Мы благодарим Вас за приобретение ЖК телевизора торговой марки «VEKTA», уверенны, что
современный дизайн, отличное качество изображения и звука доставят Вам, Вашим близким и
друзьям удовольствие от просмотра телепередач и медиа материалов.
Убедительно рекомендуем Вам перед первым включением телевизора внимательно ознакомиться с настоящим руководством по эксплуатации, правилами безопасности.
Советуем Вам перед началом эксплуатации телевизора ещё раз проверить комплектность, соответствие серийного номера, расположенного на задней стенке телевизора, номеру, указанному в гарантийном талоне. Убедитесь в наличии даты продажи, наименования продавца, печати
продавца в гарантийном талоне. В случае обнаружения несоответствий обратитесь по месту
приобретения телевизора.
Допускается хранение телевизора в помещении с температурой окружающего воздуха от +5°С
до +40°С и с относительной влажностью воздуха от 10% до 80%.
Телевизора рассчитан для эксплуатации в помещении с температурой окружающего воздуха от
+15°С до +35°С и с относительной влажностью воздуха от 20% до 80%.
После хранения в холодном помещении или после перевозки в зимних условиях телевизор необходимо выдержать в течение 4-5 часов в распакованном виде перед подключением его к
электрической сети.
С уважением,
Команда VEKTA.
3
ИНСТРУКЦИЯ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ:
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ,
ВОЗГОРАНИЯ УСТРОЙСТВА ИЛИ
ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ
ДОПУСКАЙТЕ ПОПАДАНИЯ ЖИДКОСТИ,
МЕТАЛЛИЧЕСКИХ ПРЕДМЕТОВ ВНУТРЬ
УСТРОЙСТВА ИЛИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ЕГО В
УСЛОВИЯХ ПОВЫШЕННОЙ ВЛАЖНОСТИ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Перед использованием устройства
внимательно ознакомьтесь с настоящим
руководством. Сохраните его для
использования в будущем.
Никогда самостоятельно не разбирайте
устройство, это может стать причиной
поражения электрическим током,
привести к выходу устройства из строя.
Несанкционированная разборка устройства
является основанием для отказав
гарантийном обслуживании. Для ремонта
и технического обслуживания обратитесьв
ближайший авторизованный сервисный
центр. Список сервисных центров
представлен в Гарантийном талоне и на
сайте www.myvekta.ru.
Не включайте устройство в эл. сеть при
повреждении кабеля электропитания.
Проверка состояния кабеля
электропитания является исключительно
обязанностью пользователя. В случае
обнаружения повреждения кабеля
питания незамедлительно обратитесь в
Авторизированный сервисный центр.
Для электропитания устройства используйте
электросеть с характеристиками,
указанными в данном руководстве.
Подключайте устройство только к
предназначенным для этого аудио-
-видеокомпонентам и предназначенным
для этого соединительными кабелями.
При возникновении неисправности
устройства, сопровождающейся появлении
постороннего запаха, задымления или
возгорания, незамедлительно отключите
прибор от электропитания и не производите
повторное включение. Обратитесь в
Авторизованный сервисный центр.
Не подвергайте устройство и пульт ДУ
воздействию прямых солнечных лучей,
низких температур, повышенной влажности.
Избегайте резких перепадов температуры и
влажности. При перемещении устройства
из прохладного помещения в теплое и
наоборот распакуйте устройство перед
началом эксплуатации и подождите 1–2
часа, не включая его.
Не устанавливайте на устройство
посторонние предметы не предназначенные
и/или не совместимые с устройством.
Оберегайте устройство от ударов,
падений, вибрации и иных механических
воздействий. Помните – экран устройства
может быть поврежден незначительным
физическим воздействием.
Не закрывайте вентиляционные отверстия
на задней панели устройства и не
устанавливайте его в местах, где нормальное
охлаждение устройства во время его работы
невозможно. Рекомендуем оставлять не
менее 10 см свободного пространства
вокруг устройства для лучшей вентиляции.
Не устанавливайте устройство и пульт ДУ
вблизи от источников тепла или открытого
огня.
Устанавливайте устройство только на
твердой ровной поверхности, используйте
подставку и набор крепежных элементов,
входящих в комплект поставки. При
установке на вращающемся основании или
кронштейне следите, чтобы кабель питания
не натягивался и оставался свободен
для доступа на случай необходимости
быстрого отключения кабеля питания от
сети электропитания. Штепсельная вилка
должна оставаться легкодоступной для
4
ИНСТРУКЦИЯ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ
доступа на случай необходимости быстрого
отключения от сети электропитания.
При монтаже устройства используйте только
специальные крепления и кронштейны,
учитывая вес и размер устройства, во
избежание получения травм и повреждения
устройства. В случае необходимости
обратитесь к квалифицированным
специалистам.
Во избежание повреждений надежно
закрепите аппарат на стене в соответствии
с требованиями инструкции по установке.
Не используйте при чистке устройства
и пульта ДУ абразивные материалы и
органические соединения (алкоголь, бензин
и т.п.). Для чистки корпуса устройства
допускается использование небольшого
количества нейтрального моющего
средства с последующей протиркой
мягкой тканью. Для чистки экрана
используйте мягкую ткань или специальные
салфетки, предназначенные для LCD-
-мониторов. Никогда не наносите жидкость
непосредственно на экран устройства!
Отключайте устройство от сети
электропитания и от кабеля телевизионной
антенны, если не собираетесь пользоваться
им длительное время, или перед грозой. Не
прикасайтесь во время грозы к устройству,
сетевому шнуру или кабелю антенны!
Вынимайте батарейки из пульта
дистанционного управления, если не
собираетесь пользоваться им длительное
время.
Просмотр телепередач рекомендуется
проводить при положении регулятора
громкости телевизора не более 1/2 от
максимального уровня. Длительное
прослушивание на более высоком уровне
громкости может привести ухудшению
слуха.
Если в течение длительного времени
изображение на экране телевизора
остается неподвижным, то на матрице
могут возникнуть остаточные изображения,
так называемый «эффект статичного
изображения».
Время выдержки телевизора при комнатной
температуре до включения питания после
транспортирования или хранения при
температуре окружающей среды ниже
+5°Сдолжно быть не менее 5 часов.
ВНИМАНИЕ!
Во избежание недоразумений убедительно
просим вас внимательно изучить
«Руководство по эксплуатации изделия»
и условия гарантийных обязательств,
проверить правильность заполнения
гарантийного талона. Гарантийный
талон действителен только при наличии
правильно и четко указанных: модели,
серийного номера изделия, даты покупки,
оригинальной печати фирмы-продавца,
подписи покупателя. Серийный номер и
модель изделия должны соответствовать
указанной в гарантийном талоне
информации. При нарушении этих условий,
а также в случае, когда данные, указанные в
гарантийном талоне, изменены или стерты,
талон признается недействительным.
ПОМНИТЕ!
Пренебрежение одним из выше указанных
правил может привести к выходу телевизора
из строя и может являться основанием для
отказа в гарантийном обслуживании.
5
ВВЕДЕНИЕ
Уход за телевизором
• Все операции по уходу за телевизором следует производить на
отключенном от электрической
сети телевизоре;
• Для чистки корпуса телевизора
допускается использование небольшого количества нейтрального моющего средства;
• Для чистки экрана используйте
сухую мягкую ткань или специальные салфетки, предназначенные для LCD-мониторов;
• Ни в коем случае не используйте
абразивные материалы, щелочные/кислотные очистители, чистящие порошки и такие летучие
растворители, как спирт, бензин,
разбавитель или инсектициды.
Применение этих веществ или
длительный контакт с изделиями из резины/винила могут
повредить покрытие корпуса или
поверхность экрана;
Утилизация телевизора
Утилизация отслужившего электрического
и электронного оборудования (директива
применяется в странах Евросоюза и других
европейских странах, где действуют системы раздельного сбора отходов)
Данный знак на устройстве
или его упаковке обозначает, что
устройство нельзя утилизировать
вместе с прочими бытовыми отходами. Его следует сдать в соответствующий приемный пункт
переработки электрического и электронного
оборудования. Неправильная утилизация изделия может привести к потенциально негативному влиянию на окружающую среду и
здоровье людей, поэтому для предотвращения
подобных последствий необходимо выполнять
специальные требования по утилизации этого изделия. Переработка данных материалов
поможет сохранить природные ресурсы. Для
получения более подробной информации о переработке этого изделия обратитесь в местные
органы городского управления, службу сбора
бытовых отходов или в магазин, где было приобретено изделие.
• Не разбрызгивайте воду или
моющее средство прямо на
телевизор. Скопление жидкости
внизу экрана или на наружных
поверхностях может привести
к выходу телевизора из строя;
• Регулярно прочищайте от пыли
вентиляционные отверстия на
задней стенке телевизора с
помощью пылесоса.
6
Утилизация использованных элементов
питания (применяется в странах Евросоюза
и других европейских странах, где действуют системы раздельного сбора отходов)
Данный знак на элементе питания или упаковке означает,
что элемент питания, поставляемый с устройством, нельзя
утилизировать вместе с прочими бытовыми отходами. На не-
которых элементах питания данный символ
может комбинироваться с символом химического элемента. Символы ртути (Hg) или
свинца (Pb) указываются, если содержание
ВВЕДЕНИЕ
данных металлов менее 0,0005% (для ртути) и
0,004% (для свинца) соответственно. Обеспечивая правильную утилизацию использованных элементов питания, Вы предотвращаете
негативное влияние на окружающую среду и
здоровье людей, возникающее при неправильной утилизации.
Вторичная переработка материалов, использованных при изготовлении элементов
питания, способствует сохранению природных ресурсов. Сдавайте использованные
элементы питания в соответствующие пункты по сбору и переработке использованных
элементов питания.
Для получения более подробной информации о вторичной переработке данного изделия или использованного элемента питания,
пожалуйста, обратитесь в местные органы
городского управления, службу сбора бытовых отходов или в магазин, где было приобретено изделие.
Данное изделие сконструировано и изготовлено из высокачественных материалов и
компонентов, которые подлежат
переработке и вторичному использованию.
Особенности
• Высококачественная энергосберегающая ЖК-матрица
с LED-подсветкой
• Формат экрана: 16 : 9
• Максимальное разрешение:
1366 x 768
• Стандарт цифрового ТВ (видео):
MPEG 2 MP@HL, H.264/H.265
• Стандарт цифрового ТВ (звук):
MPEG-1/2 Layer 1 и 2
• Возможность записи программы
(функции PVR, Time Shift
для DTV)
• Видео входы: PC (VGA), YPbPr
IN (MINI), 3 HDMI, композитный
видео вход
• Аудио входы: PC AUDIO, L/R
аналоговый аудио вход
• Выход на головные телефоны
• Система ТВ: PAL , SECAM , B/G,
D/K , I (NTSC по AV входу)
• Настройка на канал: автоматическая/ручная (99 программ
(ATВ)/999 программ (ЦТВ))
• Автоматическое отключение при
отсутствии сигнала
• Номинальная звуковая мощность: 2х8 Вт
• Таймер сна / Автоотключение
• Любимые каналы
• Блокировка от детей (режим
блокировки)
• Поддерживает режим CATV, телевизор принимает все кабельные каналы
• NICAM стерео / стереозвук по AV
• Функция телетекста 899 страниц
• Медиа-плеер (USB 2.0)
• Коаксиальный цифровой выход
звука (COAXIAL)
Комплект поставки
Жидкокристаллический телевизор- 1 шт.
Руководство по эксплуатации - 1 шт.
Гарантийный талон - 1 шт.
Пульт дистанционного управления (ПДУ)- 1 шт.
Элементы питания ААА - 2 шт.
Подставка - 2 шт.
Винт крепежный - 1 комплект.
Индивидуальная упаковочная тара- 1 шт.
7
УПРАВЛЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРОМ
Назначения разъемов
HDMI2HDMI3
1
PC(VGA)PC AUDIOHDMI1(ARC)
COAXIALMINI
1103 425
VIDEOLR
AV IN
CI
YPbPr
687
USB2
USB1
5V ---500m A
RF IN
(T2)
EARPHONE
9
1
1. HDMI2, HDMI3 Вход для HDMI, интерфейс для подачи сигнала высокой четкости
HDMI1/ARC Вход для HDMI, интерфейс для подачи видео и аудиосигнала высокой
четкости
2. USB Разъемы для подключения устройств с USB-соединителем
(работает в режиме Медиа)
3. CI (Common Interface) Slot Cлот для подключения CI-модуля
4. Mini YPbPr In (Mini YPbPr) Входной разъем телевизора для подключения компонентного
внешнего сигнала. Подключение осуществляется с помощью переходника (кабельадаптер YPbPr), в комплект поставки не входит
5. Earphone Разъем для подключения головных телефонов
6. VGA Разъем для подключения к аналоговому выходу D-Sub 15 компьютера
7. CVBS/L/R
Входные разъемы телевизора для подключения левого/правого аудио каналов
различных внешних источников при подключенном композитном внешнем сигнале
8. PC Audio Разъем для подключения к звуковой карте компьютера
9. RF(T2) Антенный вход (75 Ом)
10. COAX Out (COAX) Коаксиальный цифровой выход звука.
8
УПРАВЛЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРОМ
Пульт дистанционного
управления
Управление в режиме АТВ / ЦТВ
01. включение/выключение дежурного
режима телевизора
02. временное отключение звука
03. цифровые кнопки выбора канала
04. выбор канала с различными цифрами
05. возврат на предыдущий канал
06. включение таймера сна
07. выбор формата изображения
08. выбор источника сигнала
09. вывод на экран информации о канале
10. переключение режимов
стереофонического звучания
11.
перемещение в режиме отображения
системного меню влево/вправо и
вверх/вниз; перемещение по списку
любимых каналов вперед/назад
(при их наличии)
12. ввод/подтверждение выбранной
операции
13. вызов экранного меню
14. выход из меню настроек
15. выбор списка избранных каналов
16. выбор предустановленных режимов
изображения
17. увеличение уровня громкости
18. уменьшение уровня громкости
19. переключение каналов в порядке
возрастания
20. переключение каналов в порядке
убывания
21. выбор предустановленных режимов
звука
22, 23, 24,25.
цветные кнопки для быстрого
доступа к информации телетекста
26. вывод на экран списка настроенных
каналов
27. отображение цифрового телегида (в
режиме ЦТВ)
кнопки навигации,
1
2
3
4
6
8
10
5
7
9
11
12
13
15
17
18
14
16
19
20
21
22
24
26
28
30
32
34
35
36
37
28. включение/выключение телетекста
29. прямой выбор главной страницы
телетекста
30. кнопка включения ускоренного
воспроизведения назад в режиме
Медиа
31. кнопка воспроизведения последующего
файла в режиме Медиа
23
25
27
29
31
33
38
39
40
41
9
11*
12*
13*
10*
13*
УПРАВЛЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРОМ
32. быстрый вход (переключение) в режим
TV/RADIO (в режиме ЦТВ)
33. включение субтитров (в режиме ЦТВ)
34. выбор размера изображения
35. остановка воспроизведения в режиме
Медиа
36. кнопка включения ускоренного
воспроизведения в режиме Медиа
37. запись программ (в режиме ЦТВ)
38. повторное воспроизведение файла в
режиме Медиа
39. воспроизведение/пауза в режиме
Медиа
40. кнопка воспроизведения предыдущего
файла в режиме Медиа
41. запись с использованием функции
TIMESHIFT.
Управление в режиме
телетекста
01, 02, 03, 04.
цветные кнопки для быстрого доступа
к информации телетекста
05. включение/выключение телетекста
06. вывод скрытой информации
07. прямой выбор главной страницы теле-
текста
08. совмещение изображения и телетекста
09. удержание или возобновление чередо-
вания страниц
10. выбор подстраниц
11. выход из режима телетекста
12. при первом нажатии - увеличение
верхней части страницы в два раза.
При повторном нажатии - увеличение
нижней части страницы в два раза.
При третьем нажатии - возвращение
к обычному размеру страницы.
13. перелистывание страниц вверх/вниз.
1*3*
2*
5*
6*
4*
7*
8*
9*
10
Кнопки управления
1010
На передней панели расположен инфракрасный датчик системы дистанционного
управления, индикатор дежурного режима.
1. Окно приемника ДУ
Инфракрасный датчик пульта дистанционного управления
2. Индикатор питания
В дежурном режиме индикатор светится. В рабочем режиме - свечение отсутствует
3. Кнопка INPUT
Кнопка переключения между различными источниками сигнала с опциями:
прием телевизионных передач (TV), просмотр материала с видеокамер, видеопроигрывателей, видеомагнитофонов и
DVD-проигрывателей
4. Кнопка MENU
Кнопка вызова экранного меню. Открывает меню или переключает различные
меню
5. Кнопка регулировки громкости VOL+
Кнопка используется для регулировки
уровня громкости и для изменения настроек в меню
6. Кнопка регулировки громкости VOL-
Кнопка используется для регулировки
уровня громкости и для изменения настроек в меню
7. Кнопка переключения каналов CH+
Кнопка используется для переключения
программ или выбора позиций в меню
8. Кнопка переключения каналов CH-
Кнопка используется для переключения
программ или выбора позиций в меню
9. Кнопка POWER
Включение / выключение дежурного ре-
жима телевизора
10. Громкоговорители
УПРАВЛЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРОМ
1
2
3
MENUINPUTPOWER
4
VOL+VOL-CH+
5
6
7
CH-
8
9
11
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Порядок установки
телевизора
• Установите телевизор на ровную устойчивую поверхность вдали от прямых
солнечных лучей. Посторонний свет ухудшает восприятие изображения и вызывает необходимость установки большей
контрастности и яркости свечения экрана.
• Центр изображения должен находиться
на высоте 1,0-1,5 м от уровня пола.
• Вокруг телевизора должно быть достаточно свободного пространства,более
10 см с каждой стороны, для циркуляции охлаждающего воздуха.
Установка элементов
питания ПДУ
• Откройте крышку отсека элементов
питания на ПДУ.
• Вставьте элементы питания типа ААА,
поставляемые с телевизором, соблюдая
полярность в соответствии с обозначением на дне отсека.
• Закройте крышку отсека элементов
питания.
ВНИМАНИЕ!
• Не роняйте пульт дистанционного управления и старайтесь уберечь его от влаги.
• Своевременно заменяйте элементы
питания в ПДУ. Не используйте одновременно старые и новые элементы.
Использование аккумуляторных батарей
не рекомендуется.
• Убедитесь, что угол отклонения пульта
от воображаемого перпендикуляра к датчику инфракрасных лучей на передней
панели не превышает 20 градусов, и
расстояние до телевизора не превышает
5 метров.
Подключение антенны
• Вставьте штекер антенного кабеля в
гнездо антенны, расположенное на
задней стенке телевизора.
• Для обеспечения качественного приема
телевизионного сигнала рекомендуется
использовать коллективную антенну.
• Для лучшего приема эфирного
вещания используйте коаксиальный
радиочастотный кабель с волновым
сопротивлением 75 Ом (в комплект
поставки не входит).
12
ВНИМАНИЕ!
При использовании наружной индивидуальной антенны необходимо установить громоотвод.
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.