Vaisala AP10 User Manual

M211860ES-E
Guía del usuario
Punto de acceso inalámbrico VaiNet de Vaisala
AP10
PUBLICADO POR
Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlandia Apartado postal 26, FI-00421 Helsinki, Finlandia +358 9 8949 1
Visite nuestra página de Internet en www.vaisala.com.
© Vaisala 2020
Queda prohibida la reproducción, la publicación o la exhibición pública de este documento de cualquier forma o por cualquier medio, electrónico o mecánico (incluida la fotocopia), así como la modificación, la traducción, la adaptación, la venta o la divulgación de su contenido a terceros sin el permiso previo por escrito del propietario de los derechos de autor. Los documentos traducidos y las partes traducidas de documentos en múltiples idiomas se basan en las versiones originales en inglés. En casos de ambigüedad, se tomarán como referencia las versiones en inglés, no las traducciones.
El contenido de este documento se puede modificar sin previo aviso.
Las reglas y normas locales pueden variar y tendrán prioridad sobre la información contenida en este documento. Vaisala no hace ninguna declaración sobre el cumplimiento de este documento hacia las reglas y normas locales aplicables en un determinado momento y, por la presente, renuncia a cualquiera y todas las responsabilidades relacionadas con las mismas.
Este documento no genera ninguna obligación legal que vincule a Vaisala con
respecto a los clientes o los usuarios finales. Todos los acuerdos y las obligaciones legalmente vinculantes se incluyen exclusivamente en el contrato de suministro o en las condiciones generales de venta y en las condiciones generales de servicio de Vaisala aplicables.
Este producto contiene software desarrollado por Vaisala o terceros. El uso del software se rige por los términos y condiciones de licencia incluidos en el contrato de suministro o, en ausencia de términos y condiciones de licencia separados, por las Condiciones de licencia generales del grupo Vaisala aplicables.
Este producto puede contener componentes de software de código abierto (OSS). En el caso de que este producto contenga componentes OSS, dichos OSS se rigen por los términos y condiciones de las licencias de OSS correspondientes y usted está sujeto a los términos y condiciones de dichas licencias relacionadas con su uso y distribución del OSS en este producto. Las licencias OSS aplicables se incluyen en el producto mismo o se le proveerán por algún otro medio aplicable, según cada producto individual y los artículos del producto que se le proporcionen.

Índice de contenido

Índice de contenido
1. Acerca de este documento......................................................................... 5
1.1 Información sobre la versión........................................................................... 5
1.2 Manuales relacionados..................................................................................... 5
1.3 Convenciones de la documentación...............................................................6
1.4 Marcas comerciales...........................................................................................6
2. Información general del producto...........................................................7
2.1 Información general del punto de acceso AP10............................................7
2.2 Partes del AP10................................................................................................. 8
2.3 Dispositivos VaiNet en el sistema de monitoreo viewLinc.......................... 9
2.3.1 Protocolo VaiNet........................................................................................9
2.3.2 Transferencia de datos en una red VaiNet............................................ 10
2.4 Sincronización de hora.....................................................................................11
2.5 Seguridad de la red.......................................................................................... 11
2.6 Sistema de alimentación.................................................................................12
2.7 Administración remota................................................................................... 12
2.8 Protección contra ESD.................................................................................... 14
3. Instalación.........................................................................................................15
3.1 Ubicación de instalación y rango del AP10.................................................. 15
3.1.1 Montaje en plénum...................................................................................15
3.2 Configuración del AP10.................................................................................. 16
3.3 Montaje del AP10.............................................................................................19
4. Interfaz de pantalla táctil........................................................................... 21
4.1 Acceso a la interfaz de pantalla táctil........................................................... 21
4.2 Descripción general de la interfaz de pantalla táctil...................................21
5. Interfaz web....................................................................................................24
5.1 Acceso a la interfaz web................................................................................24
5.2 Descripción general de la interfaz web........................................................25
6. Mantenimiento...............................................................................................33
6.1 Limpieza del AP10..........................................................................................33
6.2 Actualización de firmware del AP10............................................................ 33
7. Solución de problemas.............................................................................. 36
7.1 Situaciones problemáticas............................................................................36
7.2 Verificación del funcionamiento del AP10...................................................37
7.3 Restablecimiento de los valores de fábrica.................................................38
8. Datos técnicos............................................................................................... 39
8.1 Especificación técnica del AP10................................................................... 39
8.2 Accesorios y repuestos del AP10...................................................................41
8.3 Dimensiones del AP10................................................................................... 42
Servicios de mantenimiento y calibración................................................43
1
AP10 Guía del usuario M211860ES-E
Soporte técnico............................................................................................... 43
Garantía............................................................................................................. 43
Reciclaje............................................................................................................ 43
2

Índice de ilustraciones

Índice de ilustraciones
Figura 1 El AP10 en el sistema de monitoreo viewLinc...........................................7
Figura 2 Parte frontal........................................................................................................8
Figura 3 Panel de conexión.............................................................................................8
Figura 4 Parte posterior................................................................................................... 9
Figura 5 Administración remota del AP10 con viewLinc Enterprise Server.....13
Figura 6 Propiedades del AP10 en viewLinc.............................................................13
Figura 7 Métodos de montaje del AP10..................................................................... 19
Figura 8 Dimensiones de montaje con tornillos del AP10....................................20
Figura 9 Pantalla de inicio de la interfaz táctil..........................................................21
Figura 10 Pantalla de información del registrador de datos en la
pantalla táctil....................................................................................................22
Figura 11 Menú de ajustes de la interfaz táctil...........................................................23
Figura 12 Página de resumen del sistema de la interfaz web................................25
Figura 13 Página de registradores de datos de la interfaz web............................26
Figura 14 Ajustes de red de la interfaz web................................................................27
Figura 15 Página de ajustes de DNS, NTP y VaiNet de la interfaz web...............27
Figura 16 Página de ajustes de viewLinc de la interfaz web..................................28
Figura 17 Página de ajustes del modo de instalación de la interfaz web...........28
Figura 18 Página de ajustes de seguridad de la interfaz web...............................29
Figura 19 Página de ajustes de pantalla y LED de la interfaz web.......................29
Figura 20 Página de copia de seguridad y restauración de la interfaz web......30
Figura 21 Página de actualización de firmware de la interfaz web.......................31
Figura 22 Página de reinicio y restablecimiento de la interfaz web..................... 31
Figura 23 Página de asistencia de la interfaz web....................................................32
Figura 24 Página Actualización de firmware en la interfaz web...........................34
Figura 25 Dimensiones del punto de acceso del AP10............................................42
3
AP10 Guía del usuario M211860ES-E

Índice de tablas

Tabla 1 Versiones del documento (en inglés)............................................................. 5
Tabla 2 Manuales relacionados........................................................................................5
Tabla 3 Especificaciones del sistema de alimentación del AP10..........................12
Tabla 4 Tabla de solución de problemas.................................................................... 36
Tabla 5 Tecnología inalámbrica.....................................................................................39
Tabla 6 General..................................................................................................................39
Tabla 7 Entorno de operación.......................................................................................40
Tabla 8 Entradas y salidas..............................................................................................40
Tabla 9 Especificaciones mecánicas.............................................................................41
Tabla 10 Repuestos............................................................................................................. 41
4
Capítulo 1 – Acerca de este documento

1. Acerca de este documento

1.1 Información sobre la versión

Tabla 1 Versiones del documento (en inglés)
Código del docu­mento
M211860EN-E Octubre de 2020 Secciones actualizadas:
M211860EN-D Abril de 2020 Actualización del capítulo de datos técnicos.
M211860EN-C Febrero de 2019 Información actualizada de cumplimiento normativo y sec-
Fecha Descripción
Seguridad de la red (página 11)
Configuración del AP10 (página 16)
Montaje del AP10 (página 19)
Especificación técnica del AP10 (página 39)
Las declaraciones de cumplimiento normativo ahora se proporcionan en un documento aparte AP10 and RFL100 Regulatory Compliances (M212235EN).
ciones Descripción general de la interfaz web (pági-
na 25) y Actualización de firmware del AP10 (pági­na 33).

1.2 Manuales relacionados

Tabla 2 Manuales relacionados
Código del docu­mento
M212235EN AP10 and RFL100 Regulatory Compliances
M211821EN AP10 Access Point Quick Guide
M211822EN RFL100 Data Logger Quick Guide
M211861EN RFL100 Data Logger User Guide
M211820EN viewLinc 5.0 Monitoring System Setup Guide
M212316EN viewLinc 5.1 Monitoring System Setup Guide
M211975EN viewLinc Enterprise Server 5.0 User Guide
M212315EN viewLinc Enterprise Server 5.1 User Guide
Nombre
5
AP10 Guía del usuario M211860ES-E

1.3 Convenciones de la documentación

Las advertencias avisan de un peligro grave. En este punto es
AVISO
fundamental leer y seguir las instrucciones cuidadosamente dado que existe el riesgo de lesiones o incluso de muerte.
PRECAUCIÓN
sigue las instrucciones atentamente, el producto se puede dañar o se pueden perder datos importantes.
Las notas destacan información importante sobre el uso del producto.
Las sugerencias ofrecen información sobre cómo usar el producto de manera más eficaz.
En esta sección se enumeran las herramientas necesarias para realizar la tarea.
Este símbolo indica que deberá tomar notas mientras lleve a cabo la tarea.
Las precauciones advierten de un posible peligro. Si no lee y

1.4 Marcas comerciales

Vaisalaâ es una marca comercial registrada de Vaisala Oyj.
El nombre LoRa™ y el logotipo asociado son marcas comerciales de Semtech Corporation o sus subsidiarias.
Todos los demás nombres de productos o empresas que pueden mencionarse en esta publicación son nombres comerciales, marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
6
viewLinc
Enterprise Server
Punto de acceso
AP10
Registradores
de datos RFL100
Rango inalámbrico de VaiNet
> 100 m (328 pies)
Servidor NTP
Red
con cables
Capítulo 2 – Información general del producto

2. Información general del producto

2.1 Información general del punto de acceso AP10

El punto de acceso AP10 VaiNet de Vaisala es un punto de acceso inalámbrico que recopila datos de los registradores de datos inalámbricos VaiNet y los transfiere a viewLinc Enterprise Server mediante una conexión Ethernet con cable. El AP10 implementa el protocolo VaiNet propio de Vaisala. Puede conectar hasta 32 registradores de datos RFL100 al sistema de monitoreo viewLinc de Vaisala. La conexión inalámbrica opera en una banda de frecuencia de 868 MHz, 915 MHz o 920 MHz, según el modelo. Para obtener más información sobre la instalación del sistema viewLinc, consulte viewLinc Setup Guide y viewLinc User Guide correspondientes a su versión de viewLinc Enterprise Server.
Figura 1 El AP10 en el sistema de monitoreo viewLinc
El AP10 se puede alimentar desde el conector Ethernet con PoE (Power over Ethernet) o desde el conector del sistema de alimentación mediante el adaptador de CA/CC incluido. Si están conectados ambos sistemas de alimentación, el adaptador de CA/CC se usa para alimentar el dispositivo. El AP10 tiene clasificación IP22 y es adecuado para aplicaciones industriales de interior.
El AP10 tiene dos interfaces de usuario:
Más información
• Interfaz táctil en el panel delantero. Use esta interfaz para configurar el dispositivo durante la instalación y para comprobar localmente el estado de la conexión.
• Interfaz web mediante la conexión Ethernet. Esta interfaz proporciona características de configuración avanzada y se puede obtener acceso a ella de forma remota.
Descripción general de la interfaz de pantalla táctil (página 21)
Descripción general de la interfaz web (página 25)
Especificación técnica del AP10 (página 39)
7
1
2
3
4
5
1 2 3 4 5
AP10 Guía del usuario M211860ES-E

2.2 Partes del AP10

Figura 2 Parte frontal
1 Antena. Se puede girar e inclinar. 2 Orificios de tornillo para el montaje
(4 piezas), Ø 3,2 mm
3 Orificio de ventilación (no cubrir) 4 Pantalla táctil 5 LED de estado:
Verde Funcionamiento normal
Azul Modo de instalación activo
Rojo Error: comprobar estado
Figura 3 Panel de conexión
8
1 Conector del sistema de alimentación
(10 ... 30 VCC)
2 Puerto de servicio (micro USB) 3 Puerto USB para expansión de
hardware (USB tipo A)
4 Botón de restablecimiento. Presiónelo
para reiniciar y manténgalo
presionado para devolver el AP10 a la
configuración de fábrica.
5 Puerto Ethernet RJ-45. Se puede
alimentar mediante PoE (Power over
Ethernet).
1
2
2
3
Capítulo 2 – Información general del producto
Figura 4 Parte posterior
1 Etiqueta del producto 2 Orificios para montar con bridas para
cables
3 Tornillos de la carcasa (no quitar)
2.3 Dispositivos VaiNet en el sistema de monito­reo viewLinc
Los puntos de acceso VaiNet crean enlaces entre dispositivos Ethernet y Vaisala mediante el protocolo VaiNet. El registro de dispositivos inalámbricos lo realiza viewLinc Enterprise Server. Cada vez que se agrega un nuevo registrador de datos al sistema, se identifica de forma automática mediante un punto de acceso, que envía la información del registrador de datos al servidor. Una vez aceptados en el sistema, los registradores de datos permanecerán sincronizados, incluso en situaciones donde otras redes VaiNet cercanas se superponen. La redundancia se logra al permitir la distribución de carga entre los puntos de acceso de VaiNet, que comparten múltiples registradores de datos dentro de los límites.
Los puntos de acceso de VaiNet transfieren datos de medición desde los registradores de datos al servidor empresarial viewLinc. Tanto el punto de acceso como el viewLinc Enterprise Server verifican que los datos se hayan recibido correctamente. Una vez que se han verificado los datos, se guardan en la base de datos segura donde están protegidos contra manipulaciones y pérdidas.
Si una interrupción de la red interrumpe el flujo de datos, la transferencia de datos se reanudará cuando se resuelva la situación. La memoria local del registrador de datos se utiliza para almacenar los datos mientras se espera una conexión a viewLinc Enterprise Server. El registrador de datos RFL100 tiene suficiente memoria local para 30 días de medición.

2.3.1 Protocolo VaiNet

El protocolo inalámbrico VaiNet de Vaisala se basa en la tecnología LoRa™. Esta tecnología la ha autorizado Vaisala para fines de monitoreo y ha mejorado aún más las capas de protocolo adicionales para producir una señal inalámbrica robusta y confiable para el monitoreo ambiental. El protocolo está registrado y no se puede utilizar con dispositivos Wi-Fi 802.11. Los dispositivos inalámbricos VaiNet siempre requieren un punto de acceso inalámbrico VaiNet.
La comunicación por radio VaiNet utiliza una señal modulada de baja potencia en frecuencias sub-GHz para proporcionar una mejor propagación de la señal en aplicaciones de monitoreo ambiental. VaiNet proporciona todos los beneficios de la tecnología inalámbrica de espectro ensanchado, incluida la resistencia a la interferencia, la intercepción y el desvanecimiento
9
AP10 Guía del usuario M211860ES-E
multitrayecto (reflejos). El uso de la señal de pulso para distribuir la energía de RF en una banda más ancha permite comunicaciones confiables incluso cuando los niveles de la señal están por debajo del ruido de fondo. También reduce las interrupciones de las señales superpuestas en las mismas frecuencias.
Los dispositivos inalámbricos VaiNet no se limitan a usar un solo punto de acceso. Si hay varios puntos de acceso disponibles, los dispositivos VaiNet pueden cambiar de punto de acceso para mantener su conexión con el sistema de monitoreo viewLinc. La intensidad de la señal inalámbrica se utiliza para determinar la ruta de datos de red óptima.
Las transmisiones inalámbricas entre dispositivos VaiNet están cifradas para proteger contra el espionaje, la manipulación de datos y los errores de transferencia.

2.3.2 Transferencia de datos en una red VaiNet

El protocolo y los dispositivos de VaiNet están diseñados para el funcionamiento eficiente en cuanto al consumo de energía. Para ahorrar energía, la red VaiNet transfiere los datos a intervalos establecidos, lo que puede ser evidente para el usuario como tiempos de transferencia de datos más largos antes de que los datos estén disponibles en viewLinc Enterprise Server.
Conexiones de radio intermitentes
Los puntos de acceso se turnan para comunicarse en un ciclo de dos minutos y los registradores de datos conectados envían los datos de mediciones al punto de acceso conectado cada cuatro minutos. Esto presenta los siguientes escenarios:
• Los registradores de datos que no están conectados actualmente (los dispositivos nuevos o los que están fuera del contacto por radio) buscan los puntos de acceso disponibles durante un ciclo completo antes de que puedan decidir cuál es el punto de acceso óptimo para ellos. Los intentos de conexión normalmente toman, al menos, algunos minutos. Además, algunos escenarios de conexión pueden requerir varios intentos. Por ejemplo, cuando se llene un punto de acceso único hasta su capacidad total de 32 registradores de datos, es posible que al registrador de datos le lleve una hora para conectarse con éxito al punto de acceso.
• Los puntos de acceso solicitan datos faltantes y emiten comandos de administración a los registradores de datos dentro de la ventana de comunicación. La transferencia de datos de medición de todo un mes que provienen de 32 registradores de datos usando un punto de acceso lleva varias horas.
Intervalo del escaneo de registradores de datos
El escaneo de puntos de acceso disponibles consume energía. A fin de prevenir que el escaneo repetido drene las baterías, los registradores de datos RFL100 cierran temporalmente su radio si no pueden conectarse a un punto de acceso. Retomarán la exploración después de un intervalo de espera que se vuelve progresivamente más extenso si siguen sin encontrar un punto de acceso. El intervalo máximo es de 8 horas y 30 minutos.
10
Capítulo 2 – Información general del producto
Esto significa que cuando los puntos de acceso están disponibles tras un corte, es posible que les lleve a los registradores de datos varias horas para descubrirlos. Por tal motivo, siempre debería mantener sus puntos de acceso encendidos y comenzar la instalación de red mediante la instalación del servidor empresarial viewLinc y el punto de acceso primero.
Usted puede activar manualmente el radio del registrador de datos RFL100 presionando su botón Info. El botón se encuentra al lado del puerto de servicio debajo del tapón de silicona.

2.4 Sincronización de hora

El AP10 requiere una hora precisa para operar la conexión inalámbrica VaiNet y para mantener la hora correcta en los registradores de datos conectados. Para lograr la hora exacta, el AP10 se sincroniza con los servidores Network Time Protocol (NTP). Los nombres de host de los servidores NTP predeterminados son:
0.pool.ntp.org
1.pool.ntp.org
2.pool.ntp.org
3.pool.ntp.org
Llegar a los servidores NTP predeterminados requiere una conexión a Internet. Para permitir que el AP10 funcione sin conexión a Internet, reemplace una de las direcciones del servidor NTP predeterminadas con la dirección del servidor NTP local.
El AP10 tiene un supercondensador como fuente de energía de reserva para su reloj en tiempo real. Si AP10 se queda sin alimentación durante más de un día, el reloj en tiempo real perderá su hora. Si esto sucede, el AP10 tendrá que sincronizar su reloj con los servidores NTP para que pueda utilizar la radio. Por lo general, esto es lo usual cuando se instala un AP10. Necesita sincronizar su reloj para que pueda comenzar a conectar los registradores de datos VaiNet. La sincronización también es necesaria debido a la tendencia del reloj si no se puede acceder a los servidores NTP durante más de tres semanas.
La sincronización con los servidores NTP suele tardar varios minutos, tiempo durante el cual el punto de acceso mostrará el error de conexión NTP. Si acaba de activar el punto de acceso o ha cambiado la configuración del servidor NTP, es normal que aparezca el error hasta 15 minutos.

2.5 Seguridad de la red

El punto de acceso AP10 está diseñado para conectarse a una red interna segura, no directamente a Internet.
11
AP10 Guía del usuario M211860ES-E
A partir de la versión de firmware 2.0.0, el AP10 tiene una función que puede permitir que Vaisala se conecte de forma remota al punto de acceso mediante una conexión SSH segura en el puerto TCP 22. Esta capacidad de conexión remota está desactivada de forma predeterminada. Si es necesario para la instalación o la asistencia, puede configurar el AP10 para permitir conexiones remotas mediante la interfaz web.

2.6 Sistema de alimentación

Se incluye un sistema de alimentación de CC (artículo 244784SP de Vaisala) con cada punto de acceso AP10.
Tabla 3 Especificaciones del sistema de alimentación del AP10
Propiedad Especificación
Voltaje de funcionamiento 10 ... 30 VCC
Potencia de salida mín. de 13 W
Corriente de salida mín. de 1,3 A
Conector de salida Conector coaxial hembra con clavija positiva de
Rango de temperatura de funcionamiento -20 ... +60 °C (-4 ... +140 °F)
Rango de humedad de funcionamiento 0 ... 95 % HR, sin condensación
Certificaciones y aprobaciones Certificado a IEC 60950-1 o IEC 62368-1
bloqueo de 2,0 mm
• Aprobado para su uso en el país

2.7 Administración remota

El AP10 tiene una interfaz web para la administración remota. Además, algunos ajustes se pueden administrar de forma remota mediante el software viewLinc Enterprise Server. Las operaciones de administración remota se pueden realizar directamente desde el árbol Administrador de sitios > Hosts y Dispositivos.
12
Capítulo 2 – Información general del producto
Figura 5 Administración remota del AP10 con viewLinc Enterprise Server
Figura 6 Propiedades del AP10 en viewLinc
Seleccione Administrador de sitios > Mostrar Hosts para ver las direcciones IP de todos los hosts conectados. Seleccione la dirección IP de cualquier AP10 para abrir la interfaz web en su navegador.
13
Loading...
+ 33 hidden pages