Velleman BTSP1 User Manual [en, de, es, fr, it]

A
F
F
N
R
R
T
I
G
R
R
U
T
U
G
BTS
BLUETO BLUETO HAUT-P ALTAV BLUETO VIVAVO
USER M GEBRUI NOTICE MANUAL BEDIEN MANUAL
P1
OTH® HANDS OTH® HANDS
RLEUR MAI Z MANOS LIB OTH® FREISP CE BLUETOO
NUAL ERSHANDLEID
’EMPLOI
DEL USUARIO NGSANLEITUN
UTENTE
REE SPEAKE REE LUIDSP
S LIBRES BL
ES BLUETOO ECHEINRICH
H® PER CELL
NG
PHONE EKER VOOR ETOOTH®
TUNG
LARI
3 9
15
21
27
33
SM
BTSP1 Rev. 06
31.01.2011 ©Velleman nv
2
®
f
K K
Rsp I
r
n
r
r
l
l
b
u
e
e
m
f
d
t
a
s
r
h
t
h
s
y
n
o
r
o
a
o
t
s
a
n
o
a
f
e
y
A
n
s
o
r
.
g
d
o
w
u
0
h
n
t
i
d
1. Int
To all res Importa
If in dou
Thank you this device and conta manual is for any en
Enjoy the Bluetooth lightweigh effective c
2. Sa
roduction
idents of the Eu
t environmenta
This symbol on device after its of the unit (or taken to a speci This device sho recycling servic
t, contact your
for choosing Velle
into service. If th
t your dealer. Da not covered by th suing defects or p
convenience and
speakerphone, i t speakerphone is ommunication is
ety Instruct
BTSP1
User ma
opean Union
information ab
the device or the
ifecycle could har atteries) as unso alized company f
ld be returned to . Respect the loc
local waste disp
man! Please read
device was dama
age caused by di e warranty and th roblems.
reedom of wirele
eal for use in the the perfect comp he key.
ions
ual
ut this product
package indicates m the environme ted municipal wa
r recycling.
your distributor
l environmental
sal authorities
he manual thorou ged in transit, don sregard of certain e dealer will not a
s communication car, office or at h
nion for a busy li
Rev.
that disposal of t
t. Do not dispose te; it should be
r to a local ules.
hly before bringi
't install or use it
guidelines in this
ccept responsibili
with this ome. This festyle, when
6
e
g
y
3. Ge
Refer to th manual.
Protect device.
Protect
Familia
All mod
Only us
way wil
31.01.2011
eep this device a
eep this device a
l
iquids.
OAD SAFETY: h
teering wheel at
rimary concern. NTERFERENCE:
esulting in dimini
eral Guideli
e Velleman® Se
this device from s
the device agains
ise yourself with t ifications of the de e the device for it
l void the warrant
way from childre
way from rain, m
eed to all local tr
ll times. Road sa
all wireless devic
hed performance
nes
vice and Qualit
ocks and abuse.
extreme heat and
e functions of the vice are forbidden intended purpose
.
3
and unauthorize
isture, splashing
ffic rules. Keep b ety when driving
s may be subject
s.
Warranty on th
void brute force
dust. device before act
for safety reasons
. Using the device
users.
and dripping
th hands on your
should be your
to interference
e last pages of th
hen operating the
ally using it.
.
in an unauthorise
©Velleman
s
nv
BTSP1 Rev. 06
4. Overview
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
speaker
1
microphone
2
LED
3
5-pin USB charging socket
4
MODE button
5
MF button (multi-function button)
6
volume increase (V+)
7
volume decrease (V-)
8
5. Inserting and Charging the Battery
Refer to the illustrations on page 2 of this manual (A – E).
Prior to using the speakerphone, it is recommended to charge the battery fully for the first time. Normal full charge time is approximately three hours.
Insert the battery as illustrated. Connect the car adapter plug to the speakerphone using the included cable. Insert the car adapter plug into a 12V outlet.
Charging indication will be delayed for a few minutes if the speakerphone has not been used for a long time or if the battery is drained.
To prolong durability of the battery, it is recommended to charge the speakerphone whenever low battery is encountered. The red LED will flash every three seconds. The battery’s life will be decreased if the speakerphone is constantly being used under low battery condition.
6. Use
Switching On/Off Your Speakerphone
Switch on the speakerphone by pressing and holding the MF button for ±4 seconds until you hear a short beep. The blue LED will flash 5 times.
Switch off the speakerphone by pressing and holding the MF button for ±4 seconds until you hear a short beep. The red LED will flash 5 times.
Pairing Your Speakerphone
Place the speakerphone and mobile handset no more than one meter apart. Ensure the speakerphone is switched off.
Press and hold the MF button for 6 seconds until. The LED flashes red and blue alternatively. Your speakerphone is now ready for pairing.
Activate the Bluetooth accessible Bluetooth details.
Select BT speaker form the list.
Enter the pre-programmed code 0000 and press OK to pair the speakerphone
and the handset. When pairing is completed, the blue LED will flash every 3 seconds. The speakerphone is now in standby mode.
Install your speakerphone (Refer to the illustrations on page 2). NOTE: If the pairing is not completed within two minutes after the pairing mode
has been activated, press and hold the MF button again for 6 seconds.
®
function on your mobile handset and search for
®
devices by referring to your mobile handset user guide for
31.01.2011 ©Velleman nv
4
BTSP1 Rev. 06
Connecting/Disconnecting Your Speakerphone
To connect, select BT speaker from the list on your mobile handset. Next, press the MF button on the speakerphone and select ACCEPT on your mobile handset.
To disconnect, power off the speakerphone. Next, select DISCONNECTING to interrupt the connection between the speakerphone and the mobile handset. NOTE: when the connection is lost, the speakerphone will automatically power
off after 10 minutes. The blue LED will flash every 3 seconds.
Using Your Speakerphone
Answering a Call
To answer a call, wait for the speakerphone to ring, then press the MF button briefly to accept the call or answer the call via the mobile handset.
Ending a Call
Press the MF button briefly or end the call via the mobile handset.
Rejecting a Call
To reject a call, wait for the speakerphone to ring, then press and hold the MF button for 2 seconds until you hear a short beep.
Voice Dialling
Under standby mode, press the MF button and say the voice tag when you hear the beep. Make sure to record a voice tag on your mobile handset before using the function. Functionality varies according to your mobile handset model. Refer to your mobile handset user guide.
Re-Dialling the Last Number
Under standby mode, press the MF button twice.
Adjusting the Volume
Press V+ to increase, press V- to decrease.
Enabling/Disabling the Mute Function
Press the MODE button shortly to mute the speakerphone; the red LED starts flashing. Press again to un-mute. {delete privacy function}
Call Interchanging
To transfer the call from the speakerphone to the mobile handset during conversation, press and hold both V+ and V-. Press V+ and V- briefly to transfer the call back to the speakerphone.
Hold the call During a call, press the MF button twice to hold the phone call. Press the MF button again two times to resume conversation.
Answering a second call When receiving a second call, press the MF button once to end the first call and answer the second call. Press the MF button twice to hold the phone call on the first line and answer the second line.
Rejecting a second call When receiving a second call, press and hold the MF button for ±2 seconds to reject the call.
Switching between calls Press the MF button twice to switch to the other call. Pressing once will end the first call and returns to the second call.
31.01.2011 ©Velleman nv
5
l
s
m
t
e
n
h
a
t
m
s
+
+
n
a
n
e
n
t
a
t
h
t
u
w
c
y
e
d
e
e
t
t
t
p
e
s
n
t
o
v
e
a
c
r
e
p
e
t
e
a
m
h
o
d
h
a
e
+
u
b
o
e
a
d
o
t
i
c
e
o
g
h
h
v
w
0
t
a
t
p
7. Mu
Activate
It is po function
• To activ
beep is paired
• To deac
beep is connect
Multipoin
Pair the speaker
Press a device.
Press th
Multipoin
When t to the l
Under s is heard devices
Using th
• The pri
device i
Press V
Press V
Notes:
When o voice di When a disconn call is fi
8. Ba
When b Charge
When t automa
tipoint feat
multipoint con
sible to connect t
. Default this fun ate, under standb heard. The speak
obile phones.
ivate, under stan
heard. The speak
d device when r
t pairing speakerphone wi
phone.
d hold the MF bu
e MF button shor
t connection
e speakerphone st 2 mobile devic
andby mode, pre . The speakerpho it was connected
second Blueto
ary Bluetooth de controlled via th
once to activate twice to redial l
ly one device is l and redial. incoming call is cted from the sp ished.
tery
ttery voltage dro
he battery. e voltage drops b ically.
WARNING: Dispose of ba the device is Keep battery
BTSP1
re
nection
o mobile devices
tion is off.
mode press and
rphone will auto
by mode press a
rphone will switc
booted.
h the first Blueto
ton for ±6 secon
ly to connect to t
owers on, it will
s it was connect s and hold the V e will automatica o before.
th device
ice is controlled V+ button.
the secondary ph
st outgoing num
onnected it is als
eceived on one p akerphone and r
s below 3.3V, the
low 3.0V, the spe
teries in accor nd-off-life.
way from child
at the same time
hold the V+ butt
atically connect t
nd hold the V- bu
off and will conn
th device. Power
s to pair the seco
e first paired dev
utomatically sear d to before.
button for ±3 s
lly connect to the
sing the MF butt
ones’ voice diallin
er of the seconda
possible to use t
hone, the other p
connected autom
red LED flashes e
kerphone will po
ance with local
ren.
Rev.
via the multipoin
n for ±3s until a
o the last two
ton for ±3s until
ect to the last
off the
nd Bluetooth
ce.
h for and connec
conds until a bee last 2 mobile
n; the secondary
function.
ry phone.
e V+ button for
one will be
atically when the
ery 3 seconds.
er off
regulations whe
6
n
31.01.2011
6
©Velleman
nv
BTSP1 Rev. 06
9. Restoring to Default Settings
To restore the speakerphone to its original settings go to standby mode and press and hold the V+ and V- for ±10 seconds until the blue and red LED flash 5 times.
When the speakerphone was connected to a mobile phone before the restore default settings procedure, it will enter pairing mode automatically. When it was not connected, it returns to standby mode after restoring default settings.
10. LED indication
Mode Red LED Blue LED Sound
Off Off Off Switch on 5 flashes 1x bi Switch off 5 flashes 1x bi
Standby Flash every 4s
Standby – low battery Flash every 3s 2x bi
Talking Flash alternatively
Pairing completed Flash every 3s 1x bi
Mute Flashing
Charging On
Charging completed Off Off
Lost connection Flash every 3s
Restoring default
settings
5 flashes
Per minute
11. Care and Maintenance
Do not expose the speakerphone to rain, humidity, high temperatures and direct sunlight.
Protect the speakerphone from sharp objects to avoid scratches.
Clean the speakerphone with a dry cloth. Do not use abrasive cleaning solvents.
There are no user-serviceable parts. Do not attempt to disassemble the
speakerphone.
Store the speakerphone in a dry place away from dust, humidity and high temperatures.
12. Safety Information
Check the local regulations regarding the use of a mobile handset and speakerphone while driving. Ensure that your attention and focus remains on your responsibility of driving safely.
Never allow children to play with the speakerphone.
Observe all signs requiring RF radio products to be switched off, i.e. in hospitals,
blasting areas, potentially explosive atmospheres and prior to boarding an aircraft.
Never place or store the speakerphone over the area of the vehicle’s airbag deployment.
31.01.2011 ©Velleman nv
7
BTSP1 Rev. 06
13. Troubleshooting
Unable to connect the speakerphone to your mobile handset
Ensure the speakerphone is paired with your mobile handset.
Ensure the Bluetooth® function on your mobile handset is enabled.
Ensure the speakerphone is within 10m of your mobile handset and that there
are no obstructions such as walls or other electric devices.
This speakerphone is compliant with and adopts Bluetooth® 2.1. Interoperability depends on compatibility between the speakerphone and the used mobile handset.
14. Technical specifications
Bluetooth® V2.1 + EDR class II (10m) talk time up to 10h standby time up to 30 days charging time ±3h battery 650mAH rechargeable lithium-ion battery dimensions 123 x 46 x 20mm
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product, please visit our website www.velleman.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE This manual is copyrighted. The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be
copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
31.01.2011 ©Velleman nv
8
e
o
H B VLh
a RAp
r
m
r
m
a
r
e
e
e
e
i
e
o
a
h
e
e
G
r
s
e
l
e
n
x
n
e
e
w
j
o
r
e
d
o
n
e
h
n
t
d
t
r
n
t
v
e
a
n
u
o
h
a
t
e
l
t
s
t
e
0
n
n
1. Inl
Aan alle i Belangrij
Hebt u v verwijde
Dank u vo gebruik n dan niet e negeren v verantwo verband
Communi luidspreke het drukk zit, op ka
2. Vo
Geb
iding
ngezetenen van
e milieu-infor
Dit symbool o zijn levenscyc toebrengen a niet bij het ge gespecialisee toestel naar u Respecteer d
agen, contactee
ing.
or uw aankoop! L
emt. Werd het to
raadpleeg uw d n bepaalde richtl
rdelijkheid afwijz
ee houden. eer draadloos en
rtelefoon. Deze c
bedrijfsleven wa toor of thuis.
r uw veilig
BTSP1
ruikersha
de Europese U
atie betreffend
p het toestel of d lus wordt wegge
n het milieu. Goo wone huishoudeli d bedrijf terechtk
w verdeler of naa
plaatselijke milie
r dan de plaats
es deze handleidi
stel beschadigd t aler. De garantie jnen in deze han n voor defecten
in alle vrijheid da
mpacte luidsprek
r communicatie
eid
ndleiding
ie
dit product
verpakking geef orpen, dit toestel i dit toestel (en e
ke afval; het mo
men voor recycl
een lokaal recycl
uwetgeving.
lijke autoriteite
ng grondig voor ijdens het transp geldt niet voor sc
leiding en uw de
f problemen die h
kzij deze Bluetoo
rtelefoon is de p
eel belangrijk is,
Rev.
aan dat, als het schade kan
entuele batterije
t bij een
ge. U moet dit
agepunt brengen.
inzake
het toestel in
rt, installeer het
ade door het
ler zal de
ier rechtstreeks
rfecte hulp voor
of u in de wagen
6
a
)
3. Alg
Raadpleeg handleidin
Besche
Bescher
Leer ee
31.01.2011
oud buiten het b
escherm tegen r
ERKEERSVEILI
eef alle locale ve anden vast. De v andachtspunt.
ADIOSTORING
lle draadloze toe restaties kan bel
emene richt
de Velleman® s
g. m tegen schokke
tegen stof en e
st de functies van
reik van kindere
gen, vochtigheid
HEID
keersregels na. H
erkeersveiligheid
tellen kunnen on mmeren.
ijnen
rvice- en kwali
. Vermijd brute k treme hitte.
het toestel kenne
9
en onbevoegden
en opspattende v
oud het stuur me
ijdens het rijden
erhevig zijn aan
eitsgarantie ach
acht tijdens de b
voor u het gaat g
.
oeistoffen.
altijd beide
is het belangrijkst
toring die de
eraan deze
diening.
ebruiken.
©Velleman
e
nv
BTSP1 Rev. 06
Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht valt niet onder de garantie.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie.
4. Omschrijving
Raadpleeg de figuur op pagina 2 van deze handleiding.
luidspreker
1
microfoon
2
led
3
5-pin USB-laadingang
4
MODE-toets
5
MF-toets (multifunctionele toets)
6
volume vermeerderen (V+)
7
volume verminderen (V-)
8
5. De batterij plaatsen en laden
Raadpleeg de figuur op pagina 2 van deze handleiding (A-E).
We raden aan, alvorens de luidsprekertelefoon voor de eerste maal te gebruiken, de batterij volledig te laden. Een normale laadbeurt duurt ongeveer drie uur.
Plaats de batterij zoals afgebeeld. Koppel de adapterplug aan de luidsprekertelefoon door middel van de meegeleverde USB-kabel. Steek de adapterplug in de 12V-uitgang van de wagen.
De laadaanduiding kan gedurende de eerste minuten niet verschijnen indien de luidsprekertelefoon een lange tijd niet is gebruikt of indien de batterij volledig ontlaad is.
Laad de luidsprekertelefoon van zodra de batterij zwakker wordt om de levensduur van de batterij te behouden. De rode led flitst om de drie seconden. U kunt de batterij beschadigen indien u de luidsprekertelefoon met een zwakke batterij gebruikt.
6. Gebruik
De luidsprekertelefoon in- en uitschakelen
Schakel de luidsprekertelefoon in door de MF-toets ±4 seconden ingedrukt te houden tot u een korte pieptoon hoort. De blauwe led flitst 5 maal.
Schakel de luidsprekertelefoon uit door de MF-toets ± 4 seconden ingedrukt te houden tot u een korte pieptoon hoort. De rode led flitst 5 maal.
De luidsprekertelefoon aan de gsm koppelen
Plaats de luidsprekertelefoon niet verder dan 1 m van de gsm. Schakel de luidsprekertelefoon uit.
Houd de MF-toets gedurende zes seconden ingedrukt tot de led afwisselend rood en blauw flitst. uw luidsprekertelefoon is nu klaar om gekoppeld te worden.
Schakel de Bluetooth®-functie op uw gsm in en zoek het gepaste Bluetooth®- toestel in de lijst. Raadpleeg de handleiding van uw gsm.
Selecteer de BT-luidspreker uit de lijst.
Typ code 0000 in en druk op OK om de luidsprekertelefoon aan de gsm te
koppelen. Eenmaal gekoppeld zal de blauwe led elke 3 seconden flitsen. De luidsprekertelefoon staat nu in stand-by.
Installeer uw luidsprekertelefoon (raadpleeg de figuur op pagina 2).
31.01.2011 ©Velleman nv
10
BTSP1 Rev. 06
OPMERKING: Lukt de koppeling niet binnen de twee minuten nadat u de
koppelmodus hebt ingeschakeld, houd de MF-toets opnieuw ingedrukt gedurende zes seconden.
De luidsprekertelefoon aansluiten en de aansluiting verbreken
Selecteer de BT-luidspreker uit de lijst in uw gsm. Druk vervolgens op de MF-toets op de luidsprekertelefoon en selecteer ACCEPT op uw gsm.
Verbreek de aansluiting door eerst de luidsprekertelefoon uit te schakelen. Selecteer vervolgens DISCONNECTING om de koppeling tussen de luidsprekertelefoon en de gsm te onderbreken. Opmerking: Bij verlies van de aansluiting zal de luidsprekertelefoon
automatisch na 10 minuten uitschakelen. De blauwe led zal elke 3 seconden flitsen.
Hoe de luidsprekertelefoon te gebruiken
Een oproep beantwoorden
Wacht tot de luidsprekertelefoon belt en druk daarna kort de MF-toets in om de oproep te aanvaarden.
Een gesprek beëindigen
Druk kort de MF-toets in om het gesprek te beëindigen.
Een oproep weigeren
Wacht tot de luidsprekertelefoon belt en houd daarna de MF-toets gedurende twee seconden ingedrukt tot u een korte pieptoon hoort.
Spraakherkenning
In stand-by, druk op de MF-toets en spreek in de microfoon wanneer u de pieptoon hoort. U dient vooraf de spraakopname op de gsm te hebben gedaan alvorens de functie te kunnen gebruiken. Deze functie is afhankelijk van het gsm-model. Raadpleeg de handleiding van uw gsm.
Het laatste nummer opnieuw oproepen
In stand-by, druk tweemaal op de MF-toets.
Het volume bijregelen
Druk op V+ om het volume te verhogen, druk op V- om het volume te verlagen
De mutefunctie in- en uitschakelen
Druk op de MODE-toets om de mutefunctie in te schakelen. De rode led zal flitsen. Druk opnieuw om de luidsprekertelefoon opnieuw normaal te gebruiken.
Een oproep transfereren
Om tijdens een gesprek van uw luidsprekertelefoon naar de gsm over te schakelen, houd zowel V+ als V- ingedrukt. Druk kort op V+ en V- om opnieuw naar de luidsprekertelefoon over te schakelen.
Een oproep in de wacht zetten Druk tijdens een gesprek tweemaal op de MF-toets om de oproep in de wacht te zetten. Druk opnieuw tweemaal op de MF-toets om het gesprek te hervatten.
Een tweede oproep beantwoorden Druk eenmaal op de MF-toets om het eerste gesprek te beëindigen en de tweede oproep te aanvaarden. Druk tweemaal op de MF-toets om het eerste gesprek in de wacht te zetten en de tweede oproep te aanvaarden.
Een tweede oproep weigeren Houd de MF-toets gedurende 2 seconden ingedrukt om het gesprek te weigeren.
31.01.2011 ©Velleman nv
11
l
p
d
k
t
a
d
e
e
d
D
e
t
w
n
i
p
t
e
e
t
n
o
o
o
d
e
f
n
e
e
a
d
t
n
m
d
l
p
s
p
N
k
s
e
n
e
o
m
e
p
m
e
d
p
e
i
v
e
o
a
e
d
d
e
e
e
c
t
g
o
b
0
n
n
D
Schake
Druk tw
7. Mu
De multi
De mult gsm’s.
Plaats d ingedru automa
Schakel Houd d luidspre
Multipoin
Koppel luidspre
Houd d koppele
Druk ko luidspre
Multipoin
Bij het i laatst g
In stan hoort. gekopp
De twee
De eers
Druk ee
Druk tw
opnieu
Opmerki
Gebruik gsm aa Bij een ontkop
8. De
Bij een onmidd
Bij onvo
len tussen twee
eemaal op de MF-
tipointkopp
ointfunctie insc
ipointfunctie laat
eze functie is sta
e luidsprekertelef
t tot u een piept
isch aan de twee
de functie uit do
arna V- geduren kertelefoon kopp tkoppeling
e luidsprekertele
kertelefoon uit.
MF-toets gedure
n.
rt op de MF-toets kertelefoon aan t taansluiting
nschakelen, zal d
koppelde gsm’s
-by, houd V+ ge
e luidsprekertelef
lde gsm’s aanslui
e gsm gebruike
e gekoppelde gs nmaal op V+ om eemaal op V+ om
te vormen.
gen:
de V+-toets voor
de luidsprekerte nkomende oproe elen en na het ge
batterij
e lage voedingspa
llijk de batterij. ldoende voedings
WAARSCHUWI kinderen.
BTSP1
oproepen
toets om naar de
ling
hakelen
oe de luidspreker
daard uitgescha on op stand-by e
on hoort. De luid gsm’s. r de luidsprekert e ± 3 seconden i lt zich automatisc
oon aan de eerst
de ± 6 seconden
om de eerste gek
sluiten.
luidsprekertelefo
ansluiten.
urende ± 3 secon
oon zal zich auto
en.
bedient u met d e voice dialing o
het laatst gevor
voice dialing en r
efoon gekoppeld i
op een gsm zal
prek opnieuw ko
nning zal de rode l
anning schakelt d
G: Houd batter
tweede oproep o
telefoon te gebrui
eld.
n houd V+ gedur
prekertelefoon k
lefoon eerst in st
gedrukt tot u een
h aan de laatst g
gsm en schakel
ingedrukt om de
ppelde gsm aan
on zich automatis
den ingedrukt tot
atisch aan de tw
MF-toets; de tw
de tweede gsm i
de nummer op d
dial indien er sle
s.
e tweede gsm au
pelen.
ed flitsen. Vervan
luidsprekertelefo
jen buiten het
Rev.
er te schakelen.
ken met twee
nde ± 3 seconde ppelt zich
nd-by te plaatse pieptoon hoort. koppelde gsm.
e
tweede gsm te
e
ch aan de twee
u een pieptoon
e laatst
ede met V+.
n te schakelen.
tweede gsm
hts een enkele
omatisch
in dit geval
n automatisch uit
ereik van
6
.
e
.
31.01.2011
12
©Velleman
nv
BTSP1 Rev. 06
9. De fabrieksinstellingen herstellen
Plaats de luidsprekertelefoon in stand-by en houd V+ en V- gedurende 10 seconden gelijktijdig ingedrukt tot de rode led 5 keer flitst.
Indien u de fabrieksinstellingen herstelt op een luidsprekertelefoon aangesloten op de gsm, dan zal de luidsprekertelefoon zich automatisch opnieuw aan de gsm koppelen.
10. De leds
stand rode led blauwe led geluid
uitgeschakeld uit uit
inschakelen 5 flitsen 1x bi
uitschakelen 5 flitsen 1x bi
stand-by flits elke 4 s
stand-by – batterij laag flits elke 3 s 2x bi
gesprek afwisselend flitsen
koppeling compleet flits elke 3 s 1x bi
mute flitsen
koppeling aan
koppeling compleet uit uit
verlies aansluiting flits elke 3 s
herstelling fabrieks-
instellingen
5 flitsen
per minuut
11. Onderhoud
Houd de luidsprekertelefoon uit de regen, vochtigheid, hoge temperaturen en direct zonlicht.
Bescherm de luidsprekertelefoon tegen scherpe objecten om krassen te vermijden.
Maak de luidsprekertelefoon schoon met een droge doek. Vermijd schuurmiddelen.
De gebruiker mag geen onderdelen vervangen en het toestel niet uit elkaar halen.
Berg de luidsprekertelefoon op een plaats weg van stof, vochtigheid en hoge
temperaturen.
12. Veiligheidsinstructies
Raadpleeg de plaatselijke voorschriften in verband met het gebruik van gsm’s en luidsprekertelefoons in de wagen. Zorg dat u te allen tijde de verkeersregels respecteert en de weg in het oog houdt.
Houd de luidsprekertelefoon uit de buurt van kinderen.
Leef alle voorschriften in verband met draadloze elektronica na. Schakel de
luidsprekertelefoon dus uit in ziekenhuizen, tankstations, vliegtuigen en op plaatsen met brandbare stoffen.
Plaats de luidsprekertelefoon weg van airbags.
31.01.2011 ©Velleman nv
13
BTSP1 Rev. 06
13. Problemen en oplossingen
Geen aansluiting met de gsm mogelijk
o Koppel de luidsprekertelefoon eerste aan de gsm. o Schakel de Bluetooth®-functie op de gsm in. o Plaats de luidsprekertelefoon op minder dan 10 m van de gsm. Verwijder alle
voorwerpen die de verbinding kunnen verzwakken.
Deze luidsprekertelefoon ondersteunt Bluetooth® 2.1. de wisselwerking tussen de luidsprekertelefoon en de gsm is afhankelijk van de compatibiliteit tussen beide toestellen.
14. Technische specificaties
Bluetooth® V2.1 + EDR klasse II (10 m) autonomie tot 10 u autonomie in stand-by tot 30 dagen laadduur ± 3 u batterij herlaadbare lithium-ionbatterij (650 mAh) afmetingen 123 x 46 x 20 mm
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product, zie www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding.
Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
31.01.2011 ©Velleman nv
14
Loading...
+ 31 hidden pages