMIP10
9. Bijkomende gebruikersinformatie
9.1 Wachtwoord
De standaard login is admin zonder wachtwoord. Stel onmiddellijk een nieuw wachtwoord in om
ongewenste toegang tot de camera te vermijden (zie: §8.2 For AdministratorGebruikersinstellingen).
Bij verlies of corruptie van aanmeldnaam en/of wachtwoord kunt u de fabrieksinstellingen
herstellen (admin, geen wachtwoord) door RESET [13] achteraan op de camera gedurende 5 seconden ingedrukt te houden.
9.2 Wi-Fi
Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw draadloze router voor meer informatie over SSID,
kanaal, beveiliging, authenticatie, encryptie…
Gebruik deze gegevens om uw camera in te stellen via een vaste netwerkkabel (For
Administrator – Instellingen draadloos LAN).
Herstart de camera.
Wacht minstens 30 seconden alvorens de netwerkkabel uit de camera te trekken. Trek daarna
ook de voedingsstekker uit de camera.
Steek de voedingsstekker opnieuw in de camera.
Na een 30-tal seconden functioneert de camera in Wi-Fi-modus.
9.3 Aansluiting op een ADSL-netwerk
Sluit de camera aan op een computer. De gemakkelijkste manier is met behulp van een router.
Hebt u geen router, gebruik dan een gekruiste kabel (niet meegeleverd) om de camera aan te sluiten op de RJ45-poort van de computer en de IP-adressen op de computer en camera handmatig in te stellen.
Stel de camera in onder IP Camera Tool (zie: §8.1).
Meld u aan op de camera als beheerder en stel de ADSL-instellingen in (gebruikersnaam en
wachtwoord).
Stel de DDNS-instellingen in en klik op Submit. De camera wordt herstart.
Sluit de camera aan op de ADSL-modem. De camera is nu beschikbaar via het internet door de
domeinnaam in de internetbrowser in te geven. Opmerking: Vink Report ADSL IP by mail aan onder E-mailinstellingen om het IP-adres van
de camera via e-mail te ontvangen.
9.4 Aansluiting via een router
Sluit de camera aan op het LAN-netwerk en stel de camera in onder IP Camera Tool (zie:
§8.1).
Meld u aan op de camera als beheerder en stel de DDNS-instellingen in.
Klik op Submit om de camera te herstarten.
De camera is nu beschikbaar via het internet door de domeinnaam in de internetbrowser in te
geven.
9.5 Statische IP-gebruikers
Bij gebruik van vaste IP-adressen is een DDNS-service niet noodzakelijk. Er zijn 2 manieren om
statische WAN IP-adres van de camera te zoeken: o Sluit een computer aan op dezelfde aansluiting als die van de camera en open een
gespecialiseerde website die u het gebruikte IP-adres weergeeft (bv. www.whatismyip.com
o Meld u aan op de router en raadpleeg het WAN IP-adres van de statuspagina. Om de camera
aan te sluiten, geef het WAN IP-adres van de router in gevolgd door het poortnummer waarop de camera is aangesloten in de adresbalk van een browser (bv. http://116.25.51.115:85/). Schakel de UPnP-functie in.
9.6 Gebruik van DDNS
DDNS (Dynamic Domain Name Server) is een service dat dynamische IP-adressen koppelt aan
vaste domeinnamen. Zo is de camera altijd bereikbaar via een domeinnaam, ongeacht het IP­adres dat eraan toegewezen werd.
Raadpleeg een DDNS-website voor het verkrijgen van een domeinnaam en wachtwoord.
Geef naam en wachtwoord in onder Instellingen DDNS Service en druk op Submit. De camera
herstart.
Controleer de UPnP-instellingen. Indien de status niet Succeed aangeeft, wijzig dan het
poortnummer onder Basisinstellingen van het netwerk. Klik op Submit en herstart de camera.
Geef, om toegang te verkrijgen tot de camera, de domeinnaam van de camera in de adresbalk
van een webbrowser. Het prefix www. is niet vereist. Zijn er meerdere camera’s aangesloten op
16.12.2011 ©Velleman nv
32
).
CAMIP10
eenzelfde router, voeg dan het poortnummer achteraan de domeinnaam (bv. http://ipcam. Video.net:85/).
9.7 Gebruik van een gsm
U kunt een camera aangesloten op het WAN-netwerk aansluiten via een gsm met midp2.0 java.
Kopieer IPCamera.jar op de cd-rom naar de gsm en installeer het bestand.
Open IP Camera Player.
Geef alias, bezoekersnaam of IP-adres, poort, gebruikersnaam, wachtwoord en resolutie in. Klik
daarna op OK.
10. Probleemoplossing
IP-adres
Zorg ervoor dat de camera op hetzelfde subnet (hetzelfde subnetmasker) staat als deze van de
computer.
Netwerkconfiguratie
Controleer of de software van uw http-server correct geconfigureerd is en functioneert.
Zorg ervoor dat, indien de camera beveiligd is met een firewall, de firewall inkomende
aansluitingen op poort 80 toelaat. Indien niet, gebruik een andere poort. Hetzelfde geldt voor antispam- en antivirussoftware.
Zorg ervoor dat, indien de camera na een kabel/DSL-router staat, u de portmapping correct
configureert. Raadpleeg de handleiding van de router.
Geen beeld
Videostreaming gebeurt door de ActiveX-controller. De camera toont geen beeld indien deze
controller niet correct geïnstalleerd is.
IP Camera Tool en de ActiveX-controller worden gelijktijdig geïnstalleerd. Indien niet, download
de ActiveX-controller van het internet en stel de beveiligingsinstellingen van uw webbrowser in om ActiveX te aanvaarden.
Vertraagd beeld
De framesnelheid is afhankelijk van een aantal externe factoren:
o brandbreedte van het netwerk; o snelheid van de computer en scherminstellingen; o aantal bezoekers die simultaan toegang hebben tot de camera; o netwerkopstelling.
Camera niet beschikbaar via het internet
Mogelijke oorzaken:
o de ActiveX-controller is niet correct geïnstalleerd.
Opmerking: Een standaard Firefox-browser ondersteunt ActiveX niet. Er zijn echter plug-ins
beschikbaar op het internet.
o De poort van de IP-camera wordt geblokkeerd door een firewall of antivirusprogramma.
Probeer een ander poortnummer.
o Portmapping mislukt. Schakel UPnP (via UPnP-instellingen) in of wijzig de virtuele
mappenlijst van de router (raadpleeg de handleiding van de router).
16.12.2011 ©Velleman nv
33
1
plengemiresonbedraneauvidonvoweafmgeGescprinfke
.
u
e
nNo
r
.
h
k
i
e
a
n
a
w
d
n
u
n
a
y
e
c
e
u
e
a
t
v
gn
sprumo
néve
s
s
ocf
r
o
n
n
v
n
e
c
e
c
d
e
é
d
e
d
f
h
t
n
e
h
o
e
e
p
e
o
e
t
m
h
a
e
n
é
a
e
r
l
p
a
s
m
o
t
i
a
m
t
n
o
h
p
e
/
i
T
U
P
2
w
e
B
5
s
d
w
m
e
x
u
c
e
n
d
d
l
t
d
S
P
a
o
G
a
z
w
m
c
s
u
e
a
n
N
s
é
m
e
T
W
e
Q
S
e
o
d
u
é
e
o
é
c
s
N
c
a
a
e
r
d
s
é
n
e
v
c
1
. Tec
nische
pecifica
ies
CAMIP10
o
neemelem
s zichtshoe n. verlicht
olutie dersteund kabelde a
adloze aa
twerkaans
dio
eo
dersteunin edingsspa
rktemper
etingen
wicht
bruik dit
hade of k
oduct en
ormatie i
nnisgevi
ent
ng
netwerkp
nsluiting
nsluiting
luiting
g smartph
ning
tuur
toestel e
etsuren
e meest
n deze ha
g.
rotocols
tandaard
ndersteu
ompressi
ramesnel
esolutie
ne
kel met
bij (verk recente v ndleiding
t
formaat eid
riginele a erd) geb
rsie van
kan te al
¼" kleur f2.8mm 77° 0,5 lux ( 640 x 48
CP/IP,
DHCP, P Ethernet IEEE 80 onderste vaste IP, onderste
adres (pl ingebou MJPEG 15 beeld 640 x 48 iPhone,
mobile 5Vdc 0°C ~ 5 100 x 58 250g
ccessoire
uik van d
deze han
en tijde
n-CMOS
F1.8
nfraroodle
0 pixels (3
DP, IMCP,
PoE, GPR
10/100 Ba
.11b/g
unt WEP-,
DHCP, PP
unt DHCP,
ug-and-pl
de microf
n/sec. (V
0 (VGA), 3
lackberry,
°C
x 38mm
. Vellem
it toestel.
leiding, orden ge
s uit)
00 000 pix
SMTP, HT
se-T en RJ
WPA- en
oE
installeert ynetwerk)
on
A), 30 be
20 x 240 (
Android,
n nv is ni
Voor me
ie www.v
ijzigd z
ls)
P, FTP, D
45
PA2-encry
automatis
lden/sec.
VGA)
ymbian en
et aanspr
r inform
elleman.
nder voo
S, DDNS,
ptie
h het IP-
(QVGA)
Windows
kelijk vo tie over d u. De
afgaand
or it
1
Introd
A
x réside
D
s inform
E
cas de q
us vous r
se
rvice de l’ nsulter vo
co
e attenti
Li
2
Consi
Ce s peut piles trait servi prot
Ga
Ri
Il
ction
ts de l'U
tions en
mbole sur
polluer l'e
éventuelle ra l’appar
e de recy
ction de l’
estions,
mercions ppareil. Si
re revend
ement l'a
es de s
rder hors
que d’él
dent lors
rtels. Con
’y a aucun
ntuelles c
ion euro ironnem
l'appareil
vironnem
s) parmi le
il en ques lage local.
nvironne
ontacter
e votre ac l’appareil ur.
ddenda ci
curité
e la porté
ctrocutio
e l’installa
ier toute r
e pièce m
ez votre r
Noti
éenne ntales im
u l'emball
nt. Ne pa s déchets ion. Renv
Il convien
ent.
les autor
at ! Lire l
été endo
-après ce
des enfa
lors de l’
tion : touc
paration à
intenable
vendeur.
ce d’e
ortantes
ge indiqu
jeter un a
unicipau
yer les éq
de respe
tés local
présente
magé pe
te notice
ts et des p
uverture
er un câb
un person
ar l’utilisa
ploi
concerna
que l’éli
ppareil éle
non sujet
ipements
ter la régl
s pour éli
notice atte
dant le tr
'emploi.
ersonnes
u boîtier.
e sous ten
nel qualifi
eur. Com
nt ce pro
ination d’
trique ou au tri sél
sagés à v
mentation
mination.
ntivement
nsport, ne
on autoris
on pas ou ion peut
.
ander de
uit
n appareil
lectroniqu
ctif ; une
tre fourni
locale rela
avant la m
pas l’insta
es.
vrir le boîti auser des
pièces de
en fin de
e (et des
échèterie
seur ou à
tive à la
ise en
ller et
er. Être
lectrocho
rechange
ie
un
s
16
.12.2011
34
©Vellema
nv
.
e
.
.
e
4
.
e
.
v
r
d
m
e
é
s
t
n
n
p
l
e
r
h
J
a
a
o
a
a
e
e
c
i
r
a
r
d
é
e
s
o
e
q
s
u
e
p
t
n
n
5
g
e
a
a
n
e
e
é
c
r
m
n
u
[
U
o
c
n
s
n
c
r
n
o
é
u
2
o
a
é
g
g
i
u
e
p
é
e
G
w
u
n
e
n
f
n
A
R
n
a
e
i
s
e
m
t
e
e
e
o
t
m
m
o
u
t
u
a
a
s
t
u
p
c
a
t
h
t
a
n
o
s
h
e
r
0
e
l
u
e
e
a
m
d
A
r
u
A
t
é
n
e
m
t
s
r
p
o
,
e
m
o
q
c
a
u
t
e
5
t
m
d
n
e
n
s
s
e
r
B
3
Directi
S
référer à l
es gén
a garanti
rales
de servi
e et de q
CAMIP10
alité Vell
eman® en
fin de noti
ce.
Se familia Toute mo
N’utiliser l
Les dom
la garanti Installer e
4
Caract
facile à in
connexion
vision noc
micropho
notificatio
5
Descri
S
référer à
1
antenn
2
LED de
3
LED d’a LED inf
5
objectif
6
capteur
7
microp
8
support
9
prise R
Pour u
projecti
Protége
Protége
iser avec l ification d
a caméra
ages occa
.
t utiliser la
ristique
taller
Wi-Fi séc
urne grâc
e et haut-
de détec
tion
’illustratio
Wi-Fi
réseau
limentatio
arouges (
lumineux
one
de monta
45
age à l’i
ns d’eau.
r contre la
r contre le
e fonction
l’appareil u’à sa fon ionnés pa
caméra e
s
risée et c
à 5 LED I
arleur int
ion de mo
en page
x)
e
térieur u
poussière
chocs pe
ement de
est interdi
tion prévu
des modi
respecta
nnexion L
grés
vement vi
de cette
iquemen
t la chale
dant l’inst
l’appareil te pour de e. Un usag ications à l
t la législa
N filaire
a e-mail o
otice.
10 11 12 13 14 15 16 17
. Protéger
r extrême
llation et
vant de l’
raisons d
e impropr
’appareil p
ion et la v
télécharg
rise d’ali onnexion dresse M
ouche de
aut-parle
rou de vis
dresse M
uméro de
contre la
.
’utilisation
tiliser.
sécurité.
annule d'
r le client
ie privée d
ement d'i
entation 5
'antenne C sur rése éinitialisat
r
pour supp
C sur rése
série
luie, l’hu
.
ffice la ga
ne tombe
s tiers.
ages vers
VCC (2 A)
au sans fil ion
rt de mon
au filaire
idité et les
rantie. nt pas sou
FTP
tage
6
Install
Choisir un
de ne j
vibrati
de ne j
de ne j
Installer l
[8] par la
Insérer l’a
[9]. Remarqu
Insérer la
que le blo
Insérer le
R
marque :
L’initial
Tourne
7
Install
Insérer le Système système
tion en
endroit d
mais inst
ns ;
mais inst
mais alig support d vis central
ntenne [1]
: La cam
Le cas é paramèt
fiche d’ali
secteur i
bloc secte
sation de l
l’objectif
tion du
cédérom d
equis : CP
’exploitati
utilisati
montage
ller la cam
ller la cam er la cam
montage [15]. Ali
dans la pr
ra peut é héant, util es réseau. entation d
clus ou un r dans un
a caméra
5] pour r
logiciel
ans le lect
2,06
n : Windo
n du m
pproprié
éra dans u
éra à prox ra vers le [8] avec l
ner la ca
ise [11] e
alement s ser un câb
bloc sect exemplair prise de c
rend une gler une i
ur cédéro
Hz / mém
s 2000 o
tériel
n tenant c
n endroit
mité de c
oleil ou v s 3 vis livr éra.
/ou insére
connecter
le croisé (n
ur dans la
ayant des
urant (10
rentaine d
age floue
de votre
ire 256
XP. / Mac
mpte :
ujet à des
amps élec rs un tout
ées. Fixer l
le câble r
directeme on inclus)
prise d’ali
caractéris
~ 240 VC
seconde
.
ordinateu
Mo / résea .
températu
romagnéti
objet réflé
a caméra
seau (incl
t à un por
t configur
entation
iques iden
A/50 ~ 60
.
.
u 10 Mo
res extrêm
ues ;
hissant.
u support
s) dans la
t RJ45 d’u
r manuell
VCC [10]
iques. Hz).
/ carte vid
es et à de
e montag
prise RJ45
ordinateu
ment les
. N’utiliser
éo 64 M
.
/
16
.12.2011
35
©Vellema
nv
CAMIP10
Windows
Double-cliquer sur IPCamSetup.exe pour installer le logiciel.
Suivre les instructions à l’écran. Cliquer Next pour lancer l’installation.
Cliquer Next.
16.12.2011 ©Velleman nv
36
CAMIP10
Redémarrer votre ordinateur pour terminer l’installation. Sélectionner Yes I want to restart my
computer now et cliquer Close.
Après le redémarrage, l’icône IP Camera Tool s’affiche sur le bureau.
Remarque: Si l'icone n'apparaît pas sur un système de Windows 7, vérifier le chemin d'accès de la
caméra et ajuster si nécessaire. Le raccourci doit référer à: C:\Windows\SysWOW64\IPCamera.exe
Mac
Ouvrir le dossier For MAC.
Ouvrir le dossier IP camera Tool et copier IP Camera Tool dans votre MAC.
8. Configuration du logiciel
Double-cliquer sur l’icône IP Camera Tool pour lancer le logiciel.
8.1 IP Camera Tool
Le logiciel recherche automatiquement les caméras disponibles sur le réseau LAN. Il y a 3
situations : o Aucune caméra n’a été trouvée. Contrôler le câblage et s’assurer que la caméra soit allumée si
le logiciel n’a retrouvé aucune caméra après 1 minute.
o Les caméras disponibles sont listées (voir illustration ci-dessous). o Les caméras disponibles ne se trouvent pas sur le même sous-réseau que celui de l’ordinateur.
Le message Subnet doesn’t match, dbclick to change s’affiche. Modifier les paramètres du sous-réseau depuis le menu de configuration du réseau (voir ci-dessous).
Remarque : Veiller à activer le DHCP dans le routeur et à désactiver le filtrage par adresse MAC.
En cas de problèmes persistants, désactiver tout pare-feu ou logiciel antivirus actif et réessayer.
Windows:
16.12.2011 ©Velleman nv
37
CAMIP10
Mac:
Ouvrir le menu des options en cliquant sur la caméra avec le bouton droit de la souris.
Remarque : Les options sont disponibles uniquement après l’initialisation complète de la caméra.
Caractéristiques de bas (Basic properties)
Informations générales concernant la caméra.
Configuration du réseau (Network Configuration)
Aperçu des paramétrages réseau de la caméra.
Cocher la case Obtain IP from DHCP server lors d’une connexion à un routeur DHCP. Dans le
cas contraire, décocher la case et configurer manuellement.
Modifier l’adresse IP ou le masque de sous-réseau lors d’une adresse de sous-réseau erronée.
En cas de doute concernant le paramétrage, contacter un gestionnaire de réseau qualifié.
Mise à niveau du micrologiciel (Upgrade firmware)
N’effectuer la mise à niveau qu’en cas de problèmes avec la version actuelle du micrologiciel. Il
n’est pas nécessaire d’effectuer une mise à niveau lorsque la caméra fonctionne normalement.
Attention : L’interruption du processus de mise à jour ou l’installation d’une version non
compatible peut causer des endommagements irrévocables à la caméra.
16.12.2011 ©Velleman nv
38
CAMIP10
Entrer l’identifiant et le mot de passe de l’administrateur.
Remarque : L’identifiant de l’administrateur par défaut est admin sans mot de passe.
Rafraîchissement de la liste des caméras (Refresh Camera List)
Rafraîchir la liste après l’ajout d’une nouvelle caméra à la liste.
Effacement du cache ARP (Flush ARP Buffer)
Une double connexion filaire/sans fil de la caméra peut engendrer un problème du ARP (Address
Resolution Protocol) résultant en l’inaccessibilité de la caméra depuis le navigateur web. La cas échéant, effacer le cache ARP.
Concernant la caméra (About IP Camera Tool)
Informations supplémentaires concernant la caméra.
8.2 Identification de la caméra
Une fois le paramétrage réseau complété, double-cliquer sur la caméra pour accéder à la fenêtre
de connexion. Remarque : Il est également possible de taper l’adresse IP de la caméra dans la barre d’adresse
d’un navigateur web.
Taper votre identifiant et mot de passe, et cliquer sur Login. L’identifiant de l’administrateur par
défaut est admin sans mot de passe. Remarque : Cliquer sur le premier bouton Login lorsque votre navigateur supporte ActiveX.
Dans le cas contraire, cliquer sur le deuxième bouton Login. Certaines fonctions
16.12.2011 ©Velleman nv
39
CAMIP10
comme l’affichage plein écran, audio, affichage multicanaux, etc. ne seront pas disponibles.
Lors de la connexion en tant qu’administrateur (avec mot de passe pour administrateur) la
fenêtre For Operator s’affiche ; lors de la connexion en tant qu’utilisateur (avec mot de passe pour utilisateur) la fenêtre For Visitor s’affiche.
Remarque: Si demandé, (voir la barre des tâches), permettre le système d'initialiser l'addiciel.
For Visitor (visiteur)
L’interface accepte jusqu’à 9 caméras. L’état de chaque caméra connectée est indiqué sous
Device Status : vert = OK, jaune = problème de connexion, rouge = alarme.
Sélectionner le mode d’affichage : = 1 caméra, = 4 caméras, 9 caméras.
Sélectionner la couleur du menu à l’écran (OSD) : disabled (pas de menu), noir, jaune, rouge,
blanc ou bleu. Le menu affiche le nom de la caméra dans le coin en haut à droite, et la date et l’heure au bas.
Cocher la case Add timestamp on record pour afficher la date et l’heure sur le fichier
d’enregistrement. Remarque : Configurer la date depuis le menu For Administrator (voir ci-dessous).
Configurer le tampon audio. Le haut-parleur sera mis en sourdine pendant le délai sélectionné.
L’icone s’affiche et les chemins pour les fichiers d’enregistrement et d’alarme (voir
Paramètres d’utilisateur ci-dessous) s’ouvrent dès l’arrêt d’un enregistrement par alarme. Cliquer sur l’icone pour désactiver la fonction. L’icone s’affiche.
Enfoncer pour effectuer une capture d’image. En mode multi-écrans, sélectionner d’abord
l’image avec le bouton gauche de la souris. La capture d’image s’affiche dans une nouvelle fenêtre. Enfoncer Save et sélectionner un dossier de sauvegarde.
Enfoncer pour activer un canal ou pour désactiver un canal.
Le panneau en bas à gauche affiche 3 options pour chaque caméra : = audio –
conversation – enregistrement. Les caméras/canaux non disponibles sont floutés.
Enfoncer pour activer le microphone.
Enfoncer pour enclencher le haut-parleur intégré de la caméra. Cette fonction nécessite la
connexion d’un microphone (non inclus) à l’ordinateur.
Enfoncer pour démarrer l’enregistrement des images. Remarque :
En cliquant sur un icône, le bouton est automatiquement activé. Enfoncer ce dernier
bouton pour désactiver sa fonction.
Le nom du fichier d’enregistrement est nomcaméra_indicationheure.avi.
P.ex. accueil_20081211134442.avi.
16.12.2011 ©Velleman nv
40
CAMIP10
Configurer l’emplacement de sauvegarde des fichiers d’enregistrement sous For
Administrator (voir ci-dessous).
For Operator (utilisateur)
Le menu pour utilisateurs est disponible lors d’une connexion avec mot de passe.
Cocher la case Flip pour afficher l’image à l’envers.
Cocher la case Mirror pour inverser l’image.
Régler la résolution sur 320*240 ou 640*480.
Régler la vitesse sur 50 Hz ou 60 Hz.
Remarque : Cette caméra ne convient pas pour un usage à l’extérieur. Le paramétrage
d’extérieur convient uniquement lorsque la caméra est pointée vers une source lumineuse.
Régler la luminosité et le contraste de l’image avec + et –. For Administrator (administrateur)
Le menu For Administrator est uniquement disponible lors d’une connexion en tant
qu’administrateur. Ce menu permet une configuration détaillée de la caméra. Remarque :
Sélectionner la caméra avant de se connecter en tant qu’administrateur.
Différents champs de saisie sont disponibles selon les cases cochées. Les images ci-dessous
peuvent sont donc uniquement à titre d’exemple.
16.12.2011 ©Velleman nv
41
CAMIP10
Information concernant la caméra (Device info)
Numéro d’ID de la caméra, version du micrologiciel et de l’interface d’utilisateur web (voir
illustration ci-dessus).
Paramètres de l’alias (Alias Settings)
Taper le nom de la caméra.
Paramètres d’heure et de date (Date&Time Settings)
Configurer la date et l’heure de la caméra.
Remarque : Cocher la case Sync with PC Time et enfoncer Submit lorsque l’heure de la
caméra n’est pas synchronisée.
Paramètres d’utilisateur (Users Settings)
La connexion en tant qu’administrateur vous permet de gérer jusqu’à 8 utilisateurs. Entrer le nom
de l’utilisateur et un mot de passe, et sélectionner un groupe (Visitor, Operator ou Administrator). Cette fenêtre permet également de modifier l’identifiant et le mot de passe de l’administrateur.
Cliquer Browse et déterminer le chemin pour les fichiers d’enregistrement et d’alarme. Le
chemin par défaut est C:\Documents and Settings\All Users\Documents.
Remarque pour les utilisateurs Windows Vista
®
:
Entrer l’adresse IP de la caméra vers les sites de confiance.
Il n’est pas possible de configurer le dossier-racine comme chemin d’enregistrement ou
d’alarme.
16.12.2011 ©Velleman nv
42
CAMIP10
Paramètres en mode multicanaux (Multi-Device Settings)
Ce menu permet d’ajouter jusqu’à 9 caméras.
Cliquer sur une caméra pour la sélectionner et entrer un alias, l’adresse de l’hôte, un port http,
un nom d’utilisateur et un mot de passe :
Enfoncer Submit pour ajouter la caméra. Paramètres de base du réseau (Basic Network Settings)
Cocher la case Obtain IP from DHCP server lors d’une connexion à un routeur DHCP. Dans le
cas contraire, découcher la case et entrer manuellement les paramètres.
Cocher la case Network Lamp pour activer le voyant LED [11]. Cette LED indique l’état de la
caméra sur le réseau.
16.12.2011 ©Velleman nv
43
CAMIP10
Paramètres du réseau WLAN sans fil (Wireless LAN Settings)
Enfoncer Scan pour afficher une liste des réseaux WLAN disponibles.
Cliquer sur un réseau et entrer le mot de passe si nécessaire.
Cocher la case Using Wireless Lan, et entrer un SSID, le canal et l’encryptage pour utiliser un
réseau WLAN. Entrer plus ou moins de données selon le mode d’encryptage sélectionné.
Remarque :
Certains routeurs entrent automatiquement toutes les données nécessaires.
Lors d’une entrée manuelle des données, consulter les paramètres du réseau sans fil de votre
routeur pour plus d’information concernant le SSID, le canal, l’encryptage et l’authentification.
Paramètres ADSL (ADSL Settings)
Cocher la case et entrer le nom d’utilisateur et le mot de passe ADSL lors d’une connexion ADSL.
Ces données sont disponibles chez votre fournisseur d’accès à Internet.
Paramètres UPnP (UPnP Settings)
Cocher la case pour utiliser le protocole Universal Plug and Play (UPnP).
Paramètres du service DDNS (DDNS Service Settings)
Demander un nom de domaine à un fournisseur DDNS (voir illustration ci-dessus) et entrer les
données dans les champs dédiés.
16.12.2011 ©Velleman nv
44
CAMIP10
Paramètres du compte e-mail (Mail Service Settings)
Remarque : Cette configuration ne sera activée que lorsque l’option Send Mail on Alarm dans le
menu Paramètres d’alarme a été cochée au préalable (voir ci-dessous).
Entrer l’adresse e-mail de l’expéditeur dans le champ Sender. Cette adresse et la boîte e-mail
d’où partent les messages de notification.
Entrer l’adresse de maximum 4 destinataires. En cas d’alarme, un e-mail sera envoyé vers
chacune des adresses.
Entrer toutes les données SMTP relatives à l’adresse e-mail de l’expéditeur. Cocher la case et
entrer le nom d’utilisateur et le mot de passe en cas de demande d’authentification.
Cocher la case Report Internet IP by Mail pour envoyer un e-mail de notification dès la
disponibilité en ligne d’une caméra online (p.ex. après une réinitialisation) ou une modification de l’adresse IP. Veiller aussi à mapper correctement le port vers le routeur.
Enfoncer Submit pour sauvegarder les données avant d’effectuer un test. Les erreurs suivantes
peuvent se produire :
Impossibilité de connexion au serveur.
Vérifier le câblage et la configuration du réseau.
Erreur de réseau. Réessayer.
Vérifier le câblage et la configuration du réseau.
Erreur du serveur.
Vérifier le serveur.
Nom d’utilisateur ou mot de passe incorrect.
Entrer un nom d’utilisateur et un mot de passe valide.
Expéditeur non reconnu par le serveur.
Vérifier la nécessité d’authentification de l’utilisateur.
Destinataire non reconnu par le serveur.
Vérifier la configuration des logiciels anti-spam sur le serveur.
Message e-mail non reconnu par le serveur.
Vérifier la configuration des logiciels anti-spam sur le serveur.
Le serveur ne supporte pas le mode d’authentification utilisé.
Réessayer sans authentification ou utiliser un autre serveur.
Paramètres du service FTP (FTP Service Settings)
Remarque : Cette configuration ne sera activée que lorsque l’option Upload Image on Alarm
dans le menu Paramètres d’alarme a été cochée au préalable (voir ci-dessous).
Entrer toutes les données FTP. Configurer le port comme 21.
Configurer le mode FTP comme port standard (PORT) ou passif (PASV).
16.12.2011 ©Velleman nv
45
CAMIP10
Si nécessaire, cocher la case Upload Image Now et configurer un intervalle (en secondes).
Enfoncer Submit pour sauvegarder les données avant d’effectuer un test. Les erreurs suivantes
peuvent se produire :
Impossibilité de connexion au serveur.
Vérifier l’adresse du serveur FTP.
Erreur de réseau. Réessayer.
Vérifier le câblage et la configuration du réseau.
Erreur du serveur.
Vérifier le serveur FTP.
Nom d’utilisateur ou mot de passe incorrect.
Entrer un nom d’utilisateur et un mot de passe valide.
Dossier inaccessible.
S’assurer de l’existence du dossier et de la validité du compte FTP.
Erreur en mode PASV.
S’assurer de la compatibilité du serveur avec le mode PASV.
Erreur en mode PORT.
Sélectionner le mode PASV lorsque le routeur fait du NAT (Network Address Translation).
Impossibilité de téléchargement en amont du fichier.
S’assurer de la validité du compte FTP.
Paramètres d’alarme (Alarm Service Settings)
Cocher la case Motion Detect Armed pour activer la fonction de détection de mouvement.
L’activation de la fonction permet d’envoyer des messages de notification (voir Paramètres du
compte e-mail) et le téléchargement en amont d’images vers un serveur FTP (voir Paramètres du service FTP). Remarque : Pendant le balayage automatique, la détection de mouvement et l’entrée de l’alarme
externe sont désactivées !
Régler la sensibilité de la détection de mouvement de 1 à 10, 10 étant le facteur le plus sensible.
Cocher la case Send Mail on alarm pour envoyer un e-mail de notification en cas d’alarme.
Veiller à entrer correctement toutes les données sous Paramètres du compte e-mail (voir ci- dessus).
Cocher la case Upload Image on alarm pour télécharger en amont les images vers un serveur
FTP en cas d’alarme. Veiller à entrer correctement toutes les données sous Paramètres du service FTP (voir ci-dessus). Déterminer également l’intervalle de téléchargement lors de l’activation de cette fonction.
Cocher la case Scheduler pour afficher le menu de programmation. Cliquer dans le menu pour
configurer l’heure d’activation de la fonction de détection de mouvement : axe horizontal = heures par tranches de 15 minutes, axe vertical = jour de la semaine.
Mise à niveau (Upgrade Device Firmware)
N’effectuer la mise à niveau qu’en cas de problèmes avec la version actuelle du micrologiciel. Il
n’est pas nécessaire d’effectuer une mise à niveau lorsque la caméra fonctionne normalement.
16.12.2011 ©Velleman nv
46
CAMIP10
Attention : L’interruption du processus de mise à jour ou l’installation d’une version non compatible peut causer des endommagements irrévocables à la caméra.
Cliquer sur Upgrade Device Firmware ou Upgrade Device Embedded Web UI pour ouvrir
une fenêtre de recherche.
Sauvegarde et rétablissement (Backup & Restore Settings)
Utiliser cette option pour sauvegarder ou rétablir la configuration du système.
Créer le fichier de sauvegarde en cliquant sur submit et en choisissant le dossier de sauvegarde.
Pour ouvrir un fichier de sauvegarde, cliquer sur Browse pour rechercher le fichier et charger le
rétablissement en cliquant sur Submit.
Rétablissement de la configuration d’usine (Restore Factory Settings)
Cliquer sur OK pour effacer la mémoire et pour rétablir la configuration d’usine. Tous les
paramètres d’utilisateur, d’e-mail, de service... seront effacés.
Redémarrage (Reboot Device)
Cliquer sur OK pour redémarrer la caméra.
Remarque : Le redémarrage de la caméra réinitialisera l’heure du système (voir Paramètres
d’heure et de date).
Historique (Log)
Cette liste offre un aperçu des utilisateurs ayant eu accès à la caméra. Cette liste est effacée lors
du redémarrage de la caméra.
Retour (Back)
Retour vers le menu For Visitor ou For Operator.
16.12.2011 ©Velleman nv
47
CAMIP10
9. Information supplémentaire concernant l’utilisateur
9.1 Mot de passe
L’identifiant de l’administrateur par défaut est admin sans mot de passe. Configurer
immédiatement un nouveau mot de passe afin d’éviter l’accès non désiré à la caméra (voir §8.2 For AdministratorParamètres d’utilisateur).
En cas de perte ou de fraude de l’identifiant et du mot de passe, maintenir enfoncé le bouton de
RÉINITIALISATION [13] du côté arrière de la caméra pendant 5 secondes pour réinitialiser le système.
9.2 Wi-Fi
Consulter la notice du routeur sans fil pour toute information concernant le SSID, le canal, la
sécurisation, l’authentification, l’encryptage…
Utiliser ces données pour la configuration de votre caméra depuis un câble de réseau fixe (voir
§8.2 For AdministratorParamètres du réseau WLAN sans fil).
Redémarrer la caméra.
Patienter environ 30 secondes avant de déconnecter le câble de réseau. Ensuite, tirer la fiche
d’alimentation de la prise de courant.
Réinsérer la fiche d’alimentation dans la prise de courant.
Après environ 30 secondes, la caméra se met en mode Wi-Fi.
9.3 Connexion de la caméra à un réseau ADSL
Connecter la caméra à un ordinateur à l’aide d’un routeur. Si aucun routeur n’est disponible,
connecter la caméra au port RJ45 de l’ordinateur en utilisant un câble croisé (non inclus) et configurer manuellement les adresses IP sur l’ordinateur et la caméra.
Configurer la caméra sous IP Camera Tool (voir §8.1).
Se connecter à la caméra en tant qu’administrateur et configurer les paramètres ADSL (nom
d’utilisateur et mot de passe).
Configurer les paramètres DDNS et cliquer sur Submit. La caméra redémarre.
Connecter la caméra directement au modem ADSL. La caméra à présent est disponible depuis
Internet en entrant le nom du domaine dans le navigateur Internet. Remarque : Cocher la case Report ADSL IP by mail sous Paramètres du compte e-mail
pour recevoir l’adresse IP de la caméra per e-mail.
9.4 Connexion de la caméra en utilisant un routeur
Connecter la caméra à un réseau LAN et configurer la caméra sous IP Camera Tool (voir §8.1).
Se connecter à la caméra en tant qu’administrateur et configurer les paramètres DDNS.
Cliquer sur Submit. La caméra redémarre.
La caméra à présent est disponible depuis Internet en entrant le nom du domaine dans le
navigateur Internet.
9.5 Utilisateurs IP statiques
Un service DDNS n’est pas nécessaire lors de l’utilisation d’uniquement des adresses IP fixes.
Comment obtenir l’adresse IP statique de la caméra sur le réseau WAN : o Connecter un ordinateur à la même connexion que celle de la caméra et ouvrir un site
d’identification d’ordinateur (p.ex. www.whatismyip.ifrance.com
o Se connecter au routeur et consulter son adresse IP WAN sur la page d’état. Pour connecter la
caméra, entrer l’adresse IP WAN du routeur et ensuite le numéro du port de connexion de la caméra dans la barre d’adresse du navigateur (p.ex. http://116.25.51.115:85/). Activer la fonction UPnP.
9.6 Utilisation du service DDNS
Le DDNS (Dynamic Domain Name Server) est un service qui relie des adresses IP dynamiques à
des noms de domaine fixes de façon à garantir l’accessibilité de la caméra depuis un nom de domaine quelle que soit l’adresse IP attribuée.
Consulter un site DDNS pour obtenir un nom de domaine et un mot de passe.
Entrer un nom et un mot de passe sous Paramètres du service DDNS et enfoncer Submit. La
caméra redémarre.
Vérifier les paramètres UPnP. Lorsque l’état n’indique pas Succeed, modifier le numéro du port
sous Paramètres de base du réseau. Cliquer sur Submit et redémarrer la caméra.
Pour se connecter à la caméra, entrer le nom de domaine de la caméra dans la barre d’adresse
du navigateur. Le préfix www. n’est pas nécessaire mais ajouter le numéro du port lorsque plusieurs caméras sont connectées au routeur (p.ex. http://ipcam. Video.net:85/).
).
16.12.2011 ©Velleman nv
48
CAMIP10
9.7 Utilisation d’un téléphone portable
Il est possible de connecter une caméra connectée à un réseau WAN depuis un téléphone mobile
midp2.0 java.
Copier IPCamera.jar du cédérom vers le téléphone et installer l’application.
Ouvrir IP Camera Player.
Entrer l’alias, le nom ou l’IP d’hôte, le port, l’utilisateur, le mot de passe et la résolution, et
cliquer sur OK.
10. Solution aux problèmes
Adresse IP
Veiller à ce que la caméra et l’ordinateur de configuration soient sur le même sous-réseau (même
masque de sous-réseau).
Configuration du réseau
Vérifier si le logiciel de votre serveur HTTP est dûment configuré.
Si la caméra est protégée par un pare-feu ou logiciel anti-spam/anti-virus, veiller à ce que celui-ci
autorise les connexions entrantes sur le port 80. Dans le cas contraire, utiliser un autre port.
Si la caméra se situe derrière un routeur câble-DSL, veiller à configurer dûment la redirection du
port. Consulter la notice du routeur.
Pas d’image
La diffusion vidéo en flux nécessite un contrôle ActiveX. L’image sera indisponible si ce contrôle
n’a pas été correctement installé.
Le contrôle ActiveX et IP Camera Tool sont installés simultanément. Dans le cas contraire,
télécharger le contrôle ActiveX depuis Internet et configurer les paramètres de sécurité de votre navigateur de manière à ce qu’ils acceptent le contenu.
Image saccadée
Le nombre d’images par seconde de la vidéo est soumis à un nombre de facteurs :
o largeur de bande du réseau ; o performances de l’ordinateur et configuration de l’écran ; o nombre de visiteurs simultanément connectés à la caméra ; o configuration du réseau.
Impossibilité de connexion à la caméra depuis Internet
Causes possibles :
o Fonctionnement/installation perturbé du contrôle ActiveX.
Remarque : Le navigateur standard Firefox ne supporte pas le contrôle ActiveX. Cependant,
plusieurs modules d’extension sont disponibles sur Internet.
o Blocage du port de la caméra par le pare-feu le logiciel anti-spam/anti-virus. Le cas échéant,
essayer un autre port.
o Redirection du port échoué. Activer l’UPnP (sous Paramètres UPnP) ou modifier la liste des
dossiers virtuels du routeur (consulter la notice du routeur).
16.12.2011 ©Velleman nv
49
1
ban
spro
uvid
mdimpoN’auapceda
.
m
s
o
.
c
n
e
a
r
o
e
n
u
d
s
í
d
a
o
e
c
e
d
u
n
u
s
3fv
r
r
a
n
u
s
c
n
e
e
c
é
d
a
e
s
c
e
o
o
w
u
b
a
m
r
s
A
g
o
o
e
r
c
e
p
o
e
w
s
a
d
m
o
p
a
L
n
n
r
e
m
e
c
m
4
T
P
e
0
t
t
s
h
4
5
5
d
s
a
n
t
n
a
c
.
e
m
o
a
s
c
r
a
e
e
P
R
B
P
a
r
y
S
s
a
e
p
r
t
n
a
n
n
a
b
a
o
n
T
W
n
d
A
m
a
o
e
e
s
c
ó
y
u
a
a
D
A
e
a
r
c
u
e
l
u
c
u
n
n
S
e
e
t
e
e
1
. Spé
ificatio
s techni
ques
CAMIP10
ca
pteur
o
jectif gle de vue
éc
lairage mi
olution
tocoles d
co
nnexion fil
co
nnexion sa
co
nnexion ré
a
dio
éo
su
pport sma
ali
mentation
te
pérature ensions
ids
employer
cunemen pareil. P
tte notic
ns cette
.
réseau s
ire
ns fil
seau
tphone
de travail
cet appa t respons
ur plus d
, visitez
otice pe
pportés
tandard
méthode
ormat de
itesse de
ésolution
eil qu’av
ble de d informati otre site
vent être
ompressi
l'image
c des acc
mmages
n concer
eb ww
modifiée
CMOS f2.8m 77° 0,5 lux 640 x
CP/IP,
DHCP, Ethern IEEE 8 suppor IP fixe, suppor
l'adres microp
n MJPEG
15 FPS 640 x iPhone,
mobile 5Vcc 0°C ~ 100 x 250g
ssoires ou lésion nant cet .vellema
sans no
ouleur ¼"
/ F1.8
(LED IR ét 80 pixels (
UDP, IMC
PPoE, GP
t 10/100
2.11b/g e l'encrypt DHCP, PP e le DHCP,
e IP (rése
one intég
(VGA), 30 80 (VGA),
Blackberr
5°C
8 x 38mm
’origine.
survenu
rticle et l .eu. Tout ification
intes)
300.000 pi , SMTP, H
S
ase-T et R
age WEP,
oE
installatio
u plug-an
é
FPS (QVG 320 x 240
, Android,
A Velle
à un us
version
s les inf
réalable.
xels)
TP, FTP,
J45
PA et WP
automati
-play)
) (QVGA) Symbian
an ne ser ge (incor
la plus ré
rmations
NS, DDN
2
que de
t Windows
ect) de c
ente de
présenté
,
t
s
1
Introd
A
los ciuda
portante
I
Si
tiene du
racias por
¡G
arla. Si el
u su
distribuid
olvide l
N
2
Instru
Este podr basu a su medi
Ma
Ri
ins re
El dis
cción
anos de l
informa
símbolo e
an dañar ra domésti distribuido o ambient
as, conta
haber com
parato ha
r.
er tambi
ciones
ntenga el
sgo de d
talación: p
eléctrica.
suario no
tribuidor si
a Unión E
iones so
este apar
l medio a ca; debe i r o a la uni
.
te con la
prado la C sufrido al
n el anex
e segur
parato lej
scargas
uede sufri
La repara habrá de
necesita
Manu
ropea
re el me
to o el e
biente. N
a una em
dad de rec
autorid MIP10!
ún daño e
añadido
idad
s del alca
léctricas
una pelig
ión debe s
fectuar el iezas de r
l del u
io ambie
balaje indi
tire este
resa espe
iclaje local
des local
ea atenta
el transp
a este m
ce de per
al abrir la osa desca
r realizad
antenimi
cambio.
suario
te conce
ca que, si
parato (ni ializada e
Respete l
s para re
ente las i rte no lo i
nual
onas no c
aja. No a
ga eléctric
por pers nto de ni
niente a
ira las mu
las pilas,
reciclaje.
s leyes lo
siduos.
struccione
stale y p
pacitadas
ra la caja.
al tocar
nal especi guna piez
ste prod
stras inse i las hubie Devuelva
ales en re
s del man
ngase en
niños.
Cuidado d n cable co
lizado.
. Contacte
cto
vibles,
ra) en la
ste apara
ación con
al antes d
ontacto co
rante la
ectado a l
con su
o
l
n
a
16
.12.2011
50
©Vellema
nv
.
é
.
.
é
4
.
o
o
.
s
c
n
ó
o
e
a
n
o
s
p
u
R
l
g
o
d
n
a
é
b
a
a
v
a
s
s
a
a
n
e
l
u
a
m
s
c
t
z
r
p
ó
n
á
á
m
m
b
o
o
a
d
a
w
m
c
o
m
s
f
e
n
5
d
e
e
r
a
n
a
n
á
e
r
y
n
d
e
a
p
2
n
e
v
a
o
n
l
N
ú
n
o
o
r
1
r
g
0
a
g
e
t
t
d
t
u
e
c
d
b
a
a
d
n
u
p
a
t
s
n
e
d
r
e
t
z
m
t
p
r
a
M
e
r
M
a
u
d
5
/
o
t
t
s
a
d
d
)
d
s
h
e
a
a
(
b
t
i
a
n
a
c
n
n
c
C
3
Norma
V
ase la Gar
genera
antía de
les
ervicio y
alidad V
CAMIP10
lleman®
l final de
ste manua
l del usuar
io.
Familiarí Por razo
Utilice s
garantía Los dañ
Instale y
4
Caract
fácil inst
conexió
visión n
micrófon
aviso de imágene
5
Descri
V
ase las fig
1
antena
2
LED de
3
LED de LEDs I
5
óptica
6
sensor
7
micrófo
8
soporte
9
entrada
Sólo par tipo de s
No expo
No agite
ese con e es de seg
lo el apar completa s causado
utilice la
rísticas
lación Wi-Fi pro cturna gra
o y altavo
alarma en
en un se
ción
ras en la
Wi-Fi
red alimentaci (11x)
uminoso
no de montaj RJ45
el uso en
lpicadura
ga este eq
l aparato.
funciona
ridad, las
to para la
ente. por modi
ámara al r
egida y co
cias a los
incorpora
caso de d
vidor FTP
ágina 2 d
n
e
interiores.
goteo.
uipo a pol
Evite usar
iento del modificaci aplicacion
icaciones
spetar la
exión LA
LEDs IR
os
tección de
este man
No expon
o ni temp
excesiva f
parato an
nes no au
es descrita
o autoriza
egislación
alámbrica
movimien
ual del us
10 11 12 13 14 15 16 17
a este equ
raturas ex
uerza dura
es de utili
orizadas d
s en este
as, no es
et la vida
os por cor
ario.
ntrada de onexión p irección otón de r ltavoz gujero pa irección
úmero de
ipo a lluvia
remas.
nte el man
arlo.
el aparato
anual. Su
án cubiert
rivada de
eo electró
alimentaci
ra la ante
AC (conex
inicializaci
a el sopor
AC (conex
serie
, humeda
ejo y la in
están pro
uso incorr
s por la g erceros.
nico o se c
ón 5 VCC na
ión inalám
ón (reset)
e de mon
ión alámbr
ni a ningú
talación.
ibidas.
cto anula
rantía.
rgan
2 A)
rica)
aje
ca)
n
la
6
Instala
Elija un lu
nunca i
vibraci
nunca i
nunca
Monte el s
tornillo ce
Introduzc RJ45 [9].
N
ta: Tambi
Introduzc [10]. Utili
Introduzc
N
ta:
La acti
Gire la
7
Instala
Introduzc Exigencia 64 MB / si
un ca
r y utiliz
ar de mo
nstale la c
nes;
nstale la c
irija la cá
oporte de
tral [15].
la antena
n es posi le cruzad
el conect
ce sólo el
el adapta
ación de l
óptica [5]
r el soft
el CD-RO
del siste
stema ope
ar el ha
taje adecu mara en u
mara cerc
ara al sol
ontaje [8
Alinee la c
[1] en la
le conecta (no incl.)
r de alime
daptador
or de red
cámara d
para ajust
are
M en el re
a: CPU
rativo: Wi
dware
do y aseg
lugar do
de camp
i un objet
] con los t
mara.
ntrada [1
la cámara
configure tación del
e red inclu
n un ench
ura unos t
r una ima
roductor d
,06 GHz /
dows 200
rese de q
de esté ex
s electrom
reflectan
es tornillo
] y/o intro
directame los parám
adaptador ido o un a ufe (100 ~
einta segu
en borros
e CD del o
memoria
, XP, Vista
e: uesta a te
gnéticos; e. incluidos.
duzca el c
te a un p
tros de re
de red en l aptador co
240 VCA/
ndos. a.
denador.
256 MB
, 7 o Mac.
mperatura
Fije la cám
ble de red
erto RJ45
manualm
a entrada
n las mism
0 ~ 60 Hz
red 10
extremas
ra al sopo
(incl.) en l
e un orde
ente.
e aliment
as especifi
.
MB / tarjet
ni
rte [8] co
entrada
ador. Utili
ción 5 VC
aciones.
a de vídeo
el
e
16
.12.2011
51
©Vellema
nv
CAMIP10
Windows
Haga clic dos veces en IPCamSetup.exe para instalar el software.
Siga las instrucciones en la pantalla. Haga clic en Next para ejecutar la instalación.
Haga clic en Next.
16.12.2011 ©Velleman nv
52
CAMIP10
Vuelva a iniciar el ordenador para terminar la instalación. Seleccione Yes I want to restart my
computer now y haga clic en Close.
Después de haber reiniciado el ordenador, se visualiza el icono IP Camera Tool en el escritorio.
Nota: Si no aparece el icono (Windows 7), controle la ruta de la cámara y ajuste si fuera necesario.
Normalmente, el atajo indica C:\Windows\SysWOW64\IPCamera.exe
Mac
Abra la carpeta For MAC.
Abra la carpeta IP camera Tool y copie IP Camera Tool a su MAC.
8. Configurar el software
Haga clic dos veces en el icono IP Camera Tool para ejecutar el software.
8.1 IP Camera Tool
El software busca automáticamente las cámaras disponibles en la red LAN. Hay 3 situaciones:
o No se encuentra ninguna cámara. Controle el cableado y asegúrese de que la cámara esté
activada si el software no ha encontrado ninguna cámara después de 1 minuto.
o Las cámaras disponibles están en la lista (véase fig. abajo). o Las cámaras disponibles no están en la misma subred que la del ordenador. Se visualiza el
mensaje Subnet doesn’t match, dbclick to change. Modifique los parámetros del subred desde el menú de configuración de la red (véase abajo).
Remarque: Asegúrese de que active el DHCP en el enrutador y desactive el filtrado de dirección
MAC. Si los problemas continuan, desactive cada cortafuegos o programa antivirus activos y vuelva a intentar.
Windows:
16.12.2011 ©Velleman nv
53
CAMIP10
Mac:
Abra el menú de las opciones al hacer clic en la cámara con el botón derecho del ratón.
Nota: Las opciones sólo están disponibles después de la activación completa de la cámara.
Características básicas (Basic properties)
Informaciones generales sobre la cámara.
Configurar la red (Network Configuración)
Resumen de los ajustes de red de la cámara.
Marque la casilla Obtain IP from DHCP server si está conectado a un enrutador DHCP. Si no es
el case, desmarque la casilla y ajuste manualmente.
Modifique la dirección IP o la máscara de subred en caso de una dirección de subred incorrecta.
En caso de dudas sobre los ajustes, contacte un administrador de redes cualificado.
Instalar una versión mejorada del firmware (Upgrade firmware)
Efectúe sólo la actualización en caso de problemas con la versión actual del firmware. No es
necesario efectuar una actualización si la cámara funciona normalmente. ¡Ojo! La interrupción del procedimiento de actualización o la instalación de una versión no compatible puede dañar la cámara de manera irrevocable.
16.12.2011 ©Velleman nv
54
CAMIP10
Introduzca los datos de registro y la contraseña del administrador.
Nota: El nombre de usuario por defecto del administrador es admin sin contraseña.
Refrescar la lista de las cámaras (Refresh Camera List)
Refresque la lista después de haber añadido una nueva cámara a la lista.
Borrar la memoria intermedia ARP (Flush ARP Buffer)
Una doble conexión alámbrica/inalámbrica de la cámara puede causar un problema de ARP
(Address Resolution Protocol) causando la inaccesibilidad de la cámara desde el navegador web. Si es el caso, borre el buffer ARP.
Sobre la cámara (About IP Camera Tool)
Informaciones adicionales sobre la cámara.
8.2 Identificar la cámara
Después de haber completado los ajustes de red, haga clic dos veces en la cámara para entrar en
la pantalla de conexión.
Nota: También es posible introducir la dirección IP de la cámara en la barra de dirección de un
navegador web.
Introduzca los datos de registro y la contraseña, y haga clic en Login. Los datos de registro del
administrador por defecto es admin sin contraseña. Nota: Haga clic en el primer botón Login si su navegador soporta ActiveX. Si no es el caso, haga
clic en el segundo botón Login. Algunas funciones como la visualización en pantalla completa, audio, visualización multicanales, etc. no están disponibles.
16.12.2011 ©Velleman nv
55
CAMIP10
Al conectarse como administrador (con contraseña para administrador) se visualiza la pantalla
For Operator; Al conectarse como usuario (con contraseña para usuario) se visualiza la pantalla For Visitor. Nota: si fuera pedido (véase la barra de título), permite al sistema iniciar el complemento.
For Visitor (visitante)
La interfaz acepta hasta 9 cámaras. El estado de cada cámara conectada está indicado bajo
Device Status: verde = OK, amarillo = problema de conexión, rojo = alarma.
Seleccione el modo de visualización: = 1 cámara, = 4 cámaras, 9 cámaras.
Seleccione el color del menú en pantalla (OSD): disabled (no hay un menú), negro, amarillo, rojo,
blanco o azul. El menú visualiza el nombre de la cámara en la esquina superior derecha y la fecha y el tiempo en la parte inferior.
Marque la casilla Add timestamp on record para visualizar la fecha y la hora en el fichero de
grabación. Nota: Ajuste la fecha desde el menú For Administrator (véase abajo).
Ajuste el buffer audio. El altavoz se desactiva durante el tiempo seleccionado.
Si se visualiza el icono se abren las rutas para los ficheros de grabación y alarma (véase
abajo, Ajustes de usuario) en cuanto se desactive una grabación por alarma. Haga clic en el icono para desactivar la función. Se visualiza .
Pulse para efectuar una captura de imagen. En el modo multipantallas, seleccione primero la
imagen con el botón izquierdo del ratón. La captura de la imagen se visualiza en una nueva pantalla. Pulse Save y seleccione una carpeta de destino.
Pulse para activar un canal o para desactivar un canal.
El panel de la parte inferior izquierda visualiza 3 opciones para cada cámara: = audio –
conversación – grabación. Las cámaras/los canales no disponibles están borrosos.
Pulse para activar el micrófono.
Pulse para activar el altavoz incorporado de la cámara. Esta función necesita la conexión de
un micrófono (no incl.) al ordenador.
Pulse para activar la grabación de las imágenes. Nota:
Al hacer clic en un icono, el botón se activa automáticamente. Pulse este botón para
desactivar su función.
El nombre del fichero de grabación es nombrecámara_indicaciónhora.avi.
P.ej. entrada_20081211134442.avi.
Ajuste la ruta donde se guardan los ficheros de grabación bajo For Administrator (véase
abajo).
16.12.2011 ©Velleman nv
56
CAMIP10
For Operator (usuario)
El menú para usuarios está disponible al entrar con contraseña.
Marque la casilla Flip para visualizar la imagen al revés.
Marque la casilla Mirror para invertir la imagen.
Ajuste la resolución en 320*240 ó 640*480.
Ajuste la velocidad en 50 Hz ó 60 Hz.
Nota: Esta cámara no es apta para un uso en exteriores. El ajuste para exteriores sólo es apto si
la cámara está dirigida hacia una fuente luminosa.
Ajuste la luminosidad y el contraste de la imagen con + y –.
For Administrator (administrador)
El menú For Administrator sólo está disponible si está conectado como administrador. Este
menú permite una configuración detallada de la cámara.
Nota:
Seleccione la cámara antes de conectarse como administrador.
Están disponibles diferentes campos de introducción según las casillas marcadas. Por tanto, las
imágenes a continuación sólo pueden diferir de la realidad.
Información sobre la cámara (Device info)
Número de ID de la cámara, versión del firmware y la interfaz de usuario web (véase fig. arriba).
16.12.2011 ©Velleman nv
57
CAMIP10
Ajustes del alias (Alias Settings)
Introduzca el nombre de la cámara.
Ajustes de la hora y la fecha (Date&Time Settings)
Ajuste la fecha y la hora de la cámara.
Nota: Marque la casilla Sync with PC Time y pulse Submit si la hora de la cámara no está
sincronizada.
Ajustes de usuario (Users Settings)
La conexión como administrador le permite de gestionar hasta 8 usuarios. Introduzca el nombre
del usuario y una contraseña, y seleccione un grupo (Visitor, Operator o Administrator). Esta pantalla permite también modificar el nombre de usuario y la contraseña del administrador.
Haga clic en Browse y determine la ruta para los ficheros de grabación y alarma. La ruta por
defecto es C:\Documents and Settings\All Users\Documents.
Observación para los usuarios Windows Vista
®
:
Introduzca también la dirección IP de páginas web de confianza.
No es posible ajustar el directorio raíz como ruta de grabación o alarma.
16.12.2011 ©Velleman nv
58
CAMIP10
Ajustes en el modo multicanales (Multi-Device Settings)
Este menú permite añadir hasta 9 cámaras.
Haga clic en una cámara para seleccionarla e introduzca un alias, la dirección del anfitrión, un
puerto http, un nombre de usuario y una contraseña:
Pulse Submit para añadir la cámara. Ajustes básicos de la red (Basic Network Settings)
Marque la casilla Obtain IP from DHCP server si está conectado a un enrutador DHCP. Si no es
el caso, desmarque la casilla e introduzca los ajustes de manera manual.
Marque la casilla Network Lamp para activar el LED [11]. Este LED indica el estado de la
cámara en la red.
16.12.2011 ©Velleman nv
59
CAMIP10
Ajustes de la red WLAN inalámbrica (Wireless LAN Settings)
Pulse Scan para visualizar una lista de las redes WLAN disponibles.
Haga clic en una red e introduzca la contraseña si fuera necesario.
Marque la casilla Using Wireless Lan, e introduzca un SSID, el canal y la encriptación para
utilizar una red WLAN. Introduzca más o menos datos según el modo de encriptación seleccionado.
Nota:
Algunos enrutadores introducen automáticamente todos los datos necesarios.
Al introducir los datos de manera manual, consulte los ajustes de la red inalámbrica del
enrutador para más informaciones sobre ele SSID, le canal, la encriptación y la autentificación.
Ajustes ADSL (ADSL Settings)
Marque la casilla e introduzca el nombre de usuario y la contraseña ADSL en caso de una
conexión ADSL. Estos datos están disponibles en su proveedor de internet.
Ajustes UPnP (UPnP Settings)
Marque la casilla para utilizar el protocolo Universal Plug and Play (UPnP).
Ajustes del servicio DDNS (DDNS Service Settings)
Pida un nombre de dominio a un proveedor DDNS (véase fig. arriba) e introduzca los datos en los
campos adecuados.
16.12.2011 ©Velleman nv
60
CAMIP10
Ajustes de la cuenta de correo electrónico (Mail Service Settings)
Nota: Esta configuración sólo se activa si la opción Send Mail on Alarm del menú Ajustes de
alarma ha sido marcado de antemano (véase abajo).
Introduzca la dirección de correo electrónico del remitente en el campo Sender. Esta dirección y
el buzón de correo electrónico de donde salen los mensajes de notificación.
Introduzca la dirección de máx. 4 destinatarios. En caso de alarma, se enviará un correo
electrónico a cada dirección.
Introduzca todos los datos SMTP de la dirección de correo electrónico del remitente. Marque la
casilla e introduzca el nombre de usuario y la contraseña en caso de que se pide la autentificación.
Marque la casilla Report Internet IP by Mail para enviar un correo electrónico de notificación
en cuanto esté disponible la cámara en línea (p.ej. después de una reinicialización) o en caso de una modificación de la dirección IP.
Pulse Submit para guardar los datos antes de efectuar un test. Pueden ocurrirse los siguientes
errores:
Imposibilidad de conexión al servidor.
Controle el cableado y la configuración de la red.
Error de red. Vuelva a intentar.
Controle el cableado y la configuración de la red.
Error del servidor.
Controle el servidor.
Nombre de usuario o contraseña incorrecta.
Introduzca un nombre de usuario y una contraseña válida.
Remitente no reconocido por el servidor.
Controle la necesidad de autentificación del usuario.
Destinatario no reconocido por el servidor.
Controle la configuración del software anti-spam en el servidor.
Mensaje de correo electrónico no reconocido por el servidor.
Controle la configuración del software anti-spam en el servidor.
Le servidor no soporta el modo de autentificación utilizado.
Vuelva a intentar sin autentificación o utilice otro servidor.
Ajustes del servicio FTP (FTP Service Settings)
Nota: Esta configuración sólo se activará si la opción Upload Image on Alarm del menú Ajustes
de alarma ha sido marcado de antemano (véase abajo).
Introduzca todos los datos FTP. Ajuste el puerto como 21.
16.12.2011 ©Velleman nv
61
CAMIP10
Ajuste el modo FTP como puerto estándar (PORT) o pasivo (PASV).
Si fuera necesario, marque la casilla Upload Image Now y ajuste el intervalo (en segundos).
Pulse Submit para guardar los datos antes de efectuar un test. Pueden ocurrirse los siguientes
errores:
Imposibilidad de conexión al servidor.
Controle la dirección del servidor FTP.
Error de red. Vuelva a intentar.
Controle el cableado y la configuración de la red.
Error del servidor.
Controle el servidor FTP.
Nombre de usuario o contraseña incorrectos.
Introduzca un nombre de usuario y una contraseña válida.
Carpeta inaccesible.
Asegúrese de que exista la carpeta y que la cuenta FTP sea válida.
Error en el modo PASV.
Asegúrese de que el servidor sea compatible con el modo PASV.
Error en el modo PORT.
Seleccione el modo PASV si el enrutador está detrás de un NAT (Network Address Translation).
Imposibilidad de cargar un fichero.
Asegúrese de que la cuenta FTP sea válida.
Ajustes de alarma (Alarm Service Settings)
Marque la casilla Motion Detect Armed para activar la función de detección de movimientos. La
activación de la función permite enviar mensajes de notificación (véase Ajustes de la cuenta de
correo electrónico) y cargar imágenes hacia un servidor FTP (véase Ajustes del servicio FTP). Nota: ¡Durante la exploración automática, la detección de movimientos y la entrada de la alarma
externa están desactivadas!
Ajuste la sensibilidad de la detección de movimientos de 1 a 10 (10 = sensibilidad más elevada).
Marque la casilla Send Mail on alarm para enviar un correo electrónico de notificación en caso
de alarma. Asegúrese de que introduzca todos los datos bajo Ajustes de la cuenta de correo electrónico correctamente (véase arriba).
Marque la casilla Upload Image on alarm para cargar las imágenes a un servidor FTP en caso
de alarma. Asegúrese de que introduzca todos los datos bajo Ajustes del servicio FTP correctamente (véase arriba). Determine también el intervalo de carga si está activada esta función.
Marque la casilla Scheduler para visualizar el menú de programación. Haga clic en el menú para
ajustar la hora de activación de la función de detección de movimientos: eje horizontal = horas por 15 minutos, eje vertical = día de la semana.
Instalar una versión mejorada (Upgrade Device Firmware)
Instale sólo una versión mejorada en caso de problemas con la versión actual del firmware. No es
necesario instalar una versión mejorada si la cámara funciona normalmente.
16.12.2011 ©Velleman nv
62
CAMIP10
¡Ojo! La interrupción del procedimiento de actualización o la instalación de una versión no compatible puede dañar la cámara de manera irrevocable.
Haga clic en Upgrade Device Firmware o Upgrade Device Embedded Web UI para abrir una
pantalla de búsqueda.
Copia de seguridad y recuperación del sistema (Backup & Restore Settings)
Utilice esta opción para almacenar o restablecer el sistema.
Cree una copia de seguridad al hacer clic en submit. Luego, seleccione la carpeta de destino para
el fichero.
Para restaurar una copia de seguridad, haga clic en Browse y luego en Submit. Restaurar los ajustes de fábrica (Restore Factory Settings)
Haga clic en OK para borrar la memoria y para restaurar la configuración de fábrica. Todos los
ajustes de usuario, correo electrónico, servicio FTP... se borrarán.
Reinicialización (Reboot Device)
Haga clic en OK para reinicializar la cámara.
Nota: La reactivación de la cámara reinicializa la hora del sistema (véase Ajustes de la hora y
la fecha).
Historia (Log)
Esta lista ofrece un resumen de los usuarios que han tenido acceso a la cámara. Esta lista se
borra al reinicializar la cámara.
16.12.2011 ©Velleman nv
63
CAMIP10
Volver (Back)
Volver al menú For Visitor o For Operator.
9. Informaciones adicionales sobre el usuario
9.1 Contraseña
El login del administrador por defecto es admin sin contraseña. Ajuste inmediatamente una
nueva contraseña para evitar el acceso no deseado a la cámara (véase §8.2 For Administr ator Ajustes de usuario).
En caso de pérdida o fraude del login y la contraseña, mantenga pulsado el botón RESET [13] de
la parte trasera de la cámara durante 5 segundos para reinicializar el sistema.
9.2 Wi-Fi
Consulte el manual del usuario del enrutador inalámbrico para cualquier información sobre el
SSID, el canal, la seguridad, la autentificación, la encriptación, etc.
Utilice estos datos para la configuración de la cámara desde un cable de red fijo (véase §8.2 For
Administrator – Ajustes de la red WLAN inalámbrica).
Vuelva a activar la cámara.
Espere aproximadamente 30 segundos antes de desconectar el cable de red. Luego, tire del
conector de alimentación del enchufe.
Vuelva a introducir el conector de alimentación en la entrada de corriente.
Después de aproximadamente 30 segundos, la cámara se pone en el modo Wi-Fi.
9.3 Conectar la cámara a una red ADSL
Conecte la cámara a un ordenador con un enrutador. Si no está disponible ningún enrutador,
conecte la cámara al puerto RJ45 del ordenador al utilizar un cable cruzado (no incl.) y ajuste las direcciones IP del ordenador y la cámara manualmente.
Ajuste la cámara bajo IP Camera Tool (véase §8.1).
Conéctese a la cámara como administrador y ajuste los ajustes ADSL (nombre de usuario y
contraseña).
Ajuste los ajustes DDNS y haga clic en Submit. La cámara vuelve a activarse.
Conecte la cámara directamente al módem ADSL. Ahora la cámara está disponible desde internet
al entrar el nombre del dominio en el navegador internet.
Nota: Marque la casilla Report ADSL IP by mail bajo Ajustes de la cuenta de correo
electrónico para recibir la dirección IP de la cámara por correo electrónico.
9.4 Conectar la cámara al utilizar un enrutador
Conecte la cámara a una red LAN y ajuste la cámara bajo IP Camera Tool (véase §8.1).
Conéctese a la cámara como administrador y ajuste los ajustes DDNS.
Haga clic en Submit. La cámara vuelve a activarse.
Ahora la cámara está disponible desde internet al entrar el nombre del dominio en el navegador
internet.
9.5 Usuarios IP estáticos
No es necesario un servicio DDNS al utilizar de sólo direcciones IP fijas. Hay dos maneras para
obtener la dirección IP estática de la cámara en la red WAN: o Conecte un ordenador a la misma conexión que la de la cámara y abra un sitio de
identificación de ordenador (p.ej. www.whatismyip.ifrance.com
o Conéctese al enrutador y consulte su dirección IP WAN en la página de estado. Para conectar
la cámara, introduzca la dirección IP WAN del enrutador y luego el número del puerto de conexión de la cámara en la barra de dirección del navegador (p.ej. http://116.25.51.115:85/). Active la función UPnP.
9.6 Utilizar el servicio DDNS
El DDNS (Dynamic Domain Name Server/Sistema Dinámico de Nombres de Dominio) es un
servicio que conecta las direcciones IP dinámicas a nombres de dominio fijos para garantizar la accesibilidad de la cámara desde un nombre de dominio sea cual sea la dirección IP atribuida.
Consulte un sitio DDNS para obtener un nombre de dominio y una contraseña.
Introduzca un nombre y una contraseña bajo Ajustes del servicio DDNS y pulse Submit. La
cámara vuelve a activarse.
Controle los ajustes UPnP. Si el estado no indica Succeed, modifique el número de puerto bajo
Ajustes básicos de la red. Haga clic en Submit y vuelva a activar la cámara.
Para conectarse a la cámara, introduzca el nombre de dominio de la cámara en la barre de
dirección del navegador. No es necesario el prefijo www. pera añada el número del puerto si están conectadas varias cámaras al enrutador (p.ej. http://ipcam. Video.net:85/).
).
16.12.2011 ©Velleman nv
64
CAMIP10
9.7 Utilizar un móvil
Es posible conectar una cámara conectada a una red WAN desde un móvil midp2.0 java.
Copie IPCamera.jar del CD-ROM al móvil e instale la aplicación.
Abra IP Camera Player.
Introduzca el alias, el nombre o IP del anfitrión, el puerto, el usuario, la contraseña y la
resolución, y haga clic en OK.
10. Solución de problemas
Dirección IP
Asegúrese de que la cámara y el ordenador de configuración estén en la misma subred (misma
máscara de subred).
Configuración de la red
Controle si el software del servidor HTTP está configurado de manera correcta.
Si la cámara está protegida por un cortafuegos o software anti-spam/anti-virus, asegúrese de
que éste autorice las conexiones entrantes en el puerto 80. Si no es el caso, utilice otro puerto.
Si la cámara está detrás de un enrutador cable-DSL, asegúrese de que ajuste la redirección ddel
puerto correctamente. Consulte el manual del usuario del enrutador.
No hay imagen
La difusión vídeo en flujo necesita un control ActiveX. La imagen no está disponible si este control
no ha sido instalado correctamente.
El control ActiveX e IP Camera Tool han sido instalados simultáneamente. Si no es el caso,
descargue el control ActiveX desde Internet y ajuste los ajustes de seguridad del navegador de manera que aceptan el contenido.
Imagen retrasada
El número de imágenes por segundo de vídeo depende de un número de factores:
o anchura de banda de la red; o velocidad del ordenador y configuración de la pantalla; o número de visitantes simultáneamente conectados a la cámara; o configuración de la red.
Imposibilidad de conectarse a la cámara desde internet
Causas posibles:
o Funcionamiento/instalación perturbada del control ActiveX.
Nota: El navegador estándar Firefox no soporta el control ActiveX. Sin embargo, están
disponibles varios módulos de extensión (plug-ins) en Internet.
o Bloqueo del puerto de la cámara por el cortafuegos o el software anti-spam/anti-virus. Si es el
caso, intente otro puerto.
o Se ha fallado el mapeo de puertos (portmapping). Active UPnP (bajo Ajustes UP nP) o
modifique la lista de los ficheros virtuales del enrutador (consulte el manual del usuario del enrutador).
16.12.2011 ©Velleman nv
65
1
eópán
spro
uvíd
mdimpeUtdeinfmo
.
n
tweWi
c
.
e
s
m
o
m
l
n
a
r
w
m
d
w
d
w
n
d
a
h
rsteSie
f
s
o
e 3fv
r
c
t
r
h
e
s
E
e
t
s
A
w
n
g
u
d
e
d
e
o
t
y
s
n
e
n
ü
S
g
Ü
n
e
m
b
s
c
ó
i
n
o
s
s
H
i
i
0
n
d
o
n
f
s
a
m
4
T
P
e
0
4
5
5
a
d
á
s
n
a
e
e
w
i
a
c
e
f
e
s
¼
P
R
B
a
o
t
y
e
e
b
a
g
g
n
e
F
c
f
d
n
e
h
n
n
d
p
T
t
c
A
n
.
k
k
n
e
e
i
c
B
D
P
y
s
s
.
o
e
n
e
S
d
p
S
n
S
e
e
d
F
n
1
. Esp
cificaci
nes
CAMIP10
el
mento de tica gulo de vi
ilu
minación
re
olución
tocolos s
co
nexión alá
co
nexión ina
co
nexión red
a
dio
eo
so
porta los s
ali
mentación
te
peratura ensiones
so
ilice este
daños ni
ormació
dificar l
imagen
ión
ín.
portados
brica
ámbrica
iguientes s
de funcion
aparato s
lesiones
sobre es s especifi
stándar
métodos
ormato d
elocidad
esolución
martphon
amiento
ólo con l
ausados
e produc
caciones
compresi
e imagen
s
s accesor por un us
o, visite
el conte
CMOS f2.8m 77° 0,5 lux 640 x
CP/IP,
DHCP, Ethern IEEE 8 soporta
IP fija, soporta
automá micrófo
n MJPEG
15 FPS 640 x iPhone, mobile 5Vdc 0°C ~ 100 x 250g
os origin
o (indebi
uestra p
nido de e
color de / F1.8
(LEDs IR d 80 píxeles
UDP, IMC
PPoE, GP
t 10/100
2.11b/g
la encript
DHCP, PPP
DHCP, ins ticamente no incorpo
(VGA), 30 80 (VGA),
Blackberr
5°C
8 x 38mm
les. Vell
o) de est
gina we
te manu
"
esactivado (300.000
, SMTP, H
S
ase-T et R
ción WEP,
E
ala la dire
(red 'plug-
rado
FPS (QVG 320 x 240
, Android,
man NV
aparato www.vel l sin prev
s)
íxeles)
TP, FTP,
J45
WPA y W
cción IP and-play')
) (QVGA) Symbian
o será re
Para má
leman.eu io aviso.
NS, DDN
A2
Windows
ponsabl
Se pued
,
n
1
Einfüh
A
alle Ein
W
ichtige U
ourniert
re
nden Sie
r bedanke
In
betriebnah
se
in, verwen
A
hten Sie d
2
Sicher
Dies Pro Einh ver wer
Ha
St
Öf
Er
ung
ohner de
weltinfo
es Symbol
uktes nac
eit (oder v
endeten B en. Diese
erden. Re
sich für
uns für d
me sorgfäl
en Sie da
rauf, das
eitshin
lten Sie Ki
omschla
henden Le das Gehä
nen Sie
atzteile be
r Europäi
matione
auf dem P
seinem L
rwendete atterien m Einheit mu
pektieren
ntsorgun
n Kauf de
ig durch. Gerät nic
ddendum
eise
der und U
gefahr b
itungen u
se nie sel
as Gehäu
i Ihrem Fa
Bedien
chen Uni über die
rodukt ode
benszyklu
Batterien
ssen von
ss an den
ie die örtl
srichtlin
r CAMIP1
berprüfen
ht und we
am Ende
befugte v
im Öffne
lebensge
er und las
e NIE. E
hhändler.
ungsa
n
es Produ
r der Verp
der Umw
) nicht als
einer spezi
ändler od
chen Um
en an Ihr
! Lesen S
Sie, ob Tr
den Sie si
ieser Bedi
m Gerät
der Kam
ährlichen
sen Sie da gibt keine
leitun
kt
ckung zei
lt Schade unsortiert alisierten
r ein örtli eltvorschri
e örtliche
e diese Be
nsportsch
h an Ihre
nungsanl
ern. era. Berü
lektrische
gerät vo
zu warten
t an, dass
zufügen s Hausmül irma zwec
hes Recyc ten. Falls
Behörde.
ienungsa
äden vorli
Händler. itung zu l
ren Sie ke
Schlägen
einem Fa
en Teile.
die Entsor
ann. Ents
l; die Einh
s Recyclin
ling-Unter
Zweifel b
leitung vo
gen. Sollt
sen.
ne unter
zu vermei
hmann re
estellen
ung diese rgen Sie it oder
g entsorgt
ehmen
estehen,
r
dies der
pannung
en. Öffne arieren.
ie eventue
s
ie
all
lle
16
.12.2011
66
©Vellema
nv
.
e
.
.
e
4
.
B
e
.
e
m
i
e
n
e
n
c
e
t
e
d
r
u
n
s
E
e
v
n
n
g
n
r
e
r
r
i
n
i
r
i
e
t
r
/
h
v
r
e
d
t
c
G
n
ü
s
n
e
t
s
n
e
r
d
K
e
r
n
5
n
m
z
e
e
b
n
Q
e
i
G
ä
t
e
ü
u
a
d
e
e
o
e
e
u
d
s
m
r
s
e
S
d
e
-
g
m
ä
x
n
t
u
u
e
d
e
u
v
ü
n
t
h
n
m
a
u
t
i
d
e
z
W
m
r
ü
e
e
h
u
c
n
c
5
A
M
R
L
L
M
S
e
e
r
e
e
R
b
E
e
r
-
r
0
ü
w
n
c
n
n
g
n
e
e
a
d
t
e
h
e
l
m
t
d
B
s
d
p
h
n
r
c
e
o
b
k
e
g
e
)
w
1
u
p
n
e
k
e
s
e
i
a
n
u
s
e
d
e
t
3
Allgem
Si
he Velle
ine Ric
an® Ser
Nur fü
Feucht aus.
tlinien
ice- und
die Anw
. Setzen S
ualitäts
ndung i
e das Ger
CAMIP10
arantie a
Innenbe
t keiner Fl
Ende die
eich. Sch
ssigkeit
ser Bedien
tzen Sie
ie z.B. Tro
ungsanleit
as Gerät v
- oder S
ng.
or Regen
ritzwasser
nd
,
Nehmen S haben. Bei Schäd
Verwende
kann dies Bei Schäd
Garantiea Haftung.
4
Eigens
einfache I
gesichert
Nachtsich
eingebaut
Alarmmel
5
Umsch
Si
he Abbild
1
Wi-Fi-A
2
IR-LED
3
Netz-L Stromv
5
Objekti
6
Lichtse
7
Mikrofo
8
Befesti
9
RJ45-A
Schütze
Vermei Bedienu
e das Gerä
n verursa Sie das
zu Schäde
n, die dur
spruch. F
haften
nstallation
r Wi-Fi-An
dank der
s Mikrofo
ung bei B
eibung
ngen, Sei
tenne
(11x)
D
rsorgung
sor
ungsbügel
schluss
n Sie das
en Sie Ersc
ng des Ger
erst in Be
ht durch
erät nur f
am Prod
ch Nichtbe
r daraus r
chluss un
5 IR-LEDs
und eing wegungse
e 2 dieser
-LED
erät vor e
hütterunge
tes.
rieb, nachd
igenmäch
r Anwend kt führen
chtung d
esultieren
verdraht
bauter La
rfassung ü
Bedienung
tremen T
. Vermeid
em Sie sic
ige Änder
ngen bes
nd erlisch r Bedienu e Folgesch
r LAN-Ans
tsprecher
ber E-Mail
sanleitung
10 11 12 13 14 15 16 17
mperature
n Sie rohe
mit seinen
ngen erlis hrieben in t der Gara
gsanleitun
äden über
hluss
oder Uploa
.
VDC Ein ntennena
AC-Adres
eset-Tast autsprech och für B
AC-Adres
eriennum
und Stau
Gewalt wä
Funktione
ht der Ga
dieser Bed
tieanspru
g verursac
immt der
d von Bild
angsansch
schluss
se (drahtl
er
festigungs
se (mit Ka
mer
b.
rend der I
vertraut g
antieanspr ienungsanl
h. ht werden, Hersteller
r auf FTP
luss (2 A)
s)
bügel
el)
stallation u
macht
uch.
eitung son
erlischt d
eine
nd
t
r
6
Die Ha
Wählen Si
Achten
Tempe
Montie
Richten
Montieren
Kamera m
Stecken S Netzkabel
emerku
Stecken S mitgeliefe Stecken S
merkung
B
Die Akt
Regeln
7
Die Sof
Legen Sie Systemvo 64 MB
16
.12.2011
dware i
einen ge
Sie bei de
aturen un en Sie die Sie die Ka
Sie den B
it der zent
e die Ante
in den RJ4
g: Sie kön
Verwend danach
e den Net
te Netzteil
e das Netz
n:
ivierung d
Sie das O
ware in
das mitgel
aussetzun
empfohle
stallier
igneten M Wahl des Vibration
amera ni
mera nie a
festigungs alen Schra
ne [1] in
-Anschlus
en die Ka
en Sie hie
anuell ein
stecker de
oder ein N
teil in die
r Kamera jektiv [5]
stallier
ieferte CD gen: CPU
es Betrieb
n und
ntageort f
Installatio
n ausgese in der Nä
f die Son
bügel [8]
ube [15]
en Anschl
[9].
era direk für ein gek .
Netzteils
tzteil mit
teckdose (
auert etw
wenn Sie
n
ROM in da
2,06 GH
ssystem:
erwend
r die Kam
sortes da
zt werden;
e von elek
e oder and
it den dr
m Montag
ss [11] u
mit dem
reuztes Ka
n den 5VD
enselben
100 ~ 240
a 30-tal S
in unscha
s CD-ROM
/ Speiche
indows 2
67
n
ra und be
auf, dass
romagneti
ere reflekti
i mitgelief
bügel. Ric
nd/oder st
J45-Ansch
el (nicht
C-Eingang
igenschaf
VAC/50 ~
kunden. fes Bild be
Laufwerk
256 M 00, XP, Vi
chten Sie
as Gerät
schen Feld erende Ge
rten Schra
ten Sie di
cken Sie d
uss des Co
itgeliefert
[10]. Ver
en.
60 Hz).
kommen.
es PC ein.
/ Netz
ta, 7 oder
Folgendes: einen extr
rn;
enstände;
uben. Befe
Kamera.
as mitgelie
mputers v
. Stellen S
enden Sie
0 MB / gr
Mac.
men
tigen Sie
ferte
rbinden.
e die Kam
nur das
fische Kar
©Vellema
ie
ra
e
nv
CAMIP10
Windows.
Klicken Sie zweimal auf IPCamSetup.exe um die Software zu installieren.
Befolgen Sie die Hinweise im Bildschirm. Klicken Sie auf Next um die Installation zu starten.
Klicken Sie wieder auf Next.
Starten Sie de Computer wieder, um die Installation zu beenden. Kreuzen Sie Yes I want to
restart my Computer now an und klicken Sie auf Close.
16.12.2011 ©Velleman nv
68
CAMIP10
Nach dem Neu Starten erscheint IP Kamera Tool auf der Arbeitsoberfläche.
Bemerkung: Erscheint die Ikone nicht (Windows 7), so überprüfen Sie den Pfad der Kamera und
stellen Sie ihn ein wenn nötig. Die Verknüpfung zeigt normalerweise C:\Windows\SysWOW64\IPCamera.exe an.
Mac
Öffnen Sie den Ordner For MAC.
Öffnen Sie den Ordner IP camera Tool und kopieren Sie IP camera Tool auf Mac.
8. Die Software konfigurieren
Klicken Sie zweimal auf IP Kamera Tool um die Software zu starten.
8.1 IP Kamera Tool
Die Software sucht automatisch nach den verfügbaren Kameras im LAN-Netz. Es gibt 3
Möglichkeiten: o Es sind keine Kameras verfügbar. Überprüfen Sie die Verdrahtung und beachten Sie, dass die
Kamera eingeschaltet ist, wenn die Software nach 1 Minute keine einzige Kamera gefunden hat.
o Es sind Kameras verfügbar und die sind aufgelistet (siehe Abb. unten). o Es sind Kameras verfügbar aber diese stehen nicht auf demselben Subnetz als diese des
Computers. Die Nachricht Subnet doesn’t match, dbclick to change erscheint. Ändern Sie die Konfiguration vom Subnetz über das Konfigurationsmenü des Netzes (siehe weiter).
Bemerkung: Beachten Sie, dass das DHCP im Router eingeschaltet ist und den MAC-Adressfilter
ausgeschaltet ist. Bei anhaltenden Problemen, schalten Sie alle aktive Firewalls oder Antivirussoftware aus und versuchen Sie es wieder.
Windows:
Mac:
16.12.2011 ©Velleman nv
69
CAMIP10
Öffnen Sie das Optionsmenü, indem Sie mit der rechten Taste auf eine Kamera in der Liste
klicken.
Bemerkung: Die Optionen sind nur nach vollständiger Initialisierung der Kamera sichtbar.
Basiseigenschaften (Basic properties)
Allgemeine Information über die Kamera:
Netzkonfiguration (Network Configuration)
Eine Übersicht der Netzeinstellungen der Kamera:
Kreuzen Sie Obtain IP from DHCP Server an, wenn mit einem DHCP-Router. Wenn nicht,
entmarkieren Sie das Kästchen und geben Sie die Daten manuell ein.
Ändern Sie die IP-Adresse oder die Subnetzmaske bei einer ungültigen Subnetzadresse.
Setzen Sie sich im Zweifelsfall über die Subnetzeinstellungen mit einem Netzanbieter in
Verbindung.
Die Firmware aktualisieren (Upgrade firmware)
Aktualisieren Sie die Firmware nur wenn Sie Probleme mit der aktuellen Version haben. Sie
brauchen die Firmware nicht zu aktualisieren wenn die Kamera normal funktioniert. Achtung: Sie können die Kamera ernsthaft beschädigen wenn das Aktualisierungsverfahren unterbrochen wird oder wenn eine falsche Version installiert wird.
Geben Sie das Login und das Passwort des Administrators ein.
16.12.2011 ©Velleman nv
70
CAMIP10
Bemerkung: Das Standard Login ist admin ohne Passwort.
Die Kameraliste aktualisieren (Refresh Kamera List)
Aktualisieren Sie die Liste wenn Sie dem Netz eine Kamera hinzugefügt haben.
ARP-Puffer löschen (Flush ARP Buffer)
Bei sowohl einem drahtlosen als auch einem verdrahten Anschluss können Probleme mit dem ARP
(Address Resolution Protocol) auftauchen und kann die Kamera über den Browser nicht verfügbar sein. Löschen Sie in diesem Fall den ARP-Puffer.
Über die Kamera (About IP Kamera Tool)
Zusätzliche Informationen über die Kamera.
8.2 Login van die Kamera
Klicken Sie nach vollständiger Konfiguration vom Netz zweimal auf die Kamera. Es erscheint einen
Webbrowser mit Login-Seite:
Bemerkung: Sie können die IP-Adresse dieser Kamera auch in der Adressleiste eines
Webbrowsers eingeben.
Geben Sie den Benutzernamen und das Passwort ein und klicken Sie danach auf Login. Das
Standard Login ist admin ohne Passwort. Bemerkung: Verwenden Sie die obere Login-Taste, wenn Sie den Browser ActiveX verwenden.
Verwenden Sie einen Browser, der ActiveX nicht unterstützt, so klicken Sie auf die untere Login-Taste. Einige Funktionen wie eine Vollbildanzeige und Audio sind dann nicht verfügbar.
Melden Sie sich mit einem Administratorpasswort an, dann erscheint For Operator. Beim
Einloggen mit einem Benutzerpasswort erscheint For Visitor. Bemerkung: Wenn gefragt (siehe Titelliste), beachten Sie, dass das System das Zusatzprogramm startet.
16.12.2011 ©Velleman nv
71
CAMIP10
For Visitor (Besucher)
Die Software unterstützt bis zu 9 Kameras. Unter De vice Stat us sehen Sie den Status jeder
angeschlossenen Kamera: grün = OK, gelb = Anschlussproblem, rot = Alarm.
Wählen Sie das gewünschte Bildschirmlayout: = 1 Kamera, = 4 Kameras, = 9 Kameras.
Wählen Sie die gewünschte Farbe für das OSD-Menü: disabled (kein OSD), schwarz, gelb, rot,
weiß oder blau. Die Bildschirmanzeige (OSD) zeigt den Kameranamen oben rechts und Datum und Uhrzeit unten im Bildschirm an.
Kreuzen Sie Add timestamp on record an, um das Datum und die Uhrzeit in der
Aufnahmedatei. anzuzeigen. Bemerkung: Stellen Sie die Uhrzeit über das For Administrator-Menü ein (siehe weiter).
Stellen Sie den Audiopuffer ein. Der Lautsprecher wird während der Anzahl eingestellter
Sekunden ausgeschaltet.
Bei Erscheinen der Ikone öffnet sich der Alarm- und Aufnahmepfad (sich unten,
Benutzereinstellungen) sobald die Aufnahme beendet wird. Klicken Sie die Ikone an, um diese Funktion auszuschalten. Die Ikone erscheint.
Drücken Sie für ein Screenshot auf . Wählen Sie zuerst die gewünschte Kamera, indem Sie mit
der linken Taste auf die Bildschirmanzeige klicken. Es erscheint einen neuen Schirm mit darin das Screenshot. Drücken Sie Save und wählen Sie den Zielordner, um das Screenshot zu speichern.
Drücken Sie auf um die Bildschirmanzeige einer Kamera einzuschalten oder auf um de
Bildschirmanzeige auszuschalten.
Unten am linken Panel gibt es für die 9 Kameras jedes Mal 3 Symbole: = Audio – Sprache – Aufnahme. Nicht-verfügbare Kameras werden verschwommen angezeigt.
Schalten Sie das Mikrofon dieser Kamera mit ein.
Schalten Sie den Lautsprecher dieser Kamera mit ein. Schließen Sie für diese Funktion ein
Mikrofon (nicht mitgeliefert) an den Computer an.
Drücken Sie auf um die Aufnahmefunktion für die Kamera einzuschalten.
Bemerkungen:
Beim Anklicken eines Symbols ändert sich das Symbol . Drücken Sie das Symbol, um die
Funktion auszuschalten.
Der Dateiname einer Aufnahme wird Kameraname_Uhrzeitanzeige.avi.
Z.B. Eingang_20081211134442.avi.
Der Pfad, unter dem die Aufnahmen gespeichert werden, sind vom Administrator unter For
Administrator einstellbar (siehe weiter).
16.12.2011 ©Velleman nv
72
CAMIP10
For Operator (Benutzer)
Beim Anmelden mit Passwort bekommen Sie Zugang zum Benutzermenü For Operator.
Kreuzen Sie Flip an, um das Bild umzudrehen.
Kreuzen Sie Mirror an, um das Bild zu spiegeln.
Stellen sie die Auflösung auf 320*240 oder 640*480 ein.
Stellen sie die Geschwindigkeit auf 50 Hz oder 60 Hz ein.
Bemerkung: Diese Kamera eignet sich nicht für die Anwendung im Außenbereich! Verwenden
Sie die Einstellungen für den Außenbereich wenn die Kamera auf eine helle Lichtquelle gerichtet ist.
Stellen Sie die Helligkeit und den Kontrast des Bildes mit + und ein.
For Administrator (Administrator)
Das Administratormenü For Administrator ist nur verfügbar wenn Sie mit Administratorpasswort einloggen. Dieses Menü verfügt über fortschrittliche Einstellmöglichkeiten. Bemerkungen:
Wählen Sie die gewünschte Kamera, ehe Sie das Administratormenü öffnen.
Es sind verschiedene Eingabefelder gemäß den angekreuzten Kästchen verfügbar. Die
Abbildungen unten können sich also von der Wirklichkeit unterscheiden.
Kameradaten (Device info)
ID-Nummer, Version der Firmware und der verwendeten Benutzerschnittstelle (siehe Abb. oben).
16.12.2011 ©Velleman nv
73
CAMIP10
Aliaseinstellungen (Alias Settings)
Geben Sie hier den Namen der Kamera ein.
Datum- en Uhrzeiteinstellungen (Date&Time Settings)
Stellen Sie hier Datum und Uhrzeit ein.
Bemerkung: Kreuzen Sie Sync with PC Time an und drücken Sie bei einer falschen
Uhrzeitanzeige auf Submit.
Benutzereinstellungen (Users Settings)
Als Administrator können Sie bis zu 8 Benutzer verwalten. Geben Sie den Benutzernamen und das Passwort ein und wählen Sie eine Gruppe (Visitor, Operator oder Administrator). Hier können Sie auch den Login-Namen und das Passwort ändern.
Stellen Sie den Aufnahme- und Alarmpfad mit Browse ein. Standard ist dieser Pfad C:\Documents and Settings\All Users\Documents.
Bemerkungen für Windows Vista
®
-Benutzer:
Geben Sie auch die IP-Adresse der vertrauten Websites ein.
Sie können das Windows-Hauptverzeichnis nicht als Aufnahme- oder Alarmpfad einstellen.
16.12.2011 ©Velleman nv
74
CAMIP10
Einstellungen für mehrere Kameras (Multi-Device Settings)
Verwenden Sie dieses Menü, um manuell bis zu 9 Kameras hinzuzufügen.
Wählen Sie eine Kamera, indem Sie diese anklicken und, indem Sie einen Spitznamen, eine
Besucheradresse, einen http-Port, einen verwendeten Benutzernamen und ein Passwort eingeben:
Drücken Sie Submit um die Kamera hinzuzufügen.
Basiseinstellungen vom Netz (Basic Network Settings)
Kreuzen Sie Obtain IP from DHCP Server an, wenn an einen DHCP-Router angeschlossen. Wenn nicht, entmarkieren Sie das Kästchen und geben Sie die Daten manuell ein.
Network Lamp zeigt den Status der Kamera im Netz an. Entmarkieren Sie das Kästchen, um die LED [11] auszuschalten.
16.12.2011 ©Velleman nv
75
CAMIP10
Einstellungen drahtlos LAN
Drücken Sie Scan um eine Liste aller verfügbaren drahtlosen LAN-Netzen anzuzeigen.
Klicken Sie auf das verfügbare Netz und geben Sie, wenn nötig, das Passwort ein.
Kreuzen Sie Using Wireless Lan an und geben Sie eine SSID, den Kanal und die
Verschlüsselung ein wenn Sie ein drahtloses LAN-Netz verwenden möchten. Abhängig von der gewählten Verschlüsselung, werden Sie mehr Daten eingeben müssen.
Bemerkungen:
Bestimmte Router zeigen automatisch die notwendigen Daten an.
Ziehen Sie die drahtlosen Netzeinstellungen des Routers heran für mehr Informationen über
SSID, Kanal, Verschlüsselung und Authentifikation bei einer manuellen Eingabe der Daten.
ADSL-Einstellungen (ADSL Settings)
Kreuzen Sie an und geben Sie bei Anschluss über ADSL den Benutzernamen und das ADSL- Passwort ein. Diese Daten sind bei Ihrem Internetanbieter verfügbar.
UPnP-Einstellungen (UPnP Settings)
Kreuzen Sie an, um das UPnP-Protokoll (Universal Plug and Play) zu verwenden.
Einstellungen DDNS Service (DDNS Service Settings)
Fragen Sie einen Domänennamen bei Ihrem DDNS-Anbieter an (siehe Abb. unten) und geben Sie die Daten in den dafür bestimmten Kästchen ein.
16.12.2011 ©Velleman nv
76
CAMIP10
E-Mail-Einstellungen (Mail Service Settings)
Bemerkung: Diese Einstellungen sind nur gültig wenn die Option Send Mail on im Menü Alarm
Service Settings angekreuzt ist (siehe unten).
Geben Sie die Adresse vom Absender im Feld Sender ein. Dies ist die Mailbox, von der die E- Mails gesendet werden.
Sie können bis zu 4 Empfängeradressen eingeben. Bei Alarm wird eine E-Mail zu jeder eingegebenen Adresse gesendet.
Geben Sie alle SMTP-Daten ein. Bei Authentifikation der Mailbox, kreuzen Sie das Kästchen an und geben Sie den Benutzernamen und Passwort ein.
Kreuzen Sie Report Internet IP by Mail an, um eine E-Mail zu bekommen, sobald die Kamera Online verfügbar ist (z.B. nach einem Neustart) oder bei Änderung der IP-Adresse.
Drücken Sie Submit um die Daten zu speichern ehe Sie das System testen. Folgende Fehlermeldungen sind möglich:
Keinen Anschluss mit dem Server.
Überprüfen Sie die Verdrahtung und die Einstellungen vom Netz.
Netzfehler. Versuchen Sie es später noch mal.
Überprüfen Sie die Verdrahtung und die Einstellungen vom Netz.
Serverfehler.
Überprüfen Sie den Server.
Verwendeter Benutzername oder Passwort ist nicht korrekt.
Geben Sie den verwendeten Benutzernamen und das Passwort korrekt ein.
Server verweigert Absender.
Überprüfen Sie, ob die verwendete Authentifikation notwendig ist.
Server verweigert Adressat.
Überprüfen Sie, die Antispam-Einstellungen des Servers.
Server verweigert Nachricht.
Überprüfen Sie die Antispam-Einstellungen des Servers.
Der Server unterstützt keine Authentifikation.
Versuchen Sie ohne Authentifikation oder verwenden Sie einen anderen Server.
Einstellungen FTP Service (FTP Service Settings)
Bemerkung: Diese Einstellungen sind nur gültig wenn die Option Upload Image on Alarm im
Menü Alarm Service Settings angekreuzt ist (siehe unten).
Geben Sie alle FTP-Daten ein. Der FTP-Port ist gewöhnlich 21.
Stellen Sie FTP Mode auf Standard (PORT) oder passiv (PASV) ein.
16.12.2011 ©Velleman nv
77
CAMIP10
Wenn gewünscht, kreuzen Sie Upload Image Now an und stellen Sie ein Intervall ein (in
Sekunden).
Drücken Sie Submit um die Daten zu speichern ehe Sie das System testen. Folgende
Fehlermeldungen sind möglich:
keinen Anschluss mit dem Server.
Überprüfen Sie die Adresse des FTP-Servers.
Netzfehler. Versuchen Sie es später noch mal.
Überprüfen Sie die Verdrahtung und die Einstellungen vom Netz.
Serverfehler.
Überprüfen Sie den FTP-Server.
Benutzername oder Passwort nicht korrekt.
Geben Sie den verwendeten Benutzernamen und das Passwort korrekt ein.
Zugang zur Datei verweigert.
Beachten Sie, dass die Datei besteht und, dass Ihr FTP-Konto Zugang hat.
Fehler im PASV-Modus.
Beachten Sie, dass der Server den PASV-modus unterstützt.
Fehler im PORT-Modus.
Wählen Sie den PASV-Modus wenn der Router sich hinter einem NAT (Network Address Translation) befindet.
Upload von der Datei verweigert.
Beachten Sie, dass Ihr FTP-Konto Zugang hat.
Alarmeinstellungen (Alarm Service Settings)
Kreuzen Sie Motion Detect Armed an, um die Bewegungserfassungsfunktion einzuschalten. Hierdurch werden Sie auch die E-Mails empfangen (siehe: E-Mail-Einstellungen) und Bilder zu einem FTP-Server uploaden können (siehe: Einstellungen FTP Service). Bemerkung: Während des automatischen Abtastens (siehe: For Operator), sind die
Bewegungserfassung und den externen Alarmeingang ausgeschaltet!
Stellen Sie die Empfindlichkeit des Sensors zwischen 1 und 10 ein (10 = höchste Empfindlichkeit).
Kreuzen Sie Send Mail on alarm an, um bei Alarm eine E-Mail zu schicken. Füllen Sie alle Daten
unter Mail Service Settings aus (siehe oben).
Kreuzen Sie Upload Image on alarm an um Bilder bei Alarm auf einen FTP-Server hochzuladen. Füllen Sie alle Daten unter FTP Service Settings aus (siehe oben). Schalten Sie diese Funktion ein, dann können Sie auch das Uploadintervall einstellen (in Sekunden).
Kreuzen Sie Scheduler an, um das Programmiermenü zu öffnen. Programmieren Sie die Uhrzeit, in der Sie die Bewegungserfassungsfunktion einschalten möchten: horizontale Achse = Stunden pro 15 Minuten, vertikale Achse = Wochentag.
Die Firmware aktualisieren (Upgrade Device Firmware)
Aktualisieren Sie die Firmware nur wenn Sie Probleme mit der aktuellen Version haben. Sie brauchen die Firmware nicht zu aktualisieren wenn die Kamera normal funktioniert. Achtung: Sie können die Kamera ernsthaft beschädigen wenn das Aktualisierungsverfahren unterbrochen wird oder wenn eine falsche Version installiert wird.
16.12.2011 ©Velleman nv
78
CAMIP10
Klicken Sie auf Upgrade Device Firmware oder Upgrade Device Embedded Web UI um ein Suchfenster zu öffnen.
Sicherungskopie und Systemwiederherstellung (Backup & Restore Settings)
Verwenden Sie diese Option, um eine Sicherungskopie zu machen oder eine Systemwiederherstellung durchzuführen.
Kreieren Sie eine Sicherungskopie, indem Sie auf submit klicken. Wählen Sie danach den Zielordner für die Datei aus.
Um eine Sicherungskopie zurückzusetzen, klicken Sie auf Browse und danach auf Submit.
Auf Werkseinstellungen zurücksetzen (Restore Factory Settings)
Klicken Sie auf OK um den Speicher zu löschen und, um die Kamera rückzusetzen. Alle Benutzer- , E-Mail-, Alarm- und FTP-Einstellungen werden gelöscht.
Neustart (Reboot Device)
Klicken Sie auf OK um den Computer wieder zu starten.
Bemerkung: Uhrzeit und Datum werden gelöscht (siehe: Datum- en Uhrzeiteinstellungen).
Einlogliste (Log)
Die Liste gibt eine vollständige Übersicht der Benutzer, die Zugang zur IP-Kamera gehabt haben. Die Liste wird nach dem Rücksetzen gelöscht.
Zurück (Back)
Klicken Sie auf diese Taste, um zu For Visitor oder For Operator zurückzukehren.
16.12.2011 ©Velleman nv
79
CAMIP10
9. Zusätzliche Benutzerinformationen
9.1 Passwort
Das Standard Login ist admin ohne Passwort. Stellen Sie sofort ein neues Passwort ein, um einen unerwünschten Zugang zur Kamera zu vermeiden (siehe: §8.2 For AdministratorBenutzereinstellungen).
Bei Verlust oder Korruption des Login-Namens und/oder des Passwortes können Sie die Werkseinstellungen wiederherstellen (admin, kein Passwort) indem Sie RESET [1 3] auf der Rückseite der Kamera 5 Sekunden gedrückt halten.
9.2 Wi-Fi
Für mehr Informationen über SSID, Kanal, Sicherheit, Authentifikation, Verschlüsselung, usw. ziehen Sie die Bedienungsanleitung des drahtlosen Routers heran
Verwenden Sie diese Daten, um die Kamera n über ein festes Netzkabel einzustellen (For Administrator – Einstellungen drahtlos LAN).
Die Kamera neu starten.
Warten Sie mindestens 30 Sekunden, ehe Sie das Netzkabel aus der Kamera ziehen. Ziehen Sie
danach auch das Netzteil aus der Kamera.
Stecken Sie das Netzteil wieder in die Kamera.
Nach etwa 30 Sekunden funktioniert die Kamera in Wi-Fi-Modus.
9.3 Anschluss an ein ADSL-Netz
Verbinden Sie die Kamera mit einem Computer. Die einfachste Weise ist über Router. Haben Sie keinen Router, dann verwenden Sie ein gekreuztes Kabel (nicht mitgeliefert) um die Kamera mit einem RJ45-Port des Computers zu verbinden und die IP-Adressen auf Computer und Kamera manuell einzustellen.
Stellen Sie die Kamera unter IP Kamera Tool eine (siehe: §8.1).
Melden Sie sich auf der Kamera als Administrator an und stellen Sie die ADSL-Einstellungen ein
(Benutzername und Passwort).
Stellen Sie die DDNS-Einstellungen ein und klicken Sie auf Submit. Die Kamera wird neu gestartet.
Verbinden Sie die Kamera mit dem ADSL-Modem. Die Kamera ist nun über das Internet verfügbar, indem Sie den Domänennamen im Internetbrowser eingeben. Bemerkung: Kreuzen Sie Report ADSL IP by mail unter E-Mail-Einstellungen an, um die IP-
Adresse der Kamera über E-Mail zu empfangen.
9.4 Anschluss über einen Router
Verbinden Sie die Kamera mit dem LAN-Netz und stellen Sie die Kamera unter IP Kamera Tool ein (siehe: §8.1).
Melden Sie sich als Administrator an und stellen Sie die DDNS-Einstellungen ein.
Klicken Sie auf Submit um die Kamera neu zu starten.
Die Kamera ist nun verfügbar über das Internet, indem Sie den Domänennamen im
Internetbrowser eingeben.
9.5 Statische IP-Benutzer
Bei Anwendung fester IP-Adressen ist einen DDNS-Service nicht notwendig. Es gibt 2 Weisen, um die statische WAN IP-Adresse der Kamera zu suchen: o Verbinden Sie einen Computer mit demselben Anschluss als dieser der Kamera und öffnen Sie
eine spezialisierte Website, die die verwendete IP-Adresse anzeigt (z.B.
www.whatismyip.com
o Melden Sie sich auf dem Router und konsultieren Sie die WAN IP-Adresse der Statusseite. Um
die Kamera anzuschließen, geben Sie die WAN IP-Adresse des Routers ein in die Adressleiste eines Browsers, und danach die Portnummer, an die die Kamera angeschlossen ist, (z.B. http://116.25.51.115:85/). Schalten Sie de UPnP-Funktion ein.
9.6 Anwendung des DDNS
DDNS (Dynamic Domain Name Server) ist ein Service, der dynamische IP-Adressen mit festen Domänennamen verbindet. So ist die Kamera immer über einen Domänennamen erreichbar, ungeachtet der IP-Adresse, die daran zuerkennt worden ist.
Besuchen Sie eine DDNS-Website, um einen Domänennamen und ein Passwort zu bekommen.
Geben Sie den Namen und das Passwort unter Einstellungen DDNS Service ein und drücken
Sie Submit. Die Kamera startet wieder.
Überprüfen Sie de UPnP-Einstellungen. Zeigt der Status nicht Succeed an, so ändern Sie die Portnummer unter Basiseinstellungen vom Netz ein. Klicken Sie auf Submit und starten Sie die Kamera.
16.12.2011 ©Velleman nv
).
80
CAMIP10
Um Zugang zu dieser Kamera zu bekommen, geben Sie den Domänennamen der Kamera in der Adressleiste eines Webbrowser ein. Das Präfix www. ist nicht erforderlich. Sind da mehrere Kameras mit demselben Router verbunden, dann fügen Sie die Portnummer auf der Rückseite des Domänennamen hinzu (z.B. http://ipcam. Video.net:85/).
9.7 Ein Handy verwenden
Sie können eine Kamera, die mit dem WAN-Netz verbinden ist, über ein Handy mit midp2.0 java anschließen.
Kopieren Sie IPKamera.jar (CD-ROM) auf Handy und installieren Sie die Datei.
Öffnen Sie IP Kamera Player.
Geben Sie den Spitznamen, den Besuchernamen oder die IP-Adresse, den Port, den
Benutzernamen, das Passwort und die Auflösung ein. Klicken Sie danach auf OK.
10. Problemlösung
IP-Adresse
Beachten Sie, dass die Kamera auf demselben Subnetz (derselben Subnetzmaske) als diesem des Computers steht.
Netzkonfiguration
Überprüfen Sie, ob die Software des http-Servers korrekt konfiguriert ist und funktioniert.
Beachten Sie, dass, wenn die Kamera mit einer Firewall geschützt ist, die Firewall eingehende
Anschlüssen auf Port 80 erlaubt. Wenn nicht, verwenden Sie einen anderen Port. Dasselbe gilt für Antispam- und Antivirus-Software.
Beachten Sie, dass, wenn die Kamera nach einem Kabel/DSL-Router steht, Sie das Portmapping korrekt konfiguriert. Siehe Bedienungsanleitung des Routers.
Kein Bild
Videostreaming geschieht über den ActiveX-Controller. Die Kamera zeigt kein Bild wenn dieser Controller nicht korrekt installiert ist.
IP Kamera Tool und ActiveX-Controller werden gleichzeitig installiert. Wenn nicht, laden Sie den ActiveX-Controller in Internet herunter und stellen Sie die Sicherungseinstellungen des Webbrowsers ein, um ActiveX zu akzeptieren.
Verzögertes Bild
Die Bildfrequenz ist von einer Anzahl externer Faktoren abhängig:
o Bandbreite vom Netz; o Geschwindigkeit des Computers und Bildschirmeinstellungen; o Anzahl Besucher, die simultan Zugang zur Kamera haben; o Netzaufstellung.
Kamera über das Internet nicht verfügbar
Mögliche Ursachen:
o der ActiveX-Controller ist nicht korrekt installiert worden.
Bemerkung: Ein Standard Firefox-Browser utnerstützt ActiveX nicht. Es sind aber verschiedene
Plug-ins auf Internet verfügbar.
o Der Port der IP-Kamera wird von einer Firewall oder einem Antivirusprogramm blockiert.
Versuchen Sie eine andere Portnummer.
o Portmapping misslungen. Schalten Sie UPnP (über UPnP-Einstellungen) ein oder ändern Sie
die virtuelle Dateiliste des Routers (siehe Bedienungsanleitung des Routers).
16.12.2011 ©Velleman nv
81
CAMIP10
11. Technische Daten
Aufnahme-Element ¼" Farb-CMOS Objektiv f2.8mm / F1.8 Blickwinkel 77° Mindestbeleuchtung 0.5 lux (IR-LEDs aus) Auflösung 640 x 480 Pixel (300 000 Pixel)
unterstützte Protokolle verdrahter Anschluss Ethernet 10/100 Base-T und RJ45
drahtloser Anschluss
Standard IEEE 802.11b/g
unterstützt 3 Methoden
Netzverbindung
Audio eingebautes Mikrofon
Kompressionsformat MJPEG
Video
Bildfrequenz 15 Bilder/Sek. (VGA), 30 Bilder/Sek. (QVGA)
Auflösung 640 x 480 (VGA), 320 x 240 (QVGA) unterstützt nachfolgende Smartphones Stromversorgung 5Vdc
Betriebstemperatur 0°C ~ 55°C Abmessungen 100 x 58 x 38mm Gewicht 250g
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerät es. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
TCP/IP, UDP, IMCP, SMTP, HTTP, FTP, DNS, DDNS, DHCP, PPPoE, GPRS
unterstützt WEP-, WPA- und WPA2-Verschlüsselung feste IP, DHCP, PPPoE unterstützt DHCP, installiert die IP-Adresse
automatisch (Plug-and-Play-Netz)
iPhone, Blackberry, Android, Symbian und Windows mobile
16.12.2011 ©Velleman nv
82
R&TTE Declaration of Conformity
R&TTE Verklaring van overeenstemming
éclaration de conformité
R&TTE Konformitätserklärung
Declaración de conformidad R&TTE
Declare on our own responsibility that the finished product(s) :
Verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat het afgewerkte product :
Déclarons sous notre propre responsabilité que le
Erklären voll verantwortlich dass nachfolgendes Produkt
bajo nuestra sola responsabilidad que el producto mencionado a continuaci
Brand / merk / marque / Marke / marca
/ handelsnaam / denomination
WIRELESS IP COLOUR CAMERA
Type or model / type of model / type ou modèle / Typ oder Modell / tipo o modelo :
constituting the subject of this declaration, conforms with the essential
other relevant stipulations of the R&TTE Directive (1999/5/EC).
die het voorwerp uitmaakt van deze verklaring, voldoet aan de essentiële vereisten en
andere relevante bepalingen van de R&TTE Richtlijn (1999/5/EC).
sente déclaration, satisfait aux exigences essentielles et toute autre
stipulation pertinente de la directive R&TTE Directive (1999/5/EC).
auf das sich diese Erklärung bezieht, den grundlegenden Anforderungen und anderen
relevanten Vereinbarungen der R&TT
umple los requisitos esenciales y las otras estipulaciones relevantes de la Directiva
commerciale / Markenname / denominación
D
We / wij / nous / Wir / Nostros
Velleman NV Legen Heirweg, 33 9890 Gavere (België)
Declaramos
Trade name
R&TTE
produit fini :
:
ón :
:
VELLEMAN
commercial :
CAMIP10
requirements and
faisant l’objet de la pré
E-Richtlinie (1999/5/EC) entspricht.
c
R&TTE (1999/5/EC).
The product conforms to the following norm(s) and/or one or several other normative documents: Het product voldoet aan de volgende norm(en) en/of meerdere andere normgevende documenten: Le produit est conforme à la norme suivante / aux normes suivantes et/ou à plusieurs autres documents normatifs: Das Produkt entspricht den folgenden Normen und/oder anderen normativen Dokumenten: Es conforme a la(s) siguiente(s) norma(s) y/o a uno o varios otros documentos normativos:
Safety EN 60950-1 EMC EN 301 489-17 V2.1.1 Radio EN 300 489-1 V1.8.1
Technical data are available and can be obtained from : Les données techniques sont disponibles et peuvent être obtenues chez : Technische gegevens zijn beschikbaar en kunnen worden aangevraagd bij : Die technische Dokumentation zu den oben gennanten Produkten wird geführt bei: Los datos técnicos están disponibles y pueden ser solicitados a:
Velleman NV Legen Heirweg, 33 9890 Gavere (België)
Place and date of issue / Plaats en datum van uitgifte / Place et date d’émission / Ort und Datum der Ausstellung / Lugar y fecha de emisión :
Gavere, May 21, 2012 (updated)
Authorised signatory for the company / Bevoegde ondertekenaar voor de firma / Signataire autorisé(e) de la société / bevollmächtigte Person/ Responsable de la empresa:
Vince Van Balberghe - Quality Manager
Velleman® Service and Quality Warranty
Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging process during normal use, such as batteries (rechargeable, non­rechargeable, built-in or replaceable), lamps, rub ber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc.…;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijd stippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseer de organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn aan veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel oplaadbare als niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbep erkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, prof essioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidel ijke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des c ontrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie ser a réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialeme nt prévu comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causad o por un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die na ch Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht
nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdet e Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®­Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original­Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie d ie Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
CAMIP10
new features firmware version nieuwe kenmerken firmwareversie nouvelles caractéristiques version du firmware nuevas características de la versión firmware neue Kennzeichen der Firmwareversion
EN 1 NL 7 FR 13 ES 20 DE 26
- addendum
11.22.2.38
EM6561
Images are for illustrative purposes only.
De afbeeldingen zijn enkel ter illustratie
Images à titre d’illustration uniquement.
Las imágenes sólo son a título ilustrativo.
Die Abbildungen dienen nur zur Illustration.
EN
1. General
This addendum explains the new features available in the new firmware version (11.22.2.38 – EM6561) of the CAMIP10. It does not replace the original user manual that came with the device. Read, understand and comply with the original user manual fully before proceeding with the instructions in this addendum. When necessary, download the latest version of the full user manual from www.velleman.eu Instructions on how to enter and navigate through the menus can be found in the user manual.
.
CAMIP10 – addendum ref. 00
3. Using the MSN function
Function: Send the camera’s current internet IP address to the person(s) in the friends
list. Friends who have this inter net IP address can log on to your camera remotely.
Note:
Create a new MSN account for the camera, do not use the same MSN account as you would use to chat with friends. When the camera login uses the MSN account, this account can not be used for anything else when the camera works.
Set-up:
a) Set user and password for the camera with a MSN account (see below). b) Add the MSN account of your friends in the friends list and click submit.
c) Return to the device info screen and check that the MSN status indicates
Succeed”.
2. New features
1) Added MSN function.
2) Support audio on Firefox, Google chrome.
3) Added daylight saving time.
4) Support special characters on wireless SSID, wireless key and alias.
5) Support hidden SSID in router.
6) Support Gmail for sender on mail service settings.
7) Improved UPNP function.
8) Improved alarm range on schedule function.
9) Support revising file names for uploading pictures on FTP.
10) Added function to support setting the automatic patrol circles when t he camera restarts.
11) Added option to turn off the alarm sound when the alarm is triggered.
12) Added preset function in Firefox, Google chrome and Safari.
13) Added function to save fps.
12.12.2011 ©Velleman nv
2
CAMIP10 – addendum ref. 00
d) To see the current IP address of the camera, enter “url?”. The camera will send
the current IP address. Note: the camera only sends the IP address to internet addresses in the friends
list
Friends that have this internet IP address can login to your camera remotely. Note: You can set user name & password for visitor/operator and send this to your friends to view the camera.
4. How to get audio on Firefox browser
Note: The new firmware only support Firefox, Google Chrome to get audio. It does not
support Safari browser on Mac. If you use a Mac, install Firefox browser on your Mac to hear audio. a) Download and install VLC (activeX) fir st b efore using the audio function.
http://www.videolan.org
Note: when you install VLC, choose the “Mozilla plugin” box.
CAMIP10 – addendum ref. 00
b) Click the audio button to hear the sound that the camera captures.
c) Click CloseAudio button to stop hearing audio.
5. How to use Gmail to set mail service settings
Refer to the image below:
12.12.2011 ©Velleman nv
3
The SMTP server of Gmail is smtp.gmail.com
If you choose TLS security mode, enter 465 as SMTP port.
If you choose STARTTLS mode, enter port 25 or 587.
Click submit before clicking the test button.
12.12.2011 ©Velleman nv
4
CAMIP10 – addendum ref. 00
6. UPNP auto port forwarding
The new firmware has an improved UPNP function, enabling automatic port forwarding.
Notes:
Both the router and camera must support UPNP function and have it enabled.
Do not use port 80 for the camera.
7. Alarm range
If you want the camera to activate alarm during preset time periods, check
Scheduler and set the time range.
To select a serial area, click any number between 00 and 23 on the first row – the
selected column will turn blue.
E.g. click on column “06” on the first row (Set); the column turns blue. This means that the camera will trigger an alarm when motion is detected between 6 and 7 o’clock every day. To clear the column, click on the “06” in the second row (Clear).
CAMIP10 – addendum ref. 00
Click “set All” to select all time blocks; click “clear all” to deselect everything.
Click “Submit” to save the time schedule.
8. Filename function under FTP
You can set a name for the uploaded image when you enable the checkbox. Enter the desired name for the file in the “Filename” field. Note: this filename is different from the alarm image. The name of the alarm image
can not be changed.
9. Turn off alarm beep
To select/clear individual time blocks, click on them with the left mouse button.
Note: selected (active) time blocks turn blue.
12.12.2011 ©Velleman nv
5
12.12.2011 ©Velleman nv
6
CAMIP10 – addendum ref. 00
NL
1. Algemeen
Dit addendum beschrijft de nieuwe kenmer ken beschikbaar in de nieuwe firmwareversie (11.22.2.38 – EM6561) van de CAMIP10. Het vervangt de originele handleiding niet die met het toestel werd meegeleverd. Het is aangeraden om de originele handleiding helemaal te lezen, te begrijpen en na te leven alvorens verder te gaan met de aanwijzingen in dit addendum. Indien nodig, download de laatste versie va n de volledige handleiding via www.velleman.eu te navigeren, staan in de handleiding vermeld.
2. Nieuwe kenmerken
1) MSN-functie toegevoegd.
2) Ondersteunt audio in Firefox, Google Chrome.
3) Zomertijd toegevoegd.
4) Ondersteunt speciale tekens in draadloos SSID, wireless key en alias.
5) Ondersteunt verborgen SSID in router.
6) Ondersteunt Gmail voor de afzender bij de mailserver settings.
7) Verbeterde UPNP functie.
8) Verbeterd alarmbereik bij de schedule-functie.
9) Ondersteunt gewijzigde bestandsnamen voor het opladen van afbeeldingen op FTP.
10) Functie toegevoegd voor het onderste unen van automatische scanpatroneninstelling wanneer de camera wordt heropgestart.
11) Optie toegevoegd om het alarmgeluid uit te schakelen bij alarm.
12) Voorgeprogrammeerde functie toegevoegd in Firefox, Google Chrome en Safari.
13) Functie toegevoegd om het aantal beelden op te slaan.
. Gebruiksaanwijzigingen om de men u’s te ope nen en
CAMIP10 – addendum ref. 00
c) Keer terug naar het informatiescherm van het toestel en verifieer of de MSN status
“Succeed” weergeeft.
3. Gebruik van de MSN functie
Functie: Stuur het huidige IP internetadres van de camera naar de perso(o)n(en) op de
vriendenlijst. Vrienden met dit IP internetadres, kunnen inloggen in uw camera vanop een afstand.
Opmerking:
Creëer een nieuwe MSN account voor de camera, hetzelfde MSN account niet gebruiken omdat dit zal gebruikt worden bij het chatten met vrienden . Wanneer de camera aangemeld is onder het MSN account, kan dit account niet meer worden gebruikt voor andere doeleinden wanneer de camera wordt geactiveerd.
Instellingen:
a) Stel gebruikersnaam en paswoord in voor de camera met een MSC account (zie
onder)
b) Voeg de MSN account van uw vrienden toe aan de vriendenlijst en klik op
verzenden (submit).
12.12.2011 ©Velleman nv
7
d) Om het huidige IP adres van de camera weer te geven, geef “url?” in. De camera
zal het huidige IP adres sturen.
Opmerking: de camera stuurt enkel het IP adres naar internetadressen die op de
vriendenlijst staan
12.12.2011 ©Velleman nv
8
CAMIP10 – addendum ref. 00
CAMIP10 – addendum ref. 00
b) Klik op audio om het geluid te beluister en dat de camera heeft vastgelegd.
Vrienden met dit IP internetadres, kunnen inloggen in uw camera vanop een afstand. Opmerking: de gebruikersnaam & paswoord kunnen ingesteld worden voor bezoeker/operator en naar uw vrienden verstuurd worden om de camerabeelden te zien.
4. Hoe audio beluisteren op Firefox browser
Opmerking: De nieuwe firmware ondersteunt enkel Firefox, Google Chrome om audio te
beluisteren. Het ondersteunt Safari browser op Mac niet. Als u een Mac gebruikt, installeer Firefox browser op uw Mac om audio te beluisteren. a) Download en installeer eerst VLC (activeX) alvorens de audiofunctie te gebruiken.
http://www.videolan.org
Opmerking: bij het installeren van VLC, selecteer het “Mozilla plugin” venster.
c) Klik op CloseAudio om de audiofunctie uit te schakelen.
5. Hoe Gmail gebruiken bij het instellen van mailserver settings
Zie afbeelding hieronder:
12.12.2011 ©Velleman nv
9
De SMTP server van Gmail is smtp.gmail.com
Bij gebruik van TLS (TLS security mode), geef 465 in als SMTP poort.
Bij gebruik van STARTTLS, geef poort 25 of 587 in.
Klik op submit (verzenden) alvorens op de testknop te klikken.
12.12.2011 ©Velleman nv
10
CAMIP10 – addendum ref. 00
6. UPnP automatische port-forwarding
De nieuwe firmware heeft een verbeterde UPnP-functie, die de functie automatische port­forwarding activeert.
Opmerkingen:
Zowel router als camera moet de UPnP-functie ondersteunen en de functie moet ingeschakeld zijn.
Poort 80 niet gebruiken voor de camera.
7. Alarmbereik
Als u wilt dat de camera het alarm activeert tijdens de vooraf ingestelde duur, verifieer Scheduler en stel het tijdsbereik in.
Om een seriële ruimte te selecteren, klik op een willekeurig cijfer tussen 00 en 23 op de eerste rij – de geselecteerde kolom wordt blauw.
Bijv. klik op kolom “06” op de eerste rij (Set); de kolom wordt blauw. Dit betekent dat de camera het alarm dagelijks zal activeren bij bewegingsdetectie tussen 6 en 7 u. Om de kolominhoud te wissen, klik op de “06” in de tweede rij (Clear).
CAMIP10 – addendum ref. 00
Klik op “set All” om alle tijdsblokken te selecteren; klik op “clear all” om de selectie te annuleren.
Klik op “Submit” om het tijdschema op te slaan.
7. Functie bestandsnaam onder FTP
Om specifieke tijdsblokken te selecteren/wissen, klik op de tijdsblokken met de linkermuisknop. Opmerking: de geselecteerde (geactiveerde) tijdsblik wordt blauw.
12.12.2011 ©Velleman nv
11
Het geüploade beeld kan hernoemd worden na het aanvinken van de checkbox Enable Set Filename”. Geef de gewenste bestandsnaam in het veld “Filename”. Opmerking: deze bestandsnaam is niet identiek aan het alarmbeeld. De naam van
het bestandsbeeld kan niet worden aangepast.
12.12.2011 ©Velleman nv
12
CAMIP10 – addendum ref. 00
8. Alarmgeluid desactiveren
FR
1. Général
Cet addendum explique les nouvelles caractéristiques disponibles dans la version nouvelle du firmware (11.22.2.38 – EM6561) de la CAMIP10. L’addendum ne remplace pas le mode d’emploi original livré avec l’appareil. Veuillez intégralement lire, comprendre et respecter le mode d’emploi original avant de continuer avec les instructions dans cet addendum. Si nécess aire, téléchargez la dernièr e version du mode d’emploi entier via le site web www.velleman.eu ouvrir et de naviguer dans les menus sont décrites dans le mode d’emploi.
2. Nouvelles caractéristiques
1) Ajout de fonction MSN.
2) Support d’audio par Firefox, Google Chrome.
3) Ajout d’Heure d’été.
4) Support de caractères spéciaux dans le SSID sans fil, mot de passe sans fil et alias.
5) Support du SSID masqué dans le routeur.
6) Support de Gmail pour envoyeur avec le paramétrage des services de messagerie.
7) Mise à jour de la fonction UPNP.
8) Mise à jour de la plage d’alarme avec la fonction horaire.
9) Support de révision des noms de fichiers pour le téléchargement sur FTP.
10) Ajout de fonction pour le support du paramétrage automatique des patrons de balayage quand la caméra est réactivée.
11) Ajout de fonction pour désactiver le son d’alarme lors d'une alarme déclenchée.
12) Ajout de fonction préprogrammée dans Firefox, Google Chrome et Safari.
13) Ajout de fonction pour sauvegarder la vitesse d’image.
. Des instructions explicativ es pour
CAMIP10 – addendum ref. 00
3. Usage de la fonction MSN
Fonction: Envoyez l’adresse IP actuelle de la caméra aux personnes sur la liste d’amis.
Les amis qui disposent de l’adresse IP actuelle peuvent se connecter à votre caméra depuis une distance.
Remarque:
Créez un nouveau compte MSN pour la caméra, n’utilisez pas le même compte MSN puisque il sera utilisé pour chatter avec des amis. Si la caméra est enregistrée avec le compte MSN, ce compte ne peut plus être utilisé pour d’autres fins si la caméra est activée.
Paramétrage:
a) Paramétrez le nom d’utilisateur et mot de passé pour la caméra avec un compte
MSN (voir en-dessous).
b) Ajoutez le compte MSN de vos amis sur la liste d’amis et cliquez sur envoyer
(submit).
c) Retournez à la fenêtre d’infor mation de l’appareil et vérifiez que l’état MSN affiche
“Succeed”.
12.12.2011 ©Velleman nv
13
12.12.2011 ©Velleman nv
14
CAMIP10 – addendum ref. 00
d) Pour afficher le nom d’adresse IP, introduisez “url?”.La caméra va envoyer l’adresse IP actuelle. Remarque : la caméra envoie uniquement l’adresse IP vers les adresses IP de la liste d’amis
CAMIP10 – addendum ref. 00
Remarque: en cas d’installation de VLC, sélectionnez la fenêtre “Mozilla plugin”.
b) Cliquez sur audio pour écouter le son capturé par la caméra.
Les amis qui disposent de cette adresse IP peuvent se connecter à votre caméra depuis une distance. Remarque: Il est possible de paramétrer le nom d’utilisateur & mot de passe pour le visiteur/opérateur et de les envoyer à vos amis pour voir les images de caméra.
4. Comment écouter de l’audio sur le navigateur Firefox
Remarque: Pour écouter de l’audio, la nouvelle version du firmware ne supporte que
Firefox, Google Chrome et ne supporte pas le navigateur Safari sur Mac. Si vous utilisez un Mac, installez le navigateur Firefox sur votre Mac pour écouter de l’audio. a) Téléchargez et installez d’abord VLC (activeX) avant d’utiliser la fonction audio.
http://www.videolan.org
12.12.2011 ©Velleman nv
15
c) Cliquez sur CloseAudio pour désactiver la fonction audio.
12.12.2011 ©Velleman nv
16
CAMIP10 – addendum ref. 00
5. Comment utiliser Gmail pour le paramétrage des services de messagerie
Consultez l’image en-dessous:
Le serveur SMTP de Gmail est smtp.gmail.com
Si vous choisissez le mode TLS, introduisez 465 comme port SMTP.
Si vous choisissez le mode STARTTLS, introduisez 25 ou 587 comme port SMTP.
Cliquez sur submit (envoyer) avant de cliquer sur la touche test.
CAMIP10 – addendum ref. 00
Pour sélectionner/supprimer des plages d’heures spécifiques, cliquez sur les plages d’heures avec le bouton gauche de la souris.
Remarque: les plages d’heures sélectionnées (activées) deviennent bleues.
6. Redirection du port UPnP
La nouvelle version du firmware dispose d’une mise à jour de la fonction UPnP ce qui permet d’activer la fonction redirection du port UPnP.
Remarques:
Le routeur comme la caméra doit supporter la fonction UPnP et doit être activée.
Il ne faut pas utiliser port 80 pour la caméra.
7. Plage d’alarme
Si vous désirez activer l’alarme pendant la durée prédéfinie, vérifiez Scheduler et paramétrez la plage d’alarme.
Pour sélectionner un espace sériel, cliquez sur n’importe quel chiffre entre 00 et 23 sur la première ligne – la colonne sélectionnée devient bleue.
P.ex. cliquez sur la colonne “06 ” de la première ligne (Set); la colonne devient bleue ce qui veut dire qu’une alarme est enclenchée c haque jour en cas de détection de mouvement entre 6 et 7 heures. Pour supprimer le contenu de la colonne, cliquez sur “06” de la deuxième ligne (Clear).
12.12.2011 ©Velleman nv
17
Cliquez sur “set All” pour sélectionner tous les plages d’heures; cliquez sur “clear all” pour annuler la sélection.
Cliquez sur “Submit” pour sauvegarder la plage d’heure.
12.12.2011 ©Velleman nv
18
CAMIP10 – addendum ref. 00
7. Fonction nom de fichier sous FTP
Il est possible de renommer le nom de l’image téléchargée après avoir coché la case Enable Set Filename”. Introduisez le nom désiré pour le fichier dans la case “Filename”. Remarque: ce nom de fichier est différent de l’image d’alarme. Le nom de l’image
d’alarme ne peut pas être ajusté.
8. Désactiver le son d’alarme
CAMIP10 – addendum ref. 00
ES
1. Información general
Este apéndice describe las nuevas características de la versión del firmware (11.22.2.38 – EM6561) de la CAMIP10. NO reemplaza en absoluto la versión extensa del manual del usuario. Lee y estudie el amplio manual de usuario completamente antes de ejecutar las instrucciones de este apéndice. Si fuera necesario, descargue la última versión en
www.velleman.eu
Véase también el amplio manual del usuario para saber cómo entrar y navegar por los menús.
2. Características nuevas
1) Es posible crear una cuenta MSN para la cámara.
2) Soporta audio en Firefox, Google Chrome.
3) Horario de verano.
4) Soporta caracteres especiales en el SSID inalámbrico, la clave de red inalámbrica (wireless key) y el alias.
5) Es posible enmascarar el SSID en el enrutador.
6) Soporta Gmail.
7) Se ha mejorado la función UPNP.
8) Es posible seleccionar un período de tiempo específico para activar la alarma.
9) Es posible poner un nombre a las imágenes subidas en FTP.
10) Nueva función para el ajuste de los movimientos automáticos de la cámara.
11) Es posible desactivar la señal acústica en caso de alarma.
12) Ajuste preprogramado
13) Función para guardar imágenes por segundo (fps).
.
en Firefox, Google Chrome y Safari.
12.12.2011 ©Velleman nv
19
3. La función MSN
Función: Envíe la dirección IP actual de la cámara a una (s) persona(s) de la lista de
amigos. Los que la tengan, podrán acceder de forma remota a la cámara.
Observación:
Cree una nueva cuenta MSN para la cámara. Utilice otra cuenta MSN que la que usa normalmente para chatear con amigos. Si no, será imposible ha cer otra cosa si la cámara está funcionando.
Configuración:
a) Introduzca el nombre de usuario y la contraseña para la cámara (véase abajo). b) Añada la cuenta MSN de sus amigos a la lista de amigos y haga clic en « submit »
(enviar).
12.12.2011 ©Velleman nv
20
CAMIP10 – addendum ref. 00
c) Vuelva a la pantalla de información (device info) y asegúrese de que el estado MSN
indica « Succeed ».
CAMIP10 – addendum ref. 00
Los amigos con esta dirección IP pueden acceder de manera remota a su cámara. Observación: Es posible introducir un nombre de usuario & una contraseña para visitante/operador y enviar estos datos a sus amigos.
4. Activar la función de audio en Firefox
Observación: Sólo Firefox y Google Chrome soportan la función de audio. No está
soportada por Safari en Mac. Si utiliza Mac, instale Firefox para poder oír algo. a) Primero, descargue e instale VLC (activeX) antes de usar la función de audio.
http://www.videolan.org
Observación: Si instala VLC, seleccione la c a silla « Mozilla plugin ».
d) Para visualizar la dirección IP de la cámara, introduzca « url? ». La cámara la
enviará. Observación: La cámara sólo envía la dirección IP a direcciones de internet de la
lista de amigos
12.12.2011 ©Velleman nv
21
12.12.2011 ©Velleman nv
22
CAMIP10 – addendum ref. 00
b) Haga clic en el botón « audio » para oír lo que la cámara capta.
c) Haga clic en el botón « CloseAudio » para desactivar la función.
5. Utilizar Gmail (véase Mail Service Settings)
Véase la imagen a continuación:
CAMIP10 – addendum ref. 00
6. Redirección de puertos automática (auto port forwarding)
El firmware está equipado con una función UPNP mejorada, que permite activar la función « automatic port forwarding ».
Observaciones:
Tanto el enrutador como la cámara deben soportar la función UPNP. Asegúrese de que la función esté activada.
No utilice el puerto 80 para la cámara.
7. La alarma
Si quiere que la cámara active la alarma durante un período preprogramado, seleccione « Scheduler ».
Para seleccionar cada día un período de tiempo específico, haga clic en cualquier número entre 00 y 23 de la primera fila. La columna seleccionada se vuelve azul.
P.ej. Haga clic en columna « 06 » de la primera fila (Set). La columna se vuelve azul. Esto quiere decir que la cámara activará la alarma cada día entre las 6 y 7 horas al detectar un movimiento. Para borrar la columna, haga clic en el número « 06 » de la segunda fila (Clear).
El servidor SMTP de Gmail es smtp.gmail.com
Si selecciona el modo de seguridad TLS, introduzca 465 como puerto SMTP.
Si selecciona el modo STARTTLS, introduzca puerto 25 o puerto 587.
Haga clic en « submit » antes de hacer clic en el botón test.
12.12.2011 ©Velleman nv
23
Para seleccionar/borrar un período de tiempo específico, haga clic en ello con el botón izquierdo del ratón. Observación: Los períodos de tiempo seleccionados (activ ados) se vuelven azules.
12.12.2011 ©Velleman nv
24
CAMIP10 – addendum ref. 00
Haga clic en « set All » para marcar todos los períodos de tiempo. Haga clic en « clear all » para desmarcar todo.
Haga clic en « Submit » para guardar el horario.
CAMIP10 – addendum ref. 00
9. Desactivar la señal acústica en caso de alarma
8. El nombre de fichero en FTP
Es posible poner un nombre a una imagen subida marcando la casilla « Enable Set Filename ». Introduzca el nombre de fichero deseado en el campo « Filename ». Observación: este nombre de fichero no coincide con el nombre de la imagen de
alarma. NO es posible modificar el nombre de la imagen de alarma.
12.12.2011 ©Velleman nv
25
DE
1. Allgemeine Information
Das Addendum beschreibt die neuen Kennzeichen der Firmware-Version (11.22.2.38 – EM6561) von der CAMIP10. Es ersetzt aber keinesfalls die ausführliche Version der Bedienungsanleitung. Lesen und studieren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig bevor Sie die Anweisungen des Addendums befolgen. Wenn nötig, laden Sie die neueste Version der Bedienungsanleitung herunter: www.velleman.eu Anweisungen zum Einloggen und Browsen finden Sie ebenf a lls in der ausführlichen Version der Bedienungsanleitung.
2. Neue Kennzeichen
1) Es kann ein MSN-Konto für die Kamera kreiert werden.
2) Unterstützt Audio in Firefox, Google Chrome.
3) Sommerzeit.
4) Unterstützt spezielle Zeichen in einer drahtlosen SSID, einem Kennwort und einem Alias.
5) Unterstützt versteckte SSID in Router.
6) Unterstützt Gmail.
7) Verbesserte UPNP-Funktion.
8) Es kann einen spezifischen Zeitpunkt für die Einschaltung des Alarms ausgewählt werden.
9) Die Bilder, die auf FTP hochgeladen werden, können umbenennt werden.
10) Es gibt eine neue Funktion für die Einstellung der automatischen Kamerabewegungen.
11) Das Alarmsignal kann bei Alarm ausgeschaltet werden.
12) Vorprogrammierte Funktion in Firefox, Google Chrome und Safari.
12.12.2011 ©Velleman nv
26
.
CAMIP10 – addendum ref. 00
13) Funktion, zum Speichern von Bildern pro Sekunde (fps).
3. Die MSN-Funktion
Funktion: Verschicken Sie die aktuelle IP-Adresse der Kamera an eine oder mehrere
Personen der Freundesliste. Diejenigen, die die IP-Adresse haben, können dann auf die entfernt installierte Kamera zugreif en.
Bemerkung:
Kreieren Sie ein neues MSN-Konto für die Kamera. Verwenden Sie ein anderes MSN-Konto als dasjenige, das Sie normalerweise gebrauchen. Sonst können Sie z.B. nicht chatten wenn die Kamera funktioniert.
Konfiguration:
a) Geben Sie einen Benutzernamen und ein Passwort für die Kamera mit einem MSN-
Konto ein (siehe unten).
b) Fügen Sie der Freundesliste das MSN-Konto Ihrer Freunde hinzu und klicken Sie
auf « submit ».
CAMIP10 – addendum ref. 00
d) Um die aktuelle IP-Adresse der Kamera zu betrachten, geben Sie « url? » ein. Die
Kamera verschickt die aktuelle IP-Adresse. Bemerkung: Die Kamera verschickt die IP-Adresse nur an Internetadressen der
Freundesliste.
c) Kehren Sie zum Informationsschirm (device info) zurück und überprüfen Sie, ob
den MSN-Status auf « Succeed » steht.
12.12.2011 ©Velleman nv
27
Freunde, die über diese IP-Adresse verfügen, können auf Ihre Kamera zugreifen. Bemerkung: Geben Sie eventuell einen Benutzernamen & ein Password für Besucher/Netzbetreiber ein und senden Sie diese Daten an Ihre Freunde.
4. Die Audio-Funktion in Firefox einschalten
Bemerkung: Nur Firefox und Google Chrome unterstützen die Audio-Funktion. Der
Safari-Browser in Mac unterstützt die Audio-Funktion nicht. Verwenden Sie einen Mac, dann installieren Sie den Firefox-Browser auf Mac, um die Audio zu hören. a) Laden Sie zuerst die VLC-Software (activeX) herunter und installieren Sie diese bevor Sie die Audio-Funktion verwenden.
http://www.videolan.org
12.12.2011 ©Velleman nv
28
Loading...