Vaillant recoVAIR VAR 60/1 D, recoVAIR VAR 60/1 DW Operating Instructions Manual

zh 使用说明 cs Návod k obsluze
de Betriebsanleitung en Operating instructions fi Käyttöohjeet sv Bruksanvisning fr Notice d’emploi
hr Upute za korištenje hu Kezelési útmutató
it Istruzioni per l'uso
pl Instrukcja obsługi
pt Manual de instruções
sk Návod na obsluhu sl Navodila za uporabo sq Manuali i përdorimit
en Country specifics
Publisher/manufacturer Vaillant GmbH
Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +492191 18 0 Fax +492191 18 2810 info@vaillant.de www.vaillant.de
recoVAIR
VAR 60/1 D VAR 60/1 DW
Publisher/manufacturer
威能有限责任公司
40 号 贝尔豪森大街 雷姆沙伊德 区号 42859 Теl. +492191 18 0 Fax +492191 18 2810 info@vaillant.de www.vaillant.de
zh 使用说明 ....................................... 1
cs Návod k obsluze .......................... 8
de Betriebsanleitung ..................... 16
en Operating instructions ............. 25
fi Käyttöohjeet .............................. 33
sv Bruksanvisning ......................... 41
fr Notice d’emploi ......................... 48
hr Upute za korištenje ................... 56
hu Kezelési útmutató ..................... 64
it Istruzioni per l'uso .................... 72
pl Instrukcja obsługi ...................... 80
pt Manual de instruções ............... 89
sk Návod na obsluhu ..................... 97
sl Navodila za uporabo ............... 105
sq Manuali i përdorimit ................ 113
en Country specifics .................... 121

使用说明

内容
1 安全性 .......................................... 2
1.1 有关操作的警告提示 ...................... 2
1.2 符合规定的用途.............................. 2
1.3 一般安全提示 ................................. 2
2 文档说明 ....................................... 4
2.1 注意参考资料 ................................. 4
2.2 保管资料 ........................................ 4
2.3 本说明的适用范围.......................... 4
3 产品描述 ....................................... 4
3.1 结构................................................ 4
3.2 型号铭牌上的说明.......................... 4
3.3 CE 标识.......................................... 5
4 运行 .............................................. 5
4.1 接通产品 ........................................ 5
5 故障排除 ....................................... 5
6 维护和保养 ................................... 5
6.1 保养产品 ........................................ 5
6.2 清洁风机单元、防风装置和前挡
板 ................................................... 6
6.3 清洁过滤器和蓄热器 ...................... 6
7 停止运行 ....................................... 6
7.1 使本产品暂时停止运行................... 6
7.2 使产品最终停止运行 ...................... 6
8 回收和废弃处理............................ 6
9 保修和客户服务............................ 7
9.1 保修................................................ 7
9.2 客户服务 ........................................ 7
内容
0020236695_03 recoVAIR 使用说明 1

1 安全性

1 安全性

1.1 有关操作的警告提示 与操作相关的警告提示的分级

根据潜在危险的严重性,与操作 相关的警告提示通过如下警告符 号和提示语分级:
警告符号和提示语
危险! 直接生命危险或人员重伤 危险
危险! 致命电击危险
警告! 人员轻伤危险
注意! 财产损失或环境危害风险

1.2 符合规定的用途 如果使用不当或不符合规定用途

时仍可能给用户或其它人带来人 身和生命危险,或者对本产品及 其它财产造成损害。
本产品规定只能用于居室的通 风和排气。本产品只允许和不受 室内空气影响的锅炉同时使用。 本产品只允许在安装了过滤网的 情况下运行。
本产品不适用于游泳池设备的通 风和排气。由于扬尘污染严重, 因此本产品不允许在施工阶段运 行。
符合规定的用途包括: – 遵守随附的产品以及所有其它
设备组件的使用说明
– 遵守各项说明中列出的所有检
查和维护条件。
8 岁及以上的儿童以及在身体、 感官或精神能力方面受限的人员 或缺乏经验和知识的人员,可以 在有人监护或已经接受安全使用 本产品的相关指导并了解由此带 来的风险的情况下使用本产品。 儿童不得使用本产品玩耍。儿童 不得在无人监护的情况下进行清 洁和用户维护作业。
其他或超出所述范围之外的用途 均不符合规定。任何直接的商业 或工业应用也是不符合规定的。
注意! 禁止任何不当使用。

1.3 一般安全提示

1.3.1 因错误操作造成的危险 错误操作可能会危害到自己和他
人,并造成财产损失。 请仔细阅读本说明及所有参考
资料,尤其是“安全”这一章和 警告提示。
只能按照现有使用说明执行相
应的操作。
1.3.2 致命电击危险 触摸通电的组件可能造成致命电
击。 在产品上作业前: 通过全极关闭所有供电使产品
断电 (触点间距在 3 mm 以上 的电气保护装置,例如保险丝 或断路器)。
防止重新接通。
2 使用说明 recoVAIR 0020236695_03
检查产品是否断电。
安全性 1
0020236695_03 recoVAIR 使用说明 3

2 文档说明

1
2
3
4
5
6
2 文档说明

2.1 注意参考资料

务必注意设备组件随附的所有使用说
明。
请注意附件 Country Specifics 中针对所
在国家的提示。

2.2 保管资料

请保存好本说明以及所有参考资料,
以备后用。

2.3 本说明的适用范围

本说明仅适用于:
产品 - 货号
VAR 60/1 D 0010020773 VAR 60/1 DW 0010020774

3 产品描述

本产品是用于住宅的分散式住宅通风设备。 本住宅通风设备可以作为单独一台住宅通风 设备安装,也可以安装在一个最多由 16 台 住宅通风设备组成的系统中。
平衡通风需要至少安装两台住宅通风设备或 偶数数量的住宅通风设备。
本通风系统按照主机-从机原理工作。 住宅通风设备 VAR 60/1 D 与以下产品兼
容: – 控制器 VAZ CPC
– 遥控装置 VAZ RC 住宅通风设备 VAR 60/1 DW 与以下产品兼
容: – 控制器 VAZ CPCW
– 遥控装置 VAZ RCW

3.1 结构

1 前挡板 2 防风装置 3 带 LED 的风机单
4 蓄热器 5 过滤器 6 墙壁固定框架

3.2 型号铭牌上的说明

型号铭牌上的说明 含义
阅读安装和保养说 明!
防护等级 II
VAR 60/1 D VAR 60/1 DW
VAR
60 /1 设备代数 D 分散式 W 无线 P
MAX
V
MAX
序列号
型号
带热量回收的住宅通 风设备
最大风量,单位 m3/h
额定耗电量 最大空气体积流量 第 7 至 16 位数字构
成货号
提示 运行住宅通风设备需要遥控装置。
4 使用说明 recoVAIR 0020236695_03
运行 4
1

3.3 CE 标识

通过 CE 标识表明,型号铭牌所对应的各个 产品满足有关指令的基本要求。
一致性声明可在制造商处查阅。

4 运行

4.1 接通产品

适用范围:VAR 60/1 D
请借助遥控装置 VAZ RC 依次初始化
系统中的全部住宅通风设备。 – 参见线控器的使用说明。
提示 使用选装的控制器 VAZ CPC 时,仅调试过程需要遥控装 置。
从主机开始,用开关依次接通同通风
系统内所有的住宅通风设备。如果选 装了控制器 VAZ CPC,要在接通主机 前调试该控制器。
通过控制器 VAZ CPC 或遥控装置
VAZ RC 接通某个运行模式和功能。 – 参见控制器和遥控装置的使用说
明。
适用范围:VAR 60/1 DW
借助遥控装置 VAZ RCW 将系统中
的所有住宅通风设备设置为主机或副 机。 – 参见线控器的使用说明。
在开关上接通通风系统内的所有住宅
通风设备。如果选装了控制器 VAZ CPC,要将其配置为主机。
通过控制器 VAZ CPCW 或遥控装置
VAZ RCW 接通某个运行模式和功能。
– 参见控制器和遥控装置的使用说
明。

5 故障排除

条件:住宅通风设备不工作
关闭本产品。请检查风机单元是否正确安装在墙壁固
定框架上。
请检查是否已正确建立插头连接。
条件:强风, 无法排气
请将产品切换到 eco 模式。

6 维护和保养

危险! 致命电击危险
请通过开关关闭本产品。通过全极关闭所有供电使产
品断电 (例如保险丝或断路 器)。

6.1 保养产品

大约每 3 个月 (约 2000 个运行小时数) 必 须保养一次产品。
当产品上的 LED (1) 亮起红灯时,说明需要 保养。
如果安装有控制器 VAZ CPC 或 VAZ CPCW 安装,控制器上的中间 LED 会发出信号要求保养。
0020236695_03 recoVAIR 使用说明 5

7 停止运行

A
B
C
A
B
1
2

6.2 清洁风机单元、防风装置和前挡 板

注意! 损坏蓄热器!
清洁时蓄热器可能会跌落。
请谨慎清洁蓄热器。
1. 关闭本产品。
2. 使产品断电。
3. 请拆卸风机单元及防风装置和前挡板。

6.3 清洁过滤器和蓄热器

条件:产品上的 LED 亮起红灯
或:过滤器损坏或开裂
关闭本产品。请拆卸风机单元及防风装置和前挡板。将安装在过滤器上的蓄热器从管子中拔
出。
将过滤器从蓄热器上拔下。用吸尘器低档小心地吸净过滤器。用清水冲洗过滤器。用吸尘器低档小心地吸净蓄热器。用清水冲洗蓄热器。
条件:干燥过滤器和蓄热器
重新将过滤器固定在蓄热器上。请确保拉线安装牢固且未损坏。将蓄热器重新装入管中,大约至墙壁中
心位置。 – 蓄热器和拉线不得接触风机叶轮。
将风机单元及防风装置和前挡板重新装
到它们原来拆下时的墙壁固定框架上。
复位 LED。
– 参见控制器和遥控装置的使用说明。
7 停止运行

7.1 使本产品暂时停止运行

1. 请通过开关关闭本产品。
2. 通过全极关闭所有供电使产品断电 (例
4. 请拆卸前挡板。
如保险丝或断路器)。

7.2 使产品最终停止运行

请让专业人员使本产品最终停止运行。

8 回收和废弃处理

包装的废弃处理请交给负责安装本产品
的专业人员。
5. 请拆卸防风装置。
6. 用一块干布清洁风机单元、防风装置和
前挡板。
7. 将风机单元及防风装置和前挡板重新装
到它们原来拆下时的墙壁固定框架上。
6 使用说明 recoVAIR 0020236695_03
若产品有这样的标记:
切勿将产品同生活垃圾一起进行废弃处
理。
相反,必要时请将产品交到废旧电气电
子设备收集站。
若产品所含的电池有这样的标记,
表示它们含有对健康和环境有害的物质。
在这种情况下请将电池交到电池收集
站。
适用范围:克罗地亚
Obavijest u svezi Zakona o održivom gospodarenju otpadom i Pravilnika o gospodarenju otpadnom električnom i elektroničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant­www.vaillant.hr.

9 保修和客户服务

9.1 保修

您可通过附件 Country Specifics 中注明的 联系地址获得有关制造商保修的信息。

9.2 客户服务

客户服务的联系信息请参见附件 Country Specifics 或者我们的网站。
保修和客户服务 9
0020236695_03 recoVAIR 使用说明 7
Obsah

Návod k obsluze

Obsah
1 Bezpečnost .................................. 9
1.1 Výstražná upozornění související
s manipulací................................... 9
1.2 Použití v souladu s určením........... 9
1.3 Všeobecné bezpečnostní
pokyny ......................................... 10
2 Pokyny k dokumentaci ............... 11
2.1 Dodržování platné
dokumentace ............................... 11
2.2 Uložení dokumentace .................. 11
2.3 Platnost návodu ........................... 11
3 Popis výrobku ............................ 11
3.1 Struktura ...................................... 11
3.2 Údaje na typovém štítku .............. 11
3.3 Označení CE ............................... 12
4 Provoz ........................................ 12
4.1 Zapnutí výrobku ........................... 12
5 Odstranění poruch ..................... 12
6 Péče a údržba............................ 12
6.1 Údržba výrobku............................ 13
6.2 Čištění jednotky ventilátoru, ochrany před větrem a předního
panelu .......................................... 13
6.3 Čištění filtru a regenerátoru ......... 14
7 Odstavení z provozu .................. 14
7.1 Dočasné odstavení výrobku
z provozu ..................................... 14
7.2 Definitivní odstavení výrobku
z provozu ..................................... 14
8 Recyklace a likvidace................. 14
9 Záruka a servis .......................... 15
9.1 Záruka.......................................... 15
9.2 Servis........................................... 15
8 Návod k obsluze recoVAIR 0020236695_03
Bezpečnost 1

1 Bezpečnost

1.1 Výstražná upozornění související s manipulací

Klasifikace výstražných upo­zornění souvisejících s mani­pulací Výstražná upozornění souvise­jící s manipulací jsou pomocí výstražných značek a signál­ních slov odstupňována podle závažnosti možného nebez­pečí:
Výstražné značky a signální slova
Nebezpečí! Bezprostřední ohrožení života nebo nebezpečí závažného zranění osob
Nebezpečí! Nebezpečí úrazu elektric­kým proudem
Varování! Nebezpečí lehkých zra­nění osob
Pozor! Riziko věcných nebo eko­logických škod

1.2 Použití v souladu s určením

Při neodborném používání nebo použití v rozporu s určením může dojít k ohrožení zdraví a života uživatele nebo třetích osob, resp. k poškození vý-
robku a k jiným věcným ško­dám.
Výrobek je určen výhradně pro větrání obytných prostorů. Výro­bek se současně smí provozo­vat pouze společně se zdrojem tepla nezávislým na vzduchu v místnosti. Výrobek smí být provozován pouze s nasaze­nými filtry.
Výrobek není vhodný pro vě­trání zařízení bazénů. Z důvodu vysoké prašnosti není dovoleno výrobek používat během sta­vební fáze.
Použití v souladu s určením zahrnuje:
– dodržování přiložených ná-
vodů k obsluze výrobku a všech dalších součástí systému
– dodržování všech podmínek
prohlídek a údržby uvedených v návodech.
Tento výrobek nesmějí obsluho­vat děti do 8 let a osoby s ome­zenými fyzickými, smyslovými či psychickými schopnostmi a dále osoby,které nemají s ob­sluhou takového výrobku zku­šenosti, nejsou-li pod dohledem nebo nebyly zaškoleny v bez­pečné obsluze výrobku a jsou si vědomy souvisejících nebez­pečí. Děti si nesmějí s výrob­kem hrát. Čištění a uživatelskou
0020236695_03 recoVAIR Návod k obsluze 9
1 Bezpečnost
údržbu nesmějí provádět děti, nejsou-li pod dohledem.
Jiné použití, než je popsáno v tomto návodu, nebo použití, které přesahuje zde popsaný účel, je považováno za pou­žití v rozporu s určením. Každé přímé komerční nebo průmys­lové použití je také v rozporu s určením.
Pozor! Jakékoliv zneužití či nedovo-
lené použití je zakázáno.

1.3 Všeobecné bezpečnostní pokyny

1.3.1 Nebezpečí v důsledku
chybné obsluhy
V důsledku špatné obsluhy mů­žete ohrozit sebe i další osoby a způsobit věcné škody.
Tento návod a všechny platné
podklady pečlivě pročtěte, zejm. kapitolu „Bezpečnost“ a výstražné pokyny.
Provádějte pouze ty činnosti,
které jsou uvedeny v přísluš­ném návodu k obsluze.
Vypněte výrobek odpojením
všech pólů zdrojů proudu (elektrické odpojovací zaří­zení se vzdáleností kontaktů nejméně 3 mm, např. pojistka nebo výkonový spínač).
Zajistěte výrobek před opě-
tovným zapnutím.
Zkontrolujte nepřítomnost
napětí.
1.3.2 Nebezpečí úrazu
elektrickým proudem
Při dotyku součástí pod napětím hrozí nebezpečí úrazu elektric­kým proudem.
Než začnete pracovat na vý­robku:
10 Návod k obsluze recoVAIR 0020236695_03
Pokyny k dokumentaci 2
1
2
3
4
5
6

2 Pokyny k dokumentaci

2.1 Dodržování platné dokumentace

Bezpodmínečně dodržujte všechny
Pokyn Pro uvedení ventilačního zařízení pro obytné prostory do provozu je
nutný dálkový ovladač. návody k obsluze, které jsou připojeny ke komponentám zařízení.

3.1 Struktura

Dodržujte příslušné vnitrostátní pokyny
v příloze Country Specifics.

2.2 Uložení dokumentace

Tento návod a veškerou platnou doku-
mentaci uchovejte pro další použití.

2.3 Platnost návodu

Tento návod k obsluze platí výhradně pro:
Výrobek – číslo zboží
VAR 60/1 D 0010020773 VAR 60/1 DW 0010020774

3 Popis výrobku

Výrobek je decentralizované ventilační zařízení pro obytné prostory. Ventilační
1 Přední kryt 2 Ochrana před
větrem
3 Jednotka ventilá-
toru s kontrolkou
zařízení pro obytné prostory lze instalovat jako samostatné ventilační zařízení nebo v systému s až 16 ventilačními zařízeními.
Pro vyvážené větrání musí být instalo-

3.2 Údaje na typovém štítku

Údaje na typovém štítku
vána minimálně dvě ventilační zařízení pro obytné prostory resp. sudý počet venti­lačních zařízení pro obytné prostory.
Ventilační systém funguje na principu MASTER-SLAVE.
Ventilační zařízení pro obytné prostory
VAR 60/1 D VAR 60/1 DW
VAR 60/1 D je slučitelné s těmito výrobky: – Regulátor VAZ CPC
VAR
– Dálkový ovladač VAZ RC Ventilační zařízení pro obytné prostory
VAR 60/1 DW je slučitelné s těmito vý­robky:
– Regulátor VAZ CPCW – Dálkový ovladač VAZ RCW
60
/1 Generace zařízení D Decentralizované W Bezkabelové P
max
V
MAX
4 Regenerátor 5 Filtr 6 Nástěnný upev-
ňovací rám
Význam
Čtěte návod k insta­laci a údržbě!
Třída ochrany II
Typové označení
Ventilační zařízení pro obytné prostory s regenerací tepla
Max. objem proudu vzduchu v m3/h
Jmenovitý příkon Max. objem proudu
vzduchu
0020236695_03 recoVAIR Návod k obsluze 11

4 Provoz

Údaje na typovém štítku
Sériové číslo
Význam
7. až 16. číslice tvoří číslo výrobku

3.3 Označení CE

Označením CE se dokládá, že výrobky podle typového štítku splňují základní po­žadavky příslušných směrnic.
Prohlášení o shodě je k nahlédnutí u vý­robce.
4 Provoz

4.1 Zapnutí výrobku

Platnost: VAR 60/1 D
Pomocí dálkového ovladače iniciali-
zujte VAZ RC postupně všechna ven­tilační zařízení pro obytné prostory v systému. – Viz návod k obsluze dálkového
ovladače.
Pokyn Při použití volitelného regu­látoru VAZ CPC je dálkový ovladač nutný pouze pro uve­dení do provozu.
Počínaje jednotkou Master zapněte
spínačem postupně všechna ven­tilační zařízení pro obytné prostory v systému. Je-li k dispozici volitelný regulátor VAZ CPC, musí být uveden do provozu před zapnutím jednotky Master.
Regulátorem VAZ CPC nebo dálko-
vým ovladačem VAZ RC nastavte druh provozu a funkce.
– Viz návod k obsluze regulátoru
nebo dálkového ovladače.
Platnost: VAR 60/1 DW
Pomocí dálkového ovladače
VAZ RCW nastavte všechna ven­tilační zařízení pro obytné prostory v systému jako Master nebo Slave. – Viz návod k obsluze dálkového
ovladače.
Spínačem zapněte všechna ventilační
zařízení pro obytné prostory v sys­tému. Je-li k dispozici volitelný regulá­tor VAZ CPCW, musí být nakonfiguro­ván jako jednotka Master.
Regulátorem VAZ CPCW nebo dálko-
vým ovladačem VAZ RCW nastavte druh provozu a funkce. – Viz návod k obsluze regulátoru
nebo dálkového ovladače.

5 Odstranění poruch

Podmínky: Ventilační zařízení pro obytné prostory nefungují
Vypněte výrobek.Zkontrolujte, zda je jednotka ventilátoru
správně namontovaná na nástěnný upevňovací rám.
Zkontrolujte, zda je správně vytvořen
kontakt konektorového spoje.
Podmínky: Silný vítr, Odvětrání není možné
Přepněte výrobek do režimu eco.

6 Péče a údržba

Nebezpečí! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem
Vypněte výrobek hlavním
vypínačem.
12 Návod k obsluze recoVAIR 0020236695_03
Odpojte výrobek od napětí
1
A
B
C
A
B
1
2
a všech napájení (např. po­jistka nebo elektrický jistič).

6.1 Údržba výrobku

U výrobku musí být provedena údržba cca každé 3 měsíce (cca 2 000 provozních hodin).
Svítí-li na výrobku kontrolka (1) červeně, je nutná údržba.
Je-li instalován regulátor VAZ CPC nebo VAZ CPCW, střední kontrolka na regulá­toru signalizuje, že je nutná údržba.
Péče a údržba 6
3. Demontujte jednotku ventilátoru s ochranou před větrem a předním panelem.
6.2 Čištění jednotky ventilátoru, ochrany před větrem a předního
4. Demontujte přední panel.
panelu
Pozor! Poškození regenerátoru!
Při čištění může regenerátor spadnout na zem.
Čistěte regenerátor opatrně.
5. Demontujte ochranu před větrem.
1. Vypněte výrobek.
2. Odpojte výrobek od napětí.
0020236695_03 recoVAIR Návod k obsluze 13
6. Suchým hadříkem vyčistěte jednotku ventilátoru, ochranu před větrem a přední panel.
7. Jednotku ventilátoru s ochranou před větrem a předním panelem namontujte zpět na nástěnný upevňovací rám, ze kterého jste ji dříve demontovali.

7 Odstavení z provozu

6.3 Čištění filtru a regenerátoru

Podmínky: Kontrolka na výrobku svítí červeně
NEBO: Filtr vadný nebo natržený
Vypněte výrobek.Demontujte ventilační jednotku s ochra-
nou před větrem a předním panelem.
Vytáhněte regenerátor, na kterém jsou
namontovány filtry, z trubky.
Odtáhněte filtr od regenerátoru.Filtr vysajte opatrně vysavačem na
nízký stupeň.
Omyjte filtr vodou.Regenerátor vysajte opatrně vysava-
čem na nízký stupeň.
Omyjte regenerátor vodou.
Podmínky: Sušení filtru a regenerátoru
Upevněte filtr zpět na regenerátor.Zajistěte, aby tažný kabel pevně seděl
a nebyl poškozen.
Regenerátor opět zastrčte do trubky
zhruba do poloviny stěny. – Regenerátor a tažný kabel se ne-
smějí dotýkat oběžného kola ventilá­toru.
Jednotku ventilátoru s ochranou před
větrem a předním panelem namontujte zpět na nástěnný upevňovací rám, ze kterého jste ji dříve demontovali.
Nasaďte zpět kontrolky.
– Viz návod k obsluze regulátoru nebo
dálkového ovladače.

7.2 Definitivní odstavení výrobku z provozu

Pro definitivní odstavení výrobku z pro-
vozu se obraťte na servisního technika.

8 Recyklace a likvidace

Likvidaci obalu přenechejte autorizova-
nému instalatérovi, který výrobek insta­loval.
Je-li výrobek označen touto značkou:
V tomto případě nelikvidujte výrobek
v domovním odpadu.
Místo toho odevzdejte výrobek do sběr-
ného místa pro stará elektrická nebo elektronická zařízení.
Obsahuje-li výrobek baterie, které jsou označeny touto značkou, mohou ob­sahovat zdravotně a ekologicky škodlivé látky.
V tomto případě likvidujte baterie v od-
běrném místě pro baterie.
Platnost: Chorvatsko
Obavijest u svezi Zakona o održivom go­spodarenju otpadom i Pravilnika o gospo­darenju otpadnom električnom i elektro­ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr.
7 Odstavení z provozu

7.1 Dočasné odstavení výrobku z provozu

1. Vypněte výrobek hlavním vypínačem.
2. Odpojte výrobek od napětí a všech
napájení (např. pojistka nebo elektrický jistič).
14 Návod k obsluze recoVAIR 0020236695_03

9 Záruka a servis

9.1 Záruka

Informace o záruce výrobce se dozvíte na kontaktní adrese v příloze Country Speci­fics.

9.2 Servis

Kontaktní údaje na naši zákaznickou službu najdete v příloze Country Specifics nebo na našich webových stránkách.
Záruka a servis 9
0020236695_03 recoVAIR Návod k obsluze 15
Inhalt

Betriebsanleitung

Inhalt
1 Sicherheit ................................... 17
1.1 Handlungsbezogene
Warnhinweise .............................. 17
1.2 Bestimmungsgemäße
Verwendung................................. 17
1.3 Allgemeine Sicherheitshin-
weise............................................ 18
2 Hinweise zur
Dokumentation........................... 20
2.1 Mitgeltende Unterlagen
beachten ...................................... 20
2.2 Unterlagen aufbewahren ............. 20
2.3 Gültigkeit der Anleitung................ 20
3 Produktbeschreibung................ 20
3.1 Aufbau ......................................... 20
3.2 Angaben auf dem Typenschild .... 20
3.3 CE-Kennzeichnung...................... 21
4 Betrieb ........................................ 21
4.1 Produkt einschalten ..................... 21
5 Störungsbehebung .................... 21
6 Pflege und Wartung ................... 22
6.1 Produkt warten............................. 22
6.2 Lüftereinheit, Windschutz und
Frontblende reinigen .................... 22
6.3 Filter und Regenerator
reinigen ........................................ 23
7 Außerbetriebnahme................... 23
7.1 Produkt vorübergehend außer
Betrieb nehmen ........................... 23
7.2 Produkt endgültig außer Betrieb
nehmen........................................ 23
8 Recycling und Entsorgung ....... 23
9 Garantie und Kundendienst...... 24
9.1 Garantie....................................... 24
9.2 Kundendienst............................... 24
16 Betriebsanleitung recoVAIR 0020236695_03
Sicherheit 1

1 Sicherheit

1.1 Handlungsbezogene Warnhinweise

Klassifizierung der hand­lungsbezogenen Warnhin­weise
Die handlungsbezogenen Warnhinweise sind wie folgt mit Warnzeichen und Signalwörtern hinsichtlich der Schwere der möglichen Gefahr abgestuft:
Warnzeichen und Signalwör­ter
Gefahr!
Unmittelbare Lebens­gefahr oder Gefahr schwerer Personenschä­den
Gefahr!
Lebensgefahr durch Stromschlag
Warnung!
Gefahr leichter Personen­schäden
Vorsicht!
Risiko von Sachschäden oder Schäden für die Um­welt

1.2 Bestimmungsgemäße Verwendung

Bei unsachgemäßer oder nicht bestimmungsgemäßer Verwen­dung können Gefahren für Leib und Leben des Benutzers oder Dritter bzw. Beeinträchtigun­gen des Produkts und anderer Sachwerte entstehen.
Das Produkt ist ausschließlich für die Be- und Entlüftung von Wohnräumen bestimmt. Das Produkt darf gleichzeitig nur zu­sammen mit raumluftunabhän­gigen Feuerstätten betrieben werden. Das Produkt darf nur mit eingesetzten Filtern betrie­ben werden.
Das Produkt ist nicht für die Be­und Entlüftung von Schwimm­badanlagen geeignet. Aufgrund der hohen Staubbelastung ist der Betrieb des Produkts wäh­rend einer Bauphase nicht zu­lässig.
Die bestimmungsgemäße Ver­wendung beinhaltet:
– das Beachten der beiliegen-
den Betriebsanleitungen des Produkts sowie aller weiteren Komponenten der Anlage
– die Einhaltung aller in den
Anleitungen aufgeführten In­spektions- und Wartungsbe­dingungen.
0020236695_03 recoVAIR Betriebsanleitung 17
1 Sicherheit
Dieses Produkt kann von Kin­dern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit ver­ringerten physischen, sensori­schen oder mentalen Fähigkei­ten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Ge­brauchs des Produktes unter­wiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren ver­stehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beauf­sichtigung durchgeführt werden.
Eine andere Verwendung als die in der vorliegenden Anlei­tung beschriebene oder eine Verwendung, die über die hier beschriebene hinausgeht, gilt als nicht bestimmungsgemäß. Nicht bestimmungsgemäß ist auch jede unmittelbare kom­merzielle und industrielle Ver­wendung.
Achtung!
Jede missbräuchliche Verwen­dung ist untersagt.

1.3 Allgemeine Sicherheitshinweise

1.3.1 Gefahr durch
Fehlbedienung
Durch Fehlbedienung können Sie sich selbst und andere ge­fährden und Sachschäden ver­ursachen.
Lesen Sie die vorliegende An-
leitung und alle mitgeltenden Unterlagen sorgfältig durch, insb. das Kapitel "Sicherheit" und die Warnhinweise.
Führen Sie nur diejenigen Tä-
tigkeiten durch, zu denen die vorliegende Betriebsanleitung anleitet.
1.3.2 Lebensgefahr durch
Stromschlag
Wenn Sie spannungsführende Komponenten berühren, dann besteht Lebensgefahr durch Stromschlag.
Bevor Sie am Produkt arbeiten: Schalten Sie das Produkt
spannungsfrei, indem Sie alle Stromversorgungen all­polig abschalten (elektrische Trennvorrichtung mit min­destens 3 mm Kontaktöff­nung, z. B. Sicherung oder Leitungsschutzschalter).
Sichern Sie gegen Wieder-
einschalten.
18 Betriebsanleitung recoVAIR 0020236695_03
Prüfen Sie auf Spannungs-
freiheit.
Sicherheit 1
0020236695_03 recoVAIR Betriebsanleitung 19

2 Hinweise zur Dokumentation

1
2
3
4
5
6
2 Hinweise zur
Dokumentation

2.1 Mitgeltende Unterlagen beachten

Beachten Sie unbedingt alle Betriebs-
anleitungen, die Komponenten der An­lage beiliegen.
Beachten Sie die landesspezifischen
Regler VAZ CPCWFernbediengerät VAZ RCW
Hinweis
Um das Wohnungslüftungsgerät in Betrieb zu nehmen ist das Fernbe­diengerät erforderlich.

3.1 Aufbau

Hinweise im Anhang Country Specifics.

2.2 Unterlagen aufbewahren

Bewahren Sie diese Anleitung sowie
alle mitgeltenden Unterlagen zur weite­ren Verwendung auf.

2.3 Gültigkeit der Anleitung

Diese Anleitung gilt ausschließlich für:
Produkt - Artikelnummer
VAR 60/1 D VAR 60/1 DW

3 Produktbeschreibung

Das Produkt ist ein dezentrales Woh­nungslüftungsgerät für Wohnräume. Das Wohnungslüftungsgerät kann als einzel­nes Wohnungslüftungsgerät oder in einem System mit bis zu 16 Wohnungslüftungs­geräten installiert werden.
Für eine balancierte Lüftung müssen min­destens zwei Wohnungslüftungsgeräte bzw. eine gerade Anzahl von Wohnungs­lüftungsgeräten installiert werden.
Das Lüftungssystem funktioniert nach dem MASTER-SLAVE-Prinzip.
Das Wohnungslüftungsgerät VAR 60/1 D ist mit folgenden Produkten kompatibel:
Regler VAZ CPCFernbediengerät VAZ RC
Das Wohnungslüftungsgerät VAR 60/1 DW ist mit folgenden Produkten kompatibel:
0010020773 0010020774
1 Frontblende 2 Windschutz 3 Lüftereinheit mit
LED
4 Regenerator 5 Filter 6 Wandbefesti-
gungsrahmen

3.2 Angaben auf dem Typenschild

Angaben auf dem Typenschild
VAR 60/1 D VAR 60/1 DW
VAR
60
/1 Gerätegeneration D dezentral W kabellos
Bedeutung
Installations- und Wartungsanleitung lesen!
Schutzklasse II
Typenbezeichnung
Wohnungslüftungs­gerät mit Wärmerück­gewinnung
max. Luftvolumen­strom in m3/h
20 Betriebsanleitung recoVAIR 0020236695_03
Betrieb 4
Angaben auf dem Typenschild
P
max
V
MAX
Serialnummer
Bedeutung
Bemessungsauf­nahme
max. Luftvolumen­strom
7. bis 16. Ziffer bilden die Artikelnummer

3.3 CE-Kennzeichnung

Mit der CE-Kennzeichnung wird doku­mentiert, dass die Produkte gemäß dem Typenschild die grundlegenden Anforde­rungen der einschlägigen Richtlinien erfül­len.
Die Konformitätserklärung kann beim Her­steller eingesehen werden.

4 Betrieb

4.1 Produkt einschalten

Gültigkeit: VAR 60/1 D
Initialisieren Sie mit Hilfe des Fern-
bediengeräts VAZ RC nacheinander sämtliche Wohnungslüftungsgeräte im System. – Siehe Betriebsanleitung des Fern-
bediengeräts.
Hinweis
Bei Einsatz eines optiona­len Reglers VAZ CPC ist das Fernbediengerät nur für die In­betriebnahme erforderlich.
Schalten Sie, beginnend mit dem
Master alle Wohnungslüftungsgeräte im Lüftungssystem der Reihe nach am Ein-/Ausschalter ein. Ist ein optio­naler Regler VAZ CPC vorgesehen, so ist dieser vor dem Einschalten des Masters in Betrieb zu nehmen.
Stellen Sie mit dem Regler VAZ CPC
oder dem Fernbediengerät VAZ RC eine Betriebsart und die Funktionen ein. – Siehe Betriebsanleitung des Reg-
lers oder des Fernbediengeräts.
Gültigkeit: VAR 60/1 DW
Richten Sie mit Hilfe des Fernbedien-
geräts VAZ RCW sämtliche Woh­nungslüftungsgeräte im System als Master oder Slave ein. – Siehe Betriebsanleitung des Fern-
bediengeräts.
Schalten Sie alle Wohnungslüftungs-
geräte im Lüftungssystem am Ein­/Ausschalter ein. Ist ein optionaler Regler VAZ CPCW vorgesehen, so ist dieser als Master zu konfigurieren.
Stellen Sie mit dem Regler
VAZ CPCW oder dem Fernbedienge­rät VAZ RCW eine Betriebsart und die Funktionen ein. – Siehe Betriebsanleitung des Reg-
lers oder des Fernbediengeräts.

5 Störungsbehebung

Bedingungen: Wohnungslüftungsgeräte funktionie-
ren nicht
Schalten Sie das Produkt aus.Überprüfen Sie, ob die Lüftereinheit kor-
rekt auf dem Wandbefestigungsrahmen montiert ist.
Überprüfen Sie, ob der Kontakt der
Steckverbindung korrekt hergestellt ist.
Bedingungen: Starker Wind, Entlüftung nicht mög­lich
Schalten Sie das Produkt in den eco-
Modus.
0020236695_03 recoVAIR Betriebsanleitung 21

6 Pflege und Wartung

1
A
B
C
A
B
1
2
6 Pflege und Wartung
Gefahr! Lebensgefahr durch Strom­schlag
Schalten Sie das Produkt
über den Ein-/Ausschalter aus.
Schalten Sie das Produkt
spannungsfrei, indem Sie alle Stromversorgungen all­polig abschalten (z.B. Siche­rung oder Leitungsschutz­schalter).

6.1 Produkt warten

Das Produkt muss ca. alle 3 Monate (ca. 2000 Betriebsstunden) gewartet werden.
Wenn die LED (1) am Produkt rot leuchtet, dann ist eine Wartung erforderlich.
Wenn ein Regler VAZ CPC oder VAZ CPCW installiert ist, dann signalisiert die mittlere LED am Regler, dass eine Wartung erforderlich ist.
1. Schalten Sie das Produkt aus.
2. Schalten Sie das Produkt spannungs­frei.
3. Demontieren Sie die Lüftereinheit mit Windschutz und Frontblende.
4. Demontieren Sie die Frontblende.

6.2 Lüftereinheit, Windschutz und Frontblende reinigen

Vorsicht! Beschädigung des Regenera­tors!
Beim Reinigen kann der Rege­nerator herunterfallen.
5. Demontieren Sie den Windschutz.
6. Reinigen Sie die Lüftereinheit, den Windschutz und die Frontblende mit einem trockenem Tuch.
7. Montieren Sie die Lüftereinheit mit dem Windschutz und der Frontblende wieder an den Wandbefestigungsrah­men von dem Sie sie zuvor demontiert haben.
Reinigen Sie den Regenera-
tor vorsichtig.
22 Betriebsanleitung recoVAIR 0020236695_03
Außerbetriebnahme 7

6.3 Filter und Regenerator reinigen

Bedingungen: LED am Produkt leuchtet rot
ODER: Filter defekt oder eingerissen
Schalten Sie das Produkt aus.Demontieren Sie die Lüfteinheit mit
Windschutz und Frontblende.
Ziehen Sie den Regenerator, an dem
die Filter montiert sind, aus dem Rohr.
Ziehen Sie die Filter von dem Regene-
rator ab.
Saugen Sie die Filter mit einen Staub-
sauger auf niedriger Stufe vorsichtig ab.
Spülen Sie die Filter mit Wasser ab.Saugen Sie den Regenerator mit einen
Staubsauger auf niedriger Stufe vor­sichtig ab.
Spülen Sie den Regenerator mit Was-
ser ab.
Bedingungen: Filter und Regenerator trocken
Befestigen Sie die Filter wieder am
Regenerator.
Stellen Sie sicher, dass das Zugkabel
fest sitzt und unversehrt ist.
Stecken Sie den Regenerator wieder
bis etwa zur Wandmitte in das Rohr. – Der Regenerator und das Zugkabel
dürfen das Lüfterlaufrad nicht berüh­ren.
Montieren Sie die Lüftereinheit mit
dem Windschutz und der Frontblende wieder an den Wandbefestigungsrah­men von dem Sie sie zuvor demontiert haben.
Setzen Sie die LED zurück.
– Siehe Betriebsanleitung des Reglers
oder des Fernbediengeräts.

7 Außerbetriebnahme

7.1 Produkt vorübergehend außer Betrieb nehmen

1. Schalten Sie das Produkt über den
Ein-/Ausschalter aus.
2. Schalten Sie das Produkt spannungs-
frei, indem Sie alle Stromversorgungen allpolig abschalten (z. B. Sicherung oder Leitungsschutzschalter).

7.2 Produkt endgültig außer Betrieb nehmen

Lassen Sie das Produkt endgültig von
einem Fachhandwerker außer Betrieb nehmen.

8 Recycling und Entsorgung

Überlassen Sie die Entsorgung der
Verpackung dem Fachhandwerker, der das Produkt installiert hat.
Wenn das Produkt mit diesem Zei-
chen gekennzeichnet ist:
Entsorgen Sie das Produkt in diesem Fall nicht über den Hausmüll.
Geben Sie stattdessen das Produkt an
einer Sammelstelle für Elektro- oder Elektronik-Altgeräte ab.
Wenn das Produkt Batterien enthält, die mit diesem Zeichen gekennzeichnet sind, dann können die Batterien gesund­heits- und umweltschädliche Substanzen enthalten.
Entsorgen Sie die Batterien in diesem
Fall an einer Sammelstelle für Batterien.
Gültigkeit: Kroatien
Obavijest u svezi Zakona o održivom gos­podarenju otpadom i Pravilnika o gospo­darenju otpadnom električnom i elektro-
0020236695_03 recoVAIR Betriebsanleitung 23

9 Garantie und Kundendienst

ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr.
9 Garantie und
Kundendienst

9.1 Garantie

Informationen zur Herstellergarantie erfra­gen Sie bitte unter der Kontaktadresse im Anhang Country Specifics.

9.2 Kundendienst

Die Kontaktdaten unseres Kundendiensts finden Sie im Anhang Country Specifics oder auf unserer Website.
24 Betriebsanleitung recoVAIR 0020236695_03

Operating instructions

Contents
1 Safety .......................................... 26
1.1 Action-related warnings ............... 26
1.2 Intended use ................................ 26
1.3 General safety information........... 27
2 Notes on the documentation .... 28
2.1 Observing other applicable
documents ................................... 28
2.2 Storing documents....................... 28
2.3 Validity of the instructions ............ 28
3 Product description................... 28
3.1 Design.......................................... 28
3.2 Information on the identification
plate ............................................. 28
3.3 CE label ....................................... 29
4 Operation .................................... 29
4.1 Switching on the product ............. 29
5 Troubleshooting ........................ 29
6 Care and maintenance .............. 29
6.1 Maintaining the product ............... 30
6.2 Cleaning the fan unit, wind
guard and front panel................... 30
6.3 Cleaning the filter and
regenerator .................................. 31
7 Decommissioning ...................... 31
7.1 Temporarily decommissioning
the product ................................... 31
7.2 Permanently decommissioning
the product ................................... 31
8 Recycling and disposal............. 31
9 Guarantee and customer
service ........................................ 32
9.1 Guarantee.................................... 32
9.2 Customer service......................... 32
Contents
0020236695_03 recoVAIR Operating instructions 25

1 Safety

1 Safety

1.1 Action-related warnings Classification of action-re-

lated warnings
The action-related warnings are classified in accordance with the severity of the pos­sible danger using the following warning signs and signal words:
Warning symbols and signal words
Danger!
Imminent danger to life or risk of severe personal injury
Danger!
Risk of death from electric shock
Warning.
Risk of minor personal injury
Caution.
Risk of material or envir­onmental damage

1.2 Intended use

There is a risk of injury or death to the user or others, or of dam­age to the product and other property in the event of im­proper use or use for which it is not intended.
The product is only intended for aerating and ventilating living rooms. The product must also
only be operated together with room-sealed heat production sources. The product must only be operated when the filters are inserted.
The product is not suitable for aerating and ventilating swim­ming pool systems. Due to the high level of exposure to dust, the product must not be op­erated while any construction work is underway.
Intended use includes the fol­lowing:
– observance of the operating
instructions included for the product and any other system components
– compliance with all inspection
and maintenance conditions listed in the instructions.
This product can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervi­sion or instruction concerning use of the product in a safe way and understand the hazards in­volved. Children must not play with the product. Cleaning and user maintenance work must not be carried out by children unless they are supervised.
26 Operating instructions recoVAIR 0020236695_03
Safety 1
Any other use that is not spe­cified in these instructions, or use beyond that specified in this document shall be considered improper use. Any direct use in industrial or commercial pro­cesses is also deemed to be improper.
Caution.
Improper use of any kind is prohibited.

1.3 General safety information

1.3.1 Danger caused by
improper operation
Improper operation may present a danger to you and others, and cause material damage.
Carefully read the enclosed
instructions and all other ap­plicable documents, particu­larly the "Safety" section and the warnings.
Only carry out the activities
for which instructions are provided in these operating instructions.
Disconnect the product from
the power supply by switch­ing off all power supplies at all poles (electrical parti­tion with a contact gap of at least 3 mm, e.g. fuse or circuit breaker).
Secure against being
switched back on again.
Check that there is no
voltage.
1.3.2 Risk of death from
electric shock
There is a risk of death from electric shock if you touch live components.
Before commencing work on the product:
0020236695_03 recoVAIR Operating instructions 27

2 Notes on the documentation

1
2
3
4
5
6
2 Notes on the
documentation
Note
To start up the ventilation unit, the remote control is required.

2.1 Observing other applicable documents

3.1 Design

You must observe all operating instruc-
tions enclosed with the installation com­ponents.
Observe the country-specific notes in
the Country Specifics appendix.

2.2 Storing documents

Keep this manual and all other applic-
able documents safe for future use.

2.3 Validity of the instructions

These instructions apply only to:
Product article number
VAR 60/1 D VAR 60/1 DW
0010020773 0010020774

3 Product description

The product is a non-central ventilation unit for living rooms. The ventilation unit can be installed as a single ventilation unit or in a system with up to 16 ventilation
1 Front panel 2 Wind guard 3 Fan unit with
LED

3.2 Information on the identification plate

Information on the identification plate
units. For balanced ventilation, at least two vent-
ilation units or an even number of ventila­tion units must be installed.
The ventilation system works according to the MASTER-SLAVE principle.
The VAR 60/1 D ventilation unit is compat­ible with the following products:
VAZ CPC controlVAZ RC remote control
The VAR 60/1 DW ventilation unit is com­patible with the following products:
VAZ CPCW controlVAZ RCW remote control
VAR 60/1 D VAR 60/1 DW
VAR
60
/1 Unit generation D Non-central W Wireless P
max
V
MAX
4 Regenerator 5 Filter 6 Wall-mounting
frame
Meaning
Read the installation and maintenance instructions.
Protection class II
Type designation
Domestic ventilation unit with heat recov­ery
Max. air volume flow in m3/h
Measuring record Max. air volume flow
28 Operating instructions recoVAIR 0020236695_03
Loading...
+ 96 hidden pages