VEGA WELL72 User Manual

Page 1
Operating Instruction
VEGAWELL 72 4 20 mA/HART
s
Process pressure/
Hydrostat
ic
Page 2

Content

Content
1 About this document
1.1 Function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2 Target group . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3 Symbolism used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 For your safety
2.1 Authorised personnel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Appropriate use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3 Warning about misuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.4 General safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . .
2.5 Safety approval markings and safety tips . . . . .
2.6 CE conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.7 Fullling of NAMUR recommendations . . . . . . .
2.8 Safety instructions for Ex areas . . . . . . . . . . . .
2.9 Environmental instructions . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Product description
3.1 Conguration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2 Principle of operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4 Packaging, transport and storage . . . . . . . . . . .
4 Mounting
4.1 General instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2 Mounting steps with straining clamp . . . . . . . . .
4.3 Mounting steps with screwed connection . . . . .
4.4 Mounting steps with socket and plastic housing.
4 4 4
5 5 5 5 6 6 6 7 7
8 10 10 10
12 13 14 15
5 Connecting to power supply
5.1 Preparing the connection . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Connection procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3 Wiring plan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Set up
6.1 Setup steps without VEGADIS 12 . . . . . . . . . . .
6.2 Setup steps with VEGADIS 12 . . . . . . . . . . . . .
7 Setup with PACTware
7.1 Connecting the PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.2 Parameter adjustment with PACTware . . . . . . .
7.3 Saving the parameter adjustment data . . . . . . .
7.4 Parameter adjustment with AMSand PDM . .
2 VEGAWELL 72 4 20 mA/HAR
17 19 20
23 23
26 27 27 27
27630-EN-080806
T
Page 3
Content
8 Maintenance and
fault rectication
8.1 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.2 Remove interferences . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.3 Shorten suspension cable . . . . . . . . . . . . . . . .
8.4 Instrument repair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 Dismounting
9.1 Dismounting steps. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.2 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 Supplement
10.1 Technical data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.2 Dimensions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.3 Industrial property rights. . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.4 Trademark . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28 28 29 31
33 33
34 41 42 42
Supplementary documentation
Information:
Supplementary document
s appropriate to the ordered version
come with the delivery. You can nd them listed in chapter
"Product description".
Instructions manuals for accessories and replacement parts
Tip:
To ensure reliable
setup and operation of your VEGAWELL 72, we oer accessories and replacement parts. The associated documents are:
l 20591 - VEGADIS 12 l 32798 - VEGABOX 02
27630-EN-080806
VEGAWELL 72 4 20 mA/HART 3
Page 4

1 About this document

1 About this document

1.1 Function

This operating instructions manual provides all the information you need for mounting, connection and setup as well as important instructions for maintenance and fault rectication. Please read this information before putting the instrument into operation and keep this manual accessible in the immediate vicinity of the device.

1.2 Target group

This operating instructions manual is directed to trained personnel. The contents of this manual should be made available to these personnel and put into practice by them.

1.3 Symbolism used

Information, tip, note
This symbol
indicates helpful additional information.
Caution: If this warning tions can result. Warning: If this warning is ignored, injury to persons and/or serious damage to the instrument can result. Danger: If this warning is ignored, serious injury to persons and/or destruction of the instrument can result.
Ex applications
This symbol
l List
The dot set in front indicates a list with no implied sequence.
indicates special instructions for Ex applications.
is ignored, faults or malfunc-
à Action
This arrow indicates a
1 Sequence
Numbers set in front indicate successive steps in a procedure.
4 VEGAWELL 72 4 20 mA/HAR
single action.
27630-EN-080806
T
Page 5

2 For your safety

2 For your safety
2.1 Authorised
All operations descr must be carried out only by trained specialist personnel authorised by the plant operator.
During work on and with the device the required personal protection equipment must always be worn.
personnel
ibed in this operating instructions manual

2.2 Appropriate use

VEGAWELL 72 is a suspension pressure transmitter for level and gauge measurement.
You can nd detailed information on the application range in chapter "Product description".
Operational reliability is ensured only if the instrument is properly used according to the specications in the operating instructions manual as well as possible supplementary instructions.
For safety and warranty reasons, any invasive work on the device beyond that described in the operating instructions manual may be carried out only by personnel authorised by the manufacturer. Arbitrary conversions or modications are explicitly forbidden.

2.3 Warning about misuse

Inappropriate or incorrect use of the instrument can give rise to application-specic hazards, e.g. vessel overll or damage to system components through incorrect mounting or adjustment.

2.4 General safety instructions

This is a high-tech instrument requiring the strict observance of standard regulations and guidelines. The user must take note of the safety instructions in this operating instructions manual, the country-specic installation standards as well as all prevailing safety regulations and accident prevention rules.
The instrument must only be operated in a technically awless and reliable condition. The operator is responsible for trouble­free operation of the instrument.
27630-EN-080806
VEGAWELL 72 4 20 mA/HART 5
Page 6
2 For your safety
During the entire duration of use, the user
must make sure that the occupational safety measures taken always comply with current valid policy as well as new regulations.

2.5 Safety approval markings and safety tips

The safety approval markings and safety tips on the device must be observed.

2.6 CE conformity

VEGAWELL 72 is in CE conformity with EMC (89/336/EWG) and LVD (73/23/EWG).
Conformity has been judged according to the following standards:
l EMC:
- Emission EN 61326: 1997/A1: 1998 (class B)
- Susceptibility EN 61326: 1997/A1:1998
l LVD: EN 61010-1: 1993
2.7 Fulfilling
of NAM
With respect to interference resistance and emitted interfer­ence, the NAMUR recommendation NE 21 is fullled.
With respect to compatibility, the NAMUR recommendation NE 53 is fullled. This applies also to the corresponding
indicating and adjustment components. VEGA instruments are generally upward and downward compatible.
l Sensor software for DTM VEGAWELL 72 HART l DTM
VEGAWELL 72 for adjustment software PACTware
The parameter adjustment of the basic sensor functions is
independent of the software version. The range of available functions depends on the respective software version of the individual components.
The software version of the instrument can be read out via PACTware.
You can view all software histories on our website
com. Make use of
this advantage and get registered for update
information via e-mail.
UR recommendations
www.vega.
27630-EN-080806
6 VEGAWELL 72 4 20 mA/HAR
T
Page 7
2 For your safety
2.8 Safety instruct
ions for Ex areas
Please note the Ex-specic safety information for installation and operation in Ex areas. These safety instructions are part of the operating instructions manual and come with the Ex­approved instruments.

2.9 Environmental instructions

Protection of the environment is one of our most important duties. That is why we have introduced an environment management system with the goal of continuously improving company environmental protection. The environment man­agement system is certied according to DIN EN ISO 14001.
Please help us full this obligation by observing the environ­mental instructions in this manual:
l Chapter "Packaging, transport l Chapter "Disposal"
and storage"
27630-EN-080806
VEGAWELL 72 4 20 mA/HART 7
Page 8

3 Product description

3 Product description
3.1 Conguration
Scope of delivery
Components
The scope of delivery encompasses:
l VEGAWELL 72 pressure transmitter with l optionally available with straining clamp, screwed con-
suspension cable
nection or plastic housing with cable locking
l or VEGAWELL 72 pressure transmitter with connection
tube
l Documentation
- this operating
instructions manual
- test certicate
- Ex-specic "Safety instructions" (with Ex-versions)
- if necessary, further certicates
VEGAWELL 72 with suspension cable consists of the following components:
l Transmitter l suspension cable (optionall
y available
with plastic housing)
VEGAWELL 72 with connection tube consists of the following components:
l Transmitter l Connection tube l Housing or direct cable outlet, each with threaded
connection
The
components are available in dierent versions.
8 VEGAWELL 72 4 20 mA/HAR
27630-EN-080806
T
Page 9
3
2
1
4
3 Product description
screwed connection
Type label
Fig. 1: Example of a VEGAWELL 72 with 1 Transmitter 2 Suspension cable 3 Threaded tting 4 Protective cap
The type label contains the most important data for identi-
cation and use of the instrument:
l Article l Serial number l Technical data l Article numbers documentation
With the serial instrument via "
number
number
number, you can access the delivery data of the
www.vega.com", "VEGA Tools" and "serial
search". In addition to the type label outside, you can
also nd the serial number on the inside of the instrument.
27630-EN-080806
VEGAWELL 72 4 20 mA/HART 9
Page 10
3 Product description
Application range
Functional principle
Voltage supply
3.2 Principle of
operation
VEGAWELL 72 is used for level and gauge measurement in wells, basins and atmospherically open vessels particularly in the water/waste water industry as well as in the shipbuilding industry.
The
1)
actual sensor element is the CERTEC
®
measuring cell with rugged ceramic diaphragm. The hydrostatic pressure causes a capacitance change in the measuring cell via the ceramic diaphragm. This change is converted into an appropriate output signal.
Two-wire electronics 4 … 20 mA/HART for power supply and measured value transmission over the same cable.
The supply voltage range can dier depending on the instrument version.
Data for power supply are specied in chapter "Technical data".

3.3 Operation

VEGAWELL 72 - 4 20 mA/HART can be adjusted with dierent adjustment media:
l with external adjustment/indication VEGADIS 12 l an adjustment software according to FDT/DTM stan
e.g. PACTware and PC
l With a HART handheld
The
type of adjustment and the adjustment options depend on the selected adjustment component. The entered parameters are generally saved in the respective sensor, when adjusting with PACTwareand PC optionally also in the PC.
dard,

3.4 Packaging, transport and storage

Packaging
10 VEGAWELL 72 4 20 mA/HAR
Your instrument was protected by packaging during transport. Its capacity to handle normal loads during transport is assured by a test according to DIN EN 24180.
The packaging of standard instruments consists of environ-
ment-friendly, recyclable cardboard. For special versions, PE foam or PE foil is also used. Dispose of the packaging material via specialised recycling companies.
1)
For use in closed vessels under vacuum, VEGAWELL 72 is available with absolute pressure measuring ranges.
27630-EN-080806
T
Page 11
3 Product description
Transport
Transport inspection
Storage
Storage and transport
temperature
Transport must be carried out under consideration of the notes
transport packaging. Nonobservance of these instruc-
on the tions can cause damage to the device.
The delivery must be checked for completeness and possible transit damage immediately at receipt. Ascertained transit damage or concealed defects must be appropriately dealt with.
Up to the time of installation, the packages must be left closed and stored according to the orientation and storage markings on the outside.
Unless otherwise indicated, the packages must be stored only under the following conditions:
l Not l Dry and dust free l Not exposed to corrosive media l Protected against l Avoiding mechanical shock and vibration
l Storage and transport temperature see "Supplement -
l Relative humidity 20 85 %
in the open
solar radiation
Technical data - Ambient condi
tions"
27630-EN-080806
VEGAWELL 72 4 20 mA/HART 11
Page 12

4 Mounting

4 Mounting
Mounting position
Pressure compensation
4.1 General ins
Note the following
tructions
points when selecting the installation
location.
l Sidewa
ys movements of the transmitter can cause
measurement errors
à Therefore, mount VEGAWELL 72 in
a calm area or in a
suitable protective tube
Information:
We recommend
the measuring instrument holder from the VEGA line of accessories (article no. BARMONT.B) for fastening VEGAWELL 72.
l The protective cover prevents mechanical damage to the
measuring cell. It
should only be removed when the sensor
is deployed in extremely polluted water.
Note the following item for pressure compensation:
l The
connection cable has a capillary for atmospheric
pressure compensation
à Therefore lead
the cable end into a dry space or directly
into a suitable connection housing.
Information:
VEGA recommen connection
ds VEGABOX 02 or VEGADIS 12 as
housing. Both
contain the terminals as well as a lter element for pressure compensation. For mounting outdoors, a suitable protective cover is available. On VEGA- WELL 72 with plastic housing, the terminals and the lter element are already integrated in the plastic housing.
Mounting example
12 VEGAWELL 72 4 20 mA/HAR
27630-EN-080806
T
Page 13
2
3
1
4 Mounting
Fig. 2: Mounting example: Application in
pump shaft

4.2 Mounting steps with straining clamp

Fig. 3: Straining 1 Suspension 2 Suspension 3 Clamping jaws
clamp
cable opening
27630-EN-080806
VEGAWELL 72 4 20 mA/HART 13
Page 14
1
2
3
4
5
6
4 Mounting
Mount VEGAWELL 72 with straining
clamp as follows:
1 Hang the straining clamp on a suitable wall hook 2 Lower VEGAWELL 72 to the requested height 3 Slide the clamping jaws upward and push the suspension
cable between them
4 Hold the suspension cable, push the clamping jaws
downward and x them with a light blow
Removal is carried out in reverse order.

4.3 Mounting steps with screwed connection

Fig. 4: Threaded tting 1 Suspension cable 2 Seal screw 3 Cone 4 Seal cone 5 Threaded tting 6 Seal
bushing
Mount VEGAWELL 72 with screwed connection as follows:
1 Weld the welded socket into the vessel top 2 Lower VEGAWELL 72 to the requested height by means
on the welded socket G1½ A or 1½ NPT on the vessel side
3 Insert the suspension cable from below into the open
screwed connection
4 Slide the seal cone and the cone sleeve over the
suspension cable, fasten manually with the seal screw
14 VEGAWELL 72 4 20 mA/HAR
27630-EN-080806
T
Page 15
2
3
1
4 Mounting
5 Screw the screwed connection into the socket, fasten with
SW 30 and
then fasten seal screw with SW 19
How to correct the height:
1 Loosen seal screw with SW 19 2 Slide seal cone and cone sleeve to the requested position
on the cable
3 Fasten the seal screw Removal is carried out in reverse order.
4.4 Mounting steps with socket and plastic
housing
Fig. 5: Plastic housing 1 Housing 2 Seal 3 Thread
Mount into the vessel
Mount VEGAWELL 72 as
follows:
1 Weld the welded socket G1½ A or 1½ NPT to the vessel
top
2 Shift transmitter through the mounting boss
27630-EN-080806
VEGAWELL 72 4 20 mA/HART 15
Page 16
4 Mounting
Mounting into the basin
3 Turn the thread with seal into the socket and tighten with
2)
SW 46
Removal is carried
out in reverse order.
Mount VEGAWELL 72 as follows:
1 Fasten
the mounting bracket at the suitable height on the
basin wall
Information:
We recommend
l Mounting angle of stainless steel l Counter nut of PP
2 Lead the transmitter
articles from the line of VEGA accessories:
through the opening of the mounting
bracket and the counter nut
3 Fasten the counter nut to the thread with SW 46
2)
Seal the 1½ NPT thread with teon, hemp or a similar resistant material.
16 VEGAWELL 72 4 20 mA/HAR
27630-EN-080806
T
Page 17

5 Connecting to power supply

5 Connecting to power supply

5.1 Preparing the connection

Note safety instructions
Take note of
safety instruc­tions for Ex ap­plications
Select power supply
Selecting connection
cable
Always keep in mind the following safety instructions:
l Connect only in the complete absence of line voltage l If overvoltage surges are expected, overvoltage arresters
should
be installed
Tip:
We recommend
l B63-48 (use in plastic housing l ÜSB 62-36G.X (use in a separate housing)
the following VEGA overvoltage arresters:
of VEGAWELL 72)
In hazardous areas you should take note of the appropriate regulations, conformity
and type approval certicates of the
sensors and power supply units.
Power supply and current signal are carried on the same two­wire cable. The voltage supply range can dier depending on the instrument version.
Data for power supply are specied in chapter "Technical data".
Provide a reliable separation between the supply circuit and the mains circuits according to DIN VDE 0106 part 101.
VEGA power supply units VEGATRENN 149AEx, VEGASTAB 690, VEGADIS 371 as well as all VEGAMETs meet this
requirement. When using one of these instruments, protection class III is ensured for VEGAWELL 72.
Bear in mind the following factors regarding supply voltage:
l Outpu
t voltage of the power supply unit can be lower under
nominal load (with a
sensor current of 20.5 mA or 22 mA in
case of fault message)
l Inuence
of additional instruments in the circuit (see load
values in chapter "Technical data")
The instrument is connected with standard two-wire cable without screen. If electromagnetic interference is expected which is above the test values of EN 61326 for industrial areas, screened cable should be used.
27630-EN-080806
VEGAWELL 72 4 20 mA/HART 17
Page 18
1
2
3
12 34 5 6
12 34 5 6
5 Connecting to power supply
Use cable with round cross-section. A cable outer
diameter of 5 9 mm (0.2 0.35 in) ensures the seal eect of the cable gland. If you are using cable with other diameter or cross­section, you have to exchange the seal or use a suitable cable gland.
We generally recommend the use of screened cable for HART multidrop mode.
Cable screening and grounding
Fig. 6: Connect VEGAWELL 72 to power supply 1 Direct 2 Connection via VEGABOX 02 or VEGADIS 12 3 Connection via housing
If screened cable is necessary, connect the cable screen on both ends to ground potential. In the plastic housing, in
connection
VEGABOX 02 or in VEGADIS 12, the screen must be
18 VEGAWELL 72 4 20 mA/HAR
27630-EN-080806
T
Page 19
5 Connecting to power supply
connected directly to the internal ground terminal. The ground terminal outside
on the housing must be connected to the
potential equalisation.
If potential equalisation currents are expected, the connection on the processing side must be made via a ceramic capacitor (e. g. 1 nF, 1500 V). The low frequency potential equalisation currents are thus suppressed, but the protective eect against high frequency interference signals remains.
Select connec­tion cable for Ex applications
Direct connection
Via VEGABOX 02 or VE­GADIS 12
Take note of the corresponding installation regulations for Ex applications.
5.2 Connect
ion procedure
Proceed as follows:
1 Wire the connection cable up to the connection compart-
ment. The bending radius must be at least 25 mm.
2 Connect the wire ends
to the screw terminals according to
3)
the wiring plan
Proceed as follows:
1 Snap connection housing onto the carrier rail or screw it to
the mounting plate
2 Loosen the cover screws and remove the cover 3 Lead the cable through the cable gland into the connection
housing
4 Loosen the screws with a screwdriver 5 Insert the wire ends into the open terminals according to
the wiring plan
6 Tighten the screws with a screwdriver 7 Check the hold of the wires in the terminals by lightly
pulling on them
8 Tighten the compression nut of the cable entry. The seal
ring must completely encircle the cable
9 Connect the supply cable according to steps 3 to 8 10 Screw the housing cover on
The electrical connection is nished.
Via the housing
27630-EN-080806
VEGAWELL 72 4 20 mA/HART 19
Proceed as follows:
3)
The connection cable is already preconfectioned. After shortening the ca­ble, fasten the type plate with support again to the cable.
Page 20
5
1 2 3
4
5 Connecting to power supply
Direct connection
1 Unscrew the housi
ng cover
2 Insert the connection cable through the cable entry into the
plastic housing
3 Loosen the screws with a screwdriver 4 Insert the wire ends into the open terminals according to
the wiring plan
5 Tighten the screws with a screwdriver 6 Check the hold of the wires in the terminals by lightly
pulling on them
7 Tighten the compression nut of the cable entry. The seal
ring must completely encircle the cable
8 Retighten the housing cover The electrical connection is nished.

5.3 Wiring plan

Fig. 7: Wire 1 brown (+): to 2 blue (-): to power supply or to the processing system 3 yellow: is only required with VEGADIS 12, otherwise connect to minus 4 Shielding 5 Breather capillaries with lter element
assignment, connection
power supply or to the processing system
cable
4)
For customer-specic versions, already connected with blue (-) when shipped.
20 VEGAWELL 72 4 20 mA/HAR
4)
27630-EN-080806
T
Page 21
1
2
+
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
+
+
VEGADIS 12
TRANSMITTER
+
4...20mA
+
NOT USED
8 7 6 5 12 11 10 1 2 3
-
OPERATE
ti
ZERO
SPAN
TRANSMITTER
3
4
5
1
2
Connection via VEGABOX 02
Connection via VEGA­DIS 12
5 Connecting to power supply
Fig. 8: Terminal assignment VEGABOX 02 1 To power 2 Shielding
Wire number Wire colour/Polarity Terminal VEGABOX 02
1 brown (+) 1 2 blue (-) 2 3 Yellow 2
supply or the processing system
5)
Shielding Ground
Fig. 9: Terminal assignment, VEGADIS 12 1 To power 2 Control instrument (4 … 20 mA measurement) 3 Shielding
5)
Connect screen to ground terminal. Connect ground terminal on the outside of the housing as prescribed. The two terminals are galvanically connected.
6)
Connect screen to ground terminal. Connect ground terminal on the outside
supply or the processing system
6)
of the housing as prescribed. The two terminals are galvanically connected.
27630-EN-080806
VEGAWELL 72 4 20 mA/HART 21
Page 22
1
2
4
5
3
6
1
2
5 Connecting to power supply
Connection via housing
4 Breather capillaries 5 Suspension cable
number Wire colour/Polarity Terminal VEGADIS 12
Wire
1 brown (+) 1 2 blue (-) 2 3 Yellow 3
Fig. 10: Terminal 1 To power supply or the processing system
assignment
the housing
of
22 VEGAWELL 72 4 20 mA/HAR
27630-EN-080806
T
Page 23
VEGADIS 12
TRANSMITTER
+
4...20mA
+
not used
8765
1211101 2 3
-
-
OPERATE
ti
ZERO
SPAN
TRANSMITTER
1
2
3

6 Set up

6 Set up

6.1 Setup steps without VEGADIS 12

After mounting and electrical connection, VEGAWELL 72 is ready for operation.
à Switch on voltage The electronics now carries out a self-check for approx. 2
seconds. Then VEGAWELL 72 delivers a current of 4 … 20 mA according to the actual level.

6.2 Setup steps with VEGADIS 12

Adjustment volume
Adjustment system
l zero - measuring range begin l span - meas l ti - Integration
Fig. 11: Adjustment elements of VEGADIS 12 1 Rotary 2 [+] key, change value (rising) 3 [-] key, change value (falling)
l The desired function is selected with the rotary switch l With the [+] and [-] keys, the signal current
uring range end
time
switch: choose the requested function
or the
integration time are adjusted
l Finally the rotary switch is set to position "OPERATE"
The set values are transmitted to the EEPROM memory and remain there even in case of voltage loss.
Adjustment st eps, ad­justment
Proceed as follows for adjustment with VEGADIS 12:
1 Open housing cover 2 Connect hand multimeter to terminals 10 and 12
27630-EN-080806
VEGAWELL 72 4 20 mA/HART 23
3 Meas. range begin: Set rotary switch to "zero"
Page 24
6 Set up
4 Empty the vessel or reduce process pressure 5 Set a
current of 4 mA with the [+] and [-] keys 6 Meas. range end: Set rotary switch to "span" 7 Fill the vessel or increase process pressure 8 Set a current of 20 mA with the [+] and [-] keys 9 Operation: Set rotary switch to "OPERATE" 10 Close housing cover
The adjustment data are eective, the output current 4 … 20 mA corresponds to the actual level.
Information:
The corresponding current
values must be calculated and set
respectively for adjustment with part llings or emptyings.
Example: For a part emptying of 25 %, a current of 4 mA + 4 mA = 8 mA must be set, for a part lling of 75 %, a current of 4 mA + 12 mA = 16 mA. VEGAWELL 72 then calculates the
values for full and empty.
Adjustment st eps, inte­gration time
Adjustment st eps, scal­ing
Proceed as follows for the adjustment of the integration time with VEGADIS 12:
1 Open housing cover 2 Set rotary switch to "ti" 3 Make sure that the integration time is set to 0 sec by
pressing the [-] key 10 times.
4 For every 1 sec. requested integration time, push the [+]
key once.
5 The integration time is the time required by the output
current signal to reach 90 % of the actual height after a sudden level change.
6 Set rotary switch to "OPERATE" 7 Close housing cover
The display outputs the current 4 20 mA as bar graph and digital value.
With 4 mA no segment of the bar graph appears, with 20 mA all segments appear. This assignment is x.
You can scale the digital value to any value between -9999 +9999 via the adjustment module.
Proceed as follows for scaling the indication of VEGADIS 12:
1 Open housing cover
27630-EN-080806
24 VEGAWELL 72 4 20 mA/HAR
T
Page 25
6 Set up
2 Initial value: Set rotary
switch to "zero"
3 Set the requested value, e.g. 0 with the [+] and [-] keys 4 Final value: Set the rotary switch to "span" 5 Set the requested value, e.g. 1000 with the [+] and [-] keys 6 Decimal point: Set the rotary switch to "point" 7 With the [+] and [-] keys you can adjust the requested
value, e.g. 8888 (no decimal point) 8 Set rotary switch to "OPERATE" 9 Close housing cover
The adjustment data are eective, the output current 4 … 20 mA corresponds to the actual level.
27630-EN-080806
VEGAWELL 72 4 20 mA/HART 25
Page 26
1
5
2
3
4

7 Setup with PACTware

7 Setup with PACTware
Connecting the PC to
the signal cable
7.1 Conne
Fig. 12: Connectionofthe PC to VEGABOX 02 or 1 PC with PACTware 2 RS232 interface (with VEGACONNECT 3), USB interface (with VEGA-
CONNECT 4)
3 VEGACONNECT 3 or 4 4 Communication resistor 250 Ω 5 Power supply unit
cting the PC
communication resistor
Necessary components:
l VEGAWELL 72 l PC with PACTware and suitable VEGA DTM l VEGACONNECT wit l HART resistor approx. 250 Ω l P
ower supply unit
Note:
With power supply units with integrated HART resistance
(internal resistance approx. 250 Ω), an additional external
h HART adapter cable
resistance is not necessary (e. g. VEGATRENN 149A,
26 VEGAWELL 72 4 20 mA/HAR
27630-EN-080806
T
Page 27
7 Setup with PACTware
VEGADIS 371, VEGAMET 381/624/625, VEGASCAN 693). In
such cases, VEGACONNECT can
be connected parallel to the
4 20 mA cable.

7.2 Parameter adjustment with PACTware

Further setup steps are described in the operating instructions manual "DTM Collection/PACTware" attached to each CD and which can also be downloaded from our homepage. A detailed description is available in the online help of PACTware and the VEGA DTMs.
Note:
Keep in mind in the actual version must be used.
All currently available VEGA DTMs are provided in the DTM Collection on CD and can be obtained from the responsible VEGA agency for a token fee. This CD includes also the up-to- date PACTware version. The basic version of this DTM Collection incl. PACTware is also available as a free-of-charge
download from the Internet.
that for setup of VEGAWELL 72, DTM-Collection
www.vega.com and "Downloads" to the
Go via
item "Soft-
ware".

7.3 Saving the parameter adjustment data

It is recommended to document or save the parameter adjustment data. They are hence available for multiple use or service purposes.
The VEGA DTM Collection and PACTware in the licensed, professional version provide suitable tools for systematic project documentation and storage.

7.4 Parameter adjustment with AMS™ and PDM

For VEGA sensors, instrument descriptions for the adjustment programs AMSand PDM are available as DD or EDD. The instrument descriptions are already implemented in the current versions of AMSand PDM. For older versions of AMSand PDM, a free-of-charge download is available via Internet.
www.vega.com and "Downloads" to the item "Soft-
Go via
ware".
27630-EN-080806
VEGAWELL 72 4 20 mA/HART 27
Page 28
8 Maintenance and fault recticati
on
Reaction when malfunc­tions occur
Causes of malfunction
Fault rectication
8 Maintenance and fault recticatio
n

8.1 Maintenance

When used in required in normal operation.
the correct way, no special maintenance is

8.2 Remove interferences

The operator of the system is responsible for taken suitable measures to remove interferences.
A maximum of reliability is ensured. Nevertheless, faults can occur during operation. These may be caused by the following, e.g.:
l Sensor l Process l Voltage supply l Signal processing
The rst measures as well as to evaluate the error messages via the indicating and adjustment module. The procedure is described below. Further comprehensive diagnostics can be carried out on a PC with the software PACTware and the suitable DTM. In many cases, the causes can be determined in this way and faults can be rectied.
to be taken are to check the output signals
24 hour service hotline
However, should these measures not be successful, call the VEGA service hotline in urgent cases under the phone no. +49
1805 858550.
The hotline is available to you 7 days a week round-the-clock. Since we oer this service world-wide, the support is only
available in the English language. The service is free of charge, only the standard telephone costs will be charged.
Checking the 4 20 mA signal
Connect a handheld multimeter in the suitable measuring range according to the wiring plan.
? 4 20 mA signal not stable
l Level uctuations
à Adjust
l no atmospheric pressure compensation
integration
à Check the capillaries
time
via PAC
Tware
and cut them clean
à Check the pressure compensation in the housing and
clean the lter element, if necessary
28 VEGAWELL 72 4 20 mA/HAR
27630-EN-080806
T
Page 29
8 Maintenance and fault recticati
? 4 20 mA signal missing
l Wrong connection to power supply
à Check connection according to chapter "Connection
steps" and if necessary, correct according to chapter "Wiring plan"
voltage supply
l No
à Check cables for
l supply voltage too low or load resistance too high
breaks; repair if necessary
à Check, adapt if necessary
? Current signal 3.6 mA; 22 mA
l electronics module or measuring cell defective
à Exchange instrument or return
instrument for repair
on
Reaction after fault rec­tication
In Ex applications, the regulatio
ns for the wiring of intrinsically
safe circuits must be observed.
Depending on the failure reason and measures taken, the steps described in chapter "Set up" must be carried out again, if necessary.

8.3 Shorten suspension cable

The suspension cable can be shortened individually. For the version with plastic or stainless steel housing proceed as follows:
1 Unscrew the housing cover 2 Loosen the screw terminals and remove the wire ends of
the suspension cable out of the screw terminals 3 Hold the hexagon on the screwed socket with SW 46 and
loosen with seal screw SW 22
Caution:
Seal screw is torque!
secured with Loctide pink, mote breakaway
27630-EN-080806
VEGAWELL 72 4 20 mA/HART 29
Page 30
1
2
8 Maintenance and fault recticati
Fig. 13: Step 4 1 SW 46 2 SW 22
on
4 Pull the
suspension cable out of the screwed socket, remove the pressure screw, cone sleeve and seal cone from the cable
5 Remove the lter adapter from the transparent capillary line
30 VEGAWELL 72 4 20 mA/HAR
27630-EN-080806
T
Page 31
4
3
2
5
6
7
1
8 Maintenance and fault recticati
on
Fig. 14: Conguration of the 1 Connection cable (up to 6 pieces depending on the version) 2 Cable screen 3 Breather capillaries with lter element 4 Seal cone 5 Suspension cable 6 Cone bushing 7 Seal screw
cable seal
6 Cut the suspension cable with an edge cutter to the
requested length
7 Remove approx. 10 cm of the cable mantle, strip o
approx. 1 cm of the wire ends, insert the lter adapter
8 Shift the seal screw, cone sleeve and seal cone to the
suspension cable and insert the cable into the screwed socket, insert the wire ends through the cable entry into the mounting plate
The work steps are nished.

8.4 Instrument repair

If a repair is necessary, please proceed as follows:
You can download a return form (23 KB) from our Internet
homepage
certicates - Repair
By doing this you help us carry out the repair quickly and without having to call back for needed information.
www.vega.com under: "Downloads - Forms and
form".
27630-EN-080806
VEGAWELL 72 4 20 mA/HART 31
Page 32
8 Maintenance and fault recticati
on
l Print and ll l Clean the instrument and pack it damage-proof l Attach the completed form and probably the safety data
sheet outside on
l Please ask the agency serving you for the address of your
out one form per instrument
the packaging
return shipment. You can nd the respective agency on our website www.vega.com under: "Company - VEGA world-
wide"
32 VEGAWELL 72 4 20 mA/HAR
27630-EN-080806
T
Page 33

9 Dismounting

9 Dismounting
9.1 Dism
Warning:
Before dismounting, be aware of dangerous process con­ditions such as e.g. pressure in the vessel, high temperatures, corrosive or toxic products etc.
Take note of chapters "Mounting" and "Connecting to power supply" and carry out the listed steps in reverse order.
ounting steps

9.2 Disposal

The instrument consists of materials which can be recycled by specialised recycling companies. We use recyclable materials and have designed the electronics to be easily separable.
WEEE directive 2002/96/EG
This instrument is not subject to the WEEE directive 2002/96/ EG and the respective national laws. Pass the instrument
directly on to a specialised recycling company and do not use the municipal collecting points. These may be used only for privately used products according to the WEEE directive.
Correct disposal avoids negative eects to persons and environment and ensures recycling of useful raw materials.
Materials: see chapter "Technical data"
If you have no possibility to dispose of the old instrument
professionally, please contact us concerning return and disposal.
27630-EN-080806
VEGAWELL 72 4 20 mA/HART 33
Page 34

10 Supplement

10 Supplement
10.1 Technical
data
General data
Measured value Level Measuring
principle Ceramic-capacitive, dry measuring cell
Communication interface HART signal on 4 20 mA cable
Materials and weights
Materials, wetted parts
- Transmitter 316L, 316L with PE coating, 1.4462 (Duplex),
1.4462 with PE coating, PVDF, Titanium
- Protective cap PA, PE
- Diaphragm sapphire ceramic
- Joining material diaphragm/Basic
Glass solder
®
(99.9 % oxide ceramic)
element measuring cell
- Measuring cell seal FKM (VP2/A) - FDA and KTW approved, FFKM (Kalrez 6375), EPDM (A+P 75.5/ KW75F)
- Suspension cable PE (FDA and KTW-approved), FEP, PUR
- Cable gland on the transmitter 316L
- Cable seal with PE, PUR cable FKM
- Cable seal with FEP cable FEP
- Process tting 316L
- Straining clamp 1.4301
- Unassembled threaded tting 316L, PVDF
- Threaded connection on the hous-
316L
ing
Materials, non-wetted parts
- Housing plastic PBT (Polyester), 316L
- type label support on cable PE hard
- transport protection net PE
Weight approx.
- Basic weight 0.8 kg (1.764 lbs)
- Suspension cable 0.1 kg/m (0.07 lbs/ft)
- Straining clamp 0.2 kg (0.441 lbs)
- Threaded tting 0.4 kg (0.882 lbs)
34 VEGAWELL 72 4 20 mA/HAR
27630-EN-080806
T
Page 35
10 Supplement
- Plastic housing 0.8 kg (1.764 lbs)
- Stainless
steel housing 1.6 kg (3.528 lbs)
Input variable
Adjustment
Zero adjustable -20 +95 % of the nominal measuring range Span adjustable 3.3 … +120 % of the nominal measuring
range
Recommended max. turn down 10 : 1
Nominal measuring ranges and overload capability in bar/kPa
Nominal range Overload, max. pressure Overload, min. pressure
Gauge pressure
0 … 0.1 bar/0 … 10 kPa 15 bar/1500 kPa -0.2 bar/-20 kPa 0 … 0.2 bar/0 … 20 kPa 20 bar/2000 kPa -0.4 bar/-40 kPa 0 … 0.4 bar/0 … 40 kPa 30 bar/3000 kPa -0.8 bar/-80 kPa 0 … 1 bar/0 … 100 kPa 35 bar/3500 kPa -1 bar/-100 kPa 0 … 2.5 bar/0 … 250 kPa 50 bar/5000 kPa -1 bar/-100 kPa 0 … 5 bar/0 … 500 kPa 65 bar/6500 kPa -1 bar/-100 kPa 0 … 10 bar/0 … 1000 kPa 90 bar/9000 kPa -1 bar/-100 kPa 0 … 25 bar/0 … 2500 kPa 130 bar/13000 kPa -1 bar/-100 kPa
Absolute pressure
0 1 bar/0 100 kPa 35 bar/3500 kPa
0 2.5 bar/0 250 kPa 50 bar/5000 kPa
0 5 bar/0 500 kPa 65 bar/6500 kPa
0 10 bar/0 1000 kPa 90 bar/9000 kPa
0 25 bar/0 2500 kPa 130 bar/13000 kPa
0 bar abs.
0 bar abs.
0 bar abs.
0 bar abs.
0 bar abs.
Nominal measuring ranges and overload capability in psig
Nominal range Overload, max. pressure Overload, min. pressure
Gauge pressure
0 … 1.5 psig 200 psig -3 psig 0 … 3 psig 290 psig -6 psig 0 … 6 psig 430 psig -12 psig 0 … 15 psig 500 psig -15 psig 0 … 35 psig 700 psig -15 psig 0 … 70 psig 950 psig -15 psig 0 … 150 psig 1300 psig -15 psig 0 … 350 psig 1900 psig -15 psig 0 … 900 psig 2900 psig -15 psig
27630-EN-080806
VEGAWELL 72 4 20 mA/HART 35
Page 36
10 Supplement
Nominal range Overload, max. pressure Overload, min. pressure
pressure
Absolute
0 15 psi 500 psi
0 35 psi 700 psi
0 70 psi 900 psi
0 150 psi 1300 psi
0 350 psi 1900 psi
0 psi
0 psi
0 psi
0 psi
0 psi
Output variable
Output signal 4 … 20 mA/HART Failure signal 22 mA (3.6 mA), adjustable via PACTware Max. output current 22.5 mA Run-up time approx. 2.5 s Damping (63 % of the input variable) 0 10 s, adjustable Step response time 200 ms (ti: 0 s, 0 63 %) Fullled NAMUR recommendations NE 43
Reference conditions and actuating variables (similar to DIN EN 60770-1)
Reference conditions according to DIN EN 61298-1
- Temperature +15 … +25 °C (+59 +77 °F)
- Relative humidity 45 75 %
- Air pressure 860 1060 mbar/86 106 kPa
(12.5 15.4 psig)
Determination of characteristics Limit point adjustment according to
IEC 61298-2
Characteristics curve linear Reference installation position upright, diaphragm points downward Inuence of the installation position < 0.2 mbar/20 Pa (0.003 psig)
Deviation determined according to the limit point method according to IEC 60770
Applies to digital HART interface as
well as to analogue current output 4 … 20 mA. Specications refer to the set span. Turn down (TD) is the relation nominal measuring range/set span.
7)
Incl. non-linearity, hysteresis and non-repeatability.
36 VEGAWELL 72 4 20 mA/HAR
7)
27630-EN-080806
T
Page 37
10 Supplement
Deviation with version < 0.25 %
- Turn down 1 : 1 up
to 5 : 1 < 0.25 %
- Turn down up to 10 : 1 < 0.25 % x TD
Deviation with version < 0.1 %
- Turn down 1 : 1 up to 5 : 1 < 0.1 %
- Turn down up to 10 : 1 < 0.02 % x TD
Inuence of the product or ambient temperature
Applies to digital HART interface as well as to analogue current output 4 … 20 mA. Specications refer to the set span. Turn down (TD) is the relation nominal measuring
range/set span.
Average temperature coecient of the zero signal
In the compensated temperature range of 0 … +80 °C (+32 +176 °F), reference temperature 20 °C (68 °F).
Average temperature coecient of the zero signal
- Turn down 1 : 1 < 0.05 %/10 K
- Turn down 1 : 1 up to 5 : 1 < 0.1 %/10 K
- Turn down up to 10 : 1 < 0.15 %/10 K
Outside the compensated temperature range: Average temperature coecient of the zero signal
- Turn down 1 : 1 typ. < 0.05 %/10 K
Thermal change, current output
Applies also to the analogue 4 … 20 mA current output and refers to the set span. Thermal change, current output < 0.15 % at -40 +80 °C (-40 +176 °F)
Long-term stability (similar to DIN 16086, DINV 19259-1 and IEC 60770-1)
Applies to digital HART interface as well as to analogue current output 4 … 20 mA. Specications refer to the set span. Turn down (TD) is the relation nominal measuring
range/set span. Long-term drift of the zero signal < (0.1 % x TD)/year
Total deviation (similar to DIN 16086)
The total deviation F
, also called practical deviation, is the sum of the basic accuracy F
t
and long-term stability:
F
= Fp+ F
t
F
perf
27630-EN-080806
VEGAWELL 72 4 20 mA/HART 37
s
= √((FT)2+ (FKl)2)
p
Page 38
10 Supplement
With
- Ft: F
- Fp: F
- Fs: F
, total deviation
total
, basic accuracy
perf
, long-term drift
stab
- FT: Temperature coecient (inu-
ence of medium or ambient tem­perature)
: Deviation
- F
Kl
Ambient conditions
Ambient temperature
- Connection cable PE -40 +60 °C (-40 +140 °F)
- Connection cable PUR, FEP -40 +80 °C (-40 +176 °F)
Storage and transport temperature -40 +80 °C (-40 +176 °F)
Process conditions
Max. process pressure, transmitter
8)
- Measuring range 0.1 bar (1.45 psig) 15 bar (218 psig)
- Measuring range 0.2 bar (2.9 psig) 20 bar (290 psig)
- Measuring
range 0.4 bar (5.8 psig) 25 bar (363 psig)
Pressure stage, process tting
- Unassembled threaded tting 316L: PN 3, PVDF: unpressurized
- Thread on the housing PN 3
Product temperature, depending on the version
Suspension cable Measuring cell seal Product temperature
PE FKM -20 +60 °C (-4 +140 °F)
PUR FKM -20 +80 °C (-4 +176 °F)
PUR FFKM -20 +80 °C (-4 +176 °F)
FEP FFKM -10 +80 °C (+14 +176 °F)
Connection tube Measuring cell seal Product temperature
316L FFKM -20 … +80 °C (-4 … +176 °F)
Transmitter protection Measuring cell seal Product temperature
PVDF FFKM -10 +60 °C (+14 +140 °F) PE FKM (Viton) -20 +60 °C (-4 +140 °F)
8)
Limited by the overpressure resistance of the measuring cell.
38 VEGAWELL 72 4 20 mA/HAR
27630-EN-080806
T
Page 39
10 Supplement
Transmitter protection Measuring cell
PE FFKM -10 +60 °C (+14 +140 °F)
seal Product temperature
Vibration resistance mechanical vibrations with 4 g and
9)
Electrome
5 100 Hz
chanical data
Suspension cable
- Conguration four
wires, one suspension cable, one breather capillary, screen braiding, foil, man­tle
- Wire cross-section 0.5 mm²
- Wire resistance 0.036 /m
- Tensile strength 1200 N (270 pound force)
- Max. length 1000 m (3280 ft)
10)
- Min. bending radius 25 mm (with 25 °C/77 °F)
- Diameter approx. 8 mm (0.315 in)
- colour (non-Ex/Ex
) - PE black/blue
- colour (non-Ex/Ex) - PUR, FEP blue/blue
Cable entry housing 1 x cable gland M20 x 1.5 (cable: ø 5 … 9 mm),
1 x blind stopper M20 x 1.5
Screw terminals for cable cross-section
1.5 mm² (AWG 16)
up to
Voltage supply
Supply voltage
- Non-Ex instrument 12 36 V DC
- EEx-ia instrument 12 29 V DC
Permissible residual ripple
- < 100 Hz U
ss
< 1 V
- 100 Hz 10 kHz Uss< 10 mV
Load see diagram
9)
Tested according to the regulations of German Lloyd, GL directive 2.
10)
With VEGADIS 12: 200 m (656 ft).
27630-EN-080806
VEGAWELL 72 4 20 mA/HART 39
Page 40
1000
710
500
250
12 18
1614 20 22 24 26 28 29 30 32 34 36
V
1
4
2
3
10 Supplement
Fig. 15: Voltage diagram 1 HART load
2 Voltage limit Ex 3 Voltage limit non-Ex instrument
instrument
Integrated overvoltage protection
Nominal leakage current (8/20 µs) 10 kA Min. response time < 25 ns
Electrical protective measures
Protection
- Transmitter IP 68 (25 bar)
- Housing IP 66/IP 67
Overvoltage category III Protection class III
Existing approvals or approvals applied for
11)
Approvals
- ATEX
ATEX
II 2G
EEx
ia IIC T6
- IEC IEC Ex ia IIC T6
- PTB Ex-Zone 2
- Ship approvals GL, LRS, ABS, CCS, RINA, DNV
- Others WRA
40 VEGAWELL 72 4 20 mA/HAR
11)
Deviating data in Ex applications: see separate safety instructions.
27630-EN-080806
T
Page 41

10.2 Dimensions

1 2 3 54
SW46
L
175mm (6
57
/
64
")
216mm (8
1
/
2
")
216mm (8
1
/
2
") ø 32mm (1
17
/
64
")
ø 32mm (1
17
/
64
")
ø 44mm (1
47
/
64
")
ø 32mm (1
17
/
64
")
ø 36mm (1
27
/
64
")
227mm (8
15
/
16
")
240mm (9
29
/
64
")
218mm (8
37
/
64
")
52mm
(2
3
/
64
")
38,5mm
(1
33
/
64
")
22mm
(1
33
/
64
")
14mm
(
35
/
64
")
67mm
(2
41
/
64
")
20mm
(
25
/
32
")
48mm
(1
57
/
64
")
22mm (
55
/
64
")
ø 8mm
(
5
/1
6
")
G1 ½A/ NPT1 ½
G1 ½A/ NPT1 ½
G1 ½A/ NPT1 ½
SW30
SW46
~ 69 mm
(2 23/32")
ø 77 mm
(3 1/32")
112 mm (4
13
/
32
")
M20x1,5/ ½ NPT
VEGAWELL 72 - suspension cable
10 Supplement
Fig. 16: VEGAWELL 72 - suspension cable 1 with straining
clamp
2 Deep well version with unassembled threaded tting G1½ A (1½ NPT) and closing cap 3 with PE plastic coating 4 Transmitter with screwed connection of PVDF 5 with thread G1½ A (1½ NPT) and plastic housing
27630-EN-080806
VEGAWELL 72 4 20 mA/HART 41
Page 42
10 Supplement

10.3 Industrial property rights

10.4 Trademark

VEGA product
lines are global protected by industrial property
rights. Further information see http://www.vega.com. Only in U.S.A.: Further information see patent label at the
sensor housing.
VEGA Produktfamilien sind weltweit geschützt durch gewerbliche Schutzrechte.
Nähere Informationen unter http://www.vega.com.
Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site http://www.vega.com.
VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad industrial. Para mayor información revise la pagina web http://www.vega.com.
Линии продукции фирмы ВЕГА защищаются по всему миру правами на интеллектуальную собственность. Дальнейшую информацию смотрите на сайте http://www.
vega.com.
VEGA 站<http://www.vega.com>
All brands used as well as trade and company names are property of their lawful proprietor/originator.
42 VEGAWELL 72 4 20 mA/HAR
27630-EN-080806
T
Page 43
10 Supplement
27630-EN-080806
VEGAWELL 72 4 20 mA/HART 43
Page 44
VEGA Grieshaber KG
ISO 9001
Am Hohenstein 113 77761 Schiltach
Germany Phone +49 7836 50-0 Fax +49 7836 50-201 E-mail: info@de.vega.com
www.vega.com
Printing date:
All statements concerning scope of delivery, application,
practical use
and operating conditions of the sensors and
processing systems correspond to the information avail-
able at the time of printing.
© VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2008
Subject to change without prior notice 27630-EN-080806
Loading...