
VB-70IR35 VB-70IR35
Warnings & CautionsContents
CONTENTS ········································································································································ 2
COMPONENTS ································································································································ 2
WARNINGS & CAUTIONS ············································································································ 3
GENERAL FEATURES ······················
PART NAMES ·································································································································· 6
INSTALLATION ······························································································································· 7
OSD MENU SETTING ···········································
TROUBLE SHOOTING ·················································································································· 19
SPECIFICATION ····························································································································· 20
DIMENSIONS ···················································································
Components
······························································································ 6
········································································ 8
·············································· 21
VB-70IR35
DC TYPE [Fixed Lens] DC TYPE
1. Compact IR Bullet Camera
2. Tapping Screw 4 x 30 3 EA
3. Calblock 3 EA
4. L - Wrench 1 EA
5. Manual
1. Compact IR Bullet Camera
2. Tapping Screw 4 x 30 3 EA
3. Calblock 3 EA
4. L - Wrench 1 EA
5. Manual
• If you fail to read this information and handle the product incorrectly, death
or serious injury may occur.
• The unit should be installed by trained personnel.
• Switch o immediately if the product emits smoke or abnormal heat.
• Never install the product in an area with exposed oil or gas.
• Never install the product on a ceiling that cannot hold its weight.
• Never touch the power cord with wet hands. Clean only with dry cloth.
• Never install the product in extreme high or low temperature.
• Never drop, hit strongly or cause the product to vibrate.
• Never expose the product to direct sunlight or severe ray.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK)
NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
This symbol is intended to alert the user to the presence
of un-insulated “dangerous voltage” within the product’s
enclosure that may be of sucient magnitude to
constitute a risk of electric shock to persons.
This symbol is intended to alert the user to the presence
of un-insulated “dangerous voltage” within the product’s
enclosure that may be of sucient magnitude to
constitute a risk of electric shock to persons.
002 003

VB-70IR35 VB-70IR35
WEEE Compliance statementWEEE Compliance statement
English
Disposal of your old appliance
1. When this crossed-out wheeled bin symbol
is attached to a product it means the product
is covered by the European Directive 2002/96/
EC.
2. All electrical and electronic products should
be disposed of separately from the municipal
waste stream via designated collection
facilities appointed by the government or the
local authorities.
3. The correct disposal of your old appliance
will help prevent potential negative
consequences for the environment and
human health.
4. For more detailed information about
disposal of your old appliance, please contact
your city oce, waste disposal service or the
shop where you purchased the product.
Français/French
Élimination de votre ancien appareil
1. Ce symbole, représentant une poubelle
sur roulettes barrée d'une croix, signie
que le produit est couvert par la directive
européenne 2002/96/EC.
2. Tous les produits électriques et
électroniques doivent être éliminés
séparément de la chaîne de collecte
municipale des ordures, par l’ intermédiaire
des installations de collecte prescrites et
désignées par le gouvernement ou les
autorités locales.
3. Une élimination conforme aux instructions
aidera à réduire les conséquences négatives
et risques éventuels pour l'environnement
et la santé humaine.
4. Pour plus d'informations concernant
l'élimination de votre ancien appareil,
veuillez contacter votre mairie, le service des
ordures ménagères ou encore le magasin où
vous avez acheté ce produit.
Deutsch/German
Entsorgung von Altgeräten
1. Wenn dieses Symbol eines
durchgestrichenen Abfalleimers auf
einem Produkt angebracht ist, unterliegt
dieses Produkt der europäischen Richtlinie
2002/96/EC.
2. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte
müssen getrennt vom Hausmüll über
die dafür staatlich vorgesehenen Stellen
entsorgt werden.
3. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung
des alten Geräts vermeiden Sie
Umweltschäden und eine Gefährdung der
persönlichen
Gesundheit.
4. Weitere Informationen zur Entsorgung
des alten Geräts erhalten Sie bei der
Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt
oder in dem Geschäft, wo Sie das Produkt
erworben haben.
Italiano/Italian
RAEE: SMALTIMENTO DELLE VOSTRE
VECCHIE APPARECCHIATURE
1. Quando il simbolo del “Cassonetto Barrato”
è apposto su un prodotto, signica che lo
stesso può ricadere nei termini previsti dalla
Direttiva Europea nr. 2002/96/EC in funzione
dell’attuazione denita dalla Legislazione dei
singoli stati membri dell’Unione Europea.
2. Tutti i prodotti elettrici ed elettronici
dovrebbero
essere smaltiti separatamente dai riuti
municipali, tramite appositi contenitori,
approvati dall’Amministrazione Comunale o
dalle Autorità Locali.
3. Il corretto smaltimento delle vostre vecchie
apparecchiature, contribuirà a prevenire
possibili conseguenze di impatto negativo sull’
ambiente e per la salute dell’uomo.
4. Per maggiori informazioni circa lo
smaltimento
delle vostre vecchie apparecchiature, siete
pregati di contattare l’ucio municipale della
vostra città, il servizio di smaltimento riuti o
il punto vendita nel quale avete acquistato il
prodotto.
Polski/Polish
Utylizacja starych urządzeń
1. Kiedy do produktu dołączony jest niniejszy
przekreślony symbol kołowego pojemnika
na śmieci, oznacza to, że produkt jest objęty
europejską dyrektywą 2002/96/EC.
2. Wszystkie elektryczne i elektroniczne
produkty powinny być utylizowane niezależnie
od odpadów miejskich, z wykorzystaniem
przeznaczonych do tego miejsc składowania
wskazanych przez rząd lub miejscowe władze.
3. Właściwy sposób utylizacji starego
urządzenia
pomoże zapobiec potencjalnie negatywnemu
wpływowi na zdrowie i środowisko.
4. Aby uzyskać więcej informacji o
sposobach utylizacji starych urządzeń, należy
skontaktować się z władzami lokalnymi,
przedsiębiorstwem zajmującym się utylizacją
odpadów lub sklepem, w którym produkt
został kupiony.
Português/Portuguese
Eliminação do seu antigo aparelho
1. Quando este símbolo de latão cruzado
estiver axado a um produto, signica que o
produto é abrangido pela Directiva Europeia
2002/96/EC.
2. Todos os produtos eléctricos e electrónicos
devem ser eliminados separadamente da
coleta de lixo municipal através de pontos de
recolha designados, facilitados pelo governo
ou autoridades locais.
3. A eliminação correcta do seu aparelho
antigo ajuda a evitar potenciais consequências
negativas para o ambiente e para a saúde
humana.
4. Para obter informaçõs mais detalhadas
acerca da eliminação do seu aparelho antigo,
contacte as autoridades locais, um serviço
de eliminação de resíduos ou a loja onde
comprou o produto.
Español/Spanish
Cómo deshacerse de aparatos
eléctricos y electrónicos viejos
1. Si en un producto aparece el símbolo de un
contenedor de basura tachado, signica que
éste se acoge a la Directiva 2002/96/EC.
2. Todos los aparatos eléctricos o electrónicos
se deben desechar de forma distinta del
servicio municipal de recogida de basura, a
través de puntos de recogida designados por
el gobierno o las autoridades locales.
3. La correcta recogida y tratamiento de los
dispositivos inservibles contribuye a evitar
riesgos potenciales para el medio ambiente y
la salud pública.
4. Para obtener más información sobre cómo
deshacerse de sus aparatos eléctricos y
electrónicos viejos, póngase en contacto con
su ayuntamiento, el servicio de recogida de
basuras o el establecimiento donde adquirió
el producto.
004 005

VB-70IR35 VB-70IR35
ConnectionGeneral Features
• Super High Resolution
(Color 700 TVL, B/W : 700TVL)
•
3D-DNR (3D Digital Noise Reduction)
• DWDR / AGC / DPC / HLI
Part Names
IR LED
Focus & Zoom
(Varifocal)
Sunvisor
• Motion Detection
(4 Zone ISO Control / Output OSD)
• SENS-UP
OFF / AUTO / FIXED (Selectable X2 ~ X1024)
VB-70IR35
CAP Screw
1/4” x 9mm
OSD Control
Switch
3 Axis Bracket
Bracket
(Bottom)
Bracket
(Middle)
DC TYPE
DC TYPE
Video Output
(CVBS)
Video Output
(CVBS)
Monitor
[DC 12V]
Monitor
[DC 12V ]
Installation
Wall or Ceiling
Mark Positions
1. If you want to install the camera on a concrete wall, you need to make four
8mm diameter holes by drill.(depth 37mm)
2. Install set calblock on the holes.
3. To install Wall or Ceiling bracket.
4. Assemble a Wall or Ceiling mount bracket.
Adapter
AdapterDC Jack Plug
VB-70IR35
006 007