CHARGER FOR 12V LEAD-ACID BATTERIES - 6A
CHARGEUR POUR BATTERIE À L'ACIDE DE PLOMB 12 V – 6 A
LADER VOOR 12 V LOODZUURACCU'S – 6 A
LADEGERÄT FÜR 12V BLEI-SÄURE-AKKUS - 6A
CARGADOR DE BATERÍAS PARA BATERÍAS DE PLOMO-ÁCIDO 12V - 6A
CARREGADOR PARA BATERIAS DE CHUMBO-ÁCIDO 12 V - 6A
USER MANUAL 3
NOTICE D’EMPLOI 6
GEBRUIKERSHANDLEIDING 9
MANUAL DEL USUARIO 12
BEDIENUNGSANLEITUNG 15
MANUAL DO UTILIZADOR 18
00 (07/11/2008)
1
AC06
A red LED DEL rouge rode led
B yellow LED DEL jaune gele led
C green LED DEL verte groene led
D Fuse (20A) fusible (20 A) zekering (20 A)
A LED rojo rote LED LED vermelho
B LED amarillo gelbe LED LED amarelo
C LED verde grüne LED LED verde
D Fusible (20A) Sicherung (20 A) fusível (20 A)
00 (07/11/2008)
2
AC06
User manual
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
The AC06 battery charger is designed to charge 12V lead-acid batteries; maximum current is 6A.
Thank you for choosin g Perel! Plea se r ead th e man ual t hor ou ghly befor e br ingin g th is de vice int o se rvic e.
If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
2. Safety Instructions
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its
lifecycle could harm the environment.
Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a
specialized company for recycling.
This device should be returned to your distributor or to a local recycling service.
Keep out of reach of children and unauthorized users.
Never look directly into t he l ight, (permanent) eye dama g e may re s ult.
Be very careful: touching live wires can cause life-threatening
electroshocks.
Do not touch the device during operation as the housing heats up.
Keep this device away from rain, moisture, splashing and dripping liquids.
Never put objects filled with liquid on top of the device.
Disconnect mains power when device not in use. Handle the power cord by
the plug only.
Always wear safety goggles when handling batteries.
• Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty
and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
• Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the specifications of this
manual.
• Do not crimp the power cord or leads and protect them against damage. Have an authorised dealer
replace it if necessary.
• Do not use the device when damage to housing or cables is noticed. Do not attempt to service the
device yourself but contact an authorised dealer.
• Note that damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty.
• Do not try to open the housing of the battery or battery charger.
• Do not expose the battery and charger to full sunlight or high temperatures.
• Acid may start to boil. This is not unusual, but in order to prevent accidents switch off the charger
and let the battery cool down.
• Charging has to take place in a well ventilated area.
• Always handle batteries with care.
• When smoke or stench from scorched insulation is noticed, immediately unplu g the charger from
the mains.
• There are no user-serviceable parts in the charger. Contact your dealer for spare parts if necessary.
00 (07/11/2008)VELLEMAN
3
®
AC06
3. General Guidelines
• Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when operating the device.
• Protect the device against extreme heat, dust and moisture.
• Familiarise yourself with the functions of t he de vice bef or e ac tually using it.
• All modifications of the device are forbidden for safety reasons.
• Only use the device for its intended purpose. Using the dev ice in an un aut ho rised w ay will v oid t he
warranty.
4. Features
• overload protection (for charger)
• integrated ampere meter
• for various motor cars, vans and light trucks
• included accessories:
o charging cable (1.5m + 1.5m)
o two clamps
o 2 replaceable spare fuses
5. Preparation
• Disconnect the battery from the vehicle before charging. To do this, first remove the negative pole
connection, and then proceed with the positive pole connection.
• When applicable (non-sealed battery), check the level of the battery acid. When necessary, add
distilled water.
• Clean the poles with a steel brush or sandpaper.
• Make sure the battery charger is not connected to the mains.
• Connect the positive clamp of the battery charger (red) with the positive pole (+) of the battery.
Make sure the clamp is secured tight.
• Connect the negative clamp of the battery charger (black) with the negative pole (-) of the
battery. Make sure the clamp is secured tight.
Always check the condition of the cables and clamps before using the
battery charger. Do not use when damage is noticed!
6. Operation
• The status of the charging process is indicated by 3 LEDs on the front of the unit. Refer to the
illustration on page 2 of this manual.
• When the battery charger is correctly connected to the battery, the red LED [A] lights up.
Otherwise, check the polarity of the connections and the fuse [D].
• When the battery has filler caps, unscrew them before charging.
• To start charging the battery, connect the battery charger to the mains. Make sure the correct
mains voltage is supplied (see technical specifications below).
• The red LED [A] will remain on during the entire charging procedure.
• The yellow LED [B] indicates that the battery charger is connected to the mains and the charging
procedure is ongoing.
• If the yellow LED [B] does not light up, check the condition of the mains socket and the mains.
• When the yellow LED [B] turns off during charging, the circuit was interrupted by the internal
transformer overload protection system. Disconnect the charger from the mains and allow it to cool
down/stabilize for about 10 minutes before re-connecting to the mains. If after several hours the
charger still doesn’t indicate that the battery is being charged, a short-circuited element might be
present inside the battery. The battery must be replaced.
•The charging procedure is finished when the green LED [C] lights up. Note that the intensity of the
green LED [C] gradually builds up.
• The battery charger doesn’t stop automatically. When the green LED [C] shines bright, disconnect
the charger from the mains.
• Disconnect the battery from the charger, starting with the clamp on the negative pole (black) and
than proceed with the clamp on the positive pole (red).
• When necessary, replace the fuse [D] in the front of the charger by a fuse with the same
specifications. Make sure no battery is connected to the charger and the charger is disconnected
from the mains when replacing the fuse. Use a small screwdriver as a lever to release the fuse from
its socket. Insert the new fuse. Avoid the use of excessive force!
00 (07/11/2008)VELLEMAN
4
®
AC06
7. Maintenance
•Always remove the plug from the mains socket and disconnect batteries when servicing or
cleaning the charger.
• Never use water or any other liquids to clean the charger.
• Keep the cables clean, but avoid using cleaners based on benzene, trichloroethylene, chloride,
ammonia … as they affect or even dissolve plastic parts.
• Check liquid level of batteries once per month and fill up when necessary.
• Dispose of batteries in accordance with local regulations.
8. Technical specifications
rated input voltage 230V
rated output current 4.5A
effective charging current 6A
exchangeable fuse 20A
reference battery capacity min. 20Ah ~ max. 90Ah
IP-code IP20
weight 3kg
dimensions 230 x 175 x 115mm
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in
the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device.
For more info concerning this product, please visit our website www.perel.eu
The information in this manual is subject to change without prior notice.
~ 50Hz
AC
.
00 (07/11/2008)VELLEMAN
5
®
AC06
NOTICE D’EMPLOI
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Des informations environnementales importantes concernant ce produit
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice attent ive ment avant la mise en service
de l’appareil. Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre
revendeur.
L’AC06 est un chargeur pour batteries à l’acide de plomb 12 V, courant max. de 6 A.
2. Prescriptions de sécurité
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie
peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil él ectrique ou électronique (et des
piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie
traitera l’appareil en question. Renvoyer les équipements usagés à votre fournisseur ou à
un service de recyclage local. Il convient de respecter la réglementation locale relative à la
protection de l’environnement.
Garder le chargeur hors de la portée de personnes non qualifiées et de
jeunes enfants.
Attention : toucher un câble sous tension peut causer des électrochocs
mortels.
Ne pas toucher l’appareil lorsqu’il est en service : le boîtier chauffe !
Tenir le chargeur à l’écar t d e la pl u ie, d e l’ humidité et d’éclabous sures. Ne
jamais placer d’objet contenant un liquide sur l’appareil.
Débrancher l’appareil s’il n’est pas utilisé ou pour le nettoyer. Tirer la fiche
pour débrancher l'appareil ; non pas le câble.
Porter des lunettes de protection en maniant une batterie.
• La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette notice
et votre revendeur déclin era tou te res ponsa bilité pour les problèm es et les défauts qui en résult ent.
• La tension réseau ne peut pas dépasser la tension mentionnée dans les spécifications à la fin de
cette notice.
• Le câble d’alimentation ne peut pas être replissé ou endommagé. Demander à votre revendeur de
renouveler le câble d’alimentation si nécessaire.
• Ne jamais utiliser un chargeur ou des câbles endommagés. Confier toute réparation à un technicien
qualifié.
• Les dommages occasionnés par des modifications à l’appareil par le client ne tombent pas sous la
garantie.
• Ne pas ouvrir la batterie ou le chargeur.
• Conserver la batterie et le chargeur à l’abri du soleil et de températures extrêmes.
• L’acide de la batterie peut bouillir, ce qui n’est pas anormal. Il est toutefois conseillé d’éteindre le
chargeur et de laisser refroidir la batterie le cas échéant.
• Charger une batterie dans un endroit bien ventilé.
• Manier la batterie avec précaution.
• Déconnecter le chargeur du réseau électrique en cas de fumée ou d’odeur.
• Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur. Commander des pièces de rechange éventuelles
chez votre revendeur.
00 (07/11/2008)VELLEMAN
6
®
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.