VEGA VEGABAR 55 User Manual [ru]

Руководство по эксплуатации
Преобразователь давления с измерительной ячейкой METEC
VEGABAR 55
Probus PA - с климатической компенсацией
®
Содержание
Содержание
1 Оданномдокументе
1.1 Функция .......................................................................................................................... 4
1.2 Целевая группа ............................................................................................................... 4
1.3 Используемые символы ................................................................................................. 4
2 Вцеляхбезопасности
2.1 Требования к персоналу ................................................................................................ 5
2.2 Надлежащее применение ............................................................................................. 5
2.3 Предупреждение о неправильном применении .......................................................... 5
2.4 Общие указания по безопасности ................................................................................ 5
2.5 Маркировка безопасности на устройстве ................................................................... 6
2.6 Соответствие требованиям норм ЕС ............................................................................ 6
2.7 Диапазон измерения - допустимое давление процесса ............................................ 6
2.8 Исполнение Рекомендаций NAMUR ............................................................................. 6
2.9 Указания по безопасности для зон Ex ......................................................................... 6
2.10 Экологическая безопасность ........................................................................................ 6
3 Описаниеизделия
3.1 Структура ....................................................................................................................... 7
3.2 Принцип работы ............................................................................................................. 9
3.3 Настройка ..................................................................................................................... 10
3.4 Упаковка, транспортировка и хранение ..................................................................... 10
3.5 Принадлежности и запасные части ............................................................................ 11
4 Монтаж
4.1 Общие указания ........................................................................................................... 12
4.2 Порядок монтажа ......................................................................................................... 14
4.3 Порядок монтажа выносного корпуса ........................................................................ 14
5 Подключениекисточникупитания
5.1 Подготовка к подключению ......................................................................................... 16
5.2 Порядок подключения ................................................................................................. 17
5.3 Схема подключения (однокамерный корпус) ............................................................ 19
5.4 Схема подключения (двухкамерный корпус) ............................................................. 20
5.5 Схема подключения (двухкамерный корпус Ex d) .................................................... 22
5.6 Схема подключения - исполнение IP 66/IP 68, 1 bar .................................................. 23
5.7 Схема подключения выносного корпуса при исполнении IP 68 ............................... 24
5.8 Фаза включения ........................................................................................................... 25
6 НачальнаяустановкаспомощьюмодуляиндикацииинастройкиPLICSCOM
6.1 Краткое описание ........................................................................................................ 27
6.2 Установка модуля индикации и настройки ................................................................ 27
6.3 Система настройки ...................................................................................................... 28
6.4 Порядок начальной установки .................................................................................... 29
6.5 Схема меню .................................................................................................................. 38
6.10 Сохранение данных параметрирования .................................................................... 40
7 НачальнаяустановкаспомощьюPACTwareидругогопрограммногообеспечения
длянастройки
7.1 Подключение ПК через VEGACONNECT ................................................................... 41
7.2 Параметрирование с помощью PACTware .................................................................. 42
7.3 Параметрирование с помощью PDM .......................................................................... 42
39442-RU-130320
2
VEGABAR 55 • Probus PA - с климатической компенсацией
Содержание
7.4 Сохранение данных параметрирования .................................................................... 42
8 Обслуживаниеиустранениенеисправностей
8.1 Обслуживание .............................................................................................................. 43
8.2 Устранение неисправностей ...................................................................................... 43
8.3 Расчет полной погрешности (по DIN 16086) ............................................................... 45
8.4 Замена блока электроники ......................................................................................... 46
8.5 Обновление ПО ............................................................................................................ 47
8.6 Ремонт прибора ............................................................................................................ 48
9 Демонтаж
9.1 Порядок демонтажа ..................................................................................................... 49
9.2 Утилизация .................................................................................................................. 49
10 Приложение
10.1 Технические данные .................................................................................................... 50
10.2 Данные для Probus PA ................................................................................................ 58
10.3 Размеры ........................................................................................................................ 62
Дополнительнаядокументация Информация:
Дополнительная документация включается в комплект поставки в зависимости от исполнения прибора. См. гл. "Описание".
39442-RU-130320
Редакция:2013-03-11
VEGABAR 55 • Probus PA - с климатической компенсацией
3
1 О данном документе
1 Оданномдокументе
1.1 Функция
Данное руководство содержит необходимую информацию для монтажа, подключения и начальной настройки, а также важные указания по обслуживанию и устранению неисправностей. Перед пуском устройства в эксплуатацию ознакомьтесь с изложенными здесь инструкциями. Руководство по эксплуатации должно храниться в непосредственной близости от места эксплуатации устройства и быть доступно в любой момент.
1.2 Целеваягруппа
Данное руководство по эксплуатации предназначено для обученного персонала. При работе персонал должен иметь и исполнять изложенные здесь инструкции.
1.3 Используемыесимволы
Информация,указания,рекомендации
Символ обозначает дополнительную полезную информацию. Осторожно: Несоблюдение данной инструкции может привести
к неисправности или сбою в работе. Предупреждение: Несоблюдение данной инструкции может
нанести вред персоналу и/или привести к повреждению прибора.
Опасно: Несоблюдение данной инструкции может привести к серьезному травмированию персонала и/или разрушению прибора.
ПримененияEx
Символ обозначает специальные инструкции для применений во взрывоопасных зонах.
Список
Ненумерованный список не подразумевает определенного порядка действий.
Действие
→
Стрелка обозначает отдельное действие.
1 Порядокдействий
Нумерованный список подразумевает определенный порядок действий.
Утилизациябатареи
Этот символ обозначает особые указания по утилизации батарей и аккумуляторов.
39442-RU-130320
4
VEGABAR 55 • Probus PA - с климатической компенсацией
2 В целях безопасности
2 Вцеляхбезопасности
2.1 Требованиякперсоналу
Данное руководство предназначено только для обученного и допущенного к работе с прибором персонала.
При работе с устройством требуется всегда иметь необходимые средства индивидуальной защиты.
2.2 Надлежащееприменение
Преобразователь давления VEGABAR 55 предназначен для измерения избыточного давления, абсолютного давления или вакуума.
Область применения см. в гл. "Описание". Эксплуатационная безопасность устройства обеспечивается
только при надлежащем применении в соответствии с данными, приведенными в руководстве по эксплуатации и дополнительных инструкциях.
Для обеспечения безопасности и соблюдения гарантийных обязательств, любое вмешательство, помимо мер, описанных в данном руководстве, может осуществляться только персоналом, уполномоченным изготовителем. Самовольные переделки или изменения категорически запрещены.
2.3 Предупреждениеонеправильном применении
Не соответствующее назначению применение прибора является потенциальным источником опасности и может привести, например, к переполнению емкости или повреждению компонентов установки из-за неправильного монтажа или настройки.
2.4 Общиеуказанияпобезопасности
Устройство соответствует современным техническим требованиям и нормам безопасности. При эксплуатации необходимо соблюдать изложенные в данном руководстве рекомендации по безопасности, установленные требования к монтажу и действующие нормы техники безопасности.
Устройство разрешается эксплуатировать только в исправном и технически безопасном состоянии. Ответственность за безаварийную эксплуатацию лежит на лице, эксплуатирующем устройство.
Лицо, эксплуатирующее устройство, также несет ответственность за соответствие техники безопасности действующим и вновь устанавливаемым нормам в течение всего срока эксплуатации.
39442-RU-130320
VEGABAR 55 • Probus PA - с климатической компенсацией
5
2 В целях безопасности
2.5 Маркировкабезопасностинаустройстве
Следует соблюдать нанесенные на устройство обозначения и рекомендации по безопасности.
2.6 СоответствиетребованиямнормЕС
Это устройство выполняет требования соответствующих Директив Европейского союза, что подтверждено успешными испытаниями и нанесением знака CE. Декларацию изготовителя о соответствии CE см. в разделе загрузок на сайте "www.vega. com".
2.7 Диапазонизмерения-допустимое давлениепроцесса
В зависимости от условий применения, может монтироваться измерительная ячейка с более высоким диапазоном измерения, чем допустимый диапазон давления присоединения. Допустимое давление процесса указывается на типовой табличке датчика ("prozess pressure"),см. гл. 3.1 "Конструкция". По требованиям безопасности, указанный диапазон не должен превышаться.
2.8 ИсполнениеРекомендацийNAMUR
Устройство выполняет требования соответствующих Рекомендаций NAMUR.
2.9 УказанияпобезопасностидлязонEx
Для Ex-применений следует соблюдать специальные указания по безопасности, которые являются составной частью данного руководства по эксплуатации и прилагаются к нему для каждого поставляемого устройства с Ex-разрешением.
2.10 Экологическаябезопасность
Защита окружающей среды является одной из наших важнейших задач. Принятая на нашем предприятии система экологического контроля сертифицирована в соответствии с DIN EN ISO 14001 и обеспечивает постоянное совершенствование комплекса мер по защите окружающей среды.
Защите окружающей среды будет способствовать соблюдение рекомендаций, изложенных в следующих разделах данного руководства:
Глава "Упаковка, транспортировка и хранение"
Глава "Утилизация"
39442-RU-130320
6
VEGABAR 55 • Probus PA - с климатической компенсацией
Комплектпоставки
3 Описание изделия
3 Описаниеизделия
3.1 Структура
Комплект поставки включает:
Преобразователь давления VEGABAR 55
Документация
Данное руководство по эксплуатацииСвидетельство о проверке преобразователя давленияУказания по безопасности для зон Ex или прочая
документация
Руководство по эксплуатации 27835 "Модуль индикации и
настройки PLICSCOM" (вариант)
Инструкция 31708 "Модуль индикации и настройки с
подогревом" (вариант)
Инструкция "Штекерный разъем для датчиков
непрерывного измерения" (вариант)
Типовойшильдик
Компоненты
Типовой шильдик содержит важные данные для идентификации и применения прибора:
Обозначение устройства
Серийный номер
Технические данные
Числовые коды документации
На сайте www.vega.com через меню "VEGA Tools" и "serial number search" по серийному номеру можно узнать спецификацию
устройства при его поставке. Серийный номер также находится внутри устройства.
VEGABAR 55 cостоит из следующих компонентов:
Присоединение с измерительной ячейкой
Корпус с блоком электроники (вариант - с разъемом)
Крышка корпуса (вариант - с модулем индикации и настройки
PLICSCOM)
Компоненты прибора могут иметь различное исполнение.
39442-RU-130320
VEGABAR 55 • Probus PA - с климатической компенсацией
7
3 Описание изделия
1
2
3
Рис. 1: VEGABAR 55 с резьбовым присоединением G1½ A и пластиковым корпусом
1 Крышка корпуса с модулем PLICSCOM (вариант) 2 Корпус с электроникой 3 Присоединение с измерительной ячейкой
Типовойшильдик
Типовой шильдик содержит важные данные для идентификации и применения прибора:
1
2
3
14
13
4 5
6
7
8
9
Рис. 2: Данные на типовом шильдике (пример) 1 Тип устройства
2 Код изделия 3 Разрешения 4 Диапазон измерения 5 Давление процесса 6 Температура процесса 7 Электроника, питание 8 Степень защиты 9 Номер заказа 10 Серийный номер 11 Матричный штрихкод для приложения для смартфона 12 Материал уплотнения к процессу 13 Идент. номера документации 14 Орган по сертификации для маркировки CE
12
11
10
На сайте www.vega.com через меню "VEGA Tools" и "serial number search" по серийному номеру можно узнать спецификацию
устройства при его поставке. Серийный номер также находится внутри устройства.
39442-RU-130320
8
VEGABAR 55 • Probus PA - с климатической компенсацией
3 Описание изделия
Сферадействиядан­ногоРуководствапо эксплуатации
Областьприменения
Принципдействия
Данное руководство по эксплуатации действует для следующих исполнений устройства:
Программное обеспечение 3.82 и выше
3.2 Принципработы
Преобразователь давления VEGABAR 55 с климатической компенсацией предназначен для применения в химической, пищевой и фармацевтической промышленности при сложных условиях (холодная измеряемая среда и влажная и теплая окружающая среда).
В зависимости от исполнения, преобразователь давления применим для измерения уровня, избыточного давления или вакуума. Измеряемая среда - газы, пары и жидкости, в том числе с высокими температурами.
Измерительная ячейка METEC® состоит из керамической емкостной измерительной ячейки абсолютного давления CERTEC® и специальной термокомпенсированной системы с заполняющей жидкостью. Под действием давления процесса на керамическую мембрану изменяется емкость измерительной ячейки. Это изменение преобразуется в электрический сигнал, сравнивается с интегрированным опорным измерением давления и выдается посредством выходного сигнала как измеренное значение.
Под действием гидростатического давления продукта или рабочего давления на металлическую мембрану и заполняющую жидкость изменяется емкость измерительной ячейки. Это изменение преобразуется в соответствующий выходной сигнал.
Питаниеисвязьс шиной
GSD/EDD
39442-RU-130320
VEGABAR 55 • Probus PA - с климатической компенсацией
Питание осуществляется через соединитель шинных сегментов Probus DP/PA или через карту VEGALOG 571 EP. Двухпроводный кабель, соотв. Спецификации Probus, служит для подачи питания и цифровой передачи сигнала нескольких датчиков. Профиль устройства VEGABAR 55 соответствует версии 3.0 Спецификации профиля.
Питание подсветки модуля индикации и настройки осуществляется от датчика. Для этого необходим определенный уровень рабочего напряжения.
Напряжение питания см. в п. "Технические данные". Для дополнительного подогрева модуля требуется отдельное
рабочее напряжение (см. Инструкцию "Модуль индикации и настройки с подогревом)".
Данная функция не поддерживается для приборов во взрывозащищенном исполнении.
Файлы GSD (файл исходных данных устройства) и растровые файлы, необходимые для проектирования сети Probus-DP-(PA), можно скачать с домашней страницы фирмы VEGA (www.vega. com через меню "Services - Downloads - Software - Probus"). Там же имеются соответствующие сертификаты. Для получения
9
3 Описание изделия
Упаковка
полного набора функций датчика в среде PDM дополнительно требуется файл EDD (описание устройства), который загружается с указанной страницы. Соответствующие файлы также можно заказать на CD (код заказа "DRIVER.S").
3.3 Настройка
Настройка может выполняться с помощью следующих средств:
Модуль индикации и настройки
Соответствующий VEGA-DTM, интегрированный в
программное обеспечение для настройки по стандарту FDT/ DTM, например PACTware, и ПК Программное обеспечение для настройки PDM
3.4 Упаковка,транспортировкаихранение
Прибор поставляется в упаковке, обеспечивающей его защиту во время транспортировки. Соответствие упаковки обычным транспортным требованиям проверено согласно ISO 4180.
Упаковка прибора в стандартном исполнении состоит из экологически чистого и поддающегося переработке картона. Для упаковки приборов в специальном исполнении также применяются пенополиэтилен и полиэтиленовая пленка, которые можно утилизировать на специальных перерабатывающих предприятиях.
Транспортировка
Осмотрпослетранспор­тировки
Хранение
Температурахраненияи транспортировки
10
Транспортировка должна выполняться в соответствии с указаниями на транспортной упаковке. Несоблюдение таких указаний может привести к повреждению прибора.
При получении доставленное оборудование должно быть незамедлительно проверено в отношении комплектности и отсутствия транспортных повреждений. Установленные транспортные повреждения и скрытые недостатки должны быть оформлены в соответствующем порядке.
До монтажа упаковки должны храниться в закрытом виде и с учетом имеющейся маркировки складирования и хранения.
Если нет иных указаний, необходимо соблюдать следующие условия хранения:
Не хранить на открытом воздухе
Хранить в сухом месте при отсутствии пыли
Не подвергать воздействию агрессивных сред
Защитить от солнечных лучей
Избегать механических ударов
Температура хранения и транспортировки: см. "Приложение -
Технические данные - Условия окружающей среды" Относительная влажность воздуха 20 … 85 %
VEGABAR 55 • Probus PA - с климатической компенсацией
39442-RU-130320
Модульиндикациии настройки
3 Описание изделия
3.5 Принадлежностиизапасныечасти
Модуль индикации и настройки PLICSCOM предназначен для индикации измеренных значений, настройки и диагностики датчика. Модуль является съемным и может быть установлен в датчике и снят с него в любое время.
Дальнейшую информацию см. в Руководстве по эксплуатации "Модуль индикации и настройки PLICSCOM" (Идент. номер документа 27835).
Интерфейсныйадаптер
Выноснойблокиндика­цииинастройки
Фланцы
Держательизмеритель­ногоустройства
Защитныйколпак
Интерфейсный адаптер VEGACONNECT 4 предназначен для подключения приборов к интерфейсу USB персонального компьютера. Для параметрирования необходимо программное обеспечение для настройки PACTware и VEGA-DTM.
Дальнейшую информацию см. в Руководстве по эксплуатации "Интерфейсный адаптер VEGACONNECT" (Идент. номер документа 32628).
VEGADIS 61 предназначен для выносной индикации измеренных значений и диагностики датчиков plics®. Выносной блок индикации и настройки подключается к датчику посредством стандартного четырехпроводного экранированного кабеля длиной до 25 м.
Дальнейшую информацию см. в Руководстве по эксплуатации "VEGADIS 61" (Идент. номер документа 27720).
Фланцы могут иметь различное исполнение в соответствии со следующими стандартами: DIN 2501, EN 1092-1, ANSI B 16.5, JIS B 2210-1984, ГОСТ 12821-80.
Подробную информацию см. в инструкции "Фланцы соотв. DIN- EN-ASME-JIS" (номер документа 31088).
Держатель измерительного прибора предназначен для монтажа преобразователей давления VEGABAR серии 50 и преобразователя давления VEGAWELL 52 на стене или трубе. В комплекте держателя имеются адаптеры для различных диаметров прибора. Материал - нержавеющая сталь 316L.
Защитный колпак предохраняет корпус датчика от загрязнения и сильного нагрева из-за солнечных лучей.
Подробную информацию см. в Инструкции "Защитный колпак" (Идент. номер документа 34296).
Блокэлектроники
39442-RU-130320
VEGABAR 55 • Probus PA - с климатической компенсацией
Блок электроники является запасной частью для преобразователей давления VEGABAR. Имеются исполнения электроники с различными видами выхода сигнала.
Дальнейшую информацию см. в Руководстве по эксплуатации "Блок электроники VEGABAR серии 50 и 60" (Идент. номер документа 30175).
11
4 Монтаж
Применимостьпридан­ныхусловияхпроцесса
4 Монтаж
4.1 Общиеуказания
Части устройства, контактирующие с измеряемой средой, а именно: чувствительный элемент, уплотнение и присоединение,
- должны быть применимы при данных условиях процесса.
Необходимо учитывать давление процесса, температуру процесса и химические свойства среды.
Соответствующие данные см. в гл. "Технические данные" или на типовом шильдике.
Защитамембраны
Монтажнаяпозиция
Влажность
Для защиты мембраны присоединение закрыто защитным колпачком.
Для предупреждения повреждения мембраны защитный колпачок следует снимать только непосредственно перед монтажом. Рекомендуется также сохранить защитный колпачок для возможной будущей транспортировки или хранения прибора.
Монтажное положение прибора должно быть удобным для монтажа и подключения, а также доступным для установки модуля индикации и настройки. Корпус прибора можно повернуть без инструмента на 330°. Модуль индикации и настройки также можно установить в одном из четырех положений со сдвигом на 90°.
Использовать рекомендуемый кабель (см. "Подключение к источнику питания") и туго затянуть кабельный ввод.
Для защиты устройства от попадания влаги рекомендуется соединительный кабель перед кабельным вводом направить вниз, чтобы влага от дождя или конденсата могла с него стекать. Данные рекомендации применимы, прежде всего, при монтаже на открытом воздухе, в помещениях с повышенной влажностью (например, там где осуществляется очистка), а также на емкостях с охлаждением или подогревом.
Вентиляцияивыравни­ваниедавления
12
39442-RU-130320
Рис. 3: Меры против попадания влаги
Вентиляция корпуса электроники, а также выравнивание давления с атмосферным давлением для измерительной ячейки
VEGABAR 55 • Probus PA - с климатической компенсацией
4 Монтаж
обеспечивается через фильтрующий элемент, расположенный рядом с кабельными вводами.
1
2
1
2
1
2
2
1
Рис. 4: Положение фильтрующего элемента 1 Фильтрующий элемент
2 Заглушка
Осторожно!
Вследствие фильтрации, выравнивание давления происходит с задержкой. При быстром открытии/закрытии крышки корпуса изменение измеренного значения в течение прибл. 5 с может быть в пределах до 15 mbar.
Информация:
При эксплуатации необходимо следить, чтобы на фильтрующем элементе не было загрязняющих отложений. Для очистки нельзя применять высокое давление.
У приборов со степенью защиты оболочки IP 66/IP 68, 1 bar вентиляция осуществляется через капилляр в постоянно соединенном кабеле. Фильтрующий элемент заменен заглушкой.
Предельныетемпера­туры
При высоких температурах процесса температура окружающей среды часто также бывает повышенной. Пределы температуры окружающей среды корпуса электроники и соединительного кабеля, указанные в п. "Технические данные", не должны превышаться.
39442-RU-130320
VEGABAR 55 • Probus PA - с климатической компенсацией
13
4 Монтаж
Приварныештуцеры
2
1
Рис. 5: Диапазоны температур 1 Температура процесса
2 Температура окружающей среды
4.2 Порядокмонтажа
Для монтажа VEGABAR 55 необходим приварной штуцер. Соответствующие принадлежности см. в Инструкции "Приварные штуцеры и уплотнения".
Уплотнение/резьбовой монтаж
Монтажнастене
Использовать уплотнение, входящее в комплект устройства, или подходящее и стойкое к среде уплотнение
Ввернуть VEGABAR 55 в штуцер с помощью гаечного ключа SW 27 и шестигранника на присоединении.
Внимание!
При ввертывании запрещается держать прибор за корпус! В противном случае может быть повреждена вращательная механика корпуса.
4.3 Порядокмонтажавыносногокорпуса
1. Обозначить отверстия в соответствии со следующей схемой.
2. Монтажную планку закрепить на стене с помощью 4 винтов.
39442-RU-130320
14
VEGABAR 55 • Probus PA - с климатической компенсацией
90 mm (3.54")
4 Монтаж
70 mm (2.76")
3mm
(0.12")
R 3,5 mm
(0.14")
93 mm (3.66")
110 mm (4.33")
8 mm
(0.32")
Рис. 6: Схема отверстий - планка для монтажа на стене
Рекомендация:
Планку нужно монтировать таким образом, чтобы кабельный ввод на цокольном корпусе смотрел вниз. Цокольный корпус можно повернуть на монтажной планке на 180°.
Внимание!
Четыре крепежных винта цокольного корпуса можно вручную затянуть до упора. Момент затяжки не должен превышать 5 Нм, в противном случае монтажная планка может быть повреждена.
39442-RU-130320
VEGABAR 55 • Probus PA - с климатической компенсацией
15
5 Подключение к источнику питания
Указанияпобезопас­ности
5 Подключениекисточникупитания
5.1 Подготовкакподключению
Основные указания по безопасности:
Подключать только при отсутствии напряжения.
Если вероятны перенапряжения, установить защиту от
перенапряжений соотв. Спецификации Probus.
Рекомендация:
Рекомендуется устройство защиты от перенапряжений VEGA B63-32.
Для применения во взрывоопасных зонах должны соблюдаться соответствующие нормы и условия сертификатов соответствия и утверждения типа датчиков и источников питания.
Питание
Соединительныйка­бель
Кабельныйввод½NPT
Экранированиекабеля изаземление
Питание подается через соединитель шинных сегментов Probus DP/PA или входную карту VEGALOG 571 EP. Диапазон напряжения питания зависит от исполнения прибора.
Напряжение питания см. в п. "Технические данные".
Подключение выполняется с помощью экранированного кабеля в соответствии со спецификацией Probus. Подача питания и передача цифрового сигнала осуществляются по одному и тому же двухпроводному соединительному кабелю.
Использовать кабель круглого сечения. Внешний диаметр кабеля 5 … 9 мм (0.2 … 0.35 in) обеспечивает эффект уплотнения кабельного ввода. При применении кабеля другого сечения или диаметра необходимо заменить уплотнение кабельного ввода или использовать подходящий кабельный ввод.
Подключение осуществляется в соответствии со спецификацией Probus. В частности, нужно предусмотреть соответствующие оконечные нагрузки шины.
Исполнение прибора с кабельным вводом ½ NPT и пластиковым корпусом имеет металлическую резьбовую вставку ½".
Осторожно!
Кабельный ввод NPT или стальная трубка должны вворачиваться в резьбовую вставку без смазки. Обычные смазки могут содержать присадки, разъедающие место соединения между резьбовой вставкой и пластиковым корпусом, что приводит к нарушению прочности соединения и герметичности корпуса.
В системах с выравниванием потенциалов кабельный экран на источнике питания, в соединительной коробке и на датчике нужно соединить непосредственно с потенциалом "земли". Для этого в датчике экран должен быть подключен прямо к внутренней клемме заземления. Внешняя клемма заземления на корпусе должна быть низкоомно соединена с выравниванием потенциалов.
39442-RU-130320
16
VEGABAR 55 • Probus PA - с климатической компенсацией
Одно-/двухкамерный корпус
5 Подключение к источнику питания
В системах без выравнивания потенциалов, кабельный экран на источнике питания и на датчике подключите непосредственно к потенциалу "земли". В соединительной коробке и Т-распределителе экран короткого кабеля, идущего к датчику, не должен быть связан ни с потенциалом "земли", ни с другим экраном. Кабельные экраны к источнику питания и к следующему распределителю должны быть связаны между собой и через керамический конденсатор (напр., 1 нФ, 1500 В) соединены с потенциалом "земли". Тем самым подавляются низкочастотные уравнительные токи, но сохраняется защитный эффект против высокочастотных помех.
Для применения во взрывоопасных зонах общая емкость кабеля и всех конденсаторов не должна превышать 10 нФ.
Для применения во взрывоопасных зонах соединительный кабель должен отвечать соответствующим требованиям. Следует исключить возможность уравнительных токов в кабельном экране. При заземлении с обеих сторон это достигается за счет применения конденсатора или отдельного выравнивания потенциалов.
5.2 Порядокподключения
Выполнить следующее:
1. Отвинтить крышку корпуса.
2. Снять модуль индикации и настройки, если он установлен,
повернув его влево.
3. Ослабить гайку кабельного ввода.
4. Удалить примерно 10 см обкладки кабеля, концы проводов
зачистить примерно на 1 см.
5. Вставить кабель в датчик через кабельный ввод.
6. Открыть контакты, приподняв рычажки отверткой (см. рис.
ниже).
7. Провода вставить в открытые контакты в соответствии со
схемой подключения.
8. Закрыть контакты, нажав на рычажки, при этом должен быть
слышен щелчок пружины контакта.
9. Слегка потянув за провода, проверить надежность их
закрепления в контактах.
10. Экран подключить к внутренней клемме заземления, а
внешнюю клемму заземления соединить с выравниванием потенциалов.
11. Туго затянуть гайку кабельного ввода. Уплотнительное
кольцо должно полностью облегать кабель.
12. Завинтить крышку корпуса.
Электрическое подключение выполнено.
39442-RU-130320
VEGABAR 55 • Probus PA - с климатической компенсацией
17
5 Подключение к источнику питания
Рис. 7: Подключение к источнику питания: шаги 6 и 7
ИсполнениеIP68свы­носнымкорпусом
Выполнить следующее:
1. Торцовым шестигранным ключом (размер 4) ослабить
четыре винта на цоколе корпуса.
2. Снять монтажную планку с цоколя корпуса.
3
1
2
Рис. 8: Компоненты выносного корпуса 1 Винты
2 Планка для монтажа на стене 3 Кабельный ввод
3. Соединительный кабель вставить в кабельный ввод на
цоколе корпуса.
1)
Соединительный кабель поставляется с завода в готовом виде. При
необходимости кабель можно укоротить до желаемой длины, при этом нужно чисто обрезать капилляр выравнивания давления. Удалить примерно 5 см обкладки кабеля, провода зачистить примерно на 1 см.
На укороченном кабеле нужно снова закрепить типовую табличку.
1)
39442-RU-130320
18
VEGABAR 55 • Probus PA - с климатической компенсацией
Отсекэлектроникии подключения
5 Подключение к источнику питания
Информация:
Кабельный ввод можно монтировать в любой из трех позиций со смещением на 90°. Просто вставить кабельный ввод вместо заглушки в подходящее резьбовое отверстие.
4. Провода подключить в соответствии с нумерацией,
показанной в п."Одно-/двухкамерный корпус"
5. Экран подключить к внутренней клемме заземления, а
внешнюю клемму заземления сверху на корпусе соединить с выравниванием потенциалов.
6. Туго затянуть гайку кабельного ввода. Уплотнительное
кольцо должно полностью облегать кабель.
7. Снова надеть монтажную планку и затянуть винты.
Электрическое подключение в выносном корпусе выполнено.
5.3 Схемаподключения(однокамерный корпус)
Рисунки ниже действительны для исполнения без взрывозащиты, а также для исполнения Ex ia.
Display
I²C
1
4
Рис. 9: Отсек электроники и подключения (однокамерный корпус) 1 Разъем для VEGACONNECT (интерфейс I²C)
2 Пружинные контакты для подключения выносного индикатора
VEGADIS 61 3 Клемма заземления для подключения экрана кабеля 4 Пружинные контакты для источника питания
12 5678
39442-RU-130320
VEGABAR 55 • Probus PA - с климатической компенсацией
2
3
19
5 Подключение к источнику питания
Схемаподключения
Отсекэлектроники
Display
12 5 678
I2C
1
Рис. 10: Схема подключения (однокамерный корпус) 1 Питание, выход сигнала
5.4 Схемаподключения(двухкамерный
корпус)
Рисунки ниже действительны для исполнения без взрывозащиты, а также для исполнения Ex ia.
Display
I2C
12 5678
1
20
3
Рис. 11: Отсек электроники (двухкамерный корпус) 1 Разъем для VEGACONNECT (интерфейс I²C)
2 Внутренняя соединительная линия к отсеку подключения 3 Контакты для подключения VEGADIS 61
VEGABAR 55 • Probus PA - с климатической компенсацией
2
39442-RU-130320
Отсекподключения
5 Подключение к источнику питания
Схемаподключения
Display
1
12
Рис. 12: Отсек подключения (двухкамерный корпус) 1 Пружинные контакты для источника питания
2 Разъем для VEGACONNECT (интерфейс I²C) 3 Клемма заземления для подключения экрана кабеля
12
I2C
I2C
1
Рис. 13: Схема подключения (двухкамерный корпус) 1 Питание, выход сигнала
2
3
39442-RU-130320
VEGABAR 55 • Probus PA - с климатической компенсацией
21
5 Подключение к источнику питания
Обзоркорпусов
5.5 Схемаподключения(двухкамерный
корпусExd)
1 2 3
Отсекэлектроники
4
Рис. 14: Двухкамерный корпус 1 Крышка отсека подключения
2 Заглушка или разъем M12 x 1 для VEGADIS 61 (вариант) 3 Крышка отсека электроники 4 Фильтрующий элемент для компенсации давления воздуха 5 Кабельный ввод
Display
I2C
12 5678
3
Рис. 15: Отсек электроники (двухкамерный корпус) 1 Разъем для VEGACONNECT (интерфейс I²C)
2 Внутренняя соединительная линия к отсеку подключения 3 Контакты для подключения VEGADIS 61
5
1
2
22
39442-RU-130320
VEGABAR 55 • Probus PA - с климатической компенсацией
Loading...
+ 50 hidden pages