Vava VA-AH010 User Manual

Page 1
VA-AH 010
www.vava.com
E-mail: support@vava.com Tel: 1-888-456-8468 (Monday-Friday: 9:00 – 17:00 PST) Address: 46724 Lakeview Blvd, Fremont, CA 94538
EUROPE
E-mail: support.uk@vava.com(UK) support.de@vava.com(DE) support.fr@vava.com(FR) support.es@vava.com(ES) support.it@vava.com(IT) EU Importer: ZBT International Trading GmbH, Halstenbeker Weg 98C, 25462 Rellingen, Deutschland
ASIA PACIFIC
E-mail: support.jp@vava.com(JP) JP Importer: 株式会社ニアバイダイレクトジャパン
MANUFACTURER
Shenzhen NearbyExpress Technology Development Company Limited Address: 333 Bulong Road, Jialianda Industrial Park, Building 1, Bantian, Longgang District, Shenzhen, China, 518129
TOUCH. BREATHE. RELAX.
VAVA ULTRASONIC HUMIDIFIER
User Guide
Page 2
CONTENTS
English Deutsch Français Español Italiano
日本語
01/03
04/06
07/09
10/12
13/15
16/18
Page 3
EN
Product Diagram
NozzleWater Tank CoverHandleWater TankAir OutletTank CapBasePower CordControl Panel
DE
Produkt Diagramm
DüseWassertank AbdeckungGriffWassertankLuftaustrittTankdeckelBasisStromkabelBedienfeld
FR
Spécifications
Buse Couvercle de réservoir d'eauPoignéeRéservoir d'eauSortie d'air Bouchon du réservoirBaseCâble d'alimentationPanel de contrôle
IT
⑤ ⑥ ⑦
Schema del Prodotto
BeccuccioCoperchio TanicaManigliaTanica dell’AcquaFuoriuscita AriaTappo della TanicaBaseCavo AlimentazionePannello di Controllo
ES
Especificaciones
Boquilla Cubierta del Tanque de AguaManija Tanque de AguaSalida de Aire Tapa del Tanque BaseCable de AlimentaciónPanel de Control
JP
製品図
①ノズル ②水タンクカ バ ー ③ハンド ル ④水タンク ⑤空気出口 ⑥タンクの蓋 ⑦ベース ⑧電 源コ ード ⑨コントロールパネル
Page 4
EN
Specifications
Model Operate Voltage
Power Water Tank Volume Max Mist Output Operating Time Work Environment
VA-AH 010 US/CA: AC 120V 60Hz UK: AC 230V 50Hz 30W
2.5 L / 85 oz. 200 mL 10 hours 10° C to 45° C / 50° F to 113° F 10% to 90% RH
1 2
How to Use
1. Lift up the water tank, open the tank cover, and add up to 2.5 L / 85 oz of water Note: Use purified or soft water for better results.
2. Cap on the tank cover and the nozzle, place the tank back onto the base. Note: Make sure the tank is properly placed on the base.
Wireless
Sleep
Connect the power cord to a power source, use control panel to operate the humidifier.
(1) Connect power and the unit is now in standby mode.
H
(2) Power on / off (3) Mist Volume: Manually increase the mist output by 4 levels (from 1 to 4) with respective displays on the
screen. (4) Sleep: When the humidifier is on, tap to enter sleep mode with level 2 mist volume set by default. A
sleep icon will appear and the rest of the display light will go out. The button tapping sound will be muted
Sleep
except the Power Button. Tap the Power Button or the Sleep Button once again to exit sleep mode. (5) Auto Shutoff Timer: Press to set an auto shutoff timer from 0.5 to 24 hours. Touch once to increase
timer by 0.5 hour. The set time will show and flash three times once activated. All buttons will be disabled except the Auto Start Timer and Power Button.
(6) Auto Start Timer: Press to set an auto start timer from 0.5 to 24 hours. Touch once to increase timer by
0.5 hour. The set time will show and flash three times once activated. All buttons will be disabled except the Auto Shutoff Timer and Power Button. Note: When Auto Start Timer is activated, you can set Auto Shutoff Timer and vice versa. The latter will be activated once the former timer arrives.
Caution
· Please do not alter or repair the product by yourself. Return to the manufacturer or the retailer for repairing.
· If you notice a bad odor or anything unusual, please turn off the unit immediately.
· Please do not remove the power plug with wet hands to avoid electrical shock.
· Do not put this unit near any heat source or under direct sunlight.
· Keep away from other electric appliances that are prone to humidity damage.
· Regularly clean the unit if not in use. Store in a dry and cool place.
· When plugged in, do not leave the humidifier unattended when there are children around.
· Do not clean the machine from its base.
01/02
Page 5
Troubleshooting Guide
Problem
No mist coming out
Abnormal mist
Water leakage Bad/strange smell Mist or drops of
water from around the device
Causes No power Not powered on Not enough water in the water tank The diffuser is getting too hot The relative humidity or temperature of the ambient environment is too high Water exceeding max level Stain built up inside water tank Air inlet blocked by dust Cover not properly covered Unit is new Dirty water
High mist output or long time use
Contaminated water
Solutions Connect power adapter Press the Power Button once to turn on the humidifier Add water into water tank Power off and place in a well-ventilated place for 10 minutes
Move the humidifier to a well-ventilated place
Get rid of some water Clean the water tank as instructed Clean air inlet Cap on the cover properly Clean water tank as instructed, use after air drying Clean water tank as instructed, use clean water
Adjust the mist output to low or shut the humidifier off for a while
Use clean water
DE
Spezifikationen
Model Betriebsspannung Leistung Wassertankinhalt Maximale Wassernebel Leistung Betriebszeit Arbeitsumgebung
VA-AH 010 AC 230V 50Hz
30W
2.5L 200 mL 10 Stunden 10° C bis 45° C / 50° F bis 113° F 10% bis 90% RH
1 2
Wie zu verwenden
1. Heben Sie den Wassertank heraus, öffnen Sie die Tankabdeckung und füllen Sie bis zu 2.5 L Wasser ein. Hinweis: Verwenden Sie gereinigtes oder weiches Wasser für bessere Ergebnisse.
2. Verschließen Sie den Tank mit dem Tankdeckel und der Düse, und setzen den Tank zurück auf die Basis. Hinweis: Stellen Sie sicher dass der Tank richtig auf die Basis gesetzt wurde.
03/04
Page 6
Wireless
Sleep
Verbinden Sie das Stromkabel mit einer Stromquelle, verwenden Sie das Bedienfeld um den Luftbefeuchter zu bedienen.
(1) Schließen Sie den Strom an und die Einheit ist jetzt im Standby-Modus.
H
(2) Strom ein / aus (3) Sprühnebel Volumen: Sie können die Produktion des Sprühnebels manuell in 4 Stufen (von 1 bis 4)
erhöhen, mit entsprechender Anzeige auf dem Bildschirm. (4) Energiesparmodus: Wenn der Luftbefeuchter an ist, tippen Sie auf die Taste um in den Energiesparmo-
dus zu gehen, mit Stufe 2 des Sprühnebels Volumens als Standard eingestellt. Ein Sleep Symbol erscheint und der Rest der Anzeige geht aus. Der Ton beim Tippen der Tasten wird außer für den Einschaltknopf stummgeschaltet. Tipp den Einschaltknopf oder Sleep Knopf erneut einmal um den Energiesparmodus zu verlassen.
(5) Automatische Abschaltung Timer: Pressen Sie die Taste, um den Timer für die automatische Abschaltung von 0.5 bis 24 Stunden einzustellen. Einmal berühren, um die Zeit des Timers um 0.5 Stunden zu steigern. Die eingestellte Zeit wird angezeigt und blinkt dreimal nachdem sie aktiviert ist. Alle Tasten werden deaktiviert, außer die Automatische Einschaltung Timer Taste und dem Einschaltknopf.
(6) Automatische Einschaltung Timer: Pressen Sie die Taste, um den Timer für die automatische Einschaltung von 0.5 bis 24 Stunden einzustellen. Einmal berühren, um die Zeit des Timers um 0.5 Stunden zu steigern. Die eingestellte Zeit wird angezeigt und blinkt dreimal nachdem sie aktiviert ist. Alle Tasten werden deaktiviert, außer die Automatische Abschaltung Timer Taste und dem Einschaltknopf. Hinweis: Wenn der Automatische Abschaltung Timer aktiviert ist, können Sie den Timer einschalten oder vice versa. Der letztere wird aktiviert nachdem der erstere abgelaufen ist.
Warnung
· Demontieren Sie das Gerät nicht selbst, wenden Sie sich für Reparaturen an professionelle Elektriker oder autorisierte Techniker;
· Sollte Ihnen ein übler Geruch oder irgendetwas Ungewöhnliches auffallen, verwenden Sie das Gerät nicht weiter.
· Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen, dies kann zu Stromschlägen führen.
· Stellen Sie das Gerät nicht auf rutschige oder unebene Flächen, um Wasseraustritt oder Beschädigungen zu vermeiden.
Sleep
· Halten Sie das Gerät vor Hitze oder direkter Sonnenbestrahlung fern.
· Halten Sie den Luftbefeuchter von anderen elektrischen Haushaltsgeräten fern die anfällig gegen Feuchtigkeit sind.
· Reinigen Sie das Gerät wenn Sie es für längere Zeit nicht benutzen sollten und bewahren Sie es an einem trockenen dunklen Ort auf.
· Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt in der Nähe von Kindern.
· Reinigen Sie das Gerät nicht von der Basis.
Anleitung zur Problemlösung
Problem
Kein Sprühnebel kommt heraus
Ungewöhnli­cher Sprühnebel Wasseraustritt
Schlechter/­seltsamer Geruch
Kondensation oder Wassertropfen bilden sich rund um das Gerät
Ursachen Kein Strom Nicht eingeschaltet
Nicht genug Wasser im Wassertank Der Diffusor wird zu heiß Die relative Luftfeuchtigkeit oder die
Temperatur der Umgebung ist zu hoch Wasser übersteigt den maximalen Level Flecken Schmutz im Wassertank Lufteintritt durch Staub blockiert Der Tanke ist nicht richtig abgedeckt
Einheit ist neu
Schmutziges Wasser
Hoher Sprühnebel Output oder Verwendung für lange Zeit
Kontaminiertes Wasser
Lösungen Schließen Sie das Stromkabel an Drücken Sie den Einschaltknopf einmal um den Luftbefeuchter
einzuschalten Füllen Sie Wasser in den Tank
Ausschalten und für 10 Minuten an einen gut belüfteten Platz stellen
Transportieren Sie den Luftbefeuchter an eine gut belüfteten Ort
Entfernen Sie etwas Wasser Reinigen Sie den Wassertank vorschriftsmäßig Reinigen Sie den Lufteintritt Setzen sie den Deckel richtig auf Reinigen Sie den Wassertank vorschriftsmäßig, verwenden Sie ihn
nachdem er an der Luft getrocknet ist Reinigen Sie den Wassertank vorschriftsmäßig, verwenden sie
sauberes Wasser Stellen Sie den Sprühnebel Output auf niedrig ein, oder schalten Sie
den Luftbefeuchter für eine Zeitlang aus.
Verwenden Sie sauberes Wasser
05/06
Page 7
FR
Spécifications
Modèle Alimentation Puissance Volume du réservoir Quantité d'eau sortante maximale Temps de fonctionnement Environnement de fonctionnement
VA-AH 010 AC 230V 50Hz 30W
2.5L 200 mL 10 heures 10° C à 45° C / 50° F à 113° F 10% à 90% HR
1 2
Comment l'utiliser
1. Retirez le réservoir d'eau, ouvrez le couvercle et ajoutez jusqu'à 2.5 L / 85 oz d'eau. Note: Utilisez de l'eau distillée ou de l'eau douce pour de meilleurs résultats.
2. Refermez le couvercle de réservoir et l'embout de sortie, replacez le réservoir sur sa base. Note: Assurez-vous que le réservoir soit bien placé sur la base.
Wireless
Sleep
Branchez le câble d'alimentation à une prise d'alimentation, utilisez le panel de contrôle pour mettre en marche l'humidificateur.
(1) En branchant l'alimentation, l'appareil passe en mode veille.
H
(2) Bouton on / off (3) Volume de brume: Augmente manuellement la sortie de brume de 4 niveaux (de 1 à 4) avec l'affichage
correspondant à l'écran. (4) Sommeil: Lorsque l'humidificateur est allumé, touchez le bouton passer en mode Sommeil avec le
niveau 2 de brume par défaut. Une icône sommeil apparaîtra et le reste de la lumière s'éteindra. Les sons de touchers seront coupés sauf pour le bouton d'allumage. Un toucher sur le bouton d'allumage ou le bouton Sommeil quittera le mode Sommeil.
(5) Minuteur d'auto-extinction: Appuyez pour régler un minuteur d'extinction automatique de 0.5 à 24 heures. Touchez une fois pour augmenter le minuteur de 0.5 heure. Le temps configuré s'affichera et clignotera trois fois une fois activé. Tous les boutons seront désactivés sauf le Chrono d'auto-allumage et le bouton d'allumage.
(6) Chrono d'auto-allumage: Appuyez pour lancer un chrono de mise en route automatique de 0.5 à 24 heures. Touchez une fois pour augmenter le chrono de 0.5 heure. Le temps réglé s'affichera et clignotera trois fois une fois activé. Tous les boutons seront désactivés sauf le Minuteur d'auto-extinction et le bouton d'allumage. Note: Lorsque le Chrono d'auto-allumage est activé, vous pouvez régler le Minuteur d'auto-extinction et vice versa. Ce dernier sera activé lorsque le chrono précédent sera atteint.
Prudence
· Veuillez ne pas démonter le produit par vous-même et demandez toujours un électricien professionnel ou un technicien agréé pour la réparation.
· Si vous sentez une mauvaise odeur ou remarquez quelque chose d’inhabituel, veuillez immédiatement éteindre l'appareil.
· Veuillez ne pas retirer la prise d'alimentation avec les mains mouillées car cela pourrait causer un choc électrique.
· Ne placez pas cet appareil sur une surface pentue ou irrégulière afin d’éviter toute fuite d'eau ou dommages à l’appareil.
Sleep
07/08
Page 8
· Ne mettez pas cet appareil près d'une source de chaleur ou en plein soleil.
· Tenir à l'écart des autres appareils électriques qui craignent l'humidité.
· Nettoyez régulièrement le réservoir, si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période, veuillez le ranger dans un endroit sec et à l’abri de la lumière.
· Lorsqu'il est branché, ne pas laisser le diffuseur sans surveillance quand il y a des enfants autour.
Guide de dépannage
Problème
Aucune brume ne sort de l'appareil
Brume anormale
Fuite d'eau
Mauvaise odeur / Odeur étrange
Brume ou gouttes d'eau autour de l'appareil
Causes Pas d'alimentation Pas allumé Pas assez d'eau dans le réservoir Le diffuseur est trop chaud Humidité relative ou température ambiante trop élevée(s) L'eau dépasse le niveau maximal Moisissure/tâche dans le réservoir Entrée d'air bouchée de poussière Couvercle mal positionné
Le produit est neuf
Eau sale Réglage de volume brume élevé ou
longue utilisation
Eau contaminée
Solutions Brancher l'adaptateur secteur Appuyer sur le bouton d'allumage une fois pour le mettre en marche Ajouter de l'eau dans le réservoir Éteindre et le placer dans un endroit bien ventilé une dizaine de minutes
Déplacer l'humidificateur dans un endroit bien ventilé
Réduire la quantité d'eau sous le niveau maximal Nettoyer le réservoir comme indiqué Nettoyer l'entrée d'air Replacer le couvercle de la bonne manière
Nettoyer le réservoir comme indiqué, laisser sécher à l'air libre
Nettoyer le réservoir comme indiqué et utiliser de l'eau propre
Ajuster le réglage de volume de brume à faible ou éteindre l'humidificateur pour un petit moment
Utiliser de l'eau propre
ES
Especificaciones
Modelo Voltaje para Operación Potencia Volumen del tanque de agua Salida máxima de vapor Tiempo de Trabajo Ambiente de Operación
1 2
VA-AH 010 AC 230V 50Hz 30W
2.5 L 200 mL 10 Horas 10 ° C a 45 ° C / 50 ° F a 113 ° F 10% a 90% RH
Cómo Utilizar
1. Levante el tanque de agua, abra la tapa del tanque y agregue hasta 2.5 L/85 oz de agua Nota: Use agua purificada para resultado mejor
2. Tape la cubierta del tanque y la boquilla, coloque de nuevo el tanque en la base. Nota: Asegúrese de que el tanque esté bien colocado en la base.
09/10
Page 9
Wireless
Sleep
Conecte el cable de alimentación a una fuente de alimentación, utilice panel de control para la operación del humidificador.
(1) Al conectar a la fuente de alimentación la unidad pasa a modo de espera.
H
(2) Encendido / apagado (3) Volumen de neblina: Aumente manualmente la salida de neblina por 4 niveles(de 1 a 4) con sus
respectivas visualizaciones en la pantalla (4) Modo de Sueño: Cuando el humidificador está encendido, toque para entrar en modo de sueño con el
volumen de neblina en nivel 2 como forma predeterminada. El sonido de toque, excepto el botón de encendido, se hará mudo. Pulse el botón de encendido o el de Sueño una vez más para salir del modo de espera.
(5) Temporizador de apagamiento automático: Presione para establecer un temporizador de apagamiento automático desde 0.5 a 24 horas. Presione una vez para aumentar 0.5 horas más. Una vez activado, el tiempo establecido aparecerá y parpadeará tres veces. Se desactivarán todos los botones excepto el temporizador de inicio automático y botón de encendido.
(6) Temporizador de inicio automático: Presione para establecer el temporizador de inicio automático por
0.5 a 24 horas. Presione una vez para aumentar 0.5 horas. El tiempo establecido aparecerá y parpadeará tres veces una vez activado. Se desactivarán todos los botones excepto el temporizador de apagamiento automático y el botón de encendido. Nota: Cuando el temporizador automático está activado, puede establecer el Temporizador de apagamiento automático y viceversa. Este último se activará una vez que termine el contador anterior.
Precaución
· Por favor, no desmonte el producto usted mismo, siempre pida ayuda a un electricista profesional o a un técnico autorizado para su reparación.
· Si huele mal o enuentra algo inusual, por favor apague la unidad de inmediato.
· Por favor, no retire el enchufe de alimentación con las manos mojadas, ya que podría causar una descarga eléctrica.
· No coloque esta unidad en pendiente o superficie irregular para evitar fugas de agua o daños en los componentes.
· No coloque la unidad cerca de fuentes de calor o bajo la luz solar directa.
· Mantener alejado de otros aparatos eléctricos que son propensos a daños de humedad.
Sleep
· Regularmente limpiar la unidad si no va a ser utilizado durante un largo período; almacenar en un lugar seco y oscuro.
· Al conectar el difusor, no lo deje desatendido cuando hay niños alrededor.
Anleitung zur Problemlösung
Problema
No sale neblina
Neblina Anormal
Fugas de agua
Malo/extraño olor
Neblina o gotas de agua alrededor del aparato
Causas No tiene energía No enciende No hay suficiente agua en el tanque de agua El difusor está demasiado caliente La humedad relativa o la temperatura del
ambiente está demasiado alta El agua se excede del nivel máximo Partículas acumuladas dentro del tanque Entrada de aire está bloqueada por polvo La cubierta no está tapada correctamente La unidad es nueva
Agua sucia
Nivel de salida de neblina muy alto o mucho tiempo en uso
Agua contaminada
Soluciones Conecte el adaptador de corriente Presione el botón de encendido una vez para encender el humidificador Agregue el agua al tanque de agua Apáguelo y déjelo en un lugar bien ventilado por 10 minutos
Mueva el humidificador a un lugar bien ventilado
Desaguase de un poco de agua Limpie el tanque de agua según las instrucciones Limpie la entrada de aire Tape la cubierta adecuadamente Limpie el tanque de agua según las instrucciones, use después de
dejar secar al aire Limpie el tanque de agua según las instrucciones, use agua limpia
Ajuste el nivel de salida de la neblina o apague el humidificador durante un tiempo
Use agua limpia
11/12
Page 10
IT
Specifiche Tecniche
Modello Voltaggio Operativo Alimentazione Capacità Tanica Getto Vapore Massimo Tempo di operatività Condizioni di Utilizzo
VA-AH 010 AC 230V 50Hz 30W
2.5L 200 mL 10 ore 10° C a 45° C / 50° F a 113° F 10% a 90% RH
1 2
Funzionamento
1. Sollevare la tanica e rimuoverne il coperchio. Aggiungere 2.5L/85oz d’acqua. Nota: Utilizzare acqua purificata o dalla composizione non dura per risultati migliori.
2. Posizionare il coperchio della tanica e il beccuccio, e rimettere la tanica sulla base. Nota: Assicurarsi che la tanica sia posizionata correttamente sulla base.
Wireless
Sleep
Connettere il cavo ad una presa. Il dispositivo è ora in modalità standby. Utilizzare il pannello di controllo per impostarne il funzionamento.
(1) Connettere all’alimentazione perché il dispositivo entri in modalità standby.
H
(2) Accensione / Spegnimento (3) Volume Vapore: Aumenta manualmente il flusso di vapore di 4 livelli (da 1 a 4) con il livello corrispon-
dente indicato sul display. (4) Modalità Notte: Quando l’umidificatore è acceso, premere per entrare in modalità notte con il livello 2
del vapore come getto predefinito. L’icona apparirà e il resto dello schermo sarà spento. I tasti non emetteranno alcun suono ad eccezione di quello dell’accensione. Premere il Tasto d’Accensione o quello della Modalità Notte per terminare quest’ultima.
(5) Timer Spegnimento Automatico: Premere per impostare un timer di spegnimento automatico da 0.5 a 24 ore. Premere una volta per aumentare di 0.5 ore di volta in volta. Il tempo impostato lampeggerà tre volte. Tutti i tasti saranno disattivati ad eccezione di quello di dell’Avvio Automatico e quello d’Accensione.
(6) Timer Avvio Automatico: Premere per impostare il timer to avvio automatico da 0.5 a 24 ore. Premere una volta per aumentare di 0.5 ore di volta in volta. Il tempo impostato lampeggerà tre volte. Tutti i tasti saranno disattivati ad eccezione di quello di Autospegnimento e quello d’Accensione. Nota: Quando il Timer di Avvio Automatico è attivo, è possibile impostare il Timer di Autospegnimento e viceversa. Il secondo si attiverà quando il primo termina.
Avvertenze
· Si prega di non smontare il prodotto in maniera autonoma. Per la riparazione dell'umidificatore, rivolgersi sempre a personale qualificato.
· In caso di cattivo odore o funzionamento inusuale, spegnere immediatamente l'umidificatore.
· Al fine di evitare shock elettrici, si prega di non toccare la presa di alimentazione con le mani bagnate.
· Per evitare perdite d'acqua o danni ai componenti, non collocare l'umidificatore su superfici inclinate o irregolari.
· Non collocare vicino sorgenti di estremo calore o esporre ai raggi diretti del sole.
· Tenere lontano da altri apparecchi elettronici soggetti a rischio di danni dovuti ad umidità.
· Pulire regolarmente l'unità se non si utilizza per un lungo periodo e conservare in un luogo asciutto e riparato.
· Non lasciare il dispositivo incustodito quando collegato se in presenza di bambini.
Sleep
13/14
Page 11
Risoluzione dei Problemi
Problema
Vapore assente
Vapore anormale
Perdita acqua
Cattivo/strano odore
Vapore o gocce d’acqua attorno al dispositivo
Causa Mancanza di corrente Non acceso Livello acqua non sufficiente Temperatura del diffusore elevata Il livello d’umidità/temperatura dell’ambiente circostante è troppo elevato L’acqua eccede il livello massimo Residui/accumulo nella tanica Ingresso aria ostruito dalla polvere Coperchio non posizionato correttamente
Dispositivo nuovo
Acqua sporca
Alto flusso di vapore o utilizzo prolungato
Acqua contaminata
Soluzione Connettere l’adattatore Premere il Tasto dell’Accensione una volta per accedere l’umidificatore Aggiungere acqua nella tanica Spegnere e posizionare in una zona ventilata per 10 minuti
Spostare l’umidificatore in una zona ventilata
Rimuovere l’acqua in eccesso Pulire la tanica come indicato Pulire l’ingresso dell’aria Posizionare il coperchio correttamente
Pulire la tanica come indicato e lasciare asciugare all’aria aperta
Pulire la tanica come indicato e utilizzare dell’acqua pulita
Diminuire il flusso di vapore o spegnere momentaneamente l’umidificatore
Utilizzare dell’acqua pulita
JP
仕様
モデル 動作電圧 電力 水タンク容 量 最大ミスト出力 稼働時間 駆動環境
VA-AH 010 AC 100V 50/60HZ 30W
2.5L 200 ML 10時間 10℃ から 45 10% から 90% 相対湿度
1 2
使用方法
1. 水タンクを持 ち上 げ てタンクカ バー を 開け 、2.5リット/85オンスの水を入れます ご注意:より良い使用のためには精製水または軟水をご 使用ください。
2. タンクカバー の 蓋とノズル を 組み 立 て、タンクをベー スに 取り付 けま す。 ご注意:タンクは必ずベースの上に適切に置いてくださ い。
15/16
Page 12
Wireless
Sleep
電源コードを接続し、コントロールパネルを使って加湿器を作動します。
(1)電源に接続するとユニットはスタンバイモードになります。
H
(2)電源オン/オフ (3)ミスト容量:スクリーン上のそれぞれ表示で、ミスト出力を4段階(1〜4)に手動で変えてください。 (4)スリープモード:加湿器がオンの場合には、タップして、デフォルト設定のレベル2のミスト容量でスリープモードを入
力します。アイコンが現れて他の表示灯が消えます。電源ボタン以外のボタンは作動音がなくなります。再度電源ボタン またはスリープボタンをタップして、スリープモードを終了します。
(5)自動シャットオフタイマー:ボタンを押して30分〜24時間、自動でシャットオフする時間を設定します。一度タッチする とタイマーが30分間増えます。アクティブ化されると設定時間が表示されて3回点滅します。自動開始タイマーと電源ボタ ン以外のボタンは無効となります。
(6)自動開始タイマー:ボタンを押して30分〜24時間、自動で開始する時間を設定します。一度タッチするとタイマーが 30分間増えます。アクティブ化されると設定時間が表示されて3回点滅します。自動シャットオフタイマーと電源ボタン以外 のボタンは無効となります。 ご注意:自動開始タイマーの設定の後に、自動シャットオフタイマーを設定することで、ご希望の時間に自動で開始/シャッ
トオフすることができます。
注意
·自分で修理しないでください。必ず資格のある技術者か、プロの電技技術者に依頼してください。
·異臭など異常を感じた場合は、すぐに電源を落としてください。
·濡れた手で電源を使わないでください。感電する恐れがあります。。
·傾斜がある場所や、凸凹した場所で使わないでください。水がこぼれたり、機械が壊れることがあります。
·直射日光の当たる場所など熱の高くなる場所に放置しないようにしてください。
·湿気によりダメージを受ける電気機器等の側で使わないようにしてください。
·長期間使わない時は内部を清掃し、乾燥した状態にして涼しい場所に保管します。
·子どもの近くで使う場合は、側を離れないようにしてください。
Sleep
トラブルシューティングガイド
問題
ミストが出ない
異常なミスト
水漏れ
ひどい/おかしな 匂い
デバ イス 周りから のミストや水滴
原因 電力がない 電源が入っていない 水タンクの水が足りない 加湿器が熱くなりすぎている 周囲環境の相対的な湿度と気温が高すぎる 水の最大レベルを超えている 水タンクの中に汚れがある カバーが きちんとされてい ない ユニットが新しい
汚い水
ミスト出力が高すぎる、または長時間の使用
解決策 電源アダプターに接 続してください 電源ボタンを一度押して、加湿器をオンにしてください 水タンクに水 を入れてください 電源を切って、10分間、風通しの良い場所に置いてください 風通しの良い場所に加湿器を移動させてください 水を少し捨ててください 指示 通りに 水タンクをき れいにしてくださ い きちんとカバーをかぶせてください 指示通りに水タンクをきれいにして、空気乾燥後に使ってください
指示通りに水タンクをきれいにして、きれいな水を使ってください
ミスト出力を低く調整する、または少しの間、加湿器をオフにしてください
17/18
Page 13
www.vava.com life made simple
Page 14
Loading...