нительная документация включается в комплект поставки
Допол
в зависимости от исполнения прибора. См. гл. "Описание".
Инструкции для принадлежностей и запасных частей
Рекомендация:
обеспечения безопасной эксплуатации VEGAWAVE 62
Для
предлагаются различные принадлежности и запасные части с
соответствующей документацией:
l 32357 - Выносной корпус - VEGAWAVE
l 32356 - Блок электроники VEGAWAVE серии 60
l 34296 - Защитный кожух
l 32361 - Комплект для укорачивания троса VEGAWAVE 62
Редакция: 2012-04-12
- реле (DPDT)3
Page 4
данном документе
1 О
данном документе
1 О
1.1 Функция
Данное руководство содержит необходимую информацию для
монтажа, подключения и начальной настройки, а также важные
указания по обслуживанию и устранению неисправностей. Перед
пуском устройства в эксплуатацию ознакомьтесь с изложенными
здесь инструкциями. Руководство по эксплуатации должно
храниться в непосредственной близости от места эксплуатации
устройства и быть доступно в любой момент.
1.2 Целевая группа
Данное руководство по эксплуатации предназначено для обученного персонала. При работе персонал должен иметь и
исполнять изложенные здесь инструкции.
1.3 Используемые символы
Информация, ук
Символ обозначает дополнительную полезную информацию.
Осторожно: Нес
привести к неисправности или сбою в работе.
Предупреждение: Несоблюдение данной инструкции может
нанести вред персоналу и/или привести к повреждению прибора.
Опасно: Несоблюдение данной инструкции может привести к
серьезному травмированию персонала и/или разрушению прибора.
Применения Ex
л обозначает специальные инструкции для применений во
Симво
взрывоопасных зонах.
lСписок
Ненумерованный список не подразумевает определенного порядка действий.
азания, рекомендации
облюдение данной инструкции может
àДействие
Стрелка
1Порядок действий
Нумерованный список подразумевает определенный порядок
действий.
обозначает отдельное действие.
32252-RU-120521
4VEG
AWAVE 62 • - реле (DPDT)
Page 5
целях безопасности
2 В
целях безопасности
2 В
2.1 Требования к персоналу
Данное руководство предназначено только для обученного и
допущенного к работе с прибором персонала.
При работе с устройством требуется всегда иметь необходимые
средства индивидуальной защиты.
2.2 Надлежащее применение
VEGAWAVE 62 предназначен для сигнализации предельного
уровня.
Область применения см. в гл. "Описание".
Эксплуатационная безопасность устройства обеспечивается
только при надлежащем применении в соответствии с данными,
приведенными в руководстве по эксплуатации и дополнительных
инструкциях.
Для обеспечения безопасности и соблюдения гарантийных
обязательств, любое вмешательство, помимо мер, описанных в
данном руководстве, может осуществляться только персоналом,
уполномоченным изготовителем. Самовольные переделки или
изменения категорически запрещены.
2.3 Неправильное применение
Не соответствующее назначению применение прибора является
потенциальным источником опасности и может привести, например, к переполнению емкости или повреждению компонентов
установки из-за неправильного монтажа или настройки.
32252-RU-120521
VEGAWAVE 62 •
2.4 Общие указания по безопасности
Устройство соответствует современным техническим требованиям и нормам безопасности. При эксплуатации необходимо
соблюдать изложенные в данном руководстве рекомендации по
безопасности, установленные требования к монтажу и действующие нормы техники безопасности.
Устройство разрешается эксплуатировать только в исправном и
технически безопасном состоянии. Ответственность за безаварийную эксплуатацию лежит на лице, эксплуатирующем устройство.
Лицо, эксплуатирующее устройство, также несет ответственность за соответствие техники безопасности действующим и
вновь устанавливаемым нормам в течение всего срока эксплуатации.
- реле (DPDT)5
Page 6
целях безопасности
2 В
2.5 М
Следует соблюдать нанесенные на устройство обозначения и
рекомендации по безопасности.
аркировка безопасности на устройстве
2.6 Соответствие требованиям норм ЕС
Это устройство выполняет требования соответствующих Директив Европейского союза, что подтверждено успешными испытаниями и нанесением знака CE. Декларацию изготовителя о
соответствии CE см. в разделе загрузок на сайте "
com".
2.7 С
оответствие SIL
VEGAWAVE 62 выполняет требования функциональной безопас-
ности по IEC 61508. Дальнейшую информацию см. в Руководстве
по безопасности "VEGAWAVE серии 60".
www.vega.
2.8 Указания по безопасности для зон Ex
Для Ex-применений следует соблюдать специальные указания по
безопасности, которые являются составной частью данного
руководства по эксплуатации и прилагаются к нему для каждого
поставляемого устройства с Ex-разрешением.
2.9 Экологическая безопасность
Защита окружающей среды является одной из наших важнейших
задач. Принятая на нашем предприятии система экологического
контроля сертифицирована в соответствии с DIN EN ISO 14001 и
обеспечивает постоянное совершенствование комплекса мер по
защите окружающей среды.
Защите окружающей среды будет способствовать соблюдение
рекомендаций, изложенных в следующих разделах данного
руководства:
l Глава "Упаковка, транспортировка и хранение"
l Глава "Утилизация"
6VEG
32252-RU-120521
AWAVE 62 • - реле (DPDT)
Page 7
1
2
3
3 Опи
сание изделия
Комплект поставки
Компоненты
3 Опис
ание изделия
3.1 Структура
Комплект поставки включает:
l Сигнализатор предельного уровня VEGAWAVE 62
l Документация
- Данное руководство по эксплуатации
- Safety Manual "Функциональная безопасность (SIL)" (по
выбору)
- Инструкция "Штекерный разъем для сигнализаторов
уровня" (по выбору)
- "Указания по безопасности" (для Ex-исполнений)
- При необходимости, прочая документация
VEGAWAVE 62 cостоит из следующих компонентов:
l Крышка корпуса
l Корпус с электроникой
l Присоединение и вибрирующая вилка
Типовой шильдик
32252-RU-120521
VEGAWAVE 62 •
Рис. 1: VEGAWAVE 62 - с
1Крышка корпуса
2Корпус с электроникой
3Присоединение
Типовой шильдик содержит важные данные для идентификации
и применения прибора:
l Обозначение устройства
l Серийный номер
l Технические данные
- реле (DPDT)7
пластиковым корпусом
Page 8
писание изделия
3 О
Область применения
l Числ
l Маркировка SIL (при заказе с заводской установкой квали-
овые коды документации
фикации SIL)
На сайте
www.vega.com через меню "VEGA Tools" и "serial number
search" по серийному номеру можно узнать спецификацию
устройства при его поставке. Серийный номер также находится
внутри устройства.
3.2 Принцип работы
Вибрационный сигнализатор VEGAWAVE 62 с вибрирующей
вилкой предназначен для сигнализации предельного уровня.
Прибор применим в любых отраслях промышленности преимущественно на сыпучих продуктах.
Типичным применением является защита от переполнения или
сухого хода. Благодаря простой и надежной измерительной
системе, VEGAWAVE 62 можно применять практически независимо от химических и физических свойств продукта.
Прибор работает также в условиях сильных посторонних вибраций или неоднородности продукта.
Обнаружение твердых веществ в воде
VEGAWAVE 62 может иметь исполнение для обнаружения
твердых веществ в воде. В этом случае вибрирующая вилка
будет настроена на плотность воды. В воздухе или при погружении в воду (плотность: 1 г/см³ /0.036 lbs/in) VEGAWAVE 62
будет сигнализировать отсутствие продукта. Только при погружении в твердое вещество (например: песок, шлам, гравий и т.п.
), датчик выдаст сигнал о наличии продукта.
Контроль функций
Блок электроники VEGAWAVE 62 непрерывно контролирует:
l Правильность частоты колебаний
l Обрыв цепи к пьезоприводу
При обнаружении какого-либо из указанных нарушений или при
отключении питания электроника принимает заданное состояние
переключения, т.е. реле обесточивается (безопасное состояние).
Принцип действия
Колебания вибрирующей вилки возбуждаются пьезоэлектрически на ее механической резонансной частоте прибл. 150 Гц. При
погружении вилки в продукт амплитуда колебаний изменяется.
Это изменение обрабатывается встроенной электроникой и
преобразуется в команду переключения.
8VEG
32252-RU-120521
AWAVE 62 • - реле (DPDT)
Page 9
3 Опи
сание изделия
Питание
Упаковка
VEGAWAVE 62 явля
тать без внешнего устройства формирования сигнала. Встроенная электроника обрабатывает сигнал уровня и формирует
сигнал переключения, посредством которого можно прямо
приводить в действие подключенные устройства (например,
аварийную сигнализацию, насос и т.п.).
Напряжение питания см. в п. "Технические данные".
ется компактным прибором и может рабо-
3.3 Настройка
Заводская установка соответствует плотности продукта > 0,02 г/
см³ (0.0008 lbs/in³). При необходимости датчик можно настроить
для продуктов с меньшей плотностью > 0,008 г/см³ (0.0003 lbs/in³).
На блоке электроники находятся следующие индикаторы и
переключатели:
l Световой индикатор состояния переключения (зеленый/
красный)
l Потенциометр для настройки на плотность продукта
l Переключатель режимов работы для выбора состояния
переключения (min./max.)
3.4 Хранение и транспортировка
Прибор поставляется в упаковке, обеспечивающей его защиту во
время транспортировки. Соответствие упаковки обычным
транспортным требованиям проверено по DIN EN 24180.
Упаковка прибора в стандартном исполнении состоит из экологически чистого и поддающегося переработке картона. Чувствительный элемент дополнительно защищен чехлом из картона. Для упаковки приборов в специальном исполнении также
применяется пенополиэтилен и полиэтиленовая пленка. Упаковочные материалы утилизируются на специальных перерабатывающих предприятиях.
Транспортировка
Осмотр после транспорт
Хранение
иров
ки
32252-RU-120521
VEGAWAVE 62 •
Транспортировка должна выполняться в соответствии с указаниями на транспортной упаковке. Несоблюдение таких указаний
может привести к повреждению прибора.
При получении доставленное оборудование должно быть незамедлительно проверено в отношении комплектности и отсутствия транспортных повреждений. Установленные транспортные
повреждения и скрытые недостатки должны быть оформлены в
соответствующем порядке.
До монтажа упаковки должны храниться в закрытом виде и с
учетом имеющейся маркировки складирования и хранения.
Если нет иных указаний, необходимо соблюдать следующие
условия хранения:
- реле (DPDT)9
Page 10
писание изделия
3 О
Температура хранения
и
тра
нспортировки
хранить на открытом воздухе
l Не
l Хранить в сухом месте при отсутствии пыли
l Не подвергать воздействию агрессивных сред
l Защитить от солнечных лучей
l Избегать механических ударов
l Температура хранения и транспортировки: см. "Приложение -
Технические данные - Условия окружающей среды"
l Относительная влажность воздуха 20 … 85 %
10VEG
32252-RU-120521
AWAVE 62 • - реле (DPDT)
Page 11
4 Мон
таж
Применимость при
данных
цесса
Точка переключения
Влажность
условиях про-
4 Монт
аж
4.1 Общие указания
Части устройства, контактирующие с измеряемой средой, а
именно: чувствительный элемент, уплотнение и присоединение должны быть применимы при данных условиях процесса. Необходимо учитывать давление процесса, температуру процесса и
химические свойства среды.
Соответствующие данные см. в гл. "Технические данные" или на
типовом шильдике.
VEGAWAVE 62 монтируется в вертикальном положении. При
этом вибрирующий элемент должен находиться на высоте
желаемой точки переключения.
Использовать рекомендуемый кабель (см. "Подключение кисточнику питания") и туго затянуть кабельный ввод.
Для защиты устройства от попадания влаги рекомендуется
соединительный кабель перед кабельным вводом направить
вниз, чтобы влага от дождя или конденсата могла с него стекать.
Данные рекомендации применимы, прежде всего, при монтаже
на открытом воздухе, в помещениях с повышенной влажностью
(например, там где осуществляется очистка), а также на
емкостях с охлаждением или подогревом.
Транспортировка
32252-RU-120521
VEGAWAVE 62 •
Рис. 2: Меры
При перемещении VEGAWAVE 62 нельзя держать за вибрирующий элемент. В противном случае датчик может быть поврежден
под весом прибора (особенно в случае фланцевого присоединения или удлинения).
Защитный чехол следует снимать только непосредственно перед
монтажом.
- реле (DPDT)11
против попадания влаги
Page 12
4 Мон
таж
Давление/вакуум
ение с прибо-
Обращ
ром
Растягивающая нагруз
ка
Насыпн
ой конус
На емкостях с пониженным или избыточным давлением следует
ить присоединение. Материал уплотнения должен быть
уплотн
стойким к измеряемой среде и температуре процесса.
Макс. допустимое давление см. в п. "Технические данные" или на
типовом шильдике датчика.
Вибрационный сигнализатор уровня является измерительным
прибором и требует соответствующего обращения. Искривление
вибрирующего элемента приведет к повреждению прибора.
Внимание!
При
ввертывании запрещается держать прибор за корпус! В
противном случае может быть повреждена вращательная механика корпуса.
Для ввертывания следует использовать находящийся над резьбой шестигранник.
4.2 Указания по монтажу
Не следует превышать максимально допустимую растягивающую
нагрузку на несущий трос. Такая опасность существует особенно
в случае тяжелых сыпучих продуктов или при большой длине
троса. Максимальная допустимая растягивающая нагрузка: см.
гл. "Технические данные".
В силосах с сыпучим продуктом может образовываться насыпной
конус, который изменяет точку переключения. В этом случае
рекомендуется выбирать такое монтажное положение, при
котором датчик будет обнаруживать среднюю величину насыпного конуса.
Чтобы компенсировать ошибку, возникающую из-за образования
насыпного конуса, в цилиндрической емкости датчик нужно
монтировать на расстоянии от стенки, равном 1/6 диаметра
емкости.
При этом следует учитывать расположение загрузочного и
разгрузочного отверстий.
Вибрирующий элемент должен свободно выступать в емкость,
чтобы на нем не накапливался осадок продукта. Поэтому для
монтажа прибора не рекомендуется использовать патрубки с
фланцем или резьбовые патрубки (особенно на продуктах,
склонных к налипанию).
Втекающий продукт
Монтаж VEGAWAVE 62 в зоне струи заполнения может привести
к нежелательным ошибкам измерения. Поэтому рекомендуется
монтировать VEGAWAVE 62 на таком месте в емкости, где не
будет помех от заливных отверстий, мешалок и т.п.
14VEG
32252-RU-120521
AWAVE 62 • - реле (DPDT)
Page 15
1
2
4 Мон
таж
Потоки
Рис. 5: Втекающий
продукт
Для минимизации сопротивления, оказываемого вибрирующей
вилкой VEGAWAVE 62 течению продукта, плоскости вилки
должны располагаться параллельно направлению течения продукта.
Рис. 6: Ориентация
1Маркировка на резьбовом присоединении
2Направление течения
вибрирующей вилки относительно течения продукта
32252-RU-120521
VEGAWAVE 62 •
- реле (DPDT)15
Page 16
> 125 mm
(> 5")
> 120 mm
(> 4.7")
4 Мон
таж
Защитный отражатель
При применении в пескоуловителях или отстойниках для грубых
ков вибрирующий элемент необходимо защитить от повре-
осад
ждения с помощью отражателя.
Такой отражатель производителем прибора не поставляется и
должен быть изготовлен самостоятельно.
Рис. 7: Отражатель
для защиты от повреждений
16VEG
32252-RU-120521
AWAVE 62 • - реле (DPDT)
Page 17
ключение к источнику питания
5 Под
Техника безопасности
Соблюдение
указа
безопасности
для Ex-применений
Питание
Соединительный кабель
ний
по
5 Под
ключение к источнику питания
5.1 Подготовка к подключению
Основные указания по безопасности:
l Подключать только при отсутствии напряжения.
Для применения во взрывоопасных зонах должны соблюдаться
соотве
тствующие нормы и условия сертификатов соответствия и
утверждения типа датчиков и источников питания.
Подключение рабочего напряжения осуществляется согласно
приведенным ниже схемам. Блок электроники с релейным
выходом исполнен с защитой по Классу I. Для поддержания
такого класса защиты необходимо, чтобы защитный провод был
обязательно подключен к внутренней клемме для подключения
защитного провода. При этом следует соблюдать общие требования к электропроводке. При подключении датчиков во взрывозащищенном исполнении необходимо соблюдать соответствующие требования и нормы для взрывоопасных зон.
Напряжение питания см. в п. "Технические данные".
Устройство подключается посредством стандартного трехпроводного неэкранированного кабеля. В случае возможности
электромагнитных помех выше контрольных значений по
EN 61326 для промышленных зон, рекомендуется использовать
экранированный кабель.
Использовать кабель круглого сечения. Внешний диаметр кабеля
5 … 9 мм (0.2 … 0.35 in) обеспечивает эффект уплотнения
кабельного ввода. При применении кабеля другого сечения или
диаметра необходимо заменить уплотнение кабельного ввода
или использовать подходящий кабельный ввод.
Соединительный
кабе
для применения Ex
32252-RU-120521
VEGAWAVE 62 •
AWAVE 62 во взрывоопасных зонах использовать только
тствующие нормы монтажа.
ль
Для VEG
разрешенные кабельные вводы.
Для применения во взрывоопасных зонах следует соблюдать
соотве
Закрыть все отверстия в корпусе заглушками в соответствии с
EN 60079-1.
5.2 Порядок подключения
Крышку прибора во взрывозащищенном исполнении можно открыват
10 При необходимости, выполнить повторную настройку.
11 Завинтить крышку корпуса.
Электрическое подключение выполнено.
ить гайку кабельного ввода.
зачистить прибл. на 1 см.
ниже).
ода вставить в открытые контакты в соответствии со
схемой подключения.
слышен щелчок пружины контакта.
закрепления в контактах.
кольцо должно полностью облегать кабель.
5.3 Схема подключения (однокамерный
корпус)
Рисунки ниже действительны для исполнения без взрывозащиты,
а
также для исполнения EEx-d.
18VEG
32252-RU-120521
AWAVE 62 • - реле (DPDT)
Page 19
1
4
44
23
3
21
Обзор корпусов
ключение к источнику питания
5 Под
Схема подключения
Рис. 9: Однокамерный
1Пластик (не для EEx d)
2Алюминий
3Нержавеющая сталь (не для EEx d)
4Фильтр для выравнивания давления (не для EEx d)
корпус из различных материалов
Рекомендуется подключать VEGAWAVE 62 таким образом, чтобы
цепь тока переключения при сигнализации уровня, обрыве цепи
или неисправности была разомкнута (безопасное состояние).
Все реле всегда показаны в обесточенном состоянии.
Рис. 10: Схема
1Релейный выход
2Релейный выход
3Питание
подключения
32252-RU-120521
VEGAWAVE 62 •
- реле (DPDT)19
Page 20
3
4
5
1
2
ск в эксплуатацию
6 Пу
нфи
Назначение/ко
рация
Отсек электроники и
подключения
гу-
6 Пус
к в эксплуатацию
6.1 Общее
Цифры в скобках соответствуют цифровым обозначениям на
следующих рисунках.
На блоке электроники находятся следующие индикаторы и
переключатели:
l Потенциометр для настройки на плотность продукта (1)
l Переключатель режимов работы - min/max (2)
l Индикатор состояния (5)
Примечание:
Реком
ендуется перед настройкой VEGAWAVE 62 установить
переключатель (2) на требуемый режим работы. Если переключить режим позднее, то изменится переключающий выход,
что повлияет на работу подключенных устройств.
6.2 Элементы настройки
Рис. 11: Отсек
1Потенциометр для настройки точки переключения
2DIL-переключатель режимов работы
3Клемма заземления
4Соединительные клеммы
5Индикатор состояния
электроники и подключения - релейный выход
20VEG
32252-RU-120521
AWAVE 62 • - реле (DPDT)
Page 21
53 4
(8)(6) (7)
53 4
(8)(6) (7)
6 Пуск
в эксплуатацию
Настро
йка точки пер е-
ния (1)
ключе
еключатель режи-
Пер
мов ра
боты (2)
Индикатор состояния
(5)
С помощью потенциометра можно настроить точку переключе-
на данный сыпучий продукт. Точка переключения имеет
ния
заводскую установку, и изменять ее можно только в крайнем
случае.
Потенциометр VEGAWAVE 62 установлен на заводе в крайнее
правое положение (> 0,02 г/см³). Для очень легких сыпучих
продуктов можно повысить чувствительность VEGAWAVE 62,
повернув потенциометр до упора влево (> 0,008 г/см³).
Данные установки не действуют для приборов в исполнении для
обнаружения твердых веществ в воде. Точка переключения
такого прибора установлена на заводе и не может быть
изменена.
Посредством переключателя режимов (min./max.) можно установить состояние переключения реле в соответствии с Функцио-нальной таблицей (max - сигнализация максимального уровня
или защита от переполнения, min - сигнализация минимального
уровня или защита от сухого хода).
Рекомендуется подключение по принципу обесточивания контакта реле при достижении точки переключения, так как реле
принимает такое же (безопасное) состояние при обнаружении
неисправности.
Световой индикатор состояния переключения
l Зеленый = реле проводит ток
l Красный = реле обесточено
l Красный (мигает) = неисправность
32252-RU-120521
VEGAWAVE 62 •
6.3 Таблица функций
В таблице ниже приведены состояния переключения в зависимости от установленного режима работы и уровня.
Режим работы
max.
Защита от переполнения
работы
Режим
max.
Защита от переполнения
УровеньСостояние пе-
реключения
Реле токопрово-
дящее
Реле обесточеноКрасный
- реле (DPDT)21
Индикатор состояния
Зеленый
Page 22
53 4
(8)(6) (7)
53 4
(8)(6) (7)
53 4
(8)(6) (7)
53 4
(8)(6) (7)
ск в эксплуатацию
6 Пу
УровеньСостояние пе-
Режим работы
min.
Защита от сухого
хода
Режим
работы
min.
Защита от сухого
хода
Отключение
пи-
любой
тания
(Режим работы
min./max.)
Неисправностьлюбой
реключения
Реле токопрово-
Индикатор
стояния
со-
Зеленый
дящее
Реле обесточеноКрасный
Реле обесточено
Реле обесточено Красный мигает
22VEG
32252-RU-120521
AWAVE 62 • - реле (DPDT)
Page 23
луживание и устранение неисправностей
7 Обс
Состояние при неис-
стях
правно
Причи
ны неисправно-
стей
Устранение неисправностей
24-часовая сервисная
горяча
я линия
7 Обс
луживание и устранение
неисправностей
7.1 Обслуживание
При использовании по назначению и нормальной эксплуатации
особое обслуживание не требуется.
7.2 Устранение неисправностей
Лицо, эксплуатирующее устройство, должно принять соответствующие меры для устранения возникших неисправностей.
Работа VEGAWAVE 62 характеризуется высокой надежностью.
Однако возможны отказы, источником которых может стать:
l Датчик
l Процесс
l Питание
l Формирование сигнала
Сначала необходимо проверить выходной сигнал. Во многих
случаях это позволяет установить и устранить причины неисправностей.
Если указанные меры не дают результата, в экстренных случаях
звоните на сервисную горячую линию VEGA по тел.
+49 1805 858550.
Горячая линия работает круглосуточно семь дней в неделю.
Консультации даются на английском языке. Консультации бесплатные (без учета платы за телефонный звонок).
Проверка сигнала переключения
ОшибкаПричинаУстранение
VEGAWAV
лизирует погружение в
продукт при отсутствии
погружения в продукт
(защита от переполнения)
E 62 сигна-
VEGAWAVE 62 сигна-
лизирует отсутствие погружения в продукт при
погружении в продукт
(защита от сухого хода)
Слишком низкое напряжение питания
Дефект электроникиПередвинуть переключатель режимов работы. Если
Неподходящее место
монтажа
Проверить рабочее напряжение
после этого прибор переключается, то возможно
налипание продукта на вибрирующий элемент или
механическое повреждение вибрирующего элемента. Если при переключении на правильный
режим работы ошибка снова повторяется, отправить прибор на ремонт.
Передвинуть переключатель режимов работы. Если
устройство при этом не переключается, неисправна
электроника. Заменить блок электроники.
Установить прибор в таком месте в емкости, где не
образуется мертвой зоны или наростов.
32252-RU-120521
VEGAWAVE 62 •
- реле (DPDT)23
Page 24
бслуживание и устранение неисправностей
7 О
ОшибкаПричинаУстранение
Мигает красный индикатор
Действия после устра-
неисправностей
нения
Налипание
рующем элементе
Выбран неверный режим работы
Ошибка на вибрирующем элементе
Неисправность электроники
Прибор неисправенЗаменить устройство или отправить его на ремонт
на вибри-
После устранения неисправности, если
причиной неисправности и принятыми мерами по ее устранению,
Проверить вибрирующий элемент и штуцер на
наличие налипаний продукта и удалить налипания
С помощью переключателя установить правильный
режим работы (защита от переполнения, защита от
сухого хода). Кабельное соединение должно быть
выполнено по принципу тока покоя
Проверить вибрирующий элемент на наличие повреждений или сильной коррозии
Заменить блок электроники
повторно выполнить действия, описанные в п. "Пуск в эксплуа-
тацию".
7.3 Заменить блок электроники
Все блоки электроники одного типового ряда WE60 являются
взаимозаменяемыми. При использовании нового блока электроники с иным сигнальным выходом, соответствующее руководство по эксплуатации можно загрузить с нашей домашней
страницы.
это
необходимо в связи с
Крышку прибора в исполнении EE
x d можно открывать только при
отсутствии взрывоопасной атмосферы.
Выполнить следующее:
1 Отключить питание.
2 Отвинтить крышку корпуса.
3 С помощью отвертки поднять рычажки контактов.
4 Вынуть провода из контактов
5 С помощью отвертки (крестообразной T10 или плоской 4)
ослабить оба крепежных винта.
24VEG
32252-RU-120521
AWAVE 62 • - реле (DPDT)
Page 25
2
1
луживание и устранение неисправностей
7 Обс
Рис. 28: Крепежные
1Блок электроники
2Крепежные винты (2 шт.)
6 Вынуть старый блок электроники.
7 Новый блок электроники сравнить со старым. Типовая
табличка нового блока должна соответствовать типовой
табличке старого блока, прежде всего для устройств во
взрывоопасных зонах.
8 Сравнить установки обоих блоков электроники. Установки
настроечных элементов на новом блоке электроники должны
быть такими же, как на старом блоке.
Информация:
следует поворачивать корпус при замене электроники, иначе
Не
штекер электронного блока может оказаться в неправильном
положении.
9 Аккуратно вставить новый блок электроники. Штекер блока
должен занять правильное положение.
10 С помощью отвертки (крестообразной T10 или плоской 4)
завернуть и затянуть оба крепежных винта.
11 Провода вставить в открытые контакты в соответствии со
схемой подключения.
12 Закрыть контакты, нажав на рычажки, при этом должен быть
слышен щелчок пружины контакта.
13 Слегка потянув за провода, проверить надежность их
закрепления в контактах.
14 Кабельный ввод проверить на уплотнение. Уплотняющее
Заполнение такого формуляра позволит быстро и без дополнительных запросов произвести ремонт.
l Распечатать и заполнить бланк для каждого прибора
l Прибор очистить и упаковать для транспортировки
l Заполненный формуляр и имеющиеся данные безопасности
прикрепить снаружи на упаковку
l Узнать адрес отправки у нашего представителя в вашем
регионе. Данные нашего представителя в Вашем регионе
можно найти на сайте
www.vega.co
m в разделе: "Unternehmen
- VEGA weltweit"
26VEG
32252-RU-120521
AWAVE 62 • - реле (DPDT)
Page 27
8 Де
монтаж
8 Демо
нтаж
8.1 Порядок демонтажа
Внимание!
При наличии опасных рабочих условий (емкость под давлением,
высокая температура, агрессивный или ядовитый продукт и т.п.),
демонтаж следует выполнять с соблюдением соответствующих
норм техники безопасности.
Выполнить действия, описанные в п. "Монтаж" и "Подключение кисточнику питания", в обратном порядке.
Крышку прибора во взрывозащищенном исполнении можно открыват
ь только при отсутствии взрывоопасной атмосферы.
8.2 Утилизация
Устройство состоит из перерабатываемых материалов. Конструкция позволяет легко отделить электронный блок.
Директива WEEE 2002/96/EG
Данное устройство не подлежит действию Директивы WEEE2002/96/EG и соответствующих национальных законов. Для
утилизации устройство следует направлять прямо на специализированное предприятие, минуя коммунальные пункты сбора
мусора, которые, в соответствии с Директивой WEEE, мо гут
использоваться только для утилизации продуктов личного потребления.
Утилизация в соответствии с установленными требованиями
исключает негативные последствия для человека и ок ружающей
среды и позволяет повторно использовать ценные материалы.
Материалы: см. п. "Технические данные"
При невозможности утилизировать устройство самостоятельно,
обращайтесь к изготовителю.
32252-RU-120521
VEGAWAVE 62 •
- реле (DPDT)27
Page 28
9 При
ложение
9 При
ложение
9.1 Технические данные
Общие данные
Материал 316L соответствует нержавеющим сталям 1.4404 или 1.4435
Контактирующие с продуктом материалы
- Резьбовое присоединение316L
- Фланцевое присоединение316L
- Уплотнение к процессуKlingersil C-4400
- Уплотнение вибрирующего элементаCR, CSM
- Вибрирующая вилка316L
- Несущий трос
(-20 … +80 °C/-4 … +176 °F)
- Несущий трос - вариант
(-40 … +150 °C/-40 … +302 °F)
Не контактирующие с продуктом материалы
- Пластиковый корпусПластик PBT (полиэстер)
- Алюминиевый корпус, литой под да-
влением
- Корпус из нержавеющей стали (точное литье)
- Корпус из нержавеющей стали,
электрополированный
- Уплотнение между корпусом и крышкой корпуса
- Световод в крышке корпуса (пластик)PMMA (Makrolon)
- Клемма заземления316L
Типы присоединения
- Трубная резьба, цилиндрическая
(DIN 3852-A)
- Американская трубная резьба, коническая (ASME B1.20.1)
Вес п рибл.
- Вес прибора (в зависимости от присоединения)
- Несущий трос
(-20 … +80 °C/-4 … +176 °F)
- Несущий трос
(-40 … +150 °C/-40 … +302 °F), вариант
PUR
FEP
Литой под давлением алюминий AlSi10Mg, порошковое покрытие на основе полиэстера
316L
316L
NBR (корпус из нержавеющей стали, точное
литье), силикон (алюминиевый/пластиковый
корпус; корпус из нержавеющей стали, электрополированный)
Материал контактов (контакты реле)AgNi (с покрытием Au) или AgSnO (с покрытием
Режимы работы (переключаемые)min./max.
Задержка переключения
- при погружении0,5 s
- при обнажении1 s
стимая растягивающая на-
3000 N (675 lbs)
0,48 … 80 м (1.575 … 262.47 ft)
0,6 … 80 м (1.969 … 262.47 ft)
щих контакта
В случае токовых цепей > 150 V AC/DC
релейные контакты должны находиться в той
же самой токовой цепи.
В случае токовых цепей > 150 V AC/DC
релейные контакты должны находиться в той
же самой токовой цепи.
При включении индуктивных нагрузок или
сильных токов золотое покрытие на поверхности контакта реле с течением времени изнашивается, в результате чего контакт становится непригодным для переключения
слаботочных цепей.
Au)
Условия окружающей среды
Температура окружающей среды на корпусе
Температура хранения и транспортиров-ки-40 … +80 °C (-40 … +176 °F)
-40 … +80 °C (-40 … +176 °F)
32252-RU-120521
VEGAWAVE 62 •
- реле (DPDT)29
Page 30
ложение
9 При
Условия процесса
ряемая величинаПредельный уровень сыпучих продуктов
- посредством настройки> 0,008 г/см³ (0.0003 lbs/in³)
Размер частицмакс. 10 мм (0.4 in)
Электромеханические данные
Кабельный ввод/разъем (в зависимости от исполнения)
- Однокамерный корпусl 1 x кабельный ввод M20 x 1,5 (кабель:
ø 5 … 9 мм), 1 x заглушка M20 x 1,5;
прилагается 1 x кабельный ввод M20 x 1,5
или:
l 1 x кабельный ввод ½ NPT, 1 x заглушка
½ NPT, 1 x кабельный ввод ½ NPT
или:
l 1 x штекер M12 x 1, 1 x заглушка M20 x 1,5
Пружинные контактыдля сечения провода до 1,5 мм² (AWG 16)
Элементы настройки
Переключатель режимов работы
- Min.Сигнализация минимального уровня или защи-
та от сухого хода
- Max.Сигнализация максимального уровня или за-
щита от переполнения
Питание
Рабочее напряжение20 … 253 V AC, 50/60 Hz, 20 … 72 V DC (при
U > 60 V DC температура окружающей среды
может составлять не более 50 °C/122 °F)
Потребляемая мощность1 … 8 VA (AC), прибл. 1,5 W (DC)
Защита
Степень защитыIP 66/IP 67
Категория перенапряженийIII
Класс защитыI
30VEG
AWAVE 62 • - реле (DPDT)
32252-RU-120521
Page 31
ложение
9 При
Разрешения
ойства с разрешениями на применение, в зависимости от исполнения, могут иметь
Устр
отличающиеся технические данные.
Для таких устройств следует учитывать соответствующую документацию, поставляемую
вместе с устройством. Данную документацию также можно скачать с сайта
через "VEGA Tools" и "serial number search" либо через "Downloads" и "Approvals".
www.vega.com
32252-RU-120521
VEGAWAVE 62 •
- реле (DPDT)31
Page 32
32
1
4
~ 69 mm
(2.72")
ø 79 mm
(3.11")
117 mm (4.61")
M20x1,5/
½ NPT
~ 59 mm
(2.32")
ø 80 mm
(3.15")
112 mm (4.41")
M20x1,5/
½ NPT
~ 69 mm
(2.72")
ø 79 mm
(3.03")
112 mm (4.41")
M20x1,5/
½ NPT
~ 116 mm (4.57")
ø 86 mm (3.39")
116 mm (4.57")
M20x1,5
M20x1,5/
½ NPT
ложение
9 При
азмеры
9.2 Р
VEGAWAVE 62 - корпус
Рис. 29: Исполнения
корпуса
1Пластиковый корпус
2Корпус из нержавеющей стали, электрополированный
3Корпус из нержавеющей стали (точное литье)
4Алюминиевый корпус
32252-RU-120521
32VEG
AWAVE 62 • - реле (DPDT)
Page 33
150mm (5
29
/
32
")
L
22mm
(
55
/
64
")
40mm
(1
37
/
64
")
33mm
(1
19
/
64
")
G1½A
ø 43mm (1 11/16")
ø 11mm (7/16")
ø 43mm (1 11/16")
160mm (6
19
/
64
")
ложение
9 При
32252-RU-120521
VEGAWAVE 62 •
Рис. 30: VEGAWAVE 62 с
G1½ A (DIN ISO 228/1)
несущим кабелем PUR, резьбовое исполнение
LДлина датчика, см. "Технические данные"
- реле (DPDT)33
Page 34
150mm (5
29
/
32
")
L
22mm
(
55
/
64
")
40mm
(1
37
/
64
")
33mm
(1
19
/
64
")
G1½A
ø 43mm (1 11/16")
ø 43mm (1 11/16")
160mm (6
19
/
64
")
ø 10 mm ( 25/64")
9 При
ложение
Рис. 31: VEGAWAVE 62 с
G1½ A (DIN ISO 228/1)
несущим кабелем FEP, резьбовое исполнение
LДлина датчика, см. "Технические данные"
34VEG
32252-RU-120521
AWAVE 62 • - реле (DPDT)
Page 35
ложение
9 При
ащита прав на интеллектуальную
9.3 З
собственность
VEGA product lines are global protected by industrial property rights.
Further information see http://www.vega.com.
Only in U.S.A.: Further information see patent label at the sensor
housing.
VEGA Produktfamilien sind weltweit geschützt durch gewerbliche
Schutzrechte.
Nähere Informationen unter http://www.vega.com.
Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des
droits de propriété intellectuelle.
Pour plus d'informations, on pourra se référer au site http://www.vega.
com.
VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el
campo de la propiedad industrial.
Para mayor información revise la pagina web http://www.vega.com.
Линии продукции фирмы ВЕГА защищаются по всему миру
правами на интеллектуальную собственность.
Дальнейшую информацию смотрите на сайте http://www.vega.com.