This device generates and uses radio frequency energy and if not installed and used properly (=
in strict accordance with the manufacturer's instructions), may cause interference to radio and
television reception. It has been tested and found to comply with limits for a Class B digital device
in accordance with Part 15 of FCC Rules and CE I-ETS 300 440, which are designed to provide
reasonable protection against such interference in a residential installation.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one
or more of the following measures:
1. Redirect the TV/radio antenna.
2. Relocate the receiver away from the TV/radio receiver.
3. Plug the receiver into a different power outlet so that the receiver is on a different branch of
the circuit.
4. If necessary, the user should consult the dealer or an experienced technician for additional
suggestions.
b. Notice
The user is cautioned that changes or modifications not expressly approved by the manufacturer
could void the user's authority to operate the equipment. Linear radio controls provide a reliable
communication link and fill an important need in portable wireless signalling. However, there are
some limitations which must be observed.
The radios are required to comply with FCC rules and regulations as Part 15 devices and CE I-ETS
300 440. As such, they have limited transmitter power and therefore limited range. A receiver
cannot respond to more than one transmitted signal at a time and may be blocked by radio
signals that occur on or near their operating frequencies.
5. Description
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
A. Camera 5 Microphone
1 Protection cover 6 Antenna
2 IR LEDs 7 Channel switch
3 Stand connection 8 Power adapter plug
4 Power jack 9 Stand
B. Receiver 4 Channel switch
1 Antenna 5 A/V cable
2 Power LED 6 Power adapter
3 DC input jack 7 A/V connection cable
6. Installing and connecting the camera
Refer to illustration C on page 2 of this manual.
• Select a suitable mounting location, i.e. dry, dust-free with good air circulation and as little
vibrations as possible. Make sure there is a mains in the vicinity. Also, make sure the mounting
location is not screened off by reinforced concrete walls, mirrors, metal shelves etc. Remove any
appliance with a strong magnetic field causing interference and reducing the camera’s
performance.
• To connect your camera, connect the plug of the power adapter (8) to the power jack (4) of the
camera. Insert the power adapter into the mains. The camera is now ready for use. Adjust the
image definition via the knurled screw at the lens. Make sure not to touch the lens.
7. Installing and connecting the camera
Refer to illustration D on page 2 of this manual.
• Install the receiver approximately 1m above ground for better reception. Make sure there is a
power outlet in the vicinity. Place the receiver on a stable surface only. Sensitive surfaces may
become damaged. Use a suitable underlay.
• To connect your AV receiver, connect the AV cable (7) as depicted to a suitable monitor or TV
system (white plug = mono audio, yellow plug = video). Connect the plug of the power adapter
(6) to the DC input jack (3) of the receiver. Insert the power adapter into the mains. The receiver
is now ready for use.
Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding.
• Bescherm de camera tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de bediening.
• Bescherm tegen extreme temperaturen, stof en vochtigheid.
• Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken.
• Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen.
• Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de
garantie.
• De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding
en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier
rechtstreeks verband mee houden.
4. FCC/CE
a. Waarschuwing
Dit toestel genereert en gebruikt radiogolven en kan de tv- en radio-ontvangst storen indien het
niet behoorlijk werd geïnstalleerd en gebruikt (= volgens de instructies van de fabrikant). Het
toestel is getest en beantwoordt aan de limieten voor een digitaal toestel klasse B volgens Deel
15 van de FCC Regels en CE I-ETS 300 440, die opgesteld zijn om een redelijke bescherming te
bieden tegen dergelijke storing in een residentiële installatie. Deze regelgeving garandeert echter
geenszins dat geen storing kan optreden in gelijk welke installatie. Mocht dit toestel toch de tv- of
radio-ontvangst storen, wat kan worden vastgesteld door het toestel uit en aan te zetten, is het
aanbevolen dat de gebruiker probeert de storing te verhelpen door deze suggesties:
1. Regel de richting van de radio- of tv-antenne bij.
2. Zet de ontvanger verder van de ontvanger van radio- en tv-signalen.
3. Steek de adapter van de ontvanger in een andere stekker op een ander elektriciteitscircuit.
4. Indien nodig moet de gebruiker de verdeler of een ervaren technicus contacteren voor verdere
suggesties.
b. Mededeling
De gebruiker wordt ervan verwittigd dat deze zijn/haar gebruiksrecht kan verliezen door
wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk toegelaten zijn door de fabrikant. Lineaire
radiosturing verschaft een betrouwbare communicatie-verbinding en beantwoordt aan een
belangrijke behoefte in draagbare draadloze communicatie. Niettemin zijn er enkele beperkingen
die moeten worden gerespecteerd.
De zendapparatuur moet voldoen aan de FCC wetten en reglementeringen voor Part 15 toestellen
en CE I-ETS 300 440. Deze hebben een beperkt zendvermogen en dus ook een beperkt bereik.
Een ontvanger kan niet op meer dan één signaal tegelijk reageren en kan worden gestoord door
radiosignalen op of dicht bij zijn werkfrequentie.
5. Omschrijving
Raadpleeg de figuren op pagina 2 van deze handleiding.
A. Camera 5 Microfoon
Raadpleeg figuur C op pagina 2 van deze handleiding.
• Kies een geschikte montageplaats, nl. een droge en stofvrije plaats met een goede ventilatie en
zo weinig mogelijk trillingen. Zorg voor een stopcontact in de buurt. Zorg ervoor dat de
montageplaats niet afgeschermd is door betonnen muren, spiegels, metalen kasten enz.
Verwijder elk toestel die een sterk magnetisch signaal produceert zodat ruis en een vermindering
van de prestaties van de camera vermeden worden.
• Sluit, om uw camera aan te sluiten, de plug van de voedingsadapter (8) aan de voedingsplug (4)
van de camera. Steek de voedingsadapter in het stopcontact. De camera is nu klaar voor gebruik.
Regel het beeld door middel van de schroef aan de lens. Raak de lens niet aan.
• Ne surchargez pas de prises de courant ou de rallonges pour éviter le risque d'incendie ou
d'électrochocs.
• Débranchez les appareils avant de les nettoyer. N'évaporez pas de nettoyants ou de solvants sur
les appareils. Utilisez un chiffon SEC et doux et n'immergez pas l'appareil dans l'eau, car ceci
peut endommager l'appareil ou peut causer des électrochocs.
• N'utilisez pas d'équipement périphérique sauf si c'est explicitement recommandé par le fabricant.
• Débranchez les appareils pendant des tempêtes ou en cas de longues périodes d'inactivité.
• Ne couvrez pas la caméra de peinture.
• Un technicien qualifié doit s'occuper de l’entretien des appareils.
• N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même. Débranchez l'appareil et contactez votre
revendeur si le câble d'alimentation est endommagé, si un objet ou un liquide a pénétré le
logement, si l'appareil ne fonctionne pas normalement parce qu'il a tombé etc.
• Installez l'appareil sur une surface stable suivant les instructions du fabricant.
• Ce système utilise des longueurs d'onde publiques pour son fonctionnement sans fil. Les images
peuvent être émis et captés par d'autres appareils 2.4GHz. Pensez-y pour protéger votre vie
privée.
3. Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de notice.
• Protéger contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant l’opération.
• Tenir à l’écart de la poussière, l’humidité et des températures extrêmes.
• Se familiariser avec le fonctionnement avant l’emploi.
• Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité.
• N’utiliser qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie.
• La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette
notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en
résultent.
4. FCC/CE
a. Avertissement
Cet appareil génère et utilise de l'énergie de fréquences radio et peut perturber la réception radio
et télé quand il n'est pas convenablement installé et utilisé (= suivant les instructions du
fabricant). Il a été testé et considéré compatible avec les limites pour un appareil digital classe B
selon la partie 15 des règles FCC et CE I-ETS 300 440, qui sont conçus pour offrir une protection
raisonnable contre des perturbations dans une installation résidentielle.
Néanmoins, il n'y a point garantie que des perturbations ne puissent pas se manifester dans une
telle installation. Si cet appareil cause des perturbations à la réception radio ou télé, ce qui peut
être déterminé en éteignant et en rallumant l'appareil, l'utilisateur est conseillé de corriger les
perturbations par une ou plus des mesures suivantes:
1. Redirigez l'antenne radio/télé.
2. Installez le récepteur plus loin du récepteur radio/télé.
3. Branchez le récepteur dans une autre prise pour le mettre sur une autre branche du réseau
électrique.
4. Si nécessaire, consultez le revendeur ou un technicien qualifié pour davantage de suggestions.
b. Notification
L'utilisateur est averti que des changements ou des modifications sans autorisation explicite du
fabricant peuvent annuler la permission de l'utilisateur d'utiliser l'appareil. Des commandes
radiographiques linéaires fournissent un lien de communication fiable et répondent à un besoin
important dans la signalisation portable sans fil. Néanmoins, il y a certaines limites à respecter.
Les radios doivent être compatibles avec les lois et stipulations FCC pour des appareils Part 15 et
CE I-ETS 300 440. Ces appareils ont une puissance de transmission limitée et donc également
une portée limitée. Un récepteur ne peut pas répondre à plus qu'un signal en même temps et
peut être bloqué par des signaux radiographiques sur ou près des fréquences de travail.
Este aparato genera y utiliza energía de radiofrecuencia y podría ocasionar interferencias dañinas
en las comunicaciones por radio si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones del
fabricante. Ha sido probado y cumple con los límites para un aparato digital clase B según el
apartado 15 de las normas de la FCC y CE I-ETS 300 440, que han sido diseñadas para ofrecer
una protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando el equipo funciona en un
entorno residencial. Sin embargo, no existe garantía alguna de que no se produzca una
interferencia en una instalación en particular. Si este equipo produce interferencias dañinas en la
recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se
recomienda al usuario que intente corregir la interferencia realizando una o más de las siguientes
acciones:
1. Cambie la orientación o ubicación de la antena radio/televisión.
2. Aumente la distancia entre el receptor y el receptor de radio/televisión.
3. Conecte el equipo a una toma de corriente que esté en un circuito distinto a aquél donde está
conectado el receptor.
4. Si fuera necesario, consulte con el distribuidor o un técnico especializado para obtener
sugerencias adicionales.
b. Notificación
Se avisa al usuario de que cambios o modificaciones sin autorización explícita del fabricante
podrían anular el derecho del usuario a utilizar el aparato. Los controles radiográficos lineales
suministran un enlace de comunicación
señalización portátil inalámbrica. Sin embargo, se deben respetar algunos límites.
Las radios deben cumplir con la sección 15 y CE I-ETS 300 440 de las normas y estipulaciones de
la FCC. Estos aparatos tienen una potencia de transmisión limitada y, por lo tanto, un alcance
limitado. Un receptor no puede responder a más de una señal al mismo tiempo y puede ser
bloqueado por señales radiográficas en o cerca de las frecuencias de trabajo.
fiable y responden a una necesidad importante en la
5. Descripción
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
A. Cámara 5 Micrófono
1 Protección 6 Antena
2 LEDs IR 7 Selección de canal
3 Conexión para pie 8 Adaptador se red
4 Conector de alimentación 9 Pie
B. Receptor 4 Selección del canal
1 Antena 5 Conexión de cable A/V
2 LED de alimentación 6 Adaptador de red
3 Enchufe CC 7 Cable A/V
6. Instalar y conectar la cámara
Véase la figura C en la página 2 de este manual del usuario.
• Seleccione un lugar de montaje adecuado, es decir, un lugar seco y bien aireado sin polvo ni
vibraciones. Asegúrese de que tenga un enchufe. Asegúrese de que el lugar de montaje no esté
blindado por paredes de hormigón armado, espejos, armarios de metal, etc. Quite cualquier
aparato con campo magnético. Podría causar interferencias y empeorar el funcionamiento de la
cámara.
• Para establecer la conexión de la cámara, introduzca el conector del adaptador de red (8) en la a
la entrada de alimentación (4) de la cámara. Conecte el adaptador a la red. La cámara está lista
para utilizar. Ajuste la imagen con el tornillo cerca de la óptica. No toque la óptica.
7. Instalar y conectar el receptor
Véase la figura D en la página 2 de este manual del usuario.
• Para una recepción óptima, instale el receptor a una altura de aproximadamente 1m encima del
suelo. Asegúrese de que tenga un enchufe. Ponga el receptor en una superficie estable. Para no
dañar superficies delicadas, utilice una cubierta adecuada.
• Para establecer la conexión, conecte el receptor con el cable AV (7) a un monitor o una TV
(conector blanca = audio mono, conector amarillo = vídeo) como se indica en la figura.
Introduzca el adaptador de red (6) en el enchufe CC (3) del receptor. Conecte el adaptador a la
red. El receptor está listo para utilizar.
• Dieses System benutzt Ätherwellen für drahtlosen Betrieb. Die Bilder können übertragen werden
an und von anderen 2.4GHz-Empfängern empfangen werden. Denken Sie daran, zum Schutz
Ihrer Privatsphäre.
3. Allgemeine Richtlinien
Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung.
• Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und
Bedienung des Gerätes.
• Schützen Sie das Gerät vor extremen Temperaturen, Staub und Feuchte.
• Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht
haben.
• Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten.
• Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung sonst
kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch.
4. FCC/CE
a. Warnung
Dieses Gerät generiert und verwendet Hochfrequenzenergie und wenn es nicht korrekt installiert
und benutzt (=in genauer Übereinstimmung mit den Vorschriften des Herstellers) wird, kann es
Störungen im Radio- und Fernsehempfang verursachen. Dieses Gerät wurde getestet und gemäß
den Kriterien eines digitalen Klasse
B Gerätes (laut Abschnitt 15 der FCC Regeln), für konform befunden. Diese Bestimmungen
wurden erdacht, einen angemessenen Schutz gegen schädliche Einflüsse in bewohnter
Umgebung zu gewährleisten. Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass keine Interferenz in
einer bestimmten Installation auftreten kann. Wenn dieses Gerät Interferenzen auf Radio- oder
Fernsehempfang verursacht, was durch ein Ein- und Ausschalten des Gerätes festgestellt werden
kann, empfehlen wir dem Benutzer, diese Interferenz mithilfe einer oder mehrerer dieser
Maßnahmen zu beseitigen:
1. Richten Sie die TV-/Radioantenne neu aus.
2. Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Empfänger des Gerätes und dem TV/Radioempfänger.
3. Schließen Sie das Gerät an einen anderen Stromkreis, als den des Empfängers, an.
4. Falls nötig, wenden Sie sich für weitere Auskünfte an Ihren Händler oder an einen erfahrenen
Techniker.
b. Bemerkung
Modifikationen oder Änderungen, welche nicht ausdrücklich vom Hersteller genehmigt wurden,
können zu einem Erlöschen der Betriebsberechtigung führen. Lineare Funksteuerung bietet eine
zuverlässige Kommunikationsverbindung und entspricht dem Bedarf an drahtloser
Kommunikation. Dennoch müssen einige Beschränkungen berücksichtigt werden.
Die Radios müssen konform sein mit den FCC-Regulationen für Abschnitt 15 Geräte und CE I-ETS
300 440. Diese haben eine begrenzte Sendeleistung und deshalb eine beschränkte Reichweite.
Ein Empfänger kann nicht auf mehr als ein Signal zur gleichen Zeit reagieren und kann durch
Radiosignale auf oder nah an der Betriebsfrequenz gestört werden.
5. Beschreibung
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.
A. Kamera 5 Mikrofon
Wenn Sie kein oder ein verformtes Bild bekommen, überprüfen Sie dann die nachstehenden Punkte:
• Sind die Adapter für Kamera(s) und Empfänger korrekt (Spannung) und genau angeschlossen?
• Ist der Monitor oder der Fernseher eingeschaltet?
• Sind die entsprechenden Kanäle gewählt/ ein- oder ausgeschaltet?
• Gibt es einen Mikrowellenherd oder ein anderes störendes Gerät in der Nähe des Signalweges?
Wenn dies der Fall ist, schalten Sie es aus, entfernen Sie es oder stellen Sie die Kamera(s) oder
den Empfänger um.
• Sind Kamera(s) und Empfänger in Reichweite (= nicht zu viel voneinander entfernt)?
• Ist die Antenne richtig positioniert für optimalen Empfang?
10. Technische Daten
Kamera
Stromversorgung 7.5VDC, 200mA
Empfänger
Stromversorgung 7.5VDC, 600mA
(mitgeliefert)
Stromaufnahme 1.3W
Abmessungen (auf Ständer) 100 x 95 x 40mm
Betriebstemperatur 0-50°C ; 32-122°F
Bildsensor 1/3" CMOS-
Farbkamera
Auflösung 450 horizontale TV-
Abmessungen 112 x 62 x 18mm
Betriebstemperatur 0-50°C ; 32-122°F
Gesamtgewicht 105g
Empfangsbereich bis 90m (300Ft)
Video -Ausgang 1Vp-p 75Ω
(mitgeliefert)
Zeilen
Objektiv 8mm
Mindestbeleuchtung 8 Lux
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt
keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes.
Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser
Bedienungsanleitung, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige
Ankündigung vorbehalten.
Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es
nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu
übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
Le produit est conforme à la norme suivante / aux normes suivantes et/ou à
plusieurs autres documents normatifs:
Das Produkt entspricht den folgenden Normen und/oder anderen normativen
Dokumenten:
Es conforme a la(s) siguiente(s) norma(s) y/o a uno o varios otros documentos
normativos:
EMC : EN 301 489-1 : v1.6.1 : 2005
EN 301 489-3 : v1.4.1 : 2002
LVD: EN 60065 : 2002
R&TTE: EN 300 440-1 : v1.3.1 : 2001
EN 300 440-2 : v1.1.2 : 2004
Technical data are available and can be obtained from :
Les données techniques sont disponibles et peuvent être obtenues chez :
Technische gegevens zijn beschikbaar en kunnen worden aangevraagd bij :
Die technische Dokumentation zu den oben gennanten Produkten wird geführt bei:
Los datos técnicos están disponibles y pueden ser solicitados a:
Place and date of issue / Plaats en datum van uitgifte / Place et date d’émission /
Ort und Datum der Ausstellung / Lugar y fecha de emisión :
Gavere, 15/05/2006
Authorised signatory for the company / Bevoegde ondertekenaar voor de firma /
Signataire autorisé(e) de la société / bevollmächtigte Person/ Respabonsle de la
empresa:
Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world
and distributes its products in more than 85 countries.
All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations
in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go
through an extra quality check, both by an internal quality
department and by specialized external organisations. If, all
precautionary measures notwithstanding, problems should occur,
please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products
(for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on
production flaws and defective material as from the original date of
purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent
article, or to refund the retail value totally or partially when the
complaint is valid and a free repair or replacement of the article is
impossible, or if the expenses are out of proportion.
You will be delivered a replacing article or a refund at the value of
100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year
after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50%
of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail
value in case of a flaw occurred in the second year after the date of
purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g.
by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article,
as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of
profits;
- frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as
batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural
disaster, etc. …;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper
handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the
manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of
the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months
when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the
article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by
a third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer,
solidly packed (preferably in the original packaging), and be
completed with the original receipt of purchase and a clear flaw
description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual
and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting
the article for repair. Note that returning a non-defective article can
also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping
costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial
warranties.
The above enumeration is subject to modification according to
the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en
verdeelt in meer dan 85 landen.
Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de
wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen,
ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra
kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door
externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze
voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een
beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor
Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24
maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de
oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging
van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten
verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel
te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van
het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt
u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van
de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na
aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de
kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2
jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering
veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof,
vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van
data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen
te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen
onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een
onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal
gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de
fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief
gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de
garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van
het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd
door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw
Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking
(bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke
foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens
na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet
naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en
tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een
kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten
aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden
naargelang de aard van het product (zie handleiding van het
betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le
monde de l’électronique avec une distribution dans plus de 85
pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité
rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE.
Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos
produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par
notre propre service qualité que par un service qualité externe.
Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les
précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les
conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les
produits grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice
de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition
effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le
remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les
coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à
remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser
la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous
sera consenti un article de remplacement ou le remboursement
complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an
après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement
moyennant 50% du prix d’achat oule remboursement de 50%
du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après
livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute,
poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que
son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation
éventuelle pour perte de revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui
nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles,
ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un
accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non,
une utilisation ou un entretien incorrects, ou une utilisation de
l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale,
professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie
sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation
incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été
initialement prévu comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé
dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce
personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais
de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert
sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil
doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et
être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage
d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler
câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil
retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche
pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du
consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie
fera l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une
complémentation selon le type de l’article et être
mentionnée dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el
mundo de la electrónica con una distribución en más de 85
países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad
rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para
garantizar la calidad, sometemos nuestros productos
regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través
de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de
calidad externo. En el caso improbable de que surgieran
problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir
a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre
productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de
garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en
materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un
artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados,
Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo
equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de
compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o
el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún
fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un
artículo de recambio al 50% del precio de compra o el
reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo
después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y
entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato
(p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej.
pérdida de datos) después de la entrega y causados por el
aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de
ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente,
como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, etc. (lista
ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua,
rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato
contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo
del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que
está previsto el producto inicialmente como está descrito en el
manual del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas
por una tercera persona sin la autorización explícita de
Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato
ya no está cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser
devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con
la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje
sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también
una buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las
pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un
defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del
cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada
según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del
artículo en cuestión)
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und
vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen
und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu
gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer
zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer
eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten
Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen,
Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch
(siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf
Konsumgüter (für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose
Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder
wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman®
sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches
Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise
zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt
oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im
Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder
Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der
Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle
eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am
Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation,
Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der
Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen
Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig
ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile,
Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz,
Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung,
zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von
Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder
kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher
Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate
zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen,
Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne
Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt
(vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem OriginalKaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung
hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen
auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur
Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des
Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem
Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden
Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst
werden gemäß der Art des Produktes (siehe
Bedienungsanleitung des Gerätes).
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.