Vekta LD-32SR4215WT User Manual [ru]

Внимательно ознакомьтесь с руководством по эксплуатации перед началом использования данного бытового прибора.
1Общие рекомендации
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Мы благодарим Вас за то, что Вы остановили свой выбор на телевизоре жидкокристалли­ческом (в дальнейшем - телевизоре) “VEKTA” и надеемся, что современный внешний вид, превосходное качество изображения и звука принесут в Ваш дом немало приятных минут.
Убедительно просим Вас перед включением телевизора внимательно ознакомиться с настоящим руко
водством по эксплуатации.
СОДЕРЖАНИЕ
Введение Общие рекомендации Правила безопасности Уход за телевизором Утилизация телевизора Особенности 4 Комплект поставки 4 Органы управления телевизором Кнопки управления 5 Назначение разъемов 6 Пульт дистанционного управления 7 Подготовка к работе Порядок установки телевизора 9 Установка элементов питания ПДУ 9 Подключение антенны 9 Подключение внешних устройств Подключение видеомагнитофона и видеоплеера Подключение компьютера
Подключение усилителя НЧ Подключение видеокамеры Подключение DVD-проигрывателя 11 Подключение головных телефонов, USB-устройств Основные операции Присоединение подставки 12 Крепление к стене Подключение телевизора 12 Управление телевизором 12 Выбор телевизионного канала 12 Выбор источника сигнала 13 Регулировка громкости 13 Временное отключение звука 13 Установка времени отключения 13 Выбор режима изображения 13
Функция «Возврат»
Функция «Любимый канал» 13 Информация о канале 13
«Стоп-кадр»
Стереовещание NICAM
Начало записи
Настройка телевизора с помощью меню
Начальные установки
Системное меню 14
Источник сигнала ATВ Меню изображение 14 Меню звук 15 Меню время Меню блокировка Меню установки Меню канал
Источник сигнала РС Источник сигнала спутниковая антенна Источник сигнала HDMI, YPbPr, AV Телегид на неделю Запись / Таймшифт Встроенный Медиа-плеер Управление работой Медиа-плеера
Работа с телетекстом
Основные технические Возможные проблемы Краткий словарь терминов Информация
характеристики
10 10 11 11
11
12
13
13 13 13
14
14
16
17 19
20 22 23
25 25 26
27
27
30
31
32
34
36
1
2
3 3
ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
После хранения телевизора в холодном помещении или после перевозки в зимних условиях перед включением в сеть нужно дать ему прогреться при комнатной температуре в
течение 4-5 часов в
распакованном виде. Телевизор допускает хранение в помещени-
ях при температуре окружающего воздуха от 15°C до 40°С, относительной влажности воздуха от 10% до 80%.
Телевизор рассчитан на эксплуатацию в помещениях при температуре окружающего воздуха от 5°C до 35°С, относительной влажности воздуха от 20% до 80%
и атмос-
ферном давлении от 650 до 800 мм рт. ст.
Во избежание повреждения, возгорания устройства или поражения электрическим током не допускайте попадания устройства под дождь или эксплуатацию его в условиях повышенной влажности.
Прежде чем включить телевизор, внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством по эксплуатации и в первую очередь с правилами безопасности при эксплуатации телевизора, с органами управления и надписями на задней стенке телевизора.
2
Введение
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
При эксплуатации телевизора
необходимо соблюдать следующие правила безопасности:
не устанавливайте телевизор в непосредственной близости от легко­воспламеняющихся и распространяющих огонь предметов;
не устанавливайте телевизор вблизи приборов отопления, где он плохо охлаждается;
не закрывайте вентиляционные отверстия в задней стенке телевизора;
не устанавливайте телевизор на не­устойчивые поверхности, столы, полки;
не устанавливайте рядом с телеви­зором источники открытого огня, например, ка­мин или свечи;
не допускайте включения телеви
зора в электросеть, напряжение в
которой выходит за норму;
перед включением телевизора в сеть убедитесь, что кабель электропитания не имеет повреждений;
при установке телевизора сетевой выключатель и сетевая вилка должны быть всегда легко доступны для быстрого отклю­чения;
подключайте телевизор только к предназначенным для этого аудиовидео­компонентам и предназначенными для этого соединительными кабелями;
не оставляйте работающий телевизор без присмотра;
не оставляйте находящийся в дежурном режиме телевизор без присмотра на длительное время;
избегайте попадания телевизора под дождь или содержания его во влажном помещении;
вынимайте вилку кабеля электропи- тания из розетки при выключении телевизора на длительное время (отпуск, командировка);
в случае возникновения неисправностей в работе телевизора, а также при появлении постороннего запаха или задымления, отключите телевизор от электросети и вызовите специалиста сервисной службы. Не производите самостоятельно повторное включение телевизора;
не снимайте самостоятельно заднюю стенку телевизора. Все ремонтные рабо
ты должны выполняться только
специалистами сервисной службы;
избегайте попадания посторонних металлических предметов внутрь корпуса через вентиляционные отверстия на задней стенке. В случае попадания посторонних предметов или жидкости в корпус, немедленно отключите вилку кабеля электропитания от розетки электросети и обратитесь в сервисную службу;
не подключайте телевизор к электросети через стабилизатор напряжения;
не подключайте т источнику постоянного тока, либо к неизвест­ному источнику питания;
не оставляйте неподвижное изо­бражение в течение длительного времени: ме­ню экрана, черные полосы или отображение времени. При необходимости использования таких изображений уменьшите контрастность и яркость для предотвращения повреждения экрана;
• бережно обращайтесь с пультом ДУ. Не бросайте его, не становитесь на него и не лейте на него никаких жидкостей;
• не оставляйте пульт ДУ вблизи источ­ников тепла или в месте, подверженном прямо­му воздействию солнечных лучей, или во влаж­ном помещении;
избегайте ударов по телевизору, особенно по поверхности экрана;
оберегайте телевизор от падений, столкновений с другими предметами, что мо­жет привести к поломке телевизора, либо трав­ме пользователя;
при использовании индивидуаль­ной наружной антенны, необходимо принимать меры грозозащиты. Рекомендации по способам грозозащиты Вы можете получить в сервисной службе;
эксплуатация телевизора детьми должна осуществляться только под руководст­вом взрослых;
батареи (элементы питания) не долж­ны быть подвергнуты чрезмерному нагреву от солнечного света, огня, распространяющих теп­ло бытовых приборов и предметов, и т.п.;
батареи (элементы питания) запреща­ется прокалывать, сминать, разбирать, механи­чески сдавливать и т.п.
елевизор к
ПОМНИТЕ!
ПРЕНЕБРЕЖЕНИЕ ОДНИМ ИЗ ВЫШЕ­УКАЗАННЫХ ПРАВИЛ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ВЫХОДУ ТЕЛЕВИЗОРА ИЗ СТРОЯ.
Введение
3
УХОД ЗА ТЕЛЕВИЗОРОМ
все операции по уходу за телевизо- ром следует производить на отключенном от электрической сети телевизоре;
для чистки корпуса телевизора допу- скается использование небольшого количества нейтрального моющего средства;
для чистки экрана используйте сухую мягкую ткань или специальные салфетки, пред­назначенные для LCD-мониторов;
• ни в коем случае не используйте ни­какие абразивные материалы, щелочные/кис­лотные очистители, чистящие порошки и такие летучие растворители, как спирт, бензин, разба­витель или инсектициды. Применение этих ве­ществ или длительный контакт с изделиями из резины/винила могут повредить покрытие кор­пуса или поверхность экрана;
не разбрызгивайте воду или моющее средство прямо на телевизор. Скопление жид­кости внизу экрана или на наружных поверхнос­тях может привести к выходу телевизора из строя;
регулярно прочищайте от пыли венти- ляционные отверстия на задней стенке телеви­зора с помощью пылесоса.
УТИЛИЗАЦИЯ ТЕЛЕВИЗОРА
Утилизация отслужившего электрического и электронного оборудования (директива применяется в странах Евросоюза и дру­гих европейских странах, где действуют системы раздельного сбора отходов)
Данный знак на устройстве или его упаковке обозначает, что дан­ное устройство нельзя утилизиро­вать вместе с прочими бытовыми отходами. Его следует сдать в со-
переработки электрического и электронного оборудования. Неправильная утилизация данного изделия может привести к потенци­ально негативному влиянию на окружающую среду и здоровье людей, поэтому для пре­дотвращения подобных последствий необхо­димо выполнять специальные требования по утилизации этого изделия. Переработка дан­ных материалов поможет сохранить природ­ные ресурсы. Для получения более подроб­ной информации о переработке этого изде­лия обратитесь в местные органы городского управления, службу сбора бытовых отходов или в магазин, где было приобретено изделие.
ответствующий приемный пункт
Утилизация использованных элементов питания (применяется в странах Евросою­за и других европейских странах, где дейс­твуют системы раздельного сбора отходов)
Данный знак на элементе питания или упаковке означает, что эле­мент питания, поставляемый с устройством, нельзя утилизиро-
Pb
тах питания данный символ может комбиниро­ваться с символом химического элемента. Символы ртути (Hg) или свинца (Pb) указыва­ются, если содержание данных металлов ме­нее 0,0005% (для ртути) и 0,004% (для свинца) соответственно. Обеспечивая правильную ути­лизацию использованных элементов питания, Вы предотвращаете негативное влияние на ок­ружающую среду и здоровье людей, возникаю­щее при неправильной утилизации. Вторичная переработка материалов, использо­ванных при изготовлении элементов питания, способствует сохранению природных ресурсов. Сдавайте использованные элементы питания в соответствующие пункты по сбору и перера­ботке использованных элементов питания. Для получения более подробной информации о вторичной переработке данного изделия или ис­пользованного элемента питания, пожалуйста, обратитесь в местные органы городского управ­ления, службу сбора бытовых отходов или в ма­газин, где было приобретено изделие.
вать вместе с прочими бытовыми отходами. На некоторых элемен-
Данное изделие сконструировано и
изготовлено из высокачественных
материалов и компонентов, которые
подлежат переработке и вторичному
использованию.
4
Введение
ОСОБЕННОСТИ
Высококачественная энергосберегающая ЖК-матрица с LED-подсветкой
Формат экрана: 16 : 9
Максимальное разрешение:
Стандарт цифрового ТВ (видео): MPEG 2 MP@HL, H.264/H.265
1366 x 768
Стандарт цифрового ТВ (звук): MPEG-1/2 Layer 1 и 2, AC-3
Возможность записи программы (функции PVR, Time Shift для DTV)
Видео входы:
PC(VGA), YPbPr IN (MINI), HDMI, композитный видео вход (для модели LD-24SR4215BT) PC(VGA), YPbPr IN (MINI), 3 HDMI, композитный видео вход (для моделей LD-28SR4215BT,
LD-32SR4215BT, LD-39SR4215BT) Аудио входы: PC AUDIO, L/R аналоговый аудио вход
Выход на головные телефоны
Система ТВ: PAL
Настройка на канал: автоматическая/ручная (99 программ (ATВ)/999 программ (ЦТВ)/
, SECAM , B/G, D/K , I
(NTSC по AV входу)
999 программ (Спутник))
Редактирование/пропуск/удаление запомненных каналов
Автоматическое отключение при отсутствии сигнала
Номинальная звуковая мощность 2 х 3 Вт (для модели LD-24SR4215BT),
2 х 8 Вт (для моделей LD-28SR4215BT, LD-32SR4215BT, LD-39SR4215BT)
Таймер сна / Автоотключение
Любимые каналы
Блокировка от детей (режим блокировки)
Поддерживает режим
NICAM стерео / стереозвук по AV
Функция телетекста 899 страниц
CATV, телевизор принимает все кабельные каналы
● Медиа-плеер (USB 2.0)
● Коаксиальный цифровой выход звука (COAXIAL)
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Жидкокристаллический телевизор
- 1 шт. Руководство по эксплуатации - 1 шт. Гарантийный талон - 1 шт. Пульт дистанционного управления (ПДУ) - 1 шт. Элементы питания ААА - 2 шт. Подставка Винт крепежный
- 2 шт.
- 1 комплект.. Индивидуальная упаковочная тара - 1 шт.
SOURC E
S.MODE FR EEZE TXT
P.MODE
FAV.LIST SUBTITLE AUDIO RECO RD
MIX SIZE
CANCEL
INDEX HOLD REVE ALSUBP AGE
EXIT
MENU
EPG
TIMESHIFT
MUTE
TV/RADIO
DISPLAY RECALL
Органы управления телевизором
КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ
На передней панели расположен инфракрасный датчик системы дистанционного управления, индикатор дежурного режима.
или
5
1. Окно приемника ДУ
Инфракрасный датчик пульта дистанционного управления
2. Индикатор питания
В дежурном режиме индикатор светится В рабочем режиме - свечение отсутствует
3. Громкоговорители
4. Кнопка MENU
Кнопка вызова экранного меню. Открывает меню, либо переключает различные меню
5. Кнопка переключения каналов CH+
Кнопка используется для переключения программ или выбора позиций в меню
6. Кнопка переключения каналов
Кнопка
используется для переключения
программ или выбора позиций в меню
CH-
7. Кнопка регулировки громкости
уровня громкости и для изменения настроек в меню
8. Кнопка регулировки громкости
Кнопка
используется для регулировки уровня громкости и для изменения настроек в меню
9. Кнопка SOURCE Кнопка переключения между различными источниками сигнала с опциями: прием телевизионных передач (TV), просмотр материала с видеокамер, видеопроигрыва­телей, видеомагнитофонов и DVD­проигрывателей
10. Кнопка STANDBY
Включение /выключение дежурного режима телевизора
VOL+
VOL-
икворилугер ялдястеузьлопси акпонК
6
модель LD-24SR4215BT
1 2 3 4 5 6
9 10 11 12 13
модели LD-28SR4215BT, LD-32SR4215BT, LD-28SR4215BT
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
1 / 2
1. VGA
Разъем для подключения к аналоговому выходу D-Sub 15 компьютера
2. PC Audio
Разъем для подключения к звуковой карте компьютера
3. CVBS/L/R
Входные разъемы телевизора для подклю­чения левого/правого аудио каналов различ­ных внешних источников при подключенном композитном внешнем сигнале
4. RF(S2)
Вход для спутниковой антенны
5. RF(T2)
Антенный вход (75 Ом)
6. HDMI 1
Вход для HDMI, интерфейс для подачи сигнала высокой четкости
7. HDMI 2
Вход для HDMI, интерфейс для подачи сигнала высокой четкости
8. HDMI 3
Вход для HDMI, интерфейс для подачи сигнала высокой четкости
9. COAX Out (COAX)
Коаксиальный цифровой выход звука
10. Mini YPbPr In (Mini YPbPr)
Входной разъем телевизора для под­ключения компонентного внешнего сигнала. Подключение осуществляет­ся с помощью переходника (кабель­адаптер YPbPr), в комплект поставки не входит
11. CI (Common Interface) Slot
Cлот для подключения CI-модуля
12. USB 1/2
Разъемы для подключения устройств с USB-соединителем (работает в режиме Медиа)
13. Earphone
Разъем для подключения головных телефо­нов
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
S O UR C E
1
2 3 4 5 6 7 8
P.M O DE
9
11
13
15 16
17 18
19
21
22
23
25
27
28
31
32
S .M OD E F R E E Z E T X T
FAV .L IS T SUBT ITLE AU D IO R EC ORD
MIX SIZE
IN DE X HOL D R EVE AL SUBPAGE
MENU
TIM ESHIFT
DISPL AY R ECAL L
C AN C E L
MU TE
TV/RAD IO
10
12
14
EXIT
20
EPG
24
26
29
30
33
Органы управления телевизором
Управление в режиме АТВ / ЦТВ
1 - включение/выключение дежурного режима
телевизора 2 - выбор источника сигнала 3, 4, 5, 6 - цветные кнопки для быстрого доступа к
информации телетекста 7 - выбор предустановленных режимов звука 8 - стоп-кадр текущего изображения 9 - выбор предустановленных режимов изображения
10 - включение/выключение телетекста 11 - выбор любимого канала (списка каналов) 12 - запись программ (в режиме ЦТВ) 13 - включение субтитров (в режиме ЦТВ)
14 - переключение режимов стереофонического звучания 15 - кнопка включения ускоренного воспроизведения
назад в режиме Медиа
16 - кнопка воспроизведения последующего файла
в режиме Медиа
17 - кнопка включения ускоренного воспроизведения
в режиме Медиа
18 - кнопка воспроизведения предыдущего файла
в режиме Медиа
19 - вызов экранного меню
20 - выход из меню настроек
21 - кнопки навигации, перемещение в режиме
отображения системного меню вверх/вниз и влево/вправо; перемещение по списку любимых каналов вперед/назад (при их наличии)
22 - ввод/подтверждение выбранной операции 23 - запись с использованием функции TIMESHIFT;
воспроизведение/пауза в режиме Медиа
24 - отображение цифрового телегида (в режиме ЦТВ);
остановка воспроизведения 25 - увеличение уровня громкости 26 - переключение каналов в порядке возрастания 27 - временное отключение звука 28 - уменьшение уровня громкости 29 - переключение каналов в порядке убывания
быстрый вход (переключение) в режим TV/RADIO
30 -
(в режиме ЦТВ)
31 - цифровые кнопки выбора канала
32 - вывод на экран информации о канале 33 - возврат на предыдущий канал
в режиме Медиа
7
8
Органы управления телевизором
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
S OU R C E
1* 2*
3* 4*
P.M ODE
S .MO DE F R E EZ E T XT
FAV .L IST SUB TITLE AU DI O R ECORD
6*
7*
11*
12*
13*
MIX SIZE
IN DE X HOL D RE VEAL SUBPA GE
MENU
C ANC E L
EXIT
Управление в режиме телетекста
1*, 2*, 3*, 4* - цветные кнопки для быстрого доступа к
информации телетекста 5* - включение/выключение телетекста
6* - совмещение изображения и телетекста
7* - при первом нажатии - увеличение верхней части
страницы в два раза. При повторном нажатии -
5*
увеличение нижней части страницы в два раза.
При третьем нажатии - возвращение к обычному
размеру страницы.
8* - выход из режима телетекста
8*
9* - выбор подстраниц
9*
10* - вывод скрытой информации
11* - прямой выбор главной страницы телетекста
10*
12* - удержание или возобновление чередования страниц 13* - перелистывание страниц вверх/вниз
TIM ESHIFT
MU TE
TV/RAD IO
DISPL AY R ECAL L
EPG
Подготовка к работе
9
ПОРЯДОК УСТАНОВКИ ТЕЛЕВИЗОРА
Установите телевизор на ровную устойчивую поверхность вдали от прямых солнечных лучей. Посторонний свет ухудшает восприятие изображения и вызывает необходимость установки большей контрастности и яркости свечения экрана.
Центр изображения должен нахо- диться на высоте 1,0-1,5 м от уровня пола.
УСТАНОВКА ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ ПУЛЬТОВ ДУ
Откройте крышку отсека элементов питания на ПДУ. Вставьте элементы питания типа ААА, поставляемые с телевизором, соблю­дая полярность в соответствии с обозначени­ем на дне отсека. Закройте крышку отсека элементов питания.
10cm
10cm
10cm
10cm
Вокруг телевизора должно быть достаточно свободного пространства, более 10 см с каждой стороны, для циркуляции охлаждающего воздуха.
Внимание!
Не роняйте пульт дистанционного управления и старайтесь уберечь его от влаги.
Своевременно заменяйте элементы питания в ПДУ. Не используйте одновременно старые и новые элементы. Использование аккумуляторных батарей не рекомендуется.
Убедитесь, что угол отклонения пульта от воображаемого перпендикуляра к датчику инфракрасных лучей на передней панели не превышает 20 градусов и расстояние до телевизора не превышает 5 метров.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ АНТЕННЫ
Вставьте штекер антенного кабеля в гнездо антенны, расположенное на задней стенке телевизора.
Для обеспечения качественного приема телевизионного сигнала рекомендуется использовать коллективную антенну. Для лучшего приема эфирного вещания используйте коаксиальный радиочастотный кабель с волновым сопротивлением 75 Ом (в комплект поставки не входит).
RF (S2)
Спутниковая антенна
RF (Т2) (DVB-T/T2/C)
Кабель с ТВ сигналом
Внимание!
При использовании наружной индивидуаль­ной антенны необходимо установить громоотвод.
Подключение внешних устройств
10
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВНЕШНИХ УСТРОЙСТВ
Для подключения внешнего устройства через низкочастотный вход:
Внимание!
Прежде чем подключить какое - либо внешнее устройство к телевизору, отключите оба устройства от сети.
Соедините выходы внешнего устройства с аудио/видео входами телевизора специальным кабелем (не входит в ком-
плект поставки телевизора). Нажмите кнопку SOURCE на ПДУ или на панели телеви-
зора для вызова на экран меню источников сигнала. Нажмите
▼▲ на ПДУ или кнопку СН-/СН+ на телевизоре для
кнопку выбора нового источника из списка.
Для подтверждения нажмите кнопку ENTER на ПДУ. Для возвра- та в режим просмотра телевизионных станций повторно на- жмите на кнопку SOURCE на ПДУ или на передней панели, выберите AТV , подтвердите свой выбор кнопкой ENTER
на ПДУ.
или
DТV
Перед подключением ознакомьтесь с руководством по эксп­луатации подсоединяемого оборудования. Для воспроизведе- ния сигнала от внешнего устройства, правильно выберите со­ответствующие аудио, видео входы.
Подключение видеомагнитофона и видеоплеера
RF (Т2)
(DVB-T/T2/C)
CVBS
L R
аудио-видеокабель
Выполните следующие действия:
1. Подключите антенну к видеомагнитофону (ANT IN). Подсоедините антенный кабель к антенному разъему телевизора RF (T2) (DVB-T/T2/C) и видеомагнитофона
(ANT OUT).
2. Подключая внешнее устройство ко входу CVBS/L/R телевизора используйте кабель AV (в комплект поставки не входит).
Настройтесь на выходной канал видеомаг­нитофона, пользуясь указаниями раздела “Ручная настройка”. Выберите номер кана­ла, выделенный Вами для выходного сигна­ла от видеомагнитофона, на экране теле­ визора появится изображение с видеомагни­тофона.
Источник сигнала
Спутник
DTV ATV
AV
PC
Component HDMI1 HDMI2
HDMI3 Media
Сдвиг Выбор
Видеоплеер Видеомагнитофон
Выход
Подключение компьютера
Компьютер
HDMI3
VGA
PC Audio
Подключение усилителя НЧ
Подключение видеокамеры
COAXIAL
Подключение внешних устройств
Усилитель
COAX
Видеокамера
11
L R CVBS
аудио-видеокабель
Кабель - адаптер YPbPr
Mini YPbPr
-си ,урозивелет к уремакоедив етичюлкдоП пользуя кабель-адаптер YPbPr или кабель AV (кабели-адаптеры в комплект поставки не входят).
Подключение DVD-проигрывателя
HDMI3
L R CVBS
аудио-видеокабель
Используйте один из вариантов:
1. Подключите DVD-проигрыватель к телеви­зору, используя кабель HDMI.
2. Подключая внешнее устройство ко входу CVBS/L/R телевизора, используйте кабель AV (в комплект поставки не входит).
Подключение головных телефонов, USB-устройств
Флеш-накопитель
USB
USB кабель
Y Pb Pr
аудио-видеокабель
DVD-проигрыватель
L R VIDEO
Цифровой фотоаппарат
L R VIDEO
Y Pb Pr
Головные телефоны
Разъем для подключения USB-устройства телевизора становится активным только в режиме Медиа.
1. Подключите цифровой фотоаппарат к телевизору, используя USB кабель.
2. Подключите головные телефоны к разъему .
3. Подключите флеш-накопитель непосредст­венно к разъему USB или через специальный переходной кабель (в комплект поставки не входит).
Loading...
+ 26 hidden pages