Vava MOOV 20, VA-BH001 User Manual

Page 1
材质:封面128G铜版纸 内页:80G书写纸 成品尺寸:宽85*高85mm 过亚膜 骑马钉装订
Page 2
VAVA MOOV 20 True Wireless Earphones
Hello
VA-BH001
www.vava.com
E-mail: support.@vava.com Tel : 1-888-456-8468 (Monday-Friday: 9:00 – 17:00 PST) Address: 46724 Lakeview Blvd, Fremont, CA 94538
NORTH AMERICA
EUROPE
E-mail: support.uk@vava.com(UK) support.de@vava.com(DE) support.fr@vava.com(FR) support.es@vava.com(ES) support.it@vava.com(IT) EU Importer: ZBT International Trading GmbH,
Halstenbeker Weg 98C, 25462 Rellingen, Deutschland
ASIA PACIFIC
MANUFACTURER
E-mail: support.jp@vava.com(JP)
Shenzhen NearbyExpress Technology Development Company Limited Address: Block D, Minle Industrial Park, Meiban Road, Longhua District, Shenzhen, China. 518131
Page 3
CONTENTS
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
日本語
01/10
11/20
21/30
21/40
41/50
51/60
Page 4
Thank you for choosing the VAVA MOOV 20 True Wireless Earphones. Please read this manual
carefully and keep it for future reference. If you have any questions or issues, please contact our customer support team by email at support@vava.com. To view our Online Guide, visit www.vava.com.
US UK CA
01/02
Package Contents
1 x VAVA MOOV 20
True Wireless Earphones
1 x USB
Charging Cable
6 x Earbud Tips
(two are already attached)
1 x Carrying Case
1 x User Guide
VAVA MOOV 20 TRUE WIRELESS EARPHONES
User Guide
Hello
Page 5
Package Diagram
USB Charging Port LED Indicator / Multifunction Button Microphone (Right Earbud only)
Quick Start
Please note that the Right Earphone is the “master device” and the Left Earphone is the “slave device”. Bluetooth pairing is controlled from the master device.
1. When the master device is off, press and hold its Multifunction Button for more than 5 seconds to power on and enter pairing mode.
2. When in pairing mode, the LED Indicator flashes blue and red.
3. When paired and connected to your phone, the LED Indicator flashes blue.
4. Power on the slave device, it will sync with the master device automatically.
5. The LED Indicator on the slave device flashes blue when connected to the master device and paring is completed.
① ② ③
03/04
Page 6
Control Functions
Volume Decrease
Press and hold the Multifunction Button for 2 seconds
N/A
Master Device (Right Earbud)
Slave Device (Left Earbud)
Press the Multifunction Button twice
Function
Master Device (Right Earbud)
Slave Device (Left Earbud)
Function
Power On
Power Off
Press and hold the Multifunction Button for 4 seconds
Press the Multifunction Button once
Volume Increase
Next Track
Previous Track
Bluetooth Pairing Mode
Answer Phone Call
Hang Up Phone Call
Reject Phone Call
Activate Voice Control
Clear Pairing History
Press the Multifunction Button twice
Press and hold the Multifunction Button until you hear a tone
N/A
When power is off, press and hold the Multifunction Button for 5 seconds
When a call is incoming, press the Multifunction Button once
During a call, press the Multifunction Button once When a call is incoming, press and hold the Multifunction Button for 2 seconds Press the Multifunction Button twice (when not on a call or playing music)
In Pairing mode, press the Multifunction Button twice
N/A
N/A
Press and hold the Multifunction Button until you hear a tone
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
Play / Pause
05/06
Page 7
LED Indicators Charging
LED Indicator Status
Flashes blue and red
Flashes blue
Flashes red
Slowly blinks red
Turns solid blue for 1 minute and then off
Flashes red
Purple
Pairing
Paired
Low battery
Charging
Fully charged
Powered on but not paired with any Bluetooth device
Powering off
1) Connect the charging port with any USB charging adapter or active computer USB port.
2) Charging will start automatically with the LED indicator turning red.
3) The earphones are fully charged when the LED indicator turns blue (for 1 minute) and then shuts off.
Bluetooth Pairing
1) Make sure the earphones and your Bluetooth® device are next to each other (within 3 feet / 1 meter).
2) Press and hold the Multifunction Button of the master device (Right Earbud) for 5 seconds to bring the earphones into pairing mode. The LED indicator will flash blue and red.
3) Activate the Bluetooth
®
function on your phone and search for
nearby Bluetooth
®
connections:
For iOS: Settings > Bluetooth > On
For Android: Settings >Bluetooth: On > Scan for devices
4) Find “VAVA MOOV 20” in the search results. Tap on the name to connect. Once connected, the LED flashes blue twice every 5 seconds.
07/08
Page 8
Note:
• The earphones can remember previously paired devices. If you
have previously paired with a device, simply turn on your device and the earphones (by pressing the Multifunction Button for 2 seconds) and they will connect automatically without going into pairing mode.
How to Wear
Wear the earphones as shown in the diagram:
Note:
• Please note the “L” and “R” markings on the earphones, which
correspond to your left side and right side, respectively.
• In addition to the attached earbud tips, two extra pairs of
different-sized tips are also included. Try each to find the most comfortable fit.
09/10
Page 9
Vielen Dank, dass Sie sich für die VAVA MOOV 20 True Wireless Earphones entschieden haben. Bitte lesen Sie
diese Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Wenn Sie Fragen oder Probleme haben, wenden Sie sich bitte an unseren Kundenservice per E-Mail unter support.de@vava.com. Um unsere Online-Anleitung zu sehen, besuchen Sie www.vava.com.
DE
Packungsinhalt
1 x VAVA MOOV 20
kabellose Kopfhörer
1 x USB-
Aufladekabel
6 x Ohrstöpsel
(zwei sind bereits beigefügt)
1 x Tragetasche
1 x Benutzerhandbuch
11/12
VAVA MOOV 20 TRUE WIRELESS EARPHONES
User Guide
Hello
Page 10
① ② ③
Produktdiagramm
USB-Anschluss LED-Anzeige / Multifunktionsknopf Mikrofon (nur für den rechten Hörer)
Schnellstart
Achten Sie darauf, dass der rechte Kopfhörer das "Master-Gerät" und der linke Kopfhörer das "Neben-Gerät" ist. Das Bluetooth-Pairing wird vom Mastergerät ausgesteuert.
1. Wenn das Mastergerät ausgeschaltet ist, halten Sie die Multifunktionstaste länger als 5 Sekunden gedrückt, um das Gerät einzuschalten und den Pairingmodus aufzurufen.
2. Im Pairingmodus blinkt die LED-Anzeige blau und rot.
3. Wenn die Verbindung zu Ihrem Smartphone hergestellt ist, blinkt die LED-Anzeige blau.
4. Schalten Sie das Slave-Gerät ein, es wird automatisch mit dem Mastergerät synchronisiert.
5. Die LED-Anzeige am Neben-Gerät blinkt blau, wenn diese an das Master-Gerät angeschlossen ist und das Pairing abgeschlossen ist.
13/14
Page 11
Kontrollfunktionen
Master-Gerät (rechter Ohrhörer)
Neben-Gerät (Linker Ohrhörer)
Drücken Sie zweimal auf den Multifunktionsknopf
Funktion
Master-Gerät (rechter Ohrhörer)
Neben-Gerät (Linker Ohrhörer)
Funktion
N/A
N/A
Halten Sie den Multifunktionsknopf gedrückt bis ein Ton erklingt
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
Einschalten
Ausschalten
Wiedergabe / Pause
Lautstärke leiser stellen
Lautstärke lauter stellen
Nächstes Lied
Vorheriges Lied
Bluetooth Pairing Modus
Anruf annehmen
Anruf beenden
Anruf abweisen
Sprachsteuerung aktivieren
Pairing-Rekord löschen
Halten Sie den Multifunktionsknopf gedrückt für 2 Sekunden
Halten Sie den Multifunktionsknopf gedrückt für 4 Sekunden
Drücken Sie einmal auf den Multifunktionsknopf
N/A
Drücken Sie zweimal auf den Multifunktionsknopf
Halten Sie den Multifunktionsknopf gedrückt bis ein Ton erklingt
N/A
Wenn das Gerät aus ist, halten Sie den Multifunktionsknopf gedrückt für 5 Sekunden
Wenn ein Anruf eingeht, drücken Sie einmal auf den Multifunktionsknopf
Während des Anrufs, drücken Sie einmal auf den Multifunktionsknopf
Wenn ein Anruf eingeht, halten Sie den Multifunktionsknopf gedrückt für Sekunden
Drücken Sie den Multifunktionsknopf zwei Mal (Wenn Sie gerade nicht in einem Gespräch sind oder Musik hören)
Im Pairing-Modus, drücken Sie den Multifuntionsknopf zwei Mal
15/16
Page 12
LED Indikatoren Aufladen
1) Schließen Sie den Ladeanschluss an einen USB-Netzteil oder aktiven PC-USB-Anschluss an.
2)Die Aufladung startet automatisch und die LED leuchtet rot.
3) Die Kopfhörer sind vollständig aufgeladen, wenn die LED-Anzeige blau (für 1 Minute) blinkt und sich dann ausschaltet.
Bluetooth-Verbindung
1) Stellen Sie sicher, dass Ihr Kopfhörer und Ihr Bluetooth® Gerät nah beieinander sind (3 Feet/ 1 Meter voneinander entfernt).
2) Halten Sie die Multifunktionstaste des Mastergerätes (rechter Ohrhörer) für 5 Sekunden gedrückt, um die Ohrhörer in den Pairingmodus zu bringen. Die LED-Anzeige blinkt blau und rot.
3) Aktivieren Sie die Bluetooth
®
Funktion auf Ihrem Handy und suchen
Sie nach Bluetooth
®
Verbindungen in der Nähe:
Für iOS: Einstellungen > Bluetooth
®
> Ein
Für Android: Einstellungen >Bluetooth
®
: Ein > Nach Geräten
suchen
4) Suchen Sie nach "VAVA MOOV 20" in den Suchergebnissen. Klicken Sie auf den zu verbindenden Namen. Nach dem Anschließen blinkt die LED Anzeige alle 5 Sekunden zweimal blau auf.
LED Indikator
Blinkt blau und rot
Blinkt blau
Blinkt rot
Blinkt langsam rot
Leuchtet eine Minute stetig blau und geht dann aus
Blinkt rot
Lila
Status
Pairing-Modus
Verbunden
Niedrige Batterie
Aufladen
Komplett aufgeladen
Gerät an, jedoch nicht mit einem Bluetooth-Gerät verbunden
Ausschalten
17/18
Page 13
Hinweis:
• Die Kopfhörer können sich an zuvor gekoppelte Geräte erinnern.
Wenn Sie zuvor mit einem Gerät verbunden waren, schalten Sie Ihr Gerät und die Ohrhörer einfach ein (durch Drücken der Multifunktionstaste für 2 Sekunden), und sie werden automatisch verbunden, ohne in den Kopplungsmodus zu wechseln.
Trageweise
Bitte tragen Sie den Kopfhörer, wie auf dem Diagramm gezeigt:
Hinweis:
Bitte achten Sie darauf, dass Sie den Kopfhörer gemäß den Markierungen
„L“ und „R“ richtig tragen. Zusätzlich zum Kopfhörer sind zwei Paar unterschiedlich große
Ohradapter mitgeliefert. Bitte probieren Sie diese aus und verwenden Sie das Paar, das Ihnen den größten Komfort bietet.
19/20
Page 14
Merci d’avoir choisi les Écouteurs Entièrement Sans-fil VAVA MOOV 20. Veuillez lire ce manuel attentivement et le conserver
pour toute future référence. Si vous avez besoin d’information ou d’assistance, veuillez contacter notre équipe de support client à support.fr@vava.com. Pour accéder à notre Guide En Ligne, visitez le site www.vava.com.
FR
Contenu de la Boîte
1 x Écouteurs Entièrement
Sans-fil VAVA MOOV 20
1 x Câble
de Charge USB
6 x Oreillettes
(deux sont déjà en place)
1 x Boîte de Transport
1 x Guide d’Utilisation
21/22
VAVA MOOV 20 TRUE WIRELESS EARPHONES
User Guide
Hello
Page 15
① ② ③
Description du Produit
Port de Charge USB Indicateur à LED / Bouton Multifonction Microphone (Écouteur droit uniquement)
Mise en Service Rapide
Veuillez noter que l’Écouteur droit est « le maître» et le gauche est « l’esclave». Le couplage Bluetooth est contrôlé par l’appareil maître.
1. L’appareil maître étant éteint, appuyez et maintenez le Bouton Multifonction pendant 5 secondes pour l’allumer et entrer en mode couplage.
2. Une fois en mode couplage, l’indicateur à LED clignote bleu et rouge.
3. Une fois apparié et connecté à votre téléphone, l’indicateur à LED clignote bleu.
4. Allumez l’appareil esclave, il se synchronisera au maître automatiquement.
5. L’indicateur à LED sur l’esclave clignote bleu une fois connecté au maître et que le couplage est terminé.
23/24
Page 16
Contrôles et Fonctions
N/A
Appareil Maître (écouteur droit)
Appareil Esclave (écouteur gauche)
Appuyez deux fois sur le Bouton Multifonction
Fonction
Appareil Maître (écouteur droit)
Appareil Esclave (écouteur gauche)
Fonction
Appuyez deux fois sur le Bouton Multifonction
Pressez et maintenez le Bouton Multifonction jusqu’à ce que vous entendiez un bip sonore
N/A
N/A
N/A
Pressez et maintenez le Bouton Multifonction jusqu’à ce que vous entendiez un bip sonore
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
Allumer
Éteindre
Lecture/Pause
Baisser le Volume
Augmenter le volume
Piste Suivante
Piste Précédente
Mode de Couplage Bluetooth
Répondre à un appel téléphonique
Raccrocher l’appel
Rejeter l’appel
Activer le
Contrôle Vocal
Effacer l’histoire de couplage
Pressez et maintenez le Bouton Multifonction pendant 2 secondes
Pressez et maintenez le Bouton Multifonction pendant 4 secondes
Appuyez une fois sur le Bouton Multifonction
L’appareil étant éteint, pressez et maintenez le Bouton Multifonction pendant 5 secondes
Lors d’un appel entrant, appuyez une fois sur le Bouton Multifonction
En cours d’appel, appuyez une fois sur le Bouton Multifonction Lors d’un appel entrant, pressez et maintenez le Bouton Multifonction deux secondes
Pressez deux fois le Bouton Multifonction (en dehors d’un appel ou de la lecture de musique)
En mode couplage, appuyez deux fois sur le Bouton Multifonction
25/26
Page 17
Indicateur à LED Chargement
1) Connectez le port de recharge à n’importe quel chargeur USB ou port USB d’un PC allumé.
2) La charge va démarrer automatiquement et le voyant à LED va s’allumer en rouge.
3) Les écouteurs sont entièrement chargés quand le voyant à LED devient bleu (pendant une minute) puis s’éteint.
Couplage Bluetooth
1) Assurez-vous que vos écouteurs et votre périphérique Bluetooth
®
sont à proximité l’un de l’autre (à moins d’un mètre).
2) Pressez et maintenez le Bouton Multifonction de l’appareil maître (écouteur droit) pendant 5 secondes pour mettre les écouteurs en mode couplage. Le voyant à LED clignotera bleu et rouge.
3) Activez la fonction Bluetooth
®
sur votre téléphone et cherchez les
connexions Bluetooth
®
à proximité :
Pour iOS : Réglages > Bluetooth
®
> On
Pour Android : Réglage >Bluetooth
®
: On > Scanner les
périphériques
4) Trouvez “VAVA MOOV 20” dans les résultats de la recherche. Cliquez sur ce nom pour établir la connexion. Une fois connecté, la LED clignotera bleu une fois toutes les 5 secondes.
Indicateur à LED
Clignote bleu et rouge
Clignote bleu
Clignote rouge
Clignote lentement rouge
Devient bleu fixe pendant 1 minute puis s’éteint
Clignote rouge
Pourpre
État
Couplage en cours
Couplage terminé
Batterie faible
Chargement
Charge terminée
Allumé mais non couplé avec un périphérique Bluetooth
Extinction en cours
27/28
Page 18
Note:
• Les écouteurs se souviennent des périphériques précédemment
couplés. Si vous avez déjà fait le couplage avec un périphérique, allumez-le simplement, puis vos écouteurs ensuite (en appuyant sur le Bouton Multifonction pendant 2 secondes) et ils se connecteront automatiquement sans entrer en mode couplage.
Comment porter le casque
Veuillez porter le casque comme indiqué sur ce schéma:
Note:
• Veuillez noter les repères « L » et « R » sur le casque, ils correspondent aux côtés gauche et droit respectivement
• En plus du casque, deux paires d’oreillettes de taille différente sont
incluses dans le package. Veuillez les sortir et les tester pour trouver celles qui sont le plus confortable pour vous.
29/30
Page 19
Gracias por haber elegido los Verdaderos Auriculares Inalámbricos VAVA MOOV 20. Por favor lea este manual
cuidadosamente y guárdelo para futuras referencias. Si tiene alguna pregunta o problema, por favor contáctese con nuestro equipo de atención al cliente por correo electrónico a
support.es@vava.com. Para ver nuestra Guía Online, visite www.vava.com.
ES
Contenido del Paquete
VAVA MOOV 20 TRUE WIRELESS EARPHONES
User Guide
Hello
1 x Verdaderos Auriculares
Inalámbricos VAVA MOOV 20
1 x Cable de
Carga USB
6 x Tapones de Audífonos
(dos ya agregados)
1 x Estuche de Transporte 1 x Guía de Usuario
31/32
Page 20
① ② ③
Diagrama del Paquete
Puerto de Carga USB Indicador LED / Botón Multifunción Micrófono (Sólo en el Audífono Derecho)
Inicio Rápido
Por favor vea que el Audífono Derecho es el “dispositivo maestro” y el Audífono Izquierdo es el “dispositivo esclavo”. El emparejamiento por Bluetooth es controlado desde el dispositivo maestro.
1. Cuando el dispositivo maestro esté apagado, presione y sostenga su Botón Multifunción durante más de 5 segundos para encenderlo e ingresar en el modo de emparejamiento.
2. Cuando está en modo de emparejamiento, el indicador LED parpadea en azul y en rojo.
3. Cuando está emparejado y conectado a su teléfono, el indicador LED parpadea en azul.
4. Al encender el dispositivo esclavo, éste se sincronizará automáticamente con el dispositivo maestro.
5. El indicador LED en el dispositivo esclavo parpadea en azul cuando está conectado con el dispositivo maestro y el emparejamiento está completado.
33/34
Page 21
Funciones de Control
N/A
Dispositivo Maestro (Audífono Derecho)
Dispositivo Esclavo (Audífono Izquierdo)
Presione el Botón Multifunción dos veces
Función
Dispositivo Maestro (Audífono Derecho)
Dispositivo Esclavo (Audífono Izquierdo)
Función
Presione el Botón Multifunción dos veces
Presione y sostenga el Botón Multifunción hasta que escuche un tono
N/A
N/A
N/A
Presione y sostenga el Botón Multifunción hasta que escuche un tono
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
Encendido
Apagado
Reproducir / Pausar
Disminuir Volumen
Aumentar Volumen
Siguiente Pista
Pista Anterior
Modo de Emparejamiento Bluetooth
Responder Llamada Telefónica
Terminar Llamada Telefónica
Rechazar Llamada Telefónica
Activar Control de Voz
Limpiar Historial de Emparejamiento
Presione y sostenga el Botón Multifunción durante 2 segundos
Presione y sostenga el Botón Multifunción durante 4 segundos
Presione el Botón Multifunción una vez
Cuando esté encendido, presione y sostenga el Botón Multifunción durante 5 segundos
Cuando una llamada esté entrando, presione el Botón Multifunción una vez
Durante una llamada, presione el Botón Multifunción una vez
Cuando una llamada esté entrando, presione y sostenga el Botón Multifunción durante 2 segundos
Presione el Botón Multifunción dos veces (cuando no esté en una llamada o escuchando música)
En Modo Emparejamiento, presione el Botón Multifunción dos veces
35/36
Page 22
Indicadores LED Cargando
1) Conecte el puerto de carga con cualquier adaptador de carga USB o puerto USB del ordenador activo.
2) La carga se iniciará automáticamente cuando el indicador LED se ponga rojo.
3) Los auriculares están completamente cargados cuando el indicador LED se pone azul (por 1 minuto) y luego se apaga.
Emparejamiento Bluetooth
1) Asegúrese de que los auriculares y su dispositivo Bluetooth® estén uno junto al otro (dentro de 1 metro / 3 pies)
2) Presione y sostenga el Botón Multifunción del dispositivo maestro (Audífono Derecho) durante 5 segundos para llevar los auriculares al modo de emparejamiento. El indicador LED parpadeará azul y rojo.
3) Active la función Bluetooth
®
en su teléfono y busque por
conexiones de Bluetooth
®
cercanas:
Para iOS: Ajustes > Bluetooth
®
> Encendido
Para Android: Ajustes >Bluetooth
®
: Encendido > Búsqueda de
dispositivos
4) Encuentre “VAVA MOOV 20”en los resultados de búsqueda. Presione en el nombre para conectar. Una vez conectado, el LED parpadeará azul dos veces cada 5 segundos.
Indicador LED
Parpadea azul y rojo
Parpadea azul
Parpadea rojo
Parpadea rojo lentamente
Se pone en azul sólido durante 1 minuto y luego se apaga
Parpadea rojo
Púrpura
Estado
Emparejando
Emparejado
Batería Baja
Cargando
Cargado por Completo
Encendido pero sin emparejar con algún dispositivo Bluetooth
Apagando
37/38
Page 23
Nota:
• Los auriculares pueden recordar dispositivos previamente
emparejados. Si ha emparejado previamente con un dispositivo, simplemente encienda su dispositivo y los auriculares (al presionar el Botón Multifunción durante 2 segundos) y se conectarán automáticamente sin tener que ir al modo de emparejamiento.
Cómo usar
Por favor, use los auriculares como se muestra en el diagrama:
Nota:
• Por favor, tenga en cuenta el marcado "R" en el auricular "L" y,
corresponden al lado derecho e izquierdo, respectivamente.
• Además de los auriculares, dos pares de diferentes brotes tamaño
del oído se incluyen en el paquete. Por favor, pruébelos y encuentre el que más se ajusta a su medida.
39/40
Page 24
Grazie per aver scelto gli Auricolari Bluetooth VAVA MOOV
20. Vi invitiamo a leggere attentamente il seguente manuale e a
conservarlo per consultarlo in futuro. Nel caso ci fosse bisogno di ulteriore assistenza, si prega di contattare il nostro team di assistenza clienti a support.it@vava.com. È possibile consultare la Guida in Linea sul sito www.vava.com.
I T
Contenuto della Confezione
1 x VAVA MOOV 20
Autentici Auricolari Bluetooth
1 x Cavo di
Ricarica USB
6 x Gommini Auricolari
(2 presenti sugli auricolari)
1 x Custodia 1 x Guida Utente
41/42
VAVA MOOV 20 TRUE WIRELESS EARPHONES
User Guide
Hello
Page 25
① ② ③
Schema del Prodotto
Porta di Ricarica USB Indicatore LED / Tasto Multifunzione Microfono (esclusivamente sull’auricolare destro)
Associazione Veloce
Notare che l’auricolare destro è il dispositivo “dominante” o primario mentre l’auricolare sinistro è quello secondario. La connessione Bluetooth si effettua e controlla tramite il dispositivo primario.
1. Quando il dispositivo primario è spento, premere e tenere premuto il suo Tasto Multifunzione per più di 5 secondi per accenderlo ed entrare in modalità di associazione.
2. L’indicatore LED lampeggerà blu e rosso durante la fase di associazione.
3. A connessione effettuate l’indicatore LED lampeggerà in blu.
4. Accendere il dispositivo secondario perché questo si sincronizzi automaticamente con quello primario.
5. L’indicatore LED del dispositivo secondario lampeggerà in blu una volta connesso con successo al dispositivo primario.
43/44
Page 26
Funzioni di Controllo
N/A
Dispositivo Primario (Auricolare Destro)
Dispositivo Secondario (Auricolare Sinistro)
Funzione
Dispositivo Primario (Auricolare Destro)
Dispositivo Secondario (Auricolare Sinistro)
Funzione
Premere due volte il Tasto Multifunzione
Premere due volte il Tasto Multifunzione
Premere e tenere premuto il Tasto Multifunzione fino a che si senta un bip
N/A
N/A
N/A
Premere e tenere premuto il Tasto Multifunzione fino a che si senta un bip
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
Premere e tenere premuto il Tasto Multifunzione per 2 secondi
Quando spento, premere e tenere premuto il Tasto Multifunzione per 5 secondi
Modalità Associazione Bluetooth
Accensione
Spegnimento
Riproduzione/ Pausa
Diminuire il Volume
Aumentare il Volume
Traccia Successiva
Traccia Precedente
Premere e tenere premuto il Tasto Multifunzione per 4 secondi
Premere una volta il Tasto Multifunzione
Quando si riceve una chiamata, premere una volta il Tasto Multifunzione
Durante una chiamata, premere una volta il Tasto Multifunzione
Quando si riceve una chiamata, premere e tenere premuto il Tasto Multifunzione per 2 secondi
Premere due volte il Tasto Multifunzione (quando non si sta effettuando una chiamata o riproducendo musica)
In modalità associazione, premere due volte il Tasto Multifunzione
Rispondere alle Chiamate
Terminare le Chiamate
Rifiutare le Chiamate
Attivare i Comandi Vocali
Eliminare la Cronologia delle Connessioni
45/46
Page 27
Indicatore LED Ricarica
1) Collegare la porta di ricarica a qualsiasi adattatore USB o porta USB di un computer.
2) La carica parte in automatico con luce del LED di notifica rossa.
3) Gli auricolari sono completamente carichi quando l’indicatore LED diventa blu fisso per 1 minuto e si spegne.
Associazione Bluetooth
1) Assicurarsi che gli auricolari ed il dispositivo Bluetooth® siano a meno di 3 piedi / 1 metro di distanza.
2) Premere e tenere premuto il Tasto Multifunzione del dispositivo primario (Auricolare Destro) per 5 secondi per entrare in modalità d’associazione. L’indicatore LED lampeggerà blu e rosso.
3) Attivare la funzione Bluetooth
®
del proprio dispositivo e ricercare i
dispositivi Bluetooth
®
nelle vicinanze:
Per iOS: Impostazioni > Bluetooth
®
> Acceso
Per Android: Impostazioni >Bluetooth
®
: Acceso > Ricerca
Dispositivi
4) Selezionare “VAVA MOOV 20” dalla lista dei dispositivi disponibili. L’indicatore LED lampeggerà in blu ogni 5 secondi a connessione effettuata.
StatoIndicatore LED
Lampeggia blu e rosso
Lampeggia in blu
Lampeggia in rosso
Lampeggia lentamente in rosso
Diventa blu fisso per 1 minuto e si spegne
Lampeggia in rosso
Viola
In associazione
Associato
Basso livello della batteria
In ricarica
Dispositivo carico
Acceso ma non associato ad alcun dispositivo Bluetooth
In spegnimento
47/48
Page 28
Nota:
• Gli auricolari si riconnettono automaticamente ai dispositivi
precedentemente associati. Attivare la funzionalità Bluetooth del proprio dispositivo, accendere gli auricolari (premere il Tasto Multifunzione per 2 secondi) e attendere che i due dispositivi si connettano senza entrare in modalità di associazione.
Come Indossare le Cuffie
Indossare le cuffie come raffigurato nello schema:
Note:
• Posizionare le cuffie seguendo i segnali “L” (sinistra) e “R” (destra)
incisi nel rivestimento esterno;
• In aggiunta agli auricolari, la confezione include due paia di gommini
in due diverse misure. Per assicurarsi un miglior comfort nell’utilizzo degli auricolari, è consigliato scegliere i gommini che più si adattano alle proprie orecchie.
49/50
Page 29
この度はVAVAMOOV20ワイヤレスイヤホンをお買い上
げ頂きまして誠にありがとうございます。取扱説明書をよくお読みにな り、正しく安全にお使いくださいませ。故障したときのためにこのマニュ アルは大切に保管しておいてください。もし質問や問題がある場合は、
サポート(support.jp@vava.com)に問い合わせてください。
オンラインガイドを閲覧になる場合は,www.vava.comからどうぞ .
JP
同梱物
1xUSB
充電ケーブル
6xイヤーパッド
(内2つは既にイヤホンに装着してあります)
1x持ち運びケース 1xマニュアル
51/52
1xVAVAMOOV20TrueWirelessEarphones
ワイヤレスイヤホン
VAVA MOOV 20 TRUE WIRELESS EARPHONES
User Guide
Hello
Page 30
53/54
① ② ③
パッケー ジ 図
USB充電ポート LEDインディケーター/多機能ボタン マイク(右のピースのみ)
クイックスタート
右のイヤホンピースが本体となっております。ブルートゥース接続は左からは 操作することはできません。ブルートゥースは本体からのみ制御できます。
1.本体の電源が切れている状態で右のイヤホンピースの多機能ボタンを5秒 以上押すと同期 ペアリングモードに入ります。
2.同期ペアリングモードに入るとLEDインディケーターが赤と青に点滅しま す。
3.デバイスとの同期が完了したらインディケーターは青く点滅します。
4.左のイヤホンの電源を入れると自動的に本体と同期接続します。
5.左のイヤホンは本体との同期接続が終わると青く点滅します。
Page 31
55/56
操作機能
N/A
多機能ボタンを2度押す
N/A
N/A
N/A
音提示音聞こえるまで 多機能ボタンを押し続ける
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
多機能ボタンを2秒押し続ける
多機能ボタンを4秒押し続ける
多機能ボタンを一度押す
電源をつける
電源を切る
再生/ポーズ
音量を下げる
音量を上げる
次の曲
前の曲
機能 本体(右のイヤホン) 子器(左のイヤホン)
音提示音が聞こえるまで 多機能ボタンを押し続ける
多機能ボタンを二度押す
電源が切れている状態で多機能 ボタンを5秒押す押し続ける
ブ ル ートゥース 同期モード
電話に出る
電話を切る
電話を拒否する
アクティブ ボ イス コントロ ー ル
同期接続履歴 を削除する
受信中に多機能ボタンを一度押す
通話中に多機能ボタンを一度押す
受信中に多機能ボタンを2秒押し続ける
多機能ボタンを二度押す (通話中や音楽再生中には使えません)
同期接続の状態で多機能 ボタンを二度押す
機能 本体(右のイヤホン) 
子器 (左のイヤホン)
Page 32
57/58
LEDインディケーター 充電
1)USB電源アダプターまたは動作中PCのUSBポートに付属のUSBコードで本 機を接続すると充電が自動的に開始します。
2)充電中LEDランプが赤色に点灯します。
3)イヤホンの充電が完了するとLEDは常に青い状態が1分続いたあとで電源 が切れます。
ペアリング
1)ヘッドホンと接続するBluetooth®デバイスが近くにあることを確認します (約1m程度が妥当です)。
2)多機能ボタン(本体についています)を5秒押し続けると同期モードに入りま す。LEDインディケーターが赤と青に点滅してる。
3)接続するデバイスのBluetooth®を有効にし、近くのBluetooth®器機を探し ます。
•iOSの場合:設定>Bluetooth®>有効にする
•Androidの場合:設定>Bluetooth®:On>デバイスの検索
4)“VAVAMOOV20”を検索画面で探す。名前をタップで接続する。接続され るとイヤホンは5秒毎に2回青く光ります。
ステ ータス
ペアリングモード青と赤に点滅する
LEDインディケーター
み接続済
バッテリー 残 量残り少し
充電中  
充電完了
電源はついているけれど同期 されてない待機モード
シャット ダ ウン 中
青く点滅する
赤く点滅する
ゆっくり赤く点滅する
LEDが青い状態が一分続 いたあとに切れる
赤く点滅する
紫
Page 33
59/60
追記:
•イヤホンは前に接続されたイヤホンを記憶することができます。同期接続 済みの端末がある場合はイヤホンの電源をつける(多機能ボタンを2秒押
し続ける)と同期モードにすることなく自動的に同期します。
着装方法
図の示すように、イヤホンを着用ください。
ご注意:
•イヤホンにある“L”と“R”マークにご注意ください。“L”は左側で“R”は右側に 対応しています。
•違うサイズのイヤーバッド3ペアーが同梱されています(最初にヘッドホン にあるペアーも含まれています)。一番フィットするサイズを選んでください。
Page 34
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
EN The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks
owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sunvalleytek International Inc. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. DE Die Marke Bluetooth
®
und das Bluetooth Logo sind eingetragene Markenzeichen der Bluetooth SIG, Inc. und jegliche Verwendung dieser Marke durch Sunvalleytek International Inc. ist lizensiert. Die Rechte an anderen Markenzeichen liegen beim jeweiligen Eigentümer. FR Le terme et les logos Bluetooth
®
sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Sunvalleytek International Inc. se fait sous licence. Les autres désignations commerciales et marques mentionnées sont détenues par leur propriétaire respectif. ES La marca Bluetooth
®
y los logotipos son de propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y se encuentra autorizado cualquier uso de estas marcas por parte de Sunvalleytek International Inc. Otras marcas y nombres comerciales son aquellas de sus respectivos propietarios. IT La parola e i loghi Bluetooth
®
sono marchi di fabbrica registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di questi marchi da parte di Sunvalleytek International Inc. avviene su licenza. Gli altri marchi di fabbrica e nomi commerciali appartengono ai rispettivi proprietari. JP Bluetooth
®
のワードマ ークおよびロゴ はBluetooth SIG, Inc.が所有する登録商標であり Sunvalleytek International Inc.はこれらのマークおよびロゴをライセンスに 基づ いて使用していま す。その他の 商標およびトレードネームは、それぞれの所有者に帰属します。
MADE IN CHINA
FCC ID: 2AFDG-VA-BH001L FCC ID: 2AFDG-VA-BH001R
204-620395
Page 35
Sound That Moves You
Loading...