Velleman BTSP5 User Manual

BTSP5
BLUETOOTH SPEAKER WITH NFC
BLUETOOTH-LUIDSPREKER MET NFC
ALTAVOZ BLUETOOTH CON NFC
BLUETOOTH-LAUTSPRECHER MIT NFC
GŁOŚNIKIEM BLUETOOTH Z NFC
COL UNA BLUETOOTH COM NFC
USER MANUAL 3
GEBRUIKERSHANDLEIDING 8 MODE D'EMPL OI 13 MANUAL D EL USUARIO 18 BEDIENUNGSANLEITUNG 23 INSTRUKCJA OBSŁUGI 29 MANUAL D O UTI LIZAD OR 35
BTSP5
V . 0 2 – 26/08/2014 2 ©Ve llema n nv
BTSP5
V . 0 2 – 26/08/2014 3 ©Ve llema n nv
US ER M ANU AL
1. Introduction
To all residents o f the European Un ion Impo rtant environmental information about this product
This symbol on the dev ice or the package indicates that disposal of the d evice after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted mun icipal waste ; it should be taken to a specialized company for recycling. This device should be retur ned to your distributor or to a loc al r ecycling service.
Respect the local environmental rules.
If in dou bt , contac t your local w ast e dis pos al authoritie s.
Thank you for choosing Velleman
®
! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in tra nsi t, d o not install or use it and contact your dealer.
2. Safety Instructions
This appliance is n ot intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or menta l capabilities, or lac k of experience and kn owledge, unless they have been given supe rvisi on or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for thei r safe ty. Children shal
l be supervised to ensure that they do not p lay with the
appliance.
DO NOT disassemble or open the c over. There are no user-
serviceable parts inside the device. Refer to an authorized dealer for
servi ce and/ or spare pa rts.
3. Ge nera l G uidel i ne s
Refer to the Velleman® Service a nd Quality W arra nty o n the la st pages of thi s m anua l .
F amiliarise yourself with the functions of the device before a ctually
using it.
Damag e caused by disregard of certain g uide lines in this manual is not
covered by the warranty and th e dea ler will n ot accept responsibility for any ensuing defe cts or pr o bl e m s.
All modifications of the d evice a re forbidden for safety reaso ns. Da mage
caused by user modifications to th e device is not covered by the warranty.
BTSP5
V . 0 2 – 26/08/2014 4 ©Ve llema n nv
Do not e xpo se the speaker to moisture, e xtreme or pr ol onged heat,
cold, humidity or other adverse weather conditions. Avoid storing the speaker in damp, humid or wet places as it is not waterproof.
Do not drop, crush, bend or apply excess ive force to the speaker.
Do not operate the speaker in places with frequent static electricity or
electrical no ise, e.g. n ear a speaker or TV set.
This speaker contains mag nets. Keep it away from sensitive objects
such as credit c ards and video screens to avoid damage or malfunction.
Leaving the speaker in hot or cold places – su c h as a car parked outs ide
in summer o r winter – will reduce the capac ity and lifetime of the battery. Keep the speaker be tween 15 °C and 25 °C.
Do not switch th e device on immedia tely af ter it h as be e n expo sed to
changes in temper ature. Protect th e device against damage by leaving it sw itched off until it has r eached room temperature.
Keep this manual for future reference.
4. Features
4 W Bluetooth speaker for smar tphone
Bluetooth 4.0, ope ra tio n range up to 10 meters
uni que desi gn, fol dabl e , ea sy t o car ry
2 spea ke r driv ers for hi gh f reque ncy
built-in microphone for hands free use
built-in 600 mAh battery, working time up to 6 hours
NFC function, easy to connect
Bass Boost
home theatr e audio effect
5. Overview
Refer to th e illustrations o n page 2 of thi s manual.
1
micro B USB port
4 microphone
2
AUX jack
5 LED
3
on-off switch
6. Battery Instructions
The device can be powered by the buil t-in rechargeable lithium battery. Please ch arge th e batte ry for at least 8 hours before first use.
If the device i s n ot used for a long period, the battery may be ou t of
power. If so, please recharge the battery.
This device is only to be charged under adult sup ervision.
On ly us e the supplied U SB cable to charge the battery. Improper
charging may damage the battery and the device.
Do not attempt to open the rechargeabl e bat tery or battery pack.
BTSP5
V . 0 2 – 26/08/2014 5 ©Ve llema n nv
To char ge the battery:
1. Connect the device to a powered USB port using the included USB
cable.
2. The red LED will switch off when charging is completed.
7. Preparing Your Sp eaker
1.
Unfol d the speaker.
2.
Place your smartp hone in the speaker.
3.
Adjust the angle to the de sired position
4.
Connec t your smartphone to the speaker.
8. Connection
8.1 Connecting Your Smartphone via Cable
Cable connection is only pos sible through the AUX jack.
1. Interconnect your smartphone (or other device) and the speaker using
the included connection cab le with 2 x 3.5 mm plugs.
2. Swi tch on y our sm ar tp h one ( or other dev i ce ) and the n the s pea ke r.
8.2 Connecting Your Smartphone via Bluetooth
Pair your smar tphone (or other device) to the speaker. Note that the devices must be at a d istance of 10 metres or less of each other.
1. S witch on the speaker. The green L ED will flas h.
2. Ac ti v a te the Bl ueto o th func ti o n on yo ur sm artph one (or other device).
Refer to your device’s user manual.
3. Make your sma rtphone (or other device) searc h for the Bluetooth
device. Refer to your device’s user manual.
BTSP5
V . 0 2 – 26/08/2014 6 ©Ve llema n nv
4. Your smartphone (or other device ) will ask y ou to confirm the pairing
to the speaker. Agree.
5. Ty pe passwor d 0000 (4 times zero) if necessary and confirm.
6. The device will display when the pairing process is completed. Note: In case of unsuccessful pairing, switch all dev ices off and start the
co nnection process. When swi tching on y our speaker, y our smartph one (or other device) will autom atically pair with it if the Bluetooth function remains activated.
8.3 Connecting Your Smartphone via NFC Nea r field communica tio n (NFC) is a se t of stan dards for smartphones
and similar devices to establish radio communication with each oth er by touching them together or bringing them into proximity, us ually no more than a few centimeters.
1. Ac ti v a te the NF C f u nc tio n (subject to brand and model) of your
smar tphone (or other device). Refer to y our devi ce’s user manual.
2. Bring the smartphone (or other d evice) close to the speaker.
3. Your smartphone (or other device ) will ask y ou to confirm the pairing
to the speaker. Agree.
4. The device will display when the pairing process is completed.
9. LED Status
LED colour
status
description
green
flashing quickly
low battery
flashing slowly
ready to be paired
steady
pairing completed
red
steady
charging
off
fully charge d
10. Cl e aning and Maintenance
This device does not need any particular maintenance.
Occasionally clean the devi ce with a damp cloth to keep it lo oking new.
Do not use harsh chemicals, cleaning solvents or strong detergents.
BTSP5
V . 0 2 – 26/08/2014 7 ©Ve llema n nv
11. Technical Spe cifica tions
Bluetooth
4.0
supported pr ofiles
DSP, A2DP, AVRCP, H SP, HFP, N oise Black Extreme
output power
4 W
S/N ratio
85 dB
frequency response range
20 Hz to 20 000 Hz
powe r su ppl y
built-in Li-ion battery or USB cable (incl. )
functions
Bluetooth, aux-in
dimensions
199 x 208 x 51.5 m m
audi o socket
3.5mm stereo jack
audi o source
iPhone®, sm artph one, M P3, MP4...
Us e this device with origin al ac ces sor ies only. Velleman nv cannot be held res ponsible in the event of da ma ge or injury resulting from (incorrect) use of this device. For mo re info concerning this product and the latest version of this manual, please visit ou r web site www.velleman.eu. The information in this manual is subject to change wit hout prior no tice .
A ll regist ered trademarks and trade names are properties of their respective owne rs and are used only for the clarification of the compatibility of our pr oduc ts w i t h the pr oduc ts of t he di ffe rent manufa ctur er s. i P ho ne
®
is a
trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
© COPYRIGHT N O TICE Th e copyrigh t to this manual is owned by Vellema n nv. A ll worl dwi de rights res erved. No part of this manual may be copied,
repr od uced, tra nslated or reduced to any electr onic medium or otherwi se without the prior written consent of the copyright holder.
BTSP5
V . 0 2 – 26/08/2014 8 ©Ve llema n nv
GEBRUIKERSHANDLEIDING
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Eur opese Unie Bela ngr ijk e milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventu ele batterijen) niet bij het gewone huishou delijke af val; het moet bij
een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw ver deler of naar een lokaal recyclagepunt br eng en. Respecteer de plaatselijke milieuwetgev ing.
Hebt u vrag en, con tacteer dan de plaatsel ijke autorit eiten betreffende de ver wijderin g.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het toestel bes chadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer.
2. Veiligheidsinstructies
Dit toestel is niet geschikt voor gebruik door personen (kinder en
inbegrepen) met verminderde fysieke, zintuiglijke of geestelijke capaciteiten of gebrek aan ervaring en kennis, tenz ij zij onder toe zic h t staan of i n structie hebbe n gekregen over het gebrui k van het toestel van een persoon die verantwoo rdelijk is v oor hun veiligheid.
Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat ze met het toestel spelen.
Dem onteer of open di t toestel NOOIT. Er zijn g een onderdelen in
het toestel die door de gebruiker g erepareerd kunnen worden. Voor
ond erhoud of reserveonderdelen, contacteer uw dealer.
3. A lgem ene rich tlijnen
Raa dpl e e g de Ve lleman® se rvice - en kwalite itsgarantie achteraan deze handleiding.
Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat
gebruiken.
De garantie geldt niet voor schade door het n egeren van bepaalde
richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal d e verantwoordelij kheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden.
BTSP5
V . 0 2 – 26/08/2014 9 ©Ve llema n nv
Om veilighe idsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen aan het
toestel. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel, valt niet onder de garan ti e.
S tel het toestel n iet bloot aan water, extreme of lang du rige hitte,
kou de , v ochti ghe i d of a ndere ongunstige omstan dighe den. De luidspreker is niet waterdich t. Bewaar het niet in k lamme , v ochtige of natte ruimtes .
U mag h et toestel niet laten vallen, platdrukken, buigen of overmatige
kra cht geb rui k en.
Gebruik het toestel niet in ruimtes waar veel s tatische elektriciteit of
elektrische r uis is (bijv. naast een luidspreker of tv-toestel).
Dit toestel bevat magneten. Houd h et u it de buurt v an gevoelige
voorwerpen (b ijv . kredietkaar ten en beeldschermen ), om schade of storingen te vo ork omen.
Wanneer u het toestel op een hete of koude plaats, zoals een afgesloten
auto in de zomer of de winter, achter laat, zulle n de capa citeit en levensduur v an de batterij vermind eren. Bewaar de luidspreker b ij een temp eratuur tusse n 15 °C en 25°C.
S chakel het toestel niet onmiddellijk in nadat het werd blootgesteld aan
temperatuurschommelingen. Om beschadiging te vermijden, moet u wachten tot he t toe stel kamertempera tu ur heeft bereikt.
Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging.
4. Eigenschappen
4 W Bluetooth -luidspreker voor smartphone
Bluetooth 4.0, bereik tot 10 meter
uniek design, opvou wbaar, gemakkelijk mee te nemen
2 drivers voor hoge frequenties
ingebouwde microfoon voor handenvrij gebruik
ingebouwde 600 mAh-batter ij, tot 6 uur autonomie
NFC-func tie, gemakkelij ke aansluiting
Bass Boos t
h ome cinema-effect
5. Omschrijving
Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding.
1
USB micro-B-poort
4 microfoon
2
AUX-aansluiting
5 led
3
aan-uitschakelaar
BTSP5
V . 0 2 – 26/08/2014 10 ©Ve llema n nv
6. Instruc ties b atterij
Het toestel kan door een ingebouwde, oplaadbare lithiumbatterij worden aangedreven. Laad de batterij minstens 8 uur op voordat u het toestel voor de eerste maal gebruikt.
A ls het toestel gedurende een lange periode niet werd g ebruikt, kan de
batterij aan vermogen verliezen. Is dit het geval, laad de batterij op.
Laad de batterij alleen op onder het toezicht van volwassenen.
Gebru ik alleen de meegeleverde USB-kabel om de batterij op te lad en.
Het op een verkeerde manier opladen kan de batterij en het toestel beschadigen.
Probeer in geen geval om de oplaadbare batterij of de accu te openen. De batterij opladen:
1. Sluit het toestel aan op een USB-poort met de meegeleverde USB-
kabel.
2. De rode led schakelt uit als het opladen voltooid is.
7. Voorbereiding
1.
Vouw de luidspreker open.
2.
Plaats uw smartphone in de luidspreker.
3.
S tel de gewenste p ositie in.
4.
Sluit uw sma r tp hone a an o p de lui ds prek er.
8. Aansluiting
8.1 A an sluiting via kab el
Kabelaansluiting kan alleen via de AUX-aansluiting.
BTSP5
V . 0 2 – 26/08/2014 11 ©Ve llema n nv
1. Verbind uw smartpho ne (of ander toestel) met de luidspreker. Gebruik
de meegeleverde aansluitkabel met 2 x 3.5 mm-pluggen.
2. Schakel uw smartphone (of and e r toestel) in en schakel daarna de
luidspreker in.
8.2 A an sluiting via Blueto ot h
Koppel uw smartp hone (of ander toestel) aan de lu id spreker . De afstand tussen de to estellen moet 10 meter of min der zijn.
1. S chakel de luidspreker in. De groene led knippert.
2. Activeer de Bluetooth-functie van uw s martphone (of ander toestel).
Raadpleeg de gebruikershandleiding van het toestel.
3. Laat uw smartphone (of ander toe stel) zoeken naar he t Bluetooth-
apparaat. Raadpleeg de gebruikershandleiding van het toestel.
4. Uw smartphone (of ander toestel) vraagt u om de verbind ing met de
luidspreker te bevest igen. Ga akkoo rd.
5. Indien nodig, geef het wachtwoord "0000" (4 x 0) in en bevestig.
6. He t toestel verschijnt van zodr a het koppelen voltooid is. Opmerking: Als het koppe len nie t is gelukt, schakel alle toestellen uit en
start het aansluitproces. Bij het inschakelen van de luidspreker, maakt uw s martphone (of ander toestel) automatisch verbinding met de luids preker als de Bluetooth-functie geactiveerd blijf t.
8.3 Uw smartphone aansluiten via NFC Nea r field communica tio n (NFC) is een bundeling van verschillende
technieken om over een afstand van enkele cen timeters een draadloze verbinding op te zetten tussen smar tp hone s en geli jkaardige toe stell en.
1. A ctiveer d e NFC-funct ie (afhankelijk van het merk en het type) van uw
smartphone (of ander toestel). Raadpleeg de gebruikershandleiding va n het toestel.
2. Breng de smartphone (of ander toestel) dicht bij de luidspreker.
3. Uw smartphone (of ander toestel) vraagt u om de verbind ing met de
luidspreker te bevest igen. Ga akkoo rd.
4. He t toestel verschijnt van zodr a het koppelen voltooid is.
9. Led-status
ledkleur
status
omschrijving
groen
knippert snel
zwakke batterij
knippert lan gzaam
klaar om gekoppeld te
worden
constant
kop peling gelu kt
BTSP5
V . 0 2 – 26/08/2014 12 ©Ve llema n nv
rood
constant
opladen
uit
volledig opgela den
10. Reiniging en onderho ud
Dit toestel heeft geen speciaal onderhoud nodig .
Maak het toestel af en toe schoon met een vochtig e doek. Gebruik geen
bijtende ch emische producten, reinigingsmiddelen of sterke detergenten.
11. Te chnische specificaties
Bluetooth
4.0
ondersteunt
DSP, A2DP, AVRCP, H SP, HFP, N oise Black Extreme
uitgangsvermogen
4 W
S/R-verhouding
≥ 85 dB
frequentiebereik
20 Hz -20 000 Hz
voeding
ingebouwde Li-ion batterij o f USB-kabel (meegelev.)
functies
Bluetooth, aux-in
afmetingen
199 x 208 x 51.5 m m
aansluiting
3.5 mm-jack
audiobron
iPhone®, smartphone, MP3, MP4, ...
Gebr u ik dit toestel enkel met originele accessoires. V elleman nv is niet aanspr akelijk voor schade of kw etsu ren bij (verkeerd) gebruik van dit to estel. V oor meer informatie o v er dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www . v elleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde wo rden gewijzigd z o nder voo rafgaande kennisgeving.
A lle geregistreerde handelsmerken en handelsnamen zijn eig endom van hun respectieve b ezitt ers, en zijn enkel gebruikt als voorbeeld van de compatibilit eit tussen onze producten en d e producten van de verschillende fabrikanten, geregistreerd in de VS en andere landen. iPhone® is een handels mer k van Apple Inc., geregistreerd in de VS en andere lan den.
© AUTEURSRECHT Velleman n v h eeft h et au teursrech t voor deze handleiding. Alle werel dwijde rechten voorbeh ouden. Het is niet toegestaan om deze
handlei di ng of gedeelten ervan over te nemen, te k opiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op ee n elektronisch medium zonder v oorafgaa nde schriftelij k e toestemmin g van de rechthebbende.
BTSP5
V . 0 2 – 26/08/2014 13 ©Ve llema n nv
MOD E D 'EM PL OI
1. Introduction
Au x résid ents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concer nant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage in dique que l’élimination
d’un appareil en fin de vie peut polluer l' environnement. Ne pas
jeter cet appareil (ni les piles) parmi les déchets mun icipaux no n
sujets au tri sélectif ; une déchetterie traitera l’appar eil en question.
Renvoyer l' appareil à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il con vient de respe cter la réglementation locale relative à la protec tion de l’environnement.
En cas d e qu est ions, co ntact er les autorités locale s pour é liminatio n.
Nous vous remerc ions d e votr e achat ! Lire attentivement le présent mode d'emploi avant la mise en se rvice de l’appareil. Si l’appareil a été endo mmagé pendant le transpor t, ne pas l’installer et consulter votre revendeur.
2. Consignes de sécurité
Cet appareil ne convient pas aux p ersonnes (y compris enfants) qui possèdent des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites,
ou manquent d’expérience et
de connaissances, s auf si elles ont reçu
une supervision ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil de la p art d’ une personne responsable de leur sécurité. S urveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
NE JAMAIS désassembler ou ou vrir le boîtier. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur dans l'appareil. Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revend eur.
3. Directives générales
S e référer à la g ar an tie de service et d e qualité Velleman® en fin d e ce m ode d'e mploi .
Se familiariser avec le fon ctionnement de l’appareil avant de l’utiliser.
La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant
certaines directives de cette notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent.
Toute modifica tion est interdite po ur des raisons de sécurité. Les
dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas s ous la garantie.
BTSP5
V . 0 2 – 26/08/2014 14 ©Ve llema n nv
Ne p as exposer l'appare il à l'humidité, à une ch aleur extrême ou
pro longée, au fro id ou à d'autres conditions défavorables. L'appareil n'est pas étanch e à l'eau. Éviter d e l'entreposer dans un endroit tremp é, hu mid e ou mouillé.
Ne pas laisser tomber, tordre ou écraser l'appareil. Ne pas appliq uer
une force excessive.
Ne p as utiliser l' appareil dans d es endroits régulièrement exposés à de
l’électricité statique ou à du bruit électrique (p. ex. à proximité d’un haut-parl e ur ou d’une T V).
Cet appareil contient des aimants. Les objets sensibles (p. ex. cartes de
crédit et écrans vidéo) doivent être tenus à distance, afin d'éviter tout domm age ou dy sf onc ti onnem e nt.
La capacité et la d urée de la b atterie peuvent être réduites en laissant
l'appareil dans un endroit chaud ou froid, par ex emple dans une voiture fer mée en hiver ou en été. Conserver l'appareil à une température compri se entre 15 °C et 25 °C.
Ne p as brancher immédiatement l’ appareil après exposition à des
variations d e température. Afin d’éviter des dommages, attendre jusqu’à c e que l’appareil ait atteint la température ambiante.
Gar der ce mode d'emploi pou r toute référenc e ultérieure.
4. Caractéristiques
enc ei nte Bluet ooth de 4 W po ur sma r tpho ne
Bluetooth 4.0, portée jusqu'à 10 mètres
design unique, pliable , fac ile à transp ort er
2 pilote s pour des hautes fréquences
mic ro intégré pour un usage mains-libres
batterie intégrée de 600 mAh , jus qu 'à 6 heures d'autonomie
fonction NFC, connexion facile
Bass Boos t
effet home -cinéma
5. Description
S e référer aux illust rations en page 2 de c e mod e d'emploi.
1
pr ise micro-B USB
4 microphone
2
prise jack AUX
5 LED
3
i nterrupte ur ON /OFF
6. Instructions pou r la batterie
L'appareil peut êt re alimenté par une batterie au lithium intégrée et rechargeable. Laiss er charger la batterie pendant au moins 8 heures avant la premièr e utilisation.
BTSP5
V . 0 2 – 26/08/2014 15 ©Ve llema n nv
Si l’appareil n’e st pas utilisé pen dant une longue période, la batterie
peut s’être déchargée. Le cas échéant, r echarger la batterie.
Les batteries do ivent être rechargées en présence d’un adulte.
Utiliser uniquement le câble USB fourni pour recharger la batterie. Une
char ge incorrecte peut abîmer la batterie et l’appareil.
Ne pas essay e r d’ouvrir la batterie rechargeab le ou l'accu. Pour charger la batterie :
1. Connecter l'appare il au p ort USB avec le câble USB fourni.
2. La LED rouge s'ét eint lo rsque la charge est complète.
7. Préparation
1.
Déplier l'enceinte.
2.
Placer votre smar tp hone dans l'enceinte.
3.
Régle r dans la position souhaitée.
4.
Connecter votre smartphone à l'enceinte.
8. Connexion
8.1 Connexion par câble
Une conn exion filaire n'est po ssible que par la prise AUX.
1. Int erconnecter votr e smartphon e (ou autre d ispositif) et l'enceinte.
Utiliser le câble de connexion (incl.) avec 2 f iches de 3.5 mm.
2. Allumer votre smar tphone (ou autre dispositif) et puis l'enceinte.
BTSP5
V . 0 2 – 26/08/2014 16 ©Ve llema n nv
8.2 Con nex i on par Bluet o oth
Jumeler votre smartphone (ou autre dispositif) avec l'enceinte. Maintenir une distance de 10 mètres ou moins entre les app areils.
1. Allumer l'enc einte. La LED verte clignote.
2. Activer la fonction Bluetooth de votre smartphone (ou autre dispositif).
Consulter le mode d'emploi d e l'appareil.
3. F air e détecter votre smartphone (ou autre dispositif) l'appareil
Bluetooth. Consulter le m ode d'em ploi d e l'appareil.
4. Votre smartphone (ou autre dispositif) vous demandera de confirmer le
jumelage. Confirmer.
5. S i nécessaire, saisir le mot de passe "0000" (4 x zéro) et con firmer.
6. Lorsque le jumelage est complété, l'appareil s'affichera. Remarque : En cas d' échec, éteindre tous les appareils et r elancer le
processus de connexion. Lors de la mise en marche de l'en ceinte, votre smartphon e (ou autre dispositif) s’appariera automatiquement si la fonction Bluetooth reste activée.
8.3 Con nex i on par N F C Nea r field communica tio n (NFC) est une série de normes pour
smartphones et autres dispositifs permettant une télécommunication par radio à très courte distance, typ iquement quelques centimètres.
1. A ctiver la fonction NFC (selon la marque et le type) de votre
smartph on e (o u autre dispositif). Consulter le mode d'emploi de l'appareil.
2. Rapprocher le smartphone (ou autre d ispositif) de l'enceinte.
3. Votre smartphone (ou autre dispositif) vous demandera de confirmer le
jumelage. Conf irmer.
4. Lorsque le jumelag e est complét é, l' appareil s'affichera.
9. Etat de LED
couleur de
LED
état description
vert
clignote rapidement
pile faible
clignote lentem ent
prêt à être connecté
stabilité
jumelage complété
rouge
stabilité
recharge
éteint
complètement ch argée
BTSP5
V . 0 2 – 26/08/2014 17 ©Ve llema n nv
10. Nettoyage et entretien
Cet ap pareil ne nécessite aucun en tretien particulier.
Essuyer occasionnellement l'appareil avec un chiffon humide Ne pas
utiliser d'agents ch imiq ues agressifs, de solva nts ni de détergents puissants.
11. Spécifications techniques
Bluetooth
4.0
supporte
DSP, A2DP, AVRCP, H SP, HFP, N oise Black Extreme
pui ssance de sortie
4 W
rapport S/B
≥ 85 dB
réponse en fréq uence
de 20 Hz à 20 000 Hz
alimentation
batterie au lithium ou c âble USB (incl.)
fonctions
Bluetooth, aux-in
dimensions
199 x 208 x 51.5 m m
connexion
connecteur jack de 3.5 mm
so urce audio
iPhone®, smartphone, MP3, MP4, ...
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’o rig ine. La SA Velleman n e peut, dans la mesur e conforme au droit applicable être tenue r esponsable des do mmages o u lésions (directs ou indirects) pou vant ré sulter d e l’u tilisa tion de cet app areil. Pour plus d'info rmations con cernant cet article et la dernière version de ce mode d' emplo i, consulter notre site www . v elleman. eu . Toutes les info rmations présen tées dans ce mod e d' emplo i peuvent être mod ifié es s ans no tif ication pr éala ble .
Les marques déposées et les raisons sociales sont la propriété de leurs déten teu rs respectifs, et sont uniquement utilisées dans le but de démont rer la compatibilité entre nos articles et les article s des fab ricants, enregistrées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. iPhone
®
est une marque dépo sée
d'Apple Inc., enregistrée aux Et ats-Uni s e t dan s d'autre s pa y s.
© DROITS D ’AUTEUR SA Velleman est l’ayant d roit des droits d’ au teu r de ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. To ute re pr o duc ti on,
traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du c ontenu de ce mode d'emploi par q uelque procédé ou sur tout supp ort él ectronique que ce soit est interdite sans l’accor d préalable écrit de l’ayant droit.
BTSP5
V . 0 2 – 26/08/2014 18 ©Ve llema n nv
MAN UAL DEL US U AR IO
1. Introducción
A los ciudadanos de la U nión Eu rope a Importan tes informaciones sobre el med io amb iente concerniente a este p ro ducto
Este símbolo en este apa ra to o el embala je in dica que, si tira las
muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este
apa rato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura domés tica; d e be ir
a una empresa especializada en reciclaje. Devu e lva este aparato a
su distribuidor o a la unid ad de reciclaje local. Res pete las leyes locales en relac ión con el medio amb iente.
S i tiene dud as, contact e con las autoridade s loca les par a residuos.
¡Gr acia s por eleg ir Vellema n
®
! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de us ar el aparato. Si ha sufrido algú n d año en el transport e no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
2. Instru cciones de seguridad
Este aparato no es apto para personas ( niños incl.) con capacidades
físicas, sensor iales o menta les red ucidas ni pe rsonas con una falta de exp eriencia y conocimientos del produ cto, sa lvo si están b ajo la vigilancia de u na persona que pueda gar antizar la seguridad . Pa ra proteger a los niños de los pelig ros de los aparatos eléctricos,
nunca los deje s olos con el aparato sin supervisión.
NUNCA desmonte ni abra la caja. El usuario no habrá de efectuar el
m anteni m i e nto de ni ngu na pi e za. Co ntac te c on su di stri buidor si
necesita piezas de recambio.
3. Norm as gene ra les
Véas e la Garantía de servicio y calida d Velleman® a l final de este manual del usuario.
F amiliarícese con el funcionamien to del a parato antes de utilizarlo.
Los daños causados po r descuido de las instrucciones de seguridad de
este manu al invalidarán su garantía y su distribuido r no será re spo n sa bl e de n i ng ún da ñ o u otr o s pr obl e m as resultantes.
Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato
están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
No exponga el aparato a humedad, temperaturas extremas
(prolongadas), frío u otras condiciones meteorológicas adversas. No
BTSP5
V . 0 2 – 26/08/2014 19 ©Ve llema n nv
almacene el apar ato en lugares húmedos o mojados porque no es resistente al agua.
No deje caer, no aplaste ni doble el aparato ni utilice demasiada fue rza.
No utilice el aparato en lugares con mucha electricidad estática o
muchas interferencias (p.ej . un altavoz o un televis or).
Este altavoz incluye imanes. Manteng a e l aparato lejos del alcance de
obj etos sensibles a imanes (p.ej . tarjet as de crédito, pantallas de vídeo) para evitar daños o un malfu ncionamiento.
Si almacene/de je el altavoz en un lu gar muy caliente o frío (p.ej. un
coche aparcado fuera en verano o invierno) la capacidad y la durac ión de vida de la batería se dismin uirán. Almacene el aparato en un lugar con tempe raturas entre 15 °C y 25 °C.
No con e cte el aparato si ha estado exp uesto a grandes cambios de
temperatura. Espere hasta que el ap arato llegue a la temperatura ambiente.
Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo.
4. Características
altavoz Bl uetooth de 4 W para smar tphone
Bluetooth 4.0, alcance máx. 10 m
diseño único, plegab le, fá cil de transportar
2 Treiber für höhe Frequenzen
mic rófono incorp orado para el uso manos libres
batería de 600 mAh, autonomía: máx. 6 h
conexión NFC, f ácil conexión
Bass Boost
efecto "Cine en Casa"
5. Descripción
Véase las figuras en la página 2 de este manual de l usu ar io.
1
puerto micro USB de tipo B
4 micrófono
2
entrada AUX
5 LED
3
interruptor ON/OFF
6. La batería
El ap arato puede funcionar con una batería de litio recargable incorporada. Cargue la batería durante mín. 8 horas antes de la primer a puesta e n marcha.
Si no utiliza el aparato durante un la rgo período de tiempo, es posible
que la batería se descargue. Si fue ra el caso, recargue la b ater ía.
El ap arato sólo se puede cargar bajo la supervisión de un adult o.
BTSP5
V . 0 2 – 26/08/2014 20 ©Ve llema n nv
Cargue la batería sólo con el cable U SB incluido. Una carga incorrecta
pued e dañar la batería y el aparato.
No abra la batería recargable o el pack de baterías. Para cargar la batería:
1. Conecte el aparato a un puerto USB con el c able USB incluido.
2. El LED rojo se apagará si la b atería está completamente cargad a.
7. Preparar el altavoz
1.
Desp liegue el altavoz
2.
Pong a el smartphone en el altavoz.
3.
Aj uste el án gulo ha sta que obte nga la posición de seada.
4.
Conecte el smartphone al altav oz.
8. Conexión
8.1 Co nectar el smartphone med iante un cable
Una conexión por cable sólo es posib le utilizando la entrada AUX.
1. Conecte el sma rtph one (u otro aparato) al altavoz con el cable de
conexión con 2 conectores de 3.5 mm (incluido)
2. Prime ro, active el smartphon e (u otro dispositivo) lueg o, el altavoz.
8.2 Conectar el smartph one por Bluetooth
En lace el smartphon e (u o tro dispositivo) al altavoz. Asegúrese de que la distancia entre ambo s aparatos no supere los 10 m.
1. Active el altavoz E l LED verde parpadear á.
BTSP5
V . 0 2 – 26/08/2014 21 ©Ve llema n nv
2. Active la función Bluetooth en el sm ar tphone (u otro dispositivo).
Consulte el manual del usuario del dispositivo (u otro dispositivo).
3. El smartphone (u otro d ispositivo) empieza a busca r e l dispositivo
Bluetooth. Consulte el manual del usu ario del dispositivo (u otro dispositivo).
4. El smartphone (u otro d ispositivo) le pedirá que confirme el enlace con
el altavoz. Acepte
5. Introd uzca la contraseña 0000 (4 veces cero) si fuera necesario y
confirme.
6. El dispositivo se visualizará en cuanto se haya t er minado el en lace. Observación: Si no se ha es tablecido un enlace B luetooth, desactive todos
los aparatos y vuelva a enlaz ar. Al activar el altavoz, el smartphone (u otro di spositi vo) se enlazará aut omáticamente si la función Bluetooth está activada.
8.3 Co n ec tar el smar tpho ne mediante NFC Nea r field communica tio n (NFC) es una tecnología de comunicación
inalámbrica, de co rto alcance y alta frecuencia que permite el inte rcambio de datos entre disposit ivos.
1. Active la función NFC (depend e de la marca y el modelo) en el
smartph on e (u otro d ispositivo). Consulte el manu al del usua rio del dispositivo (u otro dispositivo).
2. Coloque el smartp hone (u otro dispositivo) cerc a del al tavoz.
3. El smartphone (u otro d ispositivo) le pedirá que confirme el en lace con
el altavoz. Acepte
4. El dispositivo se visualizará en cuanto se haya t er minado el enlace.
9. estado del LED
color del
LED
estado descripción
verde
parpadeo rápido
batería baja
parpadeo lento
li sto para enl azar
estabilidad
enlace exitoso
rojo
estabilidad
cargar
desactivado
la batería está
completamente cargada
BTSP5
V . 0 2 – 26/08/2014 22 ©Ve llema n nv
10. Limp ieza y manteni m ient o
Este aparato no necesita m antenimiento esp ecial.
Limpie el aparato de vez en cuando con un paño húmedo. No utilice
químicos abrasivos, detergentes fuertes ni d isolventes de limpieza para limpiar el aparato.
11. Especificaciones
Bluetooth
4.0
soporta
DSP, A2DP, AVRCP, H SP, HFP, N oise Black Extreme
potencia
4 W
relación señal/ruido
≥ 85 dB
respue sta en frecuencia
de 20 Hz a 20 000 Hz
alimentación
batería Li-ion in corporada o ca ble USB (incl.)
funciones
Bluetooth, aux-in
dimensiones
199 x 208 x 51.5 m m
conexión
conector est éreo de 3.5 mm
fuente de au dio
iPhone®, smartphone, MP3, MP4...
Ut ilic e este ap arato só lo con los a cce sor ios or iginale s. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causado s por un uso ( indebido) de e ste aparato. Para más informació n sobre este pro ducto y la versión más reciente d e este manual del u suario, visite nuest ra pá gina w ww. vel l e m an.e u. Se pue de n m odi fic ar la s especific aciones y el con tenid o de es te manual s in pr evio aviso.
Todas las marcas registradas y nombres comerciales son pro piedad de sus respectivos dueños y se utilizan sólo para acla ra r la compatibilidad d e nue str os pr o duc tos c on lo s de di fere nte s fabri c antes. iPhone
®
e s una marca
comercia l de Apple Inc., registrada en EE .U U. y otros países.
© DERECH OS DE AUTOR Velleman NV disp one de los derechos de autor para este manu al del usuario. To do s lo s derechos mundiales reservado s. Está estrictamente
pro hibido repr oducir, traducir, cop iar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho hab iente.
BTSP5
V . 0 2 – 26/08/2014 23 ©Ve llema n nv
BEDIENUNGSANLEITUNG
1. Einführung
An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umw eltinf ormat ionen über dieses Pro dukt
Di e se s Sym b ol auf de m P ro dukt ode r de r Ve rpa c k ung zei gt an, das s die Entsorgung dieses Prod uktes n ach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendet en Batterie n) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einh eit
oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten F irma zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recyclin g-U nternehme n retour niert wer den. Respek tieren Sie die örtlich en Umweltvorschriften.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre ö rtliche Behörde.
V ielen Dank, d ass Sie sich für Velleman entschieden haben
®
! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme s orgfältig du rch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwend en S ie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
2. Sicherheitshinweise
Dieses Gerät ist nicht für Personen mit körperlich, sensorisch oder
geistig eingeschränkten Fähigkeiten, oder für unerfahrene und unwissende Personen geeignet, es sei denn, diese wu rden von einer schutzbefohlenen Person in Bezug auf den Gebrauch des Geräts beaufsichtigt oder angeleitet. Das Prod ukt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände.
Lassen Sie in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten.
Demontieren oder öffnen Sie da s Gerät NI E. Es gibt keine zu
wartenden Teile. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ih rem
Fachhändler.
3. A ll g emeine Richtl inien
Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgaran tie am Ende dieser Bedienungsanleitung.
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb , nachdem Sie sich mit seinen
Funk ti one n vertrau t gem ac ht haben.
BTSP5
V . 0 2 – 26/08/2014 24 ©Ve llema n nv
Bei Schäden, di e durc h N i cht bea ch tu ng der Be di enun g sanl e i tung
verur sac h t werde n, erl i sc h t de r Garan ti ea nspruc h. F ür daraus resultierend e Fo lg esc häden übern immt der Hersteller keine Haftu ng .
Ei genm ä chti ge Veränder un gen si nd a u s Si c herhe i t sgrü nden ve rb o ten.
Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch.
S etzen Sie das Gerät kein er Feuchtigkeit, extremer ode r la ngfristiger
Hitze, K älte, Näss e oder anderen ungünstigen Wetterbedingungen aus. Bewahren Sie das Gerät nicht in klammen, feuchten oder nassen Umg ebungen auf weil es nicht wasserdicht ist.
Sto ßen oder biegen Sie da s Gerät nicht, lassen Sie es nicht fallen und
üben Sie keine übermäßige Kraft d arauf aus.
Betreiben Sie das Ger ät nicht in U mgebungen mit viel statischer
Elektrizität oder el ektrischem Ra uschen ( z. B. Lautsprec her ode r Fernseher).
Der Lautsprech er enth ält Magnete. Bewahren Si e das Gerät ni cht in der
Nähe von mag netempfindlichen Produkt en wie Kreditkart en oder Bilds chirmen auf, um Schäden oder Funkt ionsstörungen zu vermeiden.
Bewahren Sie den Lautsprecher in seh r warmer od er kalter Umgebu ng
(z.B. im Auto bei sommerlichen od er winterlichen Temperaturen) auf, dann werden Kapazität und Lebensdauer der Ba tteri e verringert. Bewahren Sie den Lautsprecher bei Umgeb ungstemperaturen zwischen 15 °C und 25 °C.
Das Gerät b ei Temperaturschwankung en nicht sofort einschalten.
Schützen Sie d as Gerät vor Besch ädigung , indem Sie es ausgeschaltet lassen bis es die Zimmertemperatur erreicht hat.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme
auf.
4. Eigenschaften
4 W Bluetooth -Lautsprec he r für Sma rtph one
Bluetooth 4.0, Berei ch m ax. 10 m
einzigartiges design, faltbar, einfach zu transportieren
2 Treiber für höhe Frequenzen
int egriertes Mikrofon für Freisprechbetrieb
integrierte 600 mAh -Batterie, Autonomie: max. 6 Std.
NFC-Fu nk ti on, ei nf ac her A n schl u s s
Bass Boost
Home Cinema-Effekt
BTSP5
V . 0 2 – 26/08/2014 25 ©Ve llema n nv
5. Beschreibung
Si ehe Abbil dun gen, Seite 2 di eser Bedienungsa nlei tung.
1
micro B USB Port
4 Mikrofon
2
AUX-Eingang
5 LED
3
EIN/AUS-Schalter
6. Die Bat te r ie
Das Gerät kann mit einer integrierten, aufladbaren Lithium-Batterie betrieben werden. Laden Sie die Batterie min destens 8 Stunden vor der ers ten Verw end ung de s Geräts a uf.
V erwenden Sie das Gerät längere Zeit nicht, dann kann die Batterie sich
entladen. Ist dies der Fall, dan n laden Sie die Batterie wieder auf.
Das Ger ä t sol l te nur unte r Aufsic ht ein es Erwachsenen aufgeladen
werden.
V erwenden Sie nur das mitgelieferte USB-Kab el, um die Batterie
auf zuladen. Lad en Sie d ie Batterie nicht ordnungsgemäß, so kann diese und das Gerät beschädigt werden.
Öffnen Sie niemals die wied er aufladbare Batterie oder den
Batteriepack.
Um die Batterie zu laden:
1. V erbinden Sie das Gerät über das mitgelieferte USB-Kabel mit eine m
USB-Port.
2. Die rote LED erlischt wenn das Gerät völlig geladen ist.
7. Den Laut sp re c he r vo rbereiten
1.
Entfalten Sie den
Lautsprecher.
2.
Installieren Sie Ihr
Smartphone in den
Lautsprecher.
BTSP5
V . 0 2 – 26/08/2014 26 ©Ve llema n nv
3.
Rege l Sie den Winkel, bis Sie die gewünschte Position e rreich t haben.
4.
V erbinden Sie Ihr Smartphon e mit dem Lautspr echer.
8. Anschluss
8.1 D as Sma rt ph one über Kabel ve r bi n den
Eine Kabel v er bindun g ka n n nur übe r de n AU X-Eingang erfolgen.
1. V erbinden Sie Ihr Smartphon e (oder ein anderes Gerät) über das
mitgelieferte Anschlusskabe l mit zwei 3.5 mm-Klinkensteckern mit dem Lautsprecher.
2. S chalten Sie zuerst Ihr Smartphone (oder ein anderes Gerät) ein u nd
dana ch de n Lau t spre che r.
8.2 Da s Sma rtph one über Bluet o oth verbinden
Koppeln Sie Ihr Smartphone (oder ein anderes Gerät) mit dem Lautsprecher. Installieren Sie beide Geräte in einem Abstand von max. 10 m voneinander.
1. S chalten Sie den Lautsprecher ein. Die grüne LED leuchtet.
2. Scha lten Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Smartphones (oder eines
anderen Gerätes) ein. Zieh en Sie d ie Bedienungsanleitung des Gerätes zu Rate.
3. Das Smartphone (oder ein and eres Gerät) beginnt mi t der Suche nac h
dem Bluetooth-Gerät. Ziehen Sie die Bedienungsanleitung des Gerätes zu Rate.
4. Ihr Smartphone (oder ein anderes Gerät) bittet Sie, die Kopp lung mit
dem Lautsp recher zu be stätigen. Akzeptieren Si e
5. Ist ein Kennwort erforderlic h, dann geben Sie 0000 (4 M al Null) ein
und bestä tigen Sie.
6. Das Gerät erscheint im Display nach erfolgreicher Kopplu ng. Bemerkung: Ist der Kupplung nicht gelungen, starten Sie den Pairing-
V orga n g dann w i e der . Schalten Sie d en Lautsprecher ein, dann wird Ihr Smartpho ne (oder ein anderes Gerät) die Verbindung automatisch herstellen wenn die Bluetooth-Funktion eing eschaltet ist.
BTSP5
V . 0 2 – 26/08/2014 27 ©Ve llema n nv
8.3 Ihr Smartphone über NFC verbinden Nahfeldkommunikation(Near Field Communication, Abkürzung NFC )
ist ein internationaler Übertragungsstandard zum kontaktlosen Aus tausch von Daten p er Funktechnik über kurze Strecken von wenigen Zentimet ern.
1. Aktivieren Sie d ie NFC-Funktion (abhängig von der Marke und dem
Modell) auf Ihrem Smartphone (oder einem anderen Gerät). Ziehen Si e die Bedi enungsa nlei tung des Geräte s zu Rate.
2. Installieren Sie Ihr Smartphone (oder ein anderes Gerät) nahe am
Lautsprecher.
3. Ihr Smartphone (oder ein anderes Gerät) bittet Sie, die Kopp lung mit
dem Lautsp recher zu be stätigen. Akzeptieren Si e
4. Das Gerät erscheint im Display nach erfolgreicher Kopplu ng.
9. LED-Status
LED-Farbe
Status
Beschreibung
grün
blinkt schnell
schwache Batterie
blinkt langsam
fertig zum Koppeln
konstant
Ko p pl ung be e n det
rot
konstant
aufladen
ausgeschaltet
völlig aufge laden
10. Reinigung und War tung
Das Gerät erfordert keine besondere Wartung .
Reinigen Sie d as Gerät ab und zu mit einem feuchten Tuch. Ver wenden
S ie keine aggressiven Chemikalien, Lösungsmittel oder starke Reinigungsmittel.
11. Technische Daten
Bluetooth
4.0
unterstützt
DSP, A2DP, AVRCP, H SP, HFP, N oise Black Extreme
Leistung
4 W
Signal/Rauschabstand
≥ 85 dB
Frequenzbereich
20 Hz bis 20 000 Hz
Stromversorgung
int egrierter Li-ion-Akku oder USB-Kabel (mitgeliefert)
funktionen
Bluetooth, aux-in
BTSP5
V . 0 2 – 26/08/2014 28 ©Ve llema n nv
Abmessungen
199 x 208 x 51.5 m m
Anschluss
3.5 mm Stereo-Klinkenstecker
Audioquelle
iPhone®, smartphone, MP3, MP4...
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zu behör teilen. Velleman NV übernimmt keine Haf tung für Schaden oder Verl etzunge n bei (fal scher) Anwendung dieses Gerätes. Mehr Inform at i onen zu die se m Pro dukt un d di e ne ues te V ersion dieser Bedienun gs anleitun g find en Sie hier: w ww.vellema n.eu. Alle Ände run gen ohne vo rheri ge Ankündi g un g v or beha l te n.
Alle eingetragenen Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber und dienen nur zur Verdeutlichung der Kompatibilität unserer Produkte mit den Produkten verschied ener Hersteller. iPhone
®
ist eine eingetragene Mark e der Ap ple Inc., eingetragen in den USA und andere n Ländern.
© URHEBER RECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte vo rbeh alten. Ohne
vorherige schriftliche Genehmigung des Urheb ers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanl eitun g ganz oder in Teil en zu re produzieren, zu kopieren, zu über se tzen, zu bear beiten oder zu speichern.
BTSP5
V . 0 2 – 26/08/2014 29 ©Ve llema n nv
INSTRUKCJA OBSŁUGI
1. Wstęp
Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące środowiska.
Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu wskazuje, że usuwanie produktu może być szkodliwe dla
środowiska. Nie należy usuwać urządzenia lub baterii do zbiorczego
pojemnika na odpady komunalne, należy je przekazać specjalis tycznej firmie zajmującej się recyklingiem. Niniejsz e
urządzenie należy zwrócić dystrybuto rowi lub lokalnej firmie ś wiadczącej
usługi recyklingu. Przestrzegać lokalnych zasad dotyczących środowiska
W razie wątpliwości należy skontaktować się z firmą zajmującą się utylizacją odpadów.
Dziękujemy za zakup produktu Velleman
®
! Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi prz ed użyciem. Jeśli urządzenie zostało us zkodzone podczas transportu, nie należy go instalować ani używać, prosimy o
skontaktowanie się ze sprzedawcą.
2. Instrukcje bezpieczeństwa
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym
dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, zmysłowych bądź umys łowych, jak również nieposiadające odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy, o ile nie z najdują s ię one po d nadzorem osób odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo lub jeśli zostały prz ez te
osoby pouczone na temat sposobu użycia urządzenia. Dzieci winny znajdować się pod nadzorem, aby upewnić się, że
urządzenie nie jest stosowane do zabawy.
NIE WOLNO otwierać lub rozkręcać urządzenia. W urządzeniu nie
występują części, któ re mogą być serwisowane prz ez użytkownika. W celu uz yskania części serwisowych lub zamiennych należy
skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą.
3. Informacje ogól ne
Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman® na końcu niniejszej instrukcji.
Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy zapoznać się z jego
funkcjami.
Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych nieprzestrzeganiem
niniejszej instrukcji, a sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za
wynikłe usz kodzenia lub problemy.
BTSP5
V . 0 2 – 26/08/2014 30 ©Ve llema n nv
Wprowadzanie zmian w urządzeniu jest zabronione ze względów
bezpieczeństwa. Należy pamiętać, że uszkodzenia spowodowane przez
modyfikacje wprowadzone przez użytkownika nie są objęte gwarancją.
Głośnik należy chronić przed wilgocią, skrajnym lub długotrwałym
ciepłem, zimnem, zawilgoceniem lub niekorzystnymi warunkami
atmosferycznymi. Unikać przechowywania głośnika w wilgotnych lub
mokrych miejscach, gdyż nie jest to urządzenie wodoodporne.
Nie wolno upuszczać, zgniatać, zginać głośnika, ani używać nadmiernej
siły.
Nie należy stosować głośnika w miejscach, w których często wys tęp uje
elektryczność statyczna lub szumy spowodowane urządzeniami
elektrycznymi, np. w pobliżu zestawów głośnikowych lub o dbiornika TV.
Niniejszy głośnik zawiera magnesy. Należy trzymać go z dala od czułych
prz edmiotów (np. kart kredytowych i ekranów wideo), aby uniknąć uszkodzenia lub wadliwego dz iałania.
Pozostawianie głośnika w gorących lub zimnych miejscach – np. w
samochodzie zaparkowanym na zewnątrz latem lub zimą – zmniejsza
pojemność i żywotnoś ć baterii. Odpowiedni dla głośnika zakres
temperatury wynosi 15 °C-25 °C.
Nie włączać urządzenia tuż po tym, jak zostało narażone na zmiany
temperatury. Chronić urządzenie przed uszkodzeniem poprzez pozostawienie go w stanie wyłączonym do momentu os iągnięcia
temperatury pokojowej.
Zachować niniejszą instrukcję na przyszłość.
4. Właściwości
głośnik Bluetooth 4 W i podstawka pod smartfon
Bluetooth 4.0, zakres działania do 10 metrów
unikalna konstrukcja, możliwość składania, łatwość przenoszenia
2 przetworniki dla wysokiej częstot liwości
4 membrany bierne zwiększające jakość basów.
wbudowany mikrofon do obsługi bez użycia rak
wbudowana bateria 600 mAh , czas pracy do 6 godzin
funkcja NFC, łatwość połączenia
wzmocnie nie basów
efekt kina domowego
5. Przegląd
Pa trz rysunk i na str on ie 2 niniejszej instru kcji.
1
port micro-USB typu B
4 mikrofon
2
gniazdo AUX
5 LED
3
przycis k wł.-wył.
BTSP5
V . 0 2 – 26/08/2014 31 ©Ve llema n nv
6. Instrukcje dotyczące baterii
Niniejsze urządzenie może być zasilane przez wbudowaną, ładowalną baterię
litową. Przed pierwszym użyciem baterię należy ładować przez co najmniej 8
godzin.
Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, bateria może być
rozładowana. W takim przypadku baterię należy ponownie naładować.
Niniejsze urządzenie może być ładowane wyłącznie pod nadzorem osoby
dorosłej.
Do ładowania baterii używać wyłącznie dołączonego do zestawu kabla
USB. Niewłaściwe ładowanie moż e powodować uszkodzenie baterii i
urządzenia.
Pod żadnym pozorem nie otwierać baterii ładowalnej lub z estawu
baterii.
Aby naładować baterię należy:
1. Podłączyć urządzenie do zasilanego portu USB przy użyciu dołączonego
kab la USB .
2. Po zakończeniu ładowania wyłączy się czerwona dioda LED.
7. Przygotowanie głośnika
1.
Rozłożyć głośnik.
2.
Umieścić smartfon w
głośniku.
3.
Wyregulować kąt w celu ustawienia wymaganej pozycji.
4.
Podłącz yć s mart fon do gło śnika.
BTSP5
V . 0 2 – 26/08/2014 32 ©Ve llema n nv
8. Podłączenie
8.1 Podłączanie smartfona za pośrednictwem kabla
Połączenie kablem jest możliwe wyłącznie poprzez gniazdo AUX.
1. Połącz yć ze s obą s martfo n (lub inne urządzenie) i głośnik przy użyciu
dołączonego kabla połączeniowego z 2 wtyczkami 3,5 mm.
2. Włączyć smartfon (lub inne urządzenie), a następnie głośnik.
8.2 Podłączanie smartfona za pośrednictwem Bluetooth
Sparować smartfon (lub inne urządzenie) z głośnikiem. Uwaga: urządzenia
musz ą znajdować s ię w odległoś ci maks. 10 metrów od s iebie.
1. Włączyć głośnik. Zaczyna migać zielona dioda LED.
2. Aktywować funkcję Bluetooth na smartfonie (lub innym urządzeniu).
Zapoznać się z instrukcją obsługi danego urządzenia.
3. Uruchomić na smartfonie (lub innym urządzeniu) wyszukiwanie
urządzenia Bluetooth. Zapoznać się z instrukcją obsługi danego
urządzenia.
4. Smartfon (lub inne urządzenie) poprosi o potwierdzenie parowania z
głośnikiem. Należy wyrazić zgodę.
5. W razie potrzeby wprowadzić hasło 0000 (czterokrotnie liczbę zero) i
potwierdzić.
6. Urządzenie wyświetli komunikat o ukończeniu procesu parowania. Uwaga: Jeśli parowanie nie powiedzie s ię, wyłączyć wszyst kie urządzenia i
rozpocząć proces połączenia. Jeśli funkcja Bluetooth pozostanie aktywna, smartfon (lub inne
urządzenie) automatycznie sparuje się z głoś nikiem, gdy głośnik
zostanie włączony.
8.3 Podłączanie smartfona za pośrednictwem NFC Nea r field communica tio n (NFC) [komunikacja blis kiego z asięgu] to
ze staw norm dla smartfonów i podobnych urządzeń, umożliwiająca
wzajemną komunikację radiową poprzez ich zetknięcie lub zbliż enie, zwykle
na ma ksymalnie klika centymetrów .
1. Aktywować funkcję NFC (w zależności od marki lub modelu) smartfona
(lub innego urządzenia). Zapoznać się z instrukcją obsługi danego
urządzenia.
2. Umieścić smartfon (lub inne urządz enie) w pobliż u głośnika.
3. Smartfon (lub inne urządzenie) poprosi o potwierdzenie sparowania z
głośnikiem. Należy wyrazić zgodę.
4. Urządzenie wyświetli komunikat o ukończeniu procesu parowania.
BTSP5
V . 0 2 – 26/08/2014 33 ©Ve llema n nv
9. Dio da LE D statusu
Kolor diody
LED
stan opis
zielony
szybkie miganie
niski poziom naładowania
baterii
powo lne miganie
gotowość do parowania
światło s tałe
ukończenie parowania
czerwony
światło s tałe
ładowanie
wył
całkowite naładowanie
10. Czyszczenie i konserwacja
Urządzenie nie wymaga szczególnej konserwacji.
Co jakiś czas przetrzeć urządzenie wilgotną ściereczką, aby utrzymać je
w dobrym stanie. Nie stosować szorstkich środków chemicznych,
rozpuszczalników czyszczących ani silnych detergentów.
11. S p e c yfi ka cj a te c hniczna
Bluetooth
4.0
obsługiwane profile
DSP, A2DP, AVRCP, H SP, HFP, N oise Black Extreme
moc wyjściowa
4 W
współczynnik sygnał/szum
≥ 85 dB
zakres pasma przen oszenia
20 Hz do 20 000 Hz
zasilacz
wbudowana bat eria litowo-jonowa lub kabel USB (w ze stawie)
funkcje
Bluetooth, wejście aux
wymiary
199 x 208 x 51,5 m m
gniazdo audio
wtyk ste reo 3,5 mm
źródło audio
iPhone®, smartfon, MP3, MP4...
Należy używać tylko oryginalnych akcesoriów. Firma Velleman nv nie może być pociągnięta do odpowiedzialności w przypadku uszkodzeń lub urazów wynikających z (niewłaściwego) korzystania z niniejszego urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących produktu i najnowszą wersję niniejszej instrukcji, należy odwiedzić naszą stronę internetową www.velleman.eu. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego
powiadomienia.
Wszystkie zarejestrowane znaki i nazwy handlowe są własnością odnośnych podmiotów i są stosowane wyłącznie w celu określenia kompatybilnoś ci
nas zych pro duk t ów z pr oduk tam i i nny ch pr od uce n tów. iP hone
®
jest znaki em
handl owy m A pple I nc .,
BTSP5
V . 0 2 – 26/08/2014 34 ©Ve llema n nv
© INFOR MAC JA O PRA W AC H WŁASNOŚCI Instrukcja jest własnością firmy Velleman nv i jest chroniona prawami autorskimi. Wszystkie prawa są zastrzeżone na całym świecie. Żadna część niniejszej instrukcji nie może być kopiowana,
przedrukowywana, tłumaczona lub konwertowana na wszelkie nośniki elektroniczne lub w inny sposób, bez uprzedniej pis emnej zgody właś cicie la
praw autorskich.
BTSP5
V . 0 2 – 26/08/2014 35 ©Ve llema n nv
MAN UAL DO UTILIZAD OR
1. Introdução
Aos cidadão s da União Europeia Importan tes informaçõ es sobre o meio ambiente no que respeita a este p ro duto
Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto
desperdícios , poderão causar danos no meio ambiente. Não deite o aparelho (nem as pilhas, se as houver) no lixo doméstico; dirija-se a uma emp resa espec ializada em reciclagem. Devo lva o ap arelho ao seu di stribuid or ou ao posto de reciclagem local. Resp eite a legislação local relativa ao meio ambiente.
E m caso de dúv id as, con tac te com as autoridades locais para o s resíduos.
Obrigada por escolher a Velleman
®
! Leia atentamente as instruções do manual ante s de usar o apa re lho. Caso o apare l h o te n h a so fr i d o algum da n o durante o tran sporte não o instale e entre em con tacto com o seu distribuidor.
2. Instruções de segurança
Este aparelho não convém as pessoas (incluído crianças) com
capacidade física, sensorial ou m e nta i s r edu zidas, ou c om p ou c a experiência e conhecimentos, unicamente se recebeu uma su pervisão ou instr uções em relação a utilizaç ão do aparelho de uma pesso a res po nsáv el da se gur a n ç a d as me sm as. As crianças devem ser vig iadas para garant ir que não brincam com o
aparelho.
NUNCA des monte ou tente abrir a capa exterior. O ut iliz ador não terá
de fazer a manutenção das p eças. Contacte o seu distr ibuido r caso
necessite de peças de substi tuição.
3. Normas gera i s
Consulte a Garantia de serviço e qualidade Velleman® na parte f inal deste manual do utilizador.
Familiarize-se com o funcionamento do ap arelho antes de o utilizar.
Danos causados pelo não c umprimen to da s normas de se gura nça
referidas nest e manual anulam a garantia e o seu distribuidor não será responsável por quaisquer danos ou outros problemas daí resu ltantes.
Por razões de segurança, estão proibidas quais quer modificações do
aparelho desde que não autorizada s. Os danos provocados por modificações não autorizadas, não estão cobertos pela garantia.
BTSP5
V . 0 2 – 26/08/2014 36 ©Ve llema n nv
Não exponha o dispositivo a humidade, calor extremo ou prolongado,
frio, ou quaisquer outras cond ições atmosféricas ad versas. Evite guardar o aparelho em loc ais onde exista água ou humidade vist o que o mesmo não é à prova de água.
Não deve deixar cair, apertar , dobrar ou usar força excessiva ao utilizar
o dispositivo.
Nã o utilizar o dispositivo em locais on de exista electricidade está tica ou
ruído eléctrico, por exemplo na p roximidade de colu nas ou televisores.
Esta coluna possui ímãs. Deve mant ê-la afastada de objetos sensí veis
tais como cartões d e crédito e ecrãs de vídeo para evit ar danos ou mau funcionamento.
Deixar a coluna em locais quentes ou frios - como por exemplo num
carro estacionado na rua no verão ou no inverno - irá reduz ir a cap ac idade e a du ração da bateria. Mantenha o aparelho numa temperatura entre os 15 °C e os 25 °C.
Não ligue o apar elho depois de exposto a variações de temperatur a.
Para evitar danos, espere que o ap arelho atinge a temper atura ambiente.
Guarde este manual para post e rior consulta.
4. Características
col una Bl ue to oth 4 W e sup orte para sma r tpho ne
Bluetooth 4.0, alcance até 10 metros
desenho único, d obráve l, fácil d e transportar
2 altifala ntes de alta frequência
4 radiadores passivos para melhoria dos baixos
microfone incorporado para usa r sem mãos
bateria 600 mAh incorporada, com duração até 6 horas
função NFC, f ácil ligação
a um e n t o do som d o s ba i x os
efeito de s om cinema em casa
5. Descrição
Ver as f iguras da pág ina 2 deste manual d o utilizador.
1
p orta micro B USB
4 microfone
2
ficha AUX
5 LED
3
interruptor on/off
6. Inst ruções relati vas à Bate ri a
O dispositivo pode ser alimentado através de uma bate ria de lítio recarregável. Deve carregar a bateria durante pelo menos 8 horas antes da pr imeira utilização.
BTSP5
V . 0 2 – 26/08/2014 37 ©Ve llema n nv
Ca s o o apa re l h o n ão sej a util izad o p or u m longo per íod o de te m po, a
bateria poderá descarregar. Se for o caso, recarr e gue a bateria.
O aparel ho só deve ser carregad o sob supervi são de uma pe ssoa
adulta.
Use apenas o cabo USB para carregar a bateria. Um carregamen to não
apropriado pode danificar a bateria e o dispos itivo.
Não tente abrir a bateria recarregável ou o invólucro da bateria. Para carregar a bateria:
1. Ligue o dispositivo a uma porta USB us ando o cabo USB fornecido.
2. O LED vermelho apaga assim que a carga estiver completa.
7. Pr ep arar a S ua Co luna
1.
Abra a coluna.
2.
Coloq ue o smartpho ne na coluna.
3.
Aju ste o ângulo para a posição desejada
4.
Li gue o sma rtph o ne à c oluna .
8. Ligação
8.1 Ligação d o S martphone atr avés de Cabo
A ligação por cabo só é possível através da ficha AUX.
1. Estabeleça a ligação do s e u smartphone (ou outro dispositivo) com a
coluna usando o cabo incluído com 2 fichas d e 3.5mm.
2. Primeiro ligue o seu smartphone (ou outro dispositivo) e só depois a
coluna.
BTSP5
V . 0 2 – 26/08/2014 38 ©Ve llema n nv
8.2 Ligação do Smartph one via Bluetooth
Faça o emparelhamento do seu smartphone (ou outro dispositivo) com a coluna. Tenha em conta que os dispositivos devem estar a uma distância de 10 metros ou menos um do outro.
1. Ligar a coluna. O LED verde f ica inte rmitente.
2. Ative a função Bluetooth do se u sm a rt p h o n e (o u ou tro di sp o si tiv o).
Consulte o m anu al do dispositivo.
3. Fa ç a com qu e o seu sm a r t phone ( o u ou tro disp o si tiv o) p r oc u re o
dispositivo Bluetooth. Consulte o manual do dispositivo.
4. O seu smartphone (ou outro dispositivo) irá pedir-lhe que confirm e o
emparelhamento com a coluna. Confirmar.
5. Digite a password 0000 (4 vezes zero) se necessário e confirme.
6. O dispositivo dará indicação da conclusão d o processo d e
emparelhamento.
Observação: No caso do emparelhamento não se concretizar, desligue
tod o s os d isp o siti v o s e r e p i ta o proc e s s o. Ao ligar a coluna, o smartphone (ou outro dispositivo) fará automaticamente o emparelhamento caso a função Bluetooth continue ativ a.
8.3 Ligar o seu Smartphone via NFC (campo de comun icação mais
próximo)
O campo de comunica ção mais pr óximo (NFC) é uma definição padrã o
dos smartphones e dispositivos similares para ser establecida comunicação rádio entre eles fazendo-o s toc a r u m n o outr o ou si m plesm e n te aproximando-os, normalmente não mais do que alguns centímetros.
1. Ative a função NFC (de acordo com a marca e modelo) do seu
sm a r tpho n e ( ou ou tro di s po si tiv o). C onsulte o m a n ua l d o util izad or do dispositivo.
2. Coloque o smartphone (ou outro dispositivo) próximo da coluna.
3. O seu smartphone (ou outro dispositivo) vai pedir-lhe que confirme o
emparelhamento com a coluna. Confirmar.
4. O dispositivo dará indicação da conclusão d o processo d e
emparelhamento.
9. Estado do LED
cor d os L ED
estado
descrição
verde
intermitente rápido
bateria fraca
int ermitente lento
pro nto a ser emp arelh ado
estabilidade
emparelhamento concluído
vermelho
estabilidade
recarregar
desligado
totalmente carregado
BTSP5
V . 0 2 – 26/08/2014 39 ©Ve llema n nv
10. Limp eza e m anutenção
Este aparelho não necess ita de qualquer manu tenção es pecial.
De vez em quando limpe o aparelho com um pano húmido para que
fique como novo. Nã o use qu í m icos, s olve n tes ou de te rge n te s abrasivos.
11. Especificações
Bluetooth
4.0
perfis suportados
DSP, A2DP, AVRCP, H SP, HFP, N oise Black Extreme
potência
4 W
relação sinal/ru ído
≥ 85 dB
resposta em frequência
20 Hz a 20 000 Hz
alimentação
bateria Li-ion ou cabo USB (incl.)
funções
Bluetooth, aux-in
dimensões
199 x 208 x 51.5 m m
entrada áudio
ficha estéreo 3. 5mm
fonte áudio
iPhone®, smartphone, MP3, MP4...
Ut iliz e es te apa re lho apenas com ac ess ó rios origin ais. A Vellema n NV não será responsável por qu aisquer d anos ou lesõ es c ausados pelo uso (indevido) do apare lho. Para mais info rma ção s o bre est e produto e p ara aceder à v ersão mais recente deste manu al do utilizador , v isite a no ssa pág ina ww w.vellema n. eu . Po de m alterar-se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio.
Todas as marcas registadas e designações comerciais são propriedade dos se us respeti v os do n o s e são u sa das a p e nas pa r a clar ificar a compatibilidade d os nossos produtos relativamente aos produtos dos diferentes fabricantes. iPhone® é uma marca comercial d a Apple Inc., registada nos Estados Unidos e em outros países.
© DIREITOS DE AUTOR A Velleman NV detém os direitos de auto r deste manual do utilizador. Todos os direitos mundiais reservados. É estrit amente
pro ibido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar es te manual do utilizador ou partes deste s e m prévia autor ização escrita por parte da detentora dos direitos.
R&TTE Declaration of Conformity
We, Velleman NV
Address:
Legen Heirweg, 33 9890 Gavere Belgium
declare on our own responsibility that the finished product:
Brand:
VELLEMAN
Trade name:
Bluetooth speaker with NFC
Type or model:
BTSP5
constituting the subject of this declaration, conforms with the essential requirements and other relevant stipulations of the R&TTE Directive (1999/5/EC).
The product is in conformity with the following standards:
SAFETY:
EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011
EMC:
EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.2.1
R&TTE:
EN 300 328 V1.7.1 EN 62479:2010
Technical data are available and can be obtained from the address above.
Place and date of issue:
Gavere, 03/07/2014
Authorised signatory for the company:
Vince Van Balberghe – Quality Manager
R&TTE Verklaring van overeenstemming
Wij, Velleman NV
Adres:
Legen Heirweg, 33 9890 Gavere Belgium
verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat het afgewerkte product:
Merk:
VELLEMAN
Handelsnaam:
Bluetooth-luidspreker met NFC
Type of model:
BTSP5
dat het voorwerp uitmaakt van deze verklaring, voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van de R&TTE Richtlijn (1999/5/EC).
Het product voldoet aan de volgende normen:
SAFETY:
EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011
EMC:
EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.2.1
R&TTE:
EN 300 328 V1.7.1 EN 62479:2010
Technische gegevens zijn beschikbaar en kunnen worden aangevraagd via bovenstaand adres.
Plaats en datum van uitgifte:
Gavere, 03/07/2014
Bevoegde ondertekenaar voor de firma:
Vince Van Balberghe – Quality Manager
Déclaration de conformité R&TTE
Nous, Velleman NV
Adresse :
Legen Heirweg, 33 9890 Gavere Belgium
déclarons sous notre propre responsabilité que le produit fini :
Marque :
VELLEMAN
Dénomination commerciale :
Enceinte Bluetooth avec NFC
Type ou modèle :
BTSP5
faisant l’objet de la présente déclaration, satisfait aux exigences essentielles
et toute autre stipulation pertinente de la directive R&TTE Directive (1999/5/EC).
Le produit est conforme aux normes suivantes :
SAFETY:
EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011
EMC:
EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.2.1
R&TTE:
EN 300 328 V1.7.1 EN 62479:2010
Les données techniques sont disponibles et peuvent être obtenues à l'adresse ci-dessus.
Place et date d’émission :
Gavere, 03/07/2014
Signataire autorisé(e) de la société :
Vince Van Balberghe – Quality Manager
Declaración de conformidad R&TTE
Nosotros, Velleman NV
Dirección:
Legen Heirweg, 33 9890 Gavere Belgium
declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que el producto mencionado a continuación:
Marca:
VELLEMAN
Denominación comercial:
Altavoz Bluetooth con NFC
Tipo o modelo:
BTSP5
cumple los requisitos esenciales y las otras estipulaciones relevantes de la Directiva R&TTE (1999/5/EC).
Es conforme a las siguientes normas:
SAFETY:
EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011
EMC:
EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.2.1
R&TTE:
EN 300 328 V1.7.1 EN 62479:2010
Los datos técnicos están disponibles y pueden ser solicitados a la dirección de arriba.
Lugar y fecha de emisión:
Gavere, 03/07/2014
Responsable de la empresa:
Vince Van Balberghe – Quality Manager
R&TTE Konformitätserklärung
Wir, Velleman NV
Adresse:
Legen Heirweg, 33 9890 Gavere Belgium
erklären voll verantwortlich dass nachfolgendes Produkt:
Marke:
VELLEMAN
Markenname:
Bluetooth-Lautsprecher mit NFC
Typ oder Modell:
BTSP5
auf das sich diese Erklärung bezieht, den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vereinbarungen der R&TTE-Richtlinie (1999/5/EC) entspricht.
Das Produkt entspricht den folgenden Normen:
SAFETY:
EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011
EMC:
EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.2.1
R&TTE:
EN 300 328 V1.7.1 EN 62479:2010
Die technische Dokumentation zu den oben gennanten Produkten wird bei oben erwähnter Adresse geführt.
Ort und Datum der Ausstellung:
Gavere, 03/07/2014
Bevollmächtigte Person:
Vince Van Balberghe – Quality Manager
Declaração de conformidade R&TTE
Nós, Velleman NV
Endereço:
Legen Heirweg, 33 9890 Gavere Belgium
declaramos a nossa responsabilidade relativamente ao produto abaixo mencionado:
Marca:
VELLEMAN
Designação comercial:
Coluna Bluetooth com NFC
Tipo ou modelo:
BTSP5
cumpre com os requisitos essenciais e quaisquer outras disposições relevantes as Directiva R&TTE (1999/5/EC).
Este produto está conforme a normas a seguir indicadas:
SAFETY:
EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011
EMC:
EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.2.1
R&TTE:
EN 300 328 V1.7.1 EN 62479:2010
Os dados técnicos estão disponíveis e podem ser solicitados através do endereço acima.
Local e data de emissão:
Gavere, 03/07/2014
Responsável da empresa:
Vince Van Balberghe – Quality Manager
R&TTE Deklaracja zgodności
My, Velleman NV
Adres:
Legen Heirweg, 33 9890 Gavere Belgium
deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, iż następujące produkty:
Marka:
VELLEMAN
Nazwa produktu:
Głośnikiem Bluetooth z NFC
Typu lub modelu:
BTSP5
stanowiącym przedmiot niniejszej deklaracji jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami R&TTE
(1999/5/EC). Produkt jest zgodny z następującymi standardami:
SAFETY:
EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011
EMC:
EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.2.1
R&TTE:
EN 300 328 V1.7.1 EN 62479:2010
Dane techniczne są dostępne na życzenie pod adresem wymienionym powyżej.
Miejsce i data sporządzenia:
Gavere, 03/07/2014
Osoba upoważniona do podpisu w imieniu firmy:
Vince Van Balberghe – Quality Manager
Velleman® Service and Quality Warranty
Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging process during normal use, such as batteries (rechargeable, non-rechargeable, built-in or replaceable), lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc.…;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non­defective article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn aan veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel oplaadbare als niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet­defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un
defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®­Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original­Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es
keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
Velleman ® usługi i gwarancja jakości
Od czasu założenia w 1972, Velleman® zdobył bogate doświadczenie w dziedzinie światowej elektroniki. Obecnie firma dystrybuuje swoje produkty w ponad 85 krajach. Wszystkie nasze produkty spełniają surowe wymagania jakościowe oraz wypełniają normy i dyrektywy obowiązujące w krajach UE. W celu zapewnienia najwyższej jakości naszych produktów, przechodzą one regularne oraz dodatkowo wyrywkowe badania kontroli jakości, zarówno naszego wewnętrznego działu jakości jak również wyspecjalizowanych firm zewnętrznych. Pomimo dołożenia wszelkich starań czasem mogą pojawić się problemy techniczne, prosimy odwołać się do gwarancji (patrz warunki gwarancji).
Ogólne Warunki dotyczące gwarancji:
• Wszystkie produkty konsumenckie podlegają 24-miesięcznej gwarancji na wady produkcyjne i materiałowe od daty zakupu.
• W przypadku, gdy usterka jest niemożliwa do usunięcia lub koszt usunięcia jest nadmiernie wysoki Velleman ® może zdecydować o wymianie artykułu na nowy, wolny od wad lub zwrócić zapłaconą kwotę. Zwrot gotówki może jednak nastąpić z uwzględnieniem poniższych warunków:
- zwrot 100% ceny zakupu w przypadku, gdy wada wystąpiła w ciągu pierwszego roku od daty zakupu i dostawy
- wymiana wadliwego artykułu na nowy, wolny od wad z odpłatnością 50% ceny detalicznej lub zwrot 50% kwoty ceny nabycia w przypadku gdy wada wystąpiła w drugim roku od daty zakupu i dostawy.
• Produkt nie podlega naprawie gwarancyjnej:
- gdy wszystkie bezpośrednie lub pośrednie szkody spowodowane są działaniem czynników środowiskowych lub losowych (np. przez utlenianie, wstrząsy, upadki, kurz, brud, ...), wilgotności;
- gwarant nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikających z utraty danych;
- produkty konsumenckie, części zamienne lub akcesoria podatne na process starzenia, wynikającego z normalnego użytkowania, np: baterie ( lub wymienne), żarówki, paski napędowe, gumowe elementy napędowe... (nieograniczona lista);
- usterka wynika z działania pożaru, zalania wszelkimi cieczami, uderzenia pioruna, upadku lub klęski żywiołowej, itp.;
- usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj. umyślne bądź nieumyślne zaniechanie czyszczenia, konserwacji, wymiany materiałów ekspolatacyjnych, niedbalstwa lub z niewłaściwego obchodzenia się lub niezgodnego użytkowania z instrukcją producenta;
- szkody wynikające z nadmiernego użytkowania gdy nie jest do tego celu przeznaczony tj. działalność komerycjna, zawodowa lub wspólne użytkowanie przez wiele osób - okres obowiązywania gwarancji zostanie obniżony do 6 (sześć) miesięcy;
- Szkody wynikające ze źle zabezpieczonej wysyłki produktu;
- Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowaną naprawę, modyfikację, przeróbkę produktu przez osoby trzecie jak również bez pisemnej zgody firmy Velleman ®.
• Uszkodzony produkt musi zostać dostarczony do sprzedawcy ® Velleman, solidnie zapakowany (najlepiej w oryginalnym
ładowalne, nieładowalne, wbudowane
opakowaniu), wraz z wyposażeniem z jakim produkt został sprzedany. W przypadku wysyłki towaru w opakowaniu innym niż oryginalnym ryzyko usterki produktu oraz tego skutki przechodzą na właściciela produktu. Wraz z niesprawnym produktem należy dołączyć jasny i szczegółowy opis jego usterki, wady;
• Wskazówka: Aby zaoszczędzić na kosztach i czasie, proszę szczegółowo zapoznać się z instrukcja obsługi; czy przyczyną wady są okoliczności techniczne czy też wynikaja wyłącznie z nieznajomości obsługi produktu. W przypadku wysyłki sprawnego produktu do serwisu nabywca może zostać obciążony kosztmi obsługi oraz transportu.
• W przypadku napraw pogwarancyjnych lub odpłatnych klient ponosi dodatkowo koszt wysyłki produktu do i z serwisu. wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji.
Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności od wyrobu (patrz art obsługi).
Garantia de serviço e de qualidade Velleman®
Desde a sua fundação em 1972 Velleman® tem adquirido uma amplia experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 países. Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e a disposições legais em vigor na UE. Para garantir a qualidade, submetemos regularmente os nossos produtos a controles de qualidade suplementares, com o nosso próprio serviço qualidade como um serviço de qualidade externo. No caso improvável de um defeito mesmo com as nossas precauções, é possível invocar a nossa garantia. (ver as condições de garantia).
Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos grande público (para a UE):
• qualquer produto grande público é garantido 24 mês contra qualquer vício de produção ou materiais a partir da data de aquisição efectiva;
• no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou substituição de um artigo é impossível, ou quando os custo são desproporcionados, Velleman® autoriza-se a substituir o dito artigo por um artigo equivalente ou a devolver a totalidade ou parte do preço de compra. Em outro caso, será consentido um artigo de substituição ou devolução completa do preço de compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano depois da data de compra e entrega, ou um artigo de substituição pagando o valor de 50% do preço de compra ou devolução de 50% do preço de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos.
• estão por consequência excluídos:
- todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo (p.ex. danos ligados a oxidação, choques, quedas, poeiras, areias, impurezas…) e provocado pelo aparelho, como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas;
- consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste causado por um uso normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis, incorporadas ou substituíveis), lâmpadas, peças em borracha correias… (lista ilimitada);
- todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um acidente, de una catastrophe natural, etc.;
- danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma utilização ou manutenção incorrecta, ou uma utilização do aparelho contrária as prescrições do fabricante;
- todos os danos por causa de uma utilização comercial, profissional ou colectiva do aparelho ( o período de garantia será reduzido a 6 meses para uma utilização profissional);
- todos os danos no aparelho resultando de uma utilização incorrecta ou diferente daquela inicialmente prevista e descrita no manual de utilização;
- todos os danos depois de uma devolução não embalada ou mal protegida ao nível do acondicionamento.
- todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a autorização de SA Velleman®;
- despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver coberto pela garantia.
• qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho será obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e bem acondicionado (de preferência dentro da embalagem de origem com indicação do defeito ou avaria);
• dica: aconselha-mos a consulta do manual e controlar cabos, pilhas, etc. antes de devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver em bom estado será cobrado despesas a cargo do consumidor;
• uma reparação efectuada fora da garantia, será cobrado despesas de transporte;
• qualquer garantia comercial não prevalece as condições aqui mencionadas.
A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de artigo e estar mencionada no manual de utilização.
Made in PRC
Imported by Velleman nv
Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium
www.velleman.eu
Loading...