VAILLANT ecoVIT plus User Manual [fr]

Page 1
ecoVIT plus
VK VKS
FR, IT
Page 2
Page 3
Pour l'utilisateur
Notice d'emploi
ecoVIT plus
Chaudière à gaz à condensation
VKS
Page 4
Table des matières Caractéristiques de l'appareil Accessoires recommandés
Table des matières
Caractéristiques de l'appareil ..................................2
1 Remarques relatives à la documentation .... 3
1.1 Conservation des documents ...............................3
1.2 Symboles utilisés .....................................................3
1.3 Validité de la notice ................................................3
1.4 Marquage CE ............................................................3
1.5 Plaque signalétique ................................................3
2 Sécurité ............................................................4
3 Remarques relatives à l'installation et au
fonctionnement ...............................................5
3.1 Garantie constructeur ............................................5
3.2 Utilisation conforme de l'appareil .......................5
3.3 Choix de l'emplacement ........................................5
3.4 Nettoyage ..................................................................5
3.5 Recyclage et mise au rebut ..................................5
3.5.1 Appareil .....................................................................6
3.5.2 Emballage ..................................................................6
3.6 Conseils en matière d'économie d'énergie .......6
4 Utilisation ........................................................8
4.1 Vue d'ensemble des éléments de
commande ................................................................8
4.2 Mesures à prendre avant la mise en
fonctionnement .......................................................9
4.2.1 Ouverture des dispositifs d’arrêt ........................9
4.2.2 Contrôle de la pression du système ...................9
4.3 Mise en fonctionnement ...................................... 10
4.4 Réglages pour la production d'eau chaude sanitaire (en cas d'utilisation avec un boiler
externe) .................................................................... 10
4.4.1 Puisage d'eau chaude sanitaire (en cas
d'utilisation d'un boiler externe) .........................11
4.4.2 Déconnexion de la production d'eau chaude
sanitaire .....................................................................11
4.5 Réglages pour le mode chauffage ......................11
4.5.1 Réglage de la température de départ (avec
appareil de régulation) ...........................................11
4.5.2 Réglage de la température de départ (sans
appareil de régulation) ...........................................11
4.5.3 Désactivation du mode chauffage (position
été) .............................................................................12
4.6 Réglage du thermostat d'ambiance ou de la régulation en fonction des conditions
atmosphériques ......................................................12
4.7 Voyants d'état .........................................................12
4.8 Dépannage ...............................................................13
4.8.1 Anomalies dues à l'absence d'eau .....................13
4.8.2 Anomalies du processus d'allumage .................13
4.8.3 Anomalies dans la ventouse ............................... 14
4.8.4 Remplissage de l'appareil/l'installation de
chauffage ................................................................ 14
4.9 Mise hors service ................................................... 15
4.10 Protection antigel ................................................. 15
4.10.1 Fonction de protection contre le gel ................ 15
4.10.2 Protection contre le gel par vidange ................ 15
4.11 Maintenance .......................................................... 16
4.11.1 Inspection/maintenance ...................................... 16
4.11.2 Mesures à réaliser lors du ramonage ............... 16
Caractéristiques de l'appareil
Les appareils Vaillant ecoVIT plus sont des chaudières à condensation munies d'un compensateur hydraulique in­tégré.
Accessoires recommandés
Pour la régulation du modèle ecoVIT plus, Vaillant pro­pose différents modèles de régulateurs servant au rac­cordement à la barre de contrôle ou pour le branche­ment au panneau de commande. Votre installateur agréé se tient à votre disposition pour vous conseiller lors de l'achat d'un appareil de réglage approprié.
2
Notice d'emploi ecoVIT plus 0020055033_00
Page 5
Remarques relatives à la documentation 1
1 Remarques relatives à la documen-
tation
Les consignes suivantes vous permettront de vous orienter dans l'ensemble de la documentation. En liaison avec la présente notice d'emploi, d’autres do­cuments doivent également être observés.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom­mages imputables au non-respect des présentes ins­tructions.
Autres documents applicables
Pour l'utilisateur:
Certificat de garantie nº 802925
Pour l'installateur :
Notice d'installation et de maintenance nº 0020055037 Notice de montage accessoires air/gaz d'échappement nº 0020055046
Le cas échéant, les informations contenues dans les no­tices des accessoires et régulateurs utilisés doivent éga­lement être observées.
1.1 Conservation des documents
Veuillez conserver la présente notice d'emploi ainsi que tous les documents associés à portée de main afin qu'ils soient disponibles le cas échéant. En cas de déménagement ou de vente de l'appareil, re­mettez tous les documents au nouveau propriétaire.
1.2 Symboles utilisés
Veuillez respecter les consignes de sécurité de cette no­tice d'emploi lors de l'utilisation de l'appareil !
Danger !
d
Danger de mort et risque de blessures !
1.3 Validité de la notice
La présente notice d'emploi s'applique uniquement pour les références d'appareils suivantes : – 0010005700 – 0010005701 – 0010005702 – 0010005703
La référence de l'article apparaît sur la plaque signaléti­que.
La chaudière à gaz ecoVIT plus existe dans les variantes suivantes :
Désignation de type Référence d'article
VKS INT 196 0010005700
VKS INT 246 0010005701
VKS INT 306 0010005702
VKS INT 356 0010005703
Tabl. 1.1 Désignations de type et références d'articles
1.4 Marquage CE
Le marquage CE atteste que les appareils satisfont aux exigences de base des directives applicables conformé­ment à la plaque signalétique. Le marquage CE permet au fabricant de certifier que les exigences de sécurité du § 2 7. de l'ordonnance de loi concernant les équipements techniques de travail (GSGV) sont satisfaites et que les appareils produits en série sont conformes au prototype testé.
1.5 Plaque signalétique
La plaque signalétique se trouve sur le haut de la cham­bre de combustion des chaudières ecoVIT plus. Pour la voir, il suffit de retirer le couvercle de protection.
Danger !
H
Risque de brûlures !
Danger !
e
Danger de mort par électrocution !
Attention !
a
Situation potentiellement dangereuse pour le produit et l'environnement !
Remarque !
h
Ce symbole signale des informations importan­tes.
• Ce symbole indique une activité nécessaire
3Notice d'emploi ecoVIT plus 0020055033_00
Page 6
2 Sécurité
2 Sécurité
Comportement à adopter en cas d'urgence
Danger !
d
Odeur de gaz ! Risque d'empoisonnement ou d'explosion en présence d'un dysfonctionne­ment !
En présence d'une odeur de gaz, veuillez observer la procédure suivante :
• N'allumez/n'éteignez pas la lumière.
• N'actionnez pas d'autres commutateurs électriques.
• N'utilisez pas de téléphone dans la zone dangereuse.
• N'allumez pas de flamme (par exemple avec un briquet
ou des allumettes).
• Ne fumez pas.
• Fermez le robinet d'arrêt de gaz.
• Ouvrez portes et fenêtres.
• Prévenez les habitants de la maison.
• Quittez la maison.
• Prévenez le fournisseur de gaz ou bien une société
spécialisée.
Consignes de sécurité
Respectez impérativement les consignes et directives de sécurité suivantes.
- N'encombrez pas l'accès aux orifices pour l'air frais et les produits de combustion. Veillez à retirer les protec­tions placées sur ces ouvertures lors des travaux ef­fectués sur la façade extérieure.
Si vous procédez à des modifications sur l’appareil ou à proximité de l’appareil, vous devez toujours faire appel à un installateur agréé.
Attention !
a
Risques de dommages en cas de modifications non conformes ! N'effectuez jamais vous-même des interven­tions ou des manipulations sur la chaudière à gaz ou sur d'autres éléments de l'installation. Ne tentez jamais d'effectuer vous-même des ré­parations ou des travaux de maintenance sur l'appareil.
- Ne jamais détériorer ou retirer les parties plombées de l'appareil. Seuls les installateurs sanitaires agréés et le service après-vente sont habilités à modifier les par­ties plombées des composants.
Danger !
H
Risque de brûlures ! L'eau du robinet d'eau chaude peut être bouillante !
Danger !
d
Risque de déflagration à cause de mélanges ga­zeux inflammables ! Ne stockez/n'utilisez pas de substances explo­sives ou facilement inflammables (par exemple essence, peinture, etc.) dans la pièce où l'appa­reil est installé.
Danger !
Risque d'empoisonnement ou d'explosion en présence d'un dysfonctionnement ! Les dispositifs de sécurité ne doivent en aucun cas être mis hors fonction ou manipulés.
Ne procédez à aucune modification
- sur l'appareil
- à proximité de l'appareil
- sur les conduites d'alimentation de gaz, d'air, d'eau et de courant
- ni sur les conduites d'évacuation des produits de com­bustion.
Cette interdiction de modification concerne aussi les élé­ments de construction autour de l'appareil car des chan­gements à ce niveau pourraient compromettre sa sécuri­té de fonctionnement. Quelques exemples :
- La conception de l'habillage type armoire de votre ap­pareil est soumise à des prescriptions particulières. Renseignez-vous auprès de votre installateur sanitaire si vous envisagez le montage d'un tel habillage.
Attention !
a
Risque d'endommagement ! Est interdit l'emploi des produits suivants dans la zone proche de l'appareil : aérosols, solvants, peinture et colle. Dans certaines conditions dé­favorables, ces substances peuvent entraîner une corrosion, y compris dans le circuit d’éva­cuation des produits de combustion.
Installation et réglage
Seul un installateur agréé est habilité à installer l'appa­reil. Celui-ci assume également la responsabilité pour une installation et une mise en fonctionnement confor­mes. Il est aussi responsable de l'inspection/la maintenance de l'appareil comme des modifications des réglages gaz.
Pression de remplissage de l'installation de chauffage
Contrôlez régulièrement la pression de remplissage de l'installation de chauffage (cf. section 4.2.2).
Groupe électrogène de secours
Lors de l'installation, votre installateur sanitaire a rac­cordé votre chaudière à gaz au réseau électrique. Si vous souhaitez assurer son fonctionnement en cas de panne de courant au moyen d’un groupe électrogène, ce dernier doit posséder des caractéristiques techniques (tension, fréquence, mise à la terre) identiques à celle du réseau électrique et délivrer une puissance au moins égale à celle absorbée par la chaudière. N’hésitez pas à demander conseil à votre installateur sanitaire.
Notice d'emploi ecoVIT plus 0020055033_004
Page 7
Sécurité 2
Remarques relatives à l'installation et au fonctionnement 3
Fuites
En présence de fuite au niveau des conduites d’eau chaude situées entre l'appareil et les points de puisage, veuillez immédiatement fermer le robinet d'arrêt d’eau froide puis faire réparer la fuite par votre installateur sa­nitaire.
Protection contre le gel
En cas d'absence durant une période de gel, assurez­vous que l’installation de chauffage reste en service et que les pièces sont suffisamment chauffées.
Attention !
a
Risque d'endommagement ! En cas de coupure de courant ainsi qu'en cas de réglage insuffisant de la température dans les différentes pièces, il n'est pas possible d'exclure l'apparition de gel dans certaines parties de l'installation de chauffage. Observez impérativement les instructions rela­tives à la protection contre le gel fournies dans la section 4.10.
3 Remarques relatives à l'installation
et au fonctionnement
3.1 Garantie constructeur
Nous assurons la garantie des appareils Vaillant dans le cadre de la législation en vigueur (loi 78-12 du 4/10/78). Pour bénéficier de la garantie légale de deux ans, l’appa­reil doit impérativement être installé par un profession­nel qualifié, suivant les règles de l’art et normes en vi­gueur. La garantie est exclue si les incidents sont consé­cutifs à une utilisation non-conforme de notre matériel et en particulier en cas d’erreurs de branchement, de montage ou de défaut d’entretien. Cette garantie de deux ans est obligatoirement subordonnée à un entre­tien annuel effectué par un professionnel qualifié des la première année d ’utilisation (circulaire ministérielle du 09/08/78 -JO du 13/09/78).
3.2 Utilisation conforme de l'appareil
Les chaudières gaz Vaillant ecoVIT plus ont été conçues selon les techniques et les règles de sécurité en vigueur. Toutefois, une utilisation incorrecte ou non conforme peut être à l'origine d'un risque corporel ou mettre en danger la vie de l'utilisateur comme d'un tiers ; des ré­percussions négatives sur l'appareil ou d'autres maté­riaux pourraient aussi s'ensuivre. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des per­sonnes (enfants compris) à capacités physiques, senso­rielles ou intellectuelles réduites ou ne disposant pas de l'expérience ni/ou des connaissances requises, dans la mesure où elles ne sont pas sous la surveillance d'une personne en mesure de garantir leur sécurité ou elles n'obtiennent de celle-ci les instructions d'utilisation de l'appareil.
Les enfants doivent être surveillés de sorte à garantir qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Les appareils ont une fonction de générateur de chaleur pour les systèmes de centrale de chauffage à eau chau­de fermés ainsi que pour la production d'eau chaude centrale en cas d'utilisation d'un boiler d'eau chaude ex­terne. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à l'usage. Le constructeur/fournisseur décline toute responsabilité pour les dommages en résultant. L'utilisateur en assume alors l'entière responsabilité. L'utilisation conforme de l'appareil comprend : le respect de la notice d'emploi et d'installation ; le respect de tous les documents associés ; le respect des conditions d'ins­pection et de maintenance.
Attention !
a
Toute utilisation abusive est interdite.
Seul un installateur sanitaire agréé est autorisé à instal­ler les appareils. Sa responsabilité est engagée quant au respect des prescriptions, règles et directives en vigueur.
3.3 Choix de l'emplacement
Les chaudières gaz Vaillant ecoVIT plus doivent être ins­tallées à la verticale sur le sol de manière à permettre l'évacuation des condensats et le passage des conduites du système d'air frais/d'évacuation des gaz brûlés. Elles peuvent être installées dans une cave, une remise, une pièce à usages multiples, etc. Demandez à votre ins­tallateur sanitaire quelles réglementations nationales en vigueur doivent être observées. Le lieu de montage doit être complètement protégé con­tre le gel. Si vous ne pouvez garantir cette protection, observez les mesures de protection contre le gel stipu­lées dans la section 4.10.
Remarque !
h
Un espace séparant l'appareil d'éléments com­bustibles/composés de matières combustibles n'est pas nécessaire, dans la mesure où, à la puissance utile nominale de l’appareil, aucune température ne peut dépasser les 85 °C admis­sibles sur la surface du boîtier.
3.4 Nettoyage
• Nettoyez l'habillage de votre appareil à l'aide d'un chif­fon humide et un peu de savon.
Remarque !
h
N'employez pas de détergents ou abrasifs qui pourraient endommager l'habillage ou les arma­tures en plastique.
3.5 Recyclage et mise au rebut
Votre chaudière à gaz Vaillant ecoVIT plus se compose, au même titre que son emballage de transport, principa­lement de matériaux recyclables.
FRFR
5Notice d'emploi ecoVIT plus 0020055033_00
Page 8
3 Remarques relatives à l'installation et au fonctionnement
3.5.1 Appareil
Votre chaudière à gaz Vaillant ecoVIT plus ainsi que l'en­semble de ses accessoires ne sont pas des ordures mé­nagères et font l'objet d'une mise au rebut particulière. Veillez à ce que l'appareil usagé et ses éventuels acces­soires soient mis au rebut conformément aux prescrip­tions en vigueur.
3.5.2 Emballage
Veuillez confier le recyclage de l’emballage de transport au spécialiste qui a installé l’appareil.
Remarque !
h
Veuillez respecter les prescriptions légales en vigueur dans votre pays.
3.6 Conseils en matière d'économie d'énergie
Montage d'une régulation en fonction des conditions atmosphériques
Les régulateurs barométriques régulent la température de départ du chauffage en fonction de la température extérieure. La quantité de chaleur produite correspond aux besoins momentanés. Pour ce faire, la température de départ du chauffage rapportée à la température exté­rieure doit être programmée sur le régulateur barométri­que. Ce réglage ne doit pas être supérieur à la valeur im­posée pour la configuration de l'installation de chauffa­ge. En principe, votre installateur sanitaire se charge du ré­glage correct. La minuterie intégrée permet d'activer et de désactiver automatiquement la programmation sou­haitée pour les différentes phases de chauffage et d'abaissement (programmation nocturne, etc.). En combinaison avec les robinets thermostatiques, les régulateurs barométriques offrent actuellement la mé­thode la plus économique pour la régulation du chauffa­ge.
Mode abaissement de l'installation de chauffage
Durant la nuit ou en votre absence, abaissez la tempéra­ture ambiante. Le moyen le plus simple et le plus fiable pour ce faire est l'utilisation d'appareils de régulation permettant une programmation individuelle en fonction des plages horaires. Durant les périodes d'abaissement, réduisez la tempéra­ture ambiante de 5 °C environ par rapport à la tempéra­ture de plein chauffage. Une baisse de la température de plus de 5 °C ne vous permet pas de réaliser des écono­mies supplémentaires étant donné que la période de plein chauffage suivante nécessiterait alors une consom­mation d'énergie accrue. C'est pourquoi une réduction encore plus importante de la température n'est con­seillée qu'en cas d'absence prolongée, par exemple dé­part en vacances. En hiver, veillez néanmoins à garantir une protection contre le gel suffisante.
Température ambiante
Réglez la température de sorte qu'elle soit suffisante à votre confort. Tout degré supplémentaire impliquerait une augmentation de la consommation d'énergie d'envi­ron 6 %. Adaptez également la température ambiante à l'usage de la pièce. Il n'est, par exemple, généralement pas né­cessaire de chauffer à 20 °C une chambre à coucher ou une pièce rarement occupée.
Réglage du mode de fonctionnement
Pendant la saison chaude, lorsque votre logement n'a pas besoin d'être chauffé, nous vous recommandons de commuter votre installation en mode été. Le mode chauffage est alors désactivé mais l'appareil, respectivement l'installation, reste opérationnel pour la production d'eau chaude sanitaire.
Chauffage homogène
Dans les appartements équipés d'une installation de chauffage central, il arrive fréquemment qu'une seule pièce soit chauffée. Les pièces voisines non chauffées profitent alors de la chaleur de manière incontrôlée par les surfaces entourant la pièce telles que les cloisons, les portes, les fenêtres, le plafond, le plancher. Ceci contri­bue à une perte d'énergie involontaire. Evidemment, la puissance du radiateur situé dans la pièce ainsi chauffée ne suffit plus à un tel mode de fonctionnement. La pièce n'est alors plus suffisamment chauffée et vous ressentez une sensation désagréable de froid (le même effet se produit lorsque les portes entre pièces chauf­fées et non ou peu chauffées restent ouvertes). Vous faites là de fausses économies : le chauffage fonc­tionne et la température ambiante n'est néanmoins pas suffisante. Afin d'améliorer votre confort et d'utiliser votre chauffage de manière plus judicieuse, chauffez ré­gulièrement toutes les pièces de votre logement en fonction de leur utilisation. Il faut ajouter que les matériaux de construction peu­vent également être endommagés lorsque certaines par­ties du bâtiment ne sont pas chauffées ou qu'elles sont chauffées de manière insuffisante.
Robinets thermostatiques et thermostats d'ambiance
De nos jours, l'installation des robinets thermostatiques sur tous les radiateurs devrait paraître évidente. Ces ro­binets permettent de maintenir la température ambiante exactement au niveau réglé. Associés au thermostat (ou régulateur barométrique), ces robinets thermostatiques vous permettent d'adapter la température ambiante à vos besoins personnels et d'atteindre par là même un mode de fonctionnement économique de votre installa­tion de chauffage.
Notice d'emploi ecoVIT plus 0020055033_006
Page 9
Remarques relatives à l'installation et au fonctionnement 3
Laissez toujours tous les robinets des radiateurs complè­tement ouverts dans la pièce ou le thermostat est instal­lé ; sinon, les deux dispositifs de régulation s'influence­raient l'un l'autre et nuiraient à la qualité de réglage. Chez les utilisateurs, on observe souvent le comporte­ment suivant : dès qu'il fait trop chaud dans une pièce, l'utilisateur ferme les robinets thermostatiques (ou règle le thermostat sur une température inférieure). Lorsqu'il a de nouveau froid, après un certain temps, il rouvre le robinet thermostatique. Un tel comportement est parfaitement inutile ; le robinet thermostatique se charge automatiquement de la régu­lation de la température : si la température ambiante dé­passe la valeur réglée sur la tête du capteur, le robinet thermostatique se ferme automatiquement et se rouvre automatiquement dès que la température ambiante est inférieure à la valeur réglée.
Ne pas recouvrir les dispositifs de régulation
Ne cachez pas les dispositifs de régulation derrière meu­bles, rideaux et autres objets. Ils doivent pouvoir mesu­rer la température de l'air circulant dans la pièce, sans entrave. Les robinets thermostatiques qui sont cachés peuvent être équipés de capteurs à distance si bien qu'ils peuvent continuer à fonctionner normalement.
Aération des pièces
Pendant les périodes de chauffage, n'ouvrez les fenêtres que pour aérer et non pour réguler la température. La méthode la plus efficace et la plus économique consiste à ouvrir brièvement la fenêtre en grand plutôt que de la laisser entrouverte durant une longue période. Nous vous conseillons pour cette raison d'ouvrir les fenêtres en grand pendant quelques minutes. Fermez alors tous les robinets thermostatiques qui se trouvent dans la pièce ou réglez les thermostats d'ambiance à températu­re minimale. Ces mesures garantissent une aération op­timale sans refroidissement ni dépenses d'énergie inuti­les (par exemple dues à toute mise en marche involon­taire du chauffage pendant la phase d'aération).
Température appropriée de l’eau chaude sanitaire
Ne chauffez que l'eau strictement nécessaire à votre consommation. Tout chauffage supplémentaire entraîne une consommation inutile d'énergie. De plus, des tempé­ratures d'eau dépassant 60 °C renforcent l'entartrage.
Comportement responsable vis-à-vis de la consom­mation l’eau
Une consommation modérée de l'eau peut contribuer à une réduction considérable des coûts de consommation. Par exemple : douchez-vous au lieu de prendre des bains. Alors que 150 litres d’eau sont nécessaires pour un bain, une douche équipée d'une robinetterie moderne et économe en eau ne nécessite qu’un tiers de cette quantité. En outre : un robinet qui goutte se traduit par un gas­pillage pouvant atteindre 2 000 litres d'eau par an, une chasse d'eau qui fuit, 4 000 litres. En revanche, un nou­veau joint ne coûte que quelques centimes.
7Notice d'emploi ecoVIT plus 0020055033_00
Page 10
4 Utilisation
4 Utilisation
4.1 Vue d'ensemble des éléments de commande
Pour accéder au panneau de commande, il suffit d'ouvrir le couvercle du panneau de commande.
1
2
Fig. 4.1 Ouverture du capot du panneau de commande
• Ouvrez la partie supérieure (1) du couvercle. La partie avant de la pièce du couvercle (2) se rabat automatiquement vers le bas.
1
10
2
6 Touche « + » permettant de naviguer vers l'avant dans
l’écran (pour l'installateur sanitaire lors des travaux de ré­glage et de recherche d’anomalies) ou pour l'affichage de la température du boiler (boiler externe avec sonde)
7 Touche « - » permettant de naviguer vers l'arrière dans
l’écran (pour l'installateur sanitaire lors des travaux de ré­glage et de recherche d’anomalies) ou pour l'affichage de la pression de remplissage de l'installation de chauffage dans l’écran
8 Touche « Reset » permettant de réinitialiser certaines
anomalies
9 Sélecteur de réglage de la température de départ chauffa-
ge
10 Sélecteur permettant de régler la température du boiler
Système numérique d'information et d'analyse (système DIA)
1
bar
Fig. 4.3 Écran du système DIA
9
8
7
6
Fig. 4.2 Panneau de commande
bar
Les éléments de commande offrent les fonctions suivan­tes :
1 Écran d’affichage de la température actuelle, du mode de
fonctionnement et de certaines informations complémen­taires
2 Touche « i » permettant de sélectionner différentes infor-
mations
3 Régulation intégrée (accessoire)
4 Manomètre indiquant la pression de remplissage ou de
service de l’installation de chauffage
5 Commutateur principal de mise en marche/arrêt de l’appa-
reil
Votre chaudière à gaz est équipée d'un système numéri­que d'information et d'analyse (système DIA). Ce systè­me vous fournit des informations à propos de l'état de service de votre chaudière et vous aide, le cas échéant,
3
lors de la suppression d'anomalies. Durant le fonctionnement normal de la chaudière, la température actuelle de départ du chauffage est affi­chée sur l'écran (1) du système DIA (45 °C dans l'exem-
4
ple de la fig. 4.3). En présence d'anomalies, l'affichage de la température est remplacé par le code erreur cor-
5
respondant.
Notice d'emploi ecoVIT plus 0020055033_008
Page 11
Utilisation 4
Les symboles affichés vous fournissent également les in­formations suivantes :
1 Affichage de la température actuelle de départ
du chauffage ou affichage du code d'état, res­pectivement d'anomalie
Anomalie dans la conduite d'air/d'évacuation des produits de combustion
Anomalie dans la conduite d'air/d'évacuation des produits de combustion
Mode chauffage actif Allumé : mode de fonctionne-
ment chauffage
Affichage clignotant : temps de blocage du
brûleur actif
Mode eau chaude sanitaire actif (en cas d'utilisation d'un boiler externe) Allumé : Mode de fonctionne-
ment Remplissage du boiler opérationnel
Affichage clignotant : chargement du boiler
en cours, brûleur allu­mé
Pompe de chauffage en marche
4.2.2 Contrôle de la pression du système
2
bar
Fig. 4.4 Contrôle de la pression de remplissage de l'installation
de chauffage
• Contrôlez la pression de remplissage de l’installation sur le manomètre (1). Pour un fonctionnement irrépro­chable de l'installation de chauffage, l'aiguille du ma­nomètre doit se situer à froid dans la zone sur fond gris foncé. Cela correspond à la plage de pression de remplissage comprise entre 1 et 2 bar. Si l'aiguille se trouve dans la zone sur fond gris clair (< 0,75 bar), il faut rajouter de l'eau avant la mise en fonctionnement.
bar
1
Vanne gaz interne amorcée
Flamme avec croix : Anomalie durant le fonctionnement du brûleur ; l'appareil est éteint
Flamme sans croix : Fonctionnement correct du brûleur
4.2 Mesures à prendre avant la mise en fonction­nement
4.2.1 Ouverture des dispositifs d’arrêt
Remarque !
h
Les dispositifs d'arrêt ne sont pas fournis avec la chaudière. Ils doivent être installés à vos frais par votre installateur sanitaire. Ce dernier vous expliquera comment placer et manipuler ces éléments.
• Ouvrez le robinet d'arrêt du gaz en l’enfonçant puis en
le tournant au maximum dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
• Assurez-vous que tous les robinets de maintenance
sont ouverts.
Remarque !
h
Une pression de la touche « - » (2) permet d'af­ficher la pression de remplissage actuelle (en bar) à l'écran.
Remarque !
Afin d'empêcher que l'installation ne fonctionne avec une quantité d'eau trop faible et par con­séquent de prévenir les éventuels dommages que cela peut entraîner, l'appareil est équipé d'un capteur de pression. Lorsque la pression est inférieure à la valeur admise, l'appareil se met hors service. L'écran affiche le message d'erreur F.23 ou F.24. Pour remettre l'appareil en marche il faut au préalable rajouter de l'eau dans l'installation.
Lorsque l'installation de chauffage alimente plusieurs étages, il peut s'avérer nécessaire d'établir une pression de remplissage supérieure. Pour de plus amples informa­tions à ce sujet, adressez-vous à votre installateur sani­taire.
9Notice d'emploi ecoVIT plus 0020055033_00
Page 12
4 Utilisation
4.3 Mise en fonctionnement
2
bar
1
Fig. 4.5 Mise en marche de l'appareil
• Le commutateur principal (1) permet de mettre en
marche et d'arrêter la chaudière. I : « MARCHE »
0: « ARRET » L'appareil est en marche lorsque le commutateur princi­pal (1) est réglé sur la position « I ». L'affichage standard du système numérique d'information et d'analyse s'affi­che sur l'écran (2) (pour de plus amples informations, cf. section 4.1).
Pour régler l'appareil en fonction de vos besoins, veuillez-vous reporter aux sections 4.4 et 4.5 où les pos­sibilités de réglage sont décrites pour la production d'eau chaude sanitaire et le mode chauffage (en cas d'utilisation d'un boiler externe).
Attention !
a
Risque d'endommagement ! La protection contre le gel et les dispositifs de surveillance fonctionnent uniquement lorsque le commutateur principal de l’appareil est posi­tionné sur "I" et que l'alimentation électrique n'est pas coupée.
Pour que ces dispositifs de sécurité restent actifs, allu­mez et éteignez uniquement votre chaudière à gaz en utilisant l'appareil de régulation (de plus amples infor­mations à ce sujet sont contenues dans la notice d'em­ploi correspondante). Pour savoir comment éteindre complètement votre chaudière à gaz, reportez-vous à la section 4.9.
4.4 Réglages pour la production d'eau chaude sa­nitaire (en cas d'utilisation avec un boiler ex­terne)
2
3
1
Fig. 4.6 Réglage de la température du boiler
bar
Pour la production d'eau chaude sanitaire, un boiler ex­terne peut être raccordé à la chaudière ecoVit plus.
Le sélecteur (3) permet de régler en continu la tempéra­ture du boiler. Pour le réglage, procédez comme indiqué ci -après :
• Positionnez le sélecteur de réglage (3) sur la tempéra-
ture souhaitée. Correspondance :
Au maximum à gauche, protection contre le gel 15 °C
Température d'eau chaude
minimale réglable 40 °C
Au maximum à droite
Température d'eau chaude maximale réglable 65 °C
Lors du réglage de la température souhaitée, la valeur correspondante (2) s'affiche sur l'écran du système DIA. Cette valeur s'efface après cinq secondes environ pour être remplacée par l'affichage standard (température ac­tuelle de départ du chauffage).
Remarque !
h
Pour des raisons d'économie et d'hygiène (légionelles, etc.), nous recommandons un réglage à 60 °C.
Remarque !
Une pression de la touche « + » (1) entraîne l'af­fichage de la température du boiler actuelle pendant cinq secondes.
Notice d'emploi ecoVIT plus 0020055033_0010
Page 13
Utilisation 4
4.4.1 Puisage d'eau chaude sanitaire (en cas d'utilisation d'un boiler externe)
• Ouvrez le robinet d'eau chaude sur l'un des points de
puisage (lavabo, douche, baignoire, etc.). L'eau chaude est puisée dans le boiler d’eau chaude sanitaire exter-
ne. Si la température réglée n’est pas atteinte, l’appareil se met automatiquement en marche puis réchauffe le boi­ler. Durant le chargement du boiler, l'affichage clignote sur l'écran (2)
. Une fois la température atteinte, l’appareil s’éteint auto­matiquement. La pompe continue à fonctionner pendant quelques instants.
4.4.2 Déconnexion de la production d'eau chaude
sanitaire
Vous pouvez déconnecter la production d'eau chaude sanitaire sans pour autant arrêter le mode chauffage.
• Pour ce faire, tournez le sélecteur de réglage (3) com-
plètement vers la gauche afin de régler la température d'eau chaude. Une fonction de protection contre le gel
reste active pour le boiler. Sur l'écran (2), une température de 15 °C environ s'affi­che durant cinq secondes environ pour le boiler.
4.5 Réglages pour le mode chauffage
4.5.1 Réglage de la température de départ
(avec appareil de régulation)
2
3
4.5.2 Réglage de la température de départ (sans appareil de régulation)
2
1
Fig. 4.8 Réglage de la température de départ
(sans appareil de régulation)
bar
Dans la mesure où aucun dispositif de régulation n'est installé, réglez la température de départ à l'aide du sé­lecteur (1) en fonction de la température extérieure. Nous vous recommandons de procéder aux réglages sui­vants : – Vers la gauche (mais pas complètement) pendant la
phase transitoire : Température extérieure comprise entre 10 et 20 °C
Position centrale en période de froid modéré :
Température extérieure comprise entre 0 et 10 °C
Position droite en période de grand froid :
Température extérieure comprise entre 0 et –15 °C en­viron
1
Fig. 4.7 Réglage de la température de départ
(avec appareil de régulation)
bar
Si votre installation de chauffage est équipée d'un régu­lateur barométrique ou d'un thermostat d'ambiance, procédez aux réglages suivants :
• Tournez le sélecteur de réglage (1) complètement à droite pour régler la température de départ du chauf­fage.
La température de départ est réglée automatiquement par l'appareil de régulation (de plus amples informations à ce sujet sont contenues dans la notice d'emploi corres­pondante).
Lors du réglage de la température souhaitée, la valeur correspondante (2) s'affiche sur l'écran du système DIA. Cette valeur s'efface après cinq secondes environ pour être remplacée par l'affichage standard (température ac­tuelle de départ du chauffage).
Le sélecteur (1) peut être réglé en continu sur une tem­pérature de départ du chauffage à concurrence de 75 °C. Si toutefois votre appareil permet de régler des valeurs supérieures, cela signifie que votre installateur sanitaire a procédé à un réglage correspondant permettant le fonctionnement de votre installation de chauffage à con­currence de 85 °C.
11Notice d'emploi ecoVIT plus 0020055033_00
Page 14
4 Utilisation
4.5.3 Désactivation du mode chauffage
(position été)
1
Fig. 4.9 Désactivation du mode chauffage (position été)
bar
En été, vous pouvez désactiver le mode chauffage sans pour autant arrêter la fonction de production d'eau chaude sanitaire (en cas d'utilisation d'un boiler exter­ne).
• Pour ce faire, tournez le sélecteur de réglage (1) com­plètement vers la gauche afin de régler la température de départ du chauffage.
4.6 Réglage du thermostat d'ambiance ou de la
régulation en fonction des conditions atmos­phériques
1
4.7 Voyants d'état
2
1
Fig. 4.11 Voyants d’état
bar
Les voyants d'état vous fournissent des informations à propos de l'état de service de votre chaudière.
• Pour activer les indicateurs d'état, appuyez sur la tou­che « i » (1).
Le code d’état correspondant s’affiche alors à l’écran (2), par exemple « S. 4 » pour le fonctionnement du brûleur. La signification des principaux codes d’état est indiquée dans le tableau ci-dessous. Pendant les phases de commutation, lors du redémarra­ge suite à l'absence de flamme, etc., le message d'état « S. » s'affiche un court instant.
• En appuyant une nouvelle fois sur la touche « i » (1), vous revenez au mode normal.
Affichage Signification
2
Fig. 4.10 Réglage du thermostat ou de la régulation en fonction
des conditions atmosphériques
• Réglez le thermostat d'ambiance (1), le régulateur ba­rométrique ainsi que les robinets thermostatiques (2) conformément aux indications fournies dans les noti­ces d'utilisation correspondantes de ces accessoires.
Affichage en mode chauffage
S. 0 Aucune chaleur requise
S. 1 Amorce de la pompe à eau
S. 2 Démarrage du ventilateur
S. 3 Processus d'allumage
S. 4 Fonctionnement brûleur
S. 5 Temporisation ventilateur et pompe
S. 7 Temporisation pompe
S. 8 Temporisation arrêt brûleur après mode chauffage
Tabl. 4.1 Les codes d'état et leur signification
(suite page suivante)
Notice d'emploi ecoVIT plus 0020055033_0012
Page 15
Utilisation 4
Affichage Signification
Affichage en mode chargement boiler
S.20 Mode cyclique boiler actif S.21 Démarrage du ventilateur S.23 Processus d'allumage S.24 Fonctionnement brûleur S.25 Temporisation ventilateur et pompe S.26 Temporisation ventilateur S.27 Temporisation pompe S.28 Blocage brûleur après chargement boiler
Affichages relatifs à l'installation
S.30
S.31
S.32
S.34 Mode protection contre le gel actif
S.36
S.41 Pression de l'installation trop élevée
Tabl. 4.1 Les codes d'état et leurs significations (suite)
Mode chauffage bloqué par thermostat d'ambiance (régulation sur bornes 3-4-5)
Mode été actif ou mode chauffage bloqué par le régu­lateur eBUS ou minuteur de montage
Protection contre le gel de l'échangeur thermique ac­tive
Régulateur continu/thermostat d'ambiance bloque le mode chauffage (valeur de consigne < 20 °C)
Le chauffage ne se met pas en marche, mode Eau chaude en bonne marche (en cas d'utilisation d'un boiler externe) :
– Est-ce que les régulateurs externes ont déclenché le
chauffage (appareil de régulation du type VRC par exemple) ?
Attention !
a
Risques de dommages en cas de modifications non conformes ! Si, après avoir contrôlé tous les points susmen­tionnés, votre chaudière à gaz ne fonctionne toujours pas correctement, faites appel à un installateur sanitaire agréé.
4.8.1 Anomalies dues à l'absence d'eau
L'appareil signale une « Anomalie » lorsque la pression de remplissage de l'installation de remplissage est insuf­fisante. Cette anomalie est signalée sur l'écran par le biais des codes d'erreur « F. 2 2 » (fonctionnement à sec), respectivement « F. 2 3 » ou « F. 24 » (manque d'eau/pression de l'installation < 0,5 bar).
Remettez l'appareil en marche uniquement après avoir rajouté suffisamment d'eau dans l'installation de chauf­fage (cf. section 4.8.4).
4.8 Dépannage
En présence d'anomalies durant le fonctionnement de votre chaudière à gaz, vous pouvez contrôler vous­même les points suivants :
Le chauffage reste froid, en cas d'utilisation d'un boi­ler externe pas d'eau chaude, l'appareil ne se met pas en marche :
– Est-ce que les robinets d'arrêt du gaz de la conduite
d'alimentation et de l'appareil sont ouverts (cf. sec­tion 4.2) ?
– Est-ce que l'alimentation en eau froide fonctionne cor-
rectement (cf. section 4.2) ?
– Est-ce que l'alimentation électrique des locaux fonc-
tionne correctement ?
– Est-ce que le commutateur principal de la chaudière
gaz se trouve en position marche (cf. section 4.3) ?
– Est-ce que le commutateur principal de la chaudière
gaz n'est pas complètement tourné vers la gauche, c.-à-d. en mode protection contre le gel (cf. sec­tions 4.4 et 4.5) ?
– Est-ce que la pression de remplissage de l'installation
de chauffage est suffisante (cf. section 4.8.4) ?
– L'installation de chauffage contient-elle de l'air
(cf. section 4.8.4) ?
– Est-ce qu'une anomalie a été détectée lors du proces-
sus d'allumage (cf. section 4.8.2) ?
4.8.2 Anomalies du processus d'allumage
1
2
Fig. 4.12 Réinitialisation
bar
Si le brûleur ne s'allume pas au bout de cinq tentatives, l'appareil ne démarre pas et affiche « Anomalie ». Cette anomalie est signalisée sur l'écran (1) par le biais du code d'erreur « F. 2 8 » ou « F. 29 ». En outre, le symbole représentant des flammes barrées s'affiche à l'écran (1). Un nouvel allumage automatique ne se produit qu'après une « Réinitialisation » par pression de la touche (2).
• Dans ce cas, appuyez sur la touche Reset (2) pour réi­nitialiser l'appareil et maintenez-la enfoncée durant une seconde environ.
13Notice d'emploi ecoVIT plus 0020055033_00
Page 16
4 Utilisation
Attention !
a
Risques de dommages en cas de modifications non conformes ! Si votre chaudière à gaz ne redémarre toujours pas au bout de la troisième tentative de réini­tialisation, faites appel à un installateur sanitai­re agréé.
4.8.3 Anomalies dans la ventouse
Les appareils sont équipés d'un ventilateur. L'appareil s'éteint en présence d'un dysfonctionnement. Les symboles « F. 3 7 » s'affichent alors sur l'écran.
Attention !
a
Risques de dommages en cas de modifications non conformes ! Lorsque ce message d'erreur s'affiche, contac­tez un installateur sanitaire agréé.
4.8.4 Remplissage de l'appareil/l'installation de chauffage
et les messages d'erreur « F. 3 2 » et
Attention !
a
Risque d'endommagement de la chaudière à gaz. Utilisez uniquement de l'eau du robinet afin de remplir l'installation de chauffage. Il est interdit d'y ajouter des produits chimi­ques tels que des produits antigel ou anticorro­sion (inhibiteurs). Vous risqueriez sinon d'endommager les joints et les membranes et ainsi d'occasionner des bruits en mode chauffage. Nous déclinons toute responsabilité pour tous dommages consécutifs.
Pour remplir et faire l'appoint d'eau de l'installation de chauffage, vous pouvez en principe utiliser de l'eau du robinet. Dans certains cas, la qualité de l'eau peut néan­moins s'avérer inappropriée pour le remplissage de l'ins­tallation de chauffage (eau fortement corrosive ou à forte teneur en calcaire). En tel cas, adressez-vous à votre installateur sanitaire agréé. Pour remplir l’installation, veuillez procéder comme indi­qué ci après:
• Ouvrez tous les robinets thermostatiques de l'installa­tion.
2
bar
Fig. 4.13 Contrôle de la pression de remplissage de l'installation
de chauffage
Pour un fonctionnement irréprochable de l’installation de chauffage, l’aiguille du manomètre (1) doit se situer, à froid, dans la plage de pression de remplissage comprise entre 1 et 2 bar. Si la pression est inférieure à 0,75 bar, ra­joutez de l’eau.
Remarque !
h
Une pression de la touche « - » (2) entraîne l'affichage de la pression de l'installation à l'écran pendant cinq secondes.
Lorsque l'installation de chauffage alimente plusieurs étages, il peut s'avérer nécessaire d'établir une pression de remplissage supérieure. Votre installateur pourra vous renseigner à ce propos.
bar
ouvert
1
fermé
Fig. 4.14 Ouverture du robinet de remplissage
• Raccordez le robinet de remplissage situé au dos de l'installation à une vanne de prise d'eau froide à l'aide d'un tuyau flexible (votre installateur sanitaire vous a montré la robinetterie de remplissage et expliqué la procédure pour remplir ou vider l’installation).
• Ouvrez lentement le robinet de remplissage.
• Ouvrez lentement la vanne de prise d’eau et ajoutez de l’eau jusqu'à ce que la pression requise s’affiche sur le manomètre (1) (voir fig. 4.13).
• Fermez la vanne.
• Purgez tous les radiateurs.
Notice d'emploi ecoVIT plus 0020055033_0014
Page 17
Utilisation 4
• Assurez-vous que le manomètre (1) (voir fig. 4.13) affi­che la pression de service requise et, le cas échéant, rajoutez de l'eau.
• Fermez le robinet de remplissage (1) puis retirez le flexible de remplissage.
4.9 Mise hors service
2
bar
1
Fig. 4.15 Arrêt de la chaudière
• Pour éteindre complètement votre chaudière gaz, ré­glez le commutateur principal sur (1) la position « 0 ».
Attention !
a
La protection contre le gel et les dispositifs de surveillance fonctionnent uniquement lorsque le commutateur principal de l’appareil est posi­tionné sur "I" et que l'alimentation électrique n'est pas coupée.
Pour que ces dispositifs de sécurité restent actifs, allu­mez et éteignez uniquement votre chaudière à gaz en utilisant l'appareil de régulation (de plus amples infor­mations à ce sujet sont contenues dans la notice d'em­ploi correspondante).
Remarque !
h
En cas de mise hors fonctionnement fermez également le robinet d'arrêt gaz et d'arrêt eau froide. Observez également les instructions relatives à la protection antigel stipulées dans la sec­tion 4.10.
Remarque !
Les dispositifs d'arrêt ne sont pas fournis avec la chaudière. Ils doivent être installés à vos frais par votre installateur sanitaire. Ce dernier vous expliquera leur fonctionnement.
4.10 Protection antigel
L'installation de chauffage et les conduites d'eau dispo­sent d'une protection contre le gel suffisante si l'installa­tion de chauffage reste en service et que les pièces sont suffisamment tempérées en période de gel ou d'absen­ce.
Attention !
a
La protection contre le gel et les dispositifs de surveillance fonctionnent uniquement lorsque le commutateur principal de l’appareil est posi­tionné sur « I » et que l'alimentation électrique n'est pas coupée.
Attention !
Risque d'endommagement de la chaudière gaz en cas d'adjonction d'agents antigel ! Il est interdit de rajouter des agents antigel dans l'eau de l'installation de chauffage. Vous risqueriez sinon d'endommager les joints et les membranes et ainsi d'occasionner des bruits en mode chauffage. Nous déclinons toute responsabilité pour tous dommages consécutifs.
4.10.1 Fonction de protection contre le gel
Lorsque le commutateur principal est en position Mar­che, la chaudière à gaz est équipée d'une fonction de protection contre le gel : Lorsque la température de départ du chauffage passe sous 8 °C, la pompe de chauffage se met en marche et renouvèle l'eau du système de chauffage. Lorsque la température de départ chauffage descend au-dessous de 5 °C, l’appareil se met automatiquement en marche et chauffe le circuit interne à 30 °C environ. En cas d'utilisation d'un boiler externe, lorsque la tempé­rature du boiler passe sous 10 °C, et ce même si le sélec­teur de température d'eau chaude est en position « 0 », le boiler est chauffé à 15 °C.
Attention !
a
Certains éléments de l'installation risquent de geler ! Il n'est pas possible de garantir la protection contre le gel de l'ensemble l’installation de chauffage.
4.10.2 Protection contre le gel par vidange
Une autre mesure de protection contre le gel consiste à vidanger l’installation de chauffage et la chaudière. Il faut alors s'assurer que l'installation et la chaudière sont complètement vides. Toutes les conduites d'eau chaude et d'eau froide ainsi que le boiler d'eau chaude sanitaire installé à l'intérieur de l'appareil doivent également être vidés. Pour ce faire, demandez conseil à votre installateur sani­taire agréé.
15Notice d'emploi ecoVIT plus 0020055033_00
Page 18
4 Utilisation
4.11 Maintenance
4.11.1 Inspection/maintenance
Une inspection/un entretien annuel(le) effectué(e) par un professionnel est la condition des facteurs suivants : fonctionnement et sécurité durables, fiabilité et longévi­té véritables.
Danger !
d
Risques d'endommagement et de blessures en cas de manipulation non conforme ! Ne tentez jamais de réaliser vous-même les tra­vaux de maintenance ou de réparation sur votre chaudière à gaz. Confiez ces tâches à un installateur agréé. Nous préconisons de conclure un contrat de mainte­nance. Négliger la maintenance altère la sécurité d’ex­ploitation de l’appareil et compromet la sécurité des personnes.
Une maintenance régulière garantit un rendement opti­mal ainsi qu'un fonctionnement plus économique de votre chaudière gaz.
4.11.2 Mesures à réaliser lors du ramonage
Remarque !
h
Seul un ramoneur est habilité à réaliser les tra­vaux de contrôle et de mesure stipulés dans cette section.
1
2
3
bar
5
Fig. 4.17 Activation du mode mesure
Pour réaliser les mesures, procédez comme suit (cf. figures 4.16 et 4.17) :
• Retirez le couvercle de l'appareil (1). Vous pouvez en­suite accéder aux orifices de contrôle.
• Pour activer le mode ramonage, appuyez simultané­ment sur les touches « + » (4) et « - » (5) du système DIA. Affichage à l'écran : SF.h = Mode ramonage Chauffage SF.b = Mode ramonage Eau chaude
• Attendre au moins 2 minutes après la mise en marche avant de réaliser les mesures.
• Dévissez les capuchons obturateurs des orifices de contrôle (2) et (3).
• Effectuez les mesures au niveau de l’orifice de contrô­le (3) de la conduite d’évacuation des produits de com­bustion (profondeur d'insertion : 110 mm). Réalisez les mesures au niveau de l’orifice de contrôle (2) de la conduite d’air (profondeur d'insertion : 65 mm).
• Appuyez simultanément sur les touches « + » (4) et « - » (5) pour quitter le mode Mesure. Le mode mesu­re s'éteint également automatiquement lorsque aucu­ne touche n'est actionnée durant 15 minutes.
• Revissez les capuchons obturateurs sur les orifices de contrôle (2) et (3).
• Remettez le couvercle de l'appareil (1) en place.
4
Fig. 4.16 Mesures à réaliser lors du ramonage
Notice d'emploi ecoVIT plus 0020055033_0016
Page 19
Per l'utente
Istruzioni per l'uso
ecoVIT plus
Caldaia a gas a condensazione
VK VKS
IT
Page 20
Indice Caratteristiche dell'apparecchio Accessori raccomandati
Indice
Caratteristiche dell'apparecchio .............................. 2
1 Avvertenze sulla documentazione ................3
1.1 Conservazione della documentazione ...............3
1.2 Simboli utilizzati ......................................................3
1.3 Validità delle istruzioni ..........................................3
1.4 Codifica CE ................................................................3
1.5 Targhetta del modello ............................................3
2 Sicurezza .........................................................4
3 Avvertenze per l'installazione e il
funzionamento .................................................5
3.1 Garanzia del produttore ........................................5
3.2 Uso previsto ..............................................................5
3.3 Requisiti del luogo d'installazione ......................5
3.4 Cura ............................................................................5
3.5 Riciclaggio e smaltimento .....................................5
3.5.1 Caldaia .......................................................................5
3.5.2 Imballo .......................................................................5
3.6 Consigli per il risparmio energetico ...................6
4 Uso ....................................................................8
4.1 Panoramica degli elementi di comando ............8
4.2 Provvedimenti prima della messa in servizio ...9
4.2.1 Apertura dei dispositivi di intercettazione ........9
4.2.2 Controllo della pressione dell’impianto .............9
4.3 Messa in servizio ................................................... 10
4.4 Impostazioni per la produzione di acqua
calda (con utilizzo di un bollitore esterno) ...... 10
4.4.1 Prelievo di acqua calda (con utilizzo di un
bollitore esterno) .....................................................11
4.4.2 Disinserimento della produzione di acqua
calda ...........................................................................11
4.5 Impostazioni per il riscaldamento .......................11
4.5.1 Regolazione della temperatura di mandata
(con termostato) ......................................................11
4.5.2 Regolazione della temperatura di mandata
(senza termostato) ..................................................11
4.5.3 Disinserimento del riscaldamento
(funzionamento estivo) .........................................12
4.6 Impostazione del termostato di regolazione in funzione della temperatura ambiente o
delle condizioni atmosferiche .............................12
4.7 Indicazioni di stato .................................................12
4.8 Eliminazione dei disturbi ......................................13
4.8.1 Disturbi per scarsezza d’acqua ...........................13
4.8.2 Disturbi all’accensione ..........................................13
4.8.3 Disturbi nel condotto aria/fumi ......................... 14
4.8.4 Riempimento della caldaia/dell’impianto di
riscaldamento ......................................................... 14
4.9 Spegnimento .......................................................... 15
4.10 Protezione antigelo .............................................. 15
4.10.1 Funzione antigelo .................................................. 15
4.10.2 Protezione antigelo tramite svuotamento ...... 15
4.11 Manutenzione e servizio clienti ......................... 16
4.11.1 Ispezione e manutenzione .................................. 16
4.11.2 Misurazioni spazzacamino .................................. 16
4.11.3 Servizio di assistenza Italia ................................ 16
Caratteristiche dell'apparecchio
ecoVIT plus di Vaillant è una caldaia a gas a condensa­zione con diramazione idraulica integrata.
Accessori raccomandati
Per la termoregolazione della ecoVIT plus, la Vaillant offre una vasta gamma di centraline di regolazione da collegare al quadro di controllo o da inserire nel vano apposito sul pannello comandi. Il tecnico di fiducia saprà consigliarvi nella scelta del ter­mostato più adeguato alle vostre esigenze.
2
Istruzioni per l'uso ecoVIT plus 0020055033_00
Page 21
Avvertenze sulla documentazione 1
1 Avvertenze sulla documentazione
Le seguenti avvertenze costituiscono una guida per l'in­tera documentazione. In combinazione con queste istruzioni per l'uso è consi­gliabile consultare anche l'altra documentazione perti­nente.
Si declina ogni responsabilità per danni insorti a causa della mancata osservanza di queste istruzioni.
Documentazione complementare
Per l'utilizzatore:
Cartolina di garanzia n. 802907
Per il tecnico abilitato:
Istruzioni di installazione e manutenzione n. 0020055044 Istruzioni per il montaggio degli accessori del sistema aria/fumi n. 0020055053
Valgono anche i manuali di istruzioni degli accessori e delle centraline impiegate.
1.1 Conservazione della documentazione
Custodire il manuale di istruzioni per l'uso con tutta la documentazione integrativa in un luogo facilmente ac­cessibile, perché sia sempre a portata di mano per ogni evenienza. In caso di trasloco o vendita, consegnare la documenta­zione al proprietario successivo.
1.2 Simboli utilizzati
Per l'uso dell'apparecchio si prega di osservare le avver­tenze per la sicurezza contenute in queste istruzioni per l'uso!
Pericolo!
d
Immediato pericolo di morte!
Pericolo!
H
Pericolo di ustioni e scottature!
Pericolo!
e
Pericolo di morte per scarica elettrica!
1.3 Validità delle istruzioni
Le presenti istruzioni valgono esclusivamente per gli ap­parecchi dotati dei seguenti codici: – 0010005701 – 0010005702 – 0010005703 – 0010005706 – 0010005707 – 0010005708
Il codice del proprio apparecchio è riportato sulla tar­ghetta.
La caldaia a gas ecoVIT plus è disponibile nelle seguenti varianti:
Denominazione del modello Codice
VK INT 246 0010005706
VK INT 306 0010005707
VK INT 356 0010005708
VKS INT 246 0010005701
VKS INT 306 0010005702
VKS INT 356 0010005703
Tab. 1.1 Denominazioni dei modelli e codici
1.4 Codifica CE
Con la codifica CE viene certificato che gli apparecchi con i dati riportati sulla targhetta soddisfano i requisiti fondamentali delle direttive pertinenti in vigore. In qualità di produttori dell'apparecchio, con la codifica CE attestiamo la conformità ai requisiti di sicurezza det­tati dal § 2 7. GSGV e la corrispondenza al modello del­l'apparecchio prodotto in serie.
1.5 Targhetta del modello
La targhetta della caldaia ecoVIT plus è applicata sulla camera di decompressione, in alto. Rimuovere il coper­chio della copertura per vederla.
Attenzione!
a
Possibili situazioni di pericolo per il prodotto e per l'ambiente!
Avvertenza!
h
Suggerimenti per l'utenza.
• Simbolo di intervento necessario
ITIT
3Istruzioni per l'uso ecoVIT plus 0020055033_00
Page 22
2 Sicurezza
2 Sicurezza
Comportamento in caso di emergenza
Pericolo!
d
Odore di gas! Pericolo di intossicazione e di esplosione a causa di funzionamento difettoso!
Qualora si avvertisse odore di gas, prendere i seguenti provvedimenti:
• non accendere o spegnere le luci;
• non azionare nessun interruttore elettrico;
• non utilizzare il telefono nella zona di pericolo;
• non usare fiamme libere (per es. accendini,
fiammiferi);
• non fumare;
• chiudere il rubinetto di intercettazione del gas;
• aprire porte e finestre;
• avvisare i propri coinquilini;
• abbandonare l’appartamento;
• informare l'ente di erogazione del gas o una ditta abili-
tata e riconosciuta.
Avvertenze per la sicurezza
Attenersi rigorosamente alle seguenti norme e prescri­zioni di sicurezza.
Pericolo!
d
Pericolo di detonazione di miscele aria-gas in­fiammabili! Non utilizzare né custodire materiali esplosivi o facilmente infiammabili (ad es. benzina, vernici, ecc.) nel luogo dove è installato l'apparecchio.
Pericolo!
Pericolo di intossicazione e di esplosione a causa di funzionamento difettoso! I dispositivi di sicurezza non devono mai essere disattivati o modificati.
Non apportare alcuna modifica: – all’apparecchio, – alla zona circostante l'apparecchio, – alle linee di gas, aria, acqua e corrente elettrica, – alle tubazioni di scarico dei fumi.
Non sono consentite modifiche a parti costruttive nella zona circostante l'apparecchio che potrebbero compro­mettere la sicurezza operativa dell'apparecchio. Alcuni esempi:
- Il rivestimento ad armadio della caldaia è soggetto a
norme specifiche per tale struttura. Qualora si desideri la realizzazione di un rivestimento di questo tipo, ri­chiedere informazioni ad una ditta abilitata.
- Le aperture per l'aerazione e lo scarico fumi devono
rimanere libere. Per sempio, sincerarsi che le copertu­re applicate alle aperture durante i lavori effettuati sulla facciata esterna siano poi nuovamente rimosse.
Per modifiche all'apparecchio o alle parti ad esso colle­gate incaricare una ditta abilitata e riconosciuta compe­tente in materia.
Attenzione!
a
Rischio di danni a causa di modifiche inadegua­te! Non effettuare mai di propria iniziativa inter­venti o modifiche alla caldaia a gas o ad altre parti dell'impianto. Non cercare di effettuare mai personalmente la manutenzione o le riparazioni dell'apparecchio.
- Non rimuovere o distruggere mai nessun sigillo di pro­tezione sulle parti costruttive. Solo tecnici abilitati e ri­conosciuti e il servizio clienti autorizzato dal costrutto­re possono rimuovere i sigilli dalle parti costruttive si­gillate.
Pericolo!
H
Pericolo di ustioni! L’acqua che fuoriesce dal rubinetto può essere bollente!
Attenzione!
a
Pericolo di danneggiamento! Non utilizzare spray, colle, vernici, detergenti che contengono cloro, ecc., nei pressi dell'appa­recchio. In condizioni sfavorevoli tali sostanze possono provocare corrosione e malfunziona­menti, anche all'interno dell'impianto di scarico fumi.
Installazione e regolazione
L'installazione dell'apparecchio deve essere eseguita esclusivamente da un tecnico abilitato e riconosciuto. Questi si assume anche la responsabilità dell'installazio­ne e della messa in servizio conformi alle norme vigenti. È inoltre responsabile dell'ispezione, la manutenzione re­golare e periodica e le riparazioni dell'apparecchio, non­ché delle modifiche alla quantità di gas impostata.
Pressione di riempimento dell'impianto di riscalda­mento
Controllare ad intervalli regolari la pressione di riempi­mento dell’impianto di riscaldamento (come indicato al paragrafo 4.2.2).
Gruppo elettrogeno di emergenza
La caldaia a gas è stata allacciata alla rete di alimenta­zione elettrica dal tecnico abilitato al termine dell'instal­lazione. Se si desidera mantenere l'apparecchio in servizio anche in caso di interruzione di corrente per mezzo di un grup­po elettrogeno di emergenza, i valori tecnici di quest'ul­timo (frequenza, tensione, messa a terra) devono essere compatibili con quelli della rete elettrica e devono corri­spondere almeno alla potenza assorbita dal proprio ap­parecchio. Consultare la ditta abilitata.
Istruzioni per l'uso ecoVIT plus 0020055033_004
Page 23
Sicurezza 2
Avvertenze per l'installazione e il funzionamento 3
Perdite
In caso di perdite nelle tubature dell'acqua calda tra la caldaia e i punti di prelievo, chiudere immediatamente la valvola di intercettazione dell'acqua fredda e fare ripara­re le perdite da un tecnico abilitato.
Protezione antigelo
In caso si rimanga assenti in un periodo a rischio di gelo, assicurarsi che l’impianto di riscaldamento resti acceso e che i locali rimangano sufficientemente riscaldati.
Attenzione!
a
Pericolo di danneggiamento! In caso di interruzione dell'alimentazione di cor­rente o di impostazione della temperatura am­biente troppo bassa nei singoli locali, non si può escludere che parti dell'impianto di riscalda­mento possano essere danneggiate a causa del gelo. Osservare le avvertenze in materia di protezio­ne antigelo riportate al paragrafo 4.10.
3 Avvertenze per l'installazione e il
funzionamento
3.1 Garanzia del produttore
Vedere la cartolina di garanzia allegata.
3.2 Uso previsto
Le caldaie a gas ecoVIT plus della Vaillant sono costruite secondo gli standard tecnici e le regole di sicurezza tec­nica riconosciute. Ciononostante possono insorgere peri­coli per l'incolumità dell'utilizzatore o di terzi o anche danni alle apparecchiature e ad altri oggetti in caso di un uso improprio e non conforme alla destinazione d'uso. L'uso dell'apparecchio non è consentito a persone (bam­bini compresi) in possesso di facoltà fisiche, sensoriali o psichiche limitate o prive di esperienza e/o conoscenze, a meno che costoro non vengano sorvegliati da una per­sona responsabile della loro sicurezza o ricevano da que­st'ultima istruzioni sull'uso dell'apparecchio. I bambini vanno sorvegliati per evitare che giochino con l'apparecchio. Queste caldaie sono concepite come generatori termici per sistemi chiusi di riscaldamento centralizzato e di produzione centralizzata dell'acqua calda con utilizzo di un serbatoio esterno di acqua calda per uso industriale. Qualsiasi altro utilizzo diverso da quello descritto è da considerare come non conforme. Il produttore/fornitore declina ogni responsabilità per danni causati da un uso improprio. La responsabilità ricade in tal caso unicamen­te sull'utilizzatore. Un uso conforme alla destinazione comprende anche il rispetto delle istruzioni per l'uso e per l'installazione e di tutta la documentazione integrativa nonché il rispetto delle condizioni di ispezione e manutenzione.
Attenzione!
a
Ogni altro scopo è da considerarsi improprio e quindi non ammesso.
La caldaia deve essere installata ad opera di un tecnico abilitato ai sensi di legge, nel rispetto delle norme, rego­le e direttive in vigore.
3.3 Requisiti del luogo d'installazione
Le caldaie a gas ecoVIT plus della Vaillant vengono in­stallate sul pavimento in posizione verticale, in modo da consentire lo scarico della condensa accumulata nonché il passaggio delle tubature del sistema di adduzione del­l'aria e di scarico dei fumi. Esse possono essere installate per es. in cantina, in ripo­stigli e locali multifunzionali. Richiedere al proprio tecni­co abilitato quali siano le norme vigenti da rispettare. Il luogo d'installazione deve essere sempre protetto dal gelo. Se non è possibile garantire una protezione antige­lo adeguata, osservare i provvedimenti antigelo indicati al paragrafo 4.10.
Avvertenza!
h
Non si richiede una distanza min. d'installazio­ne dell'apparecchio da parti costruttive in mate­riali infiammabili o da componenti infiammabili in quanto, alla potenza utile nominale dell'appa­recchio, la superficie esterna presenta una tem­peratura inferiore a quella massima ammessa di 85 °C.
3.4 Cura
• Pulire il rivestimento dell'apparecchio con un panno umido e un po' di sapone.
Avvertenza!
h
Non impiegare abrasivi o detergenti che possa­no danneggiare la copertura o i rubinetti in ma­teriale plastico.
3.5 Riciclaggio e smaltimento
La caldaia a gas ecoVIT plus della Vaillant e il relativo imballo sono costituiti principalmente da materiali rici­clabili.
3.5.1 Caldaia
La caldaia a gas ecoVIT plus della Vaillant e i suoi acces­sori devono essere smaltiti adeguatamente. Provvedere a smaltire l'apparecchio vecchio e gli accessori differen­ziandoli opportunamente.
3.5.2 Imballo
Delegare lo smaltimento dell’imballo usato per il traspor­to dell’apparecchio alla ditta abilitata che ha provveduto a installare l’apparecchio.
Avvertenza!
h
Osservare le norme nazionali vigenti.
ITIT
5Istruzioni per l'uso ecoVIT plus 0020055033_00
Page 24
3 Avvertenze per l'installazione e il funzionamento
3.6 Consigli per il risparmio energetico
Montaggio di una centralina climatica azionata in base alle condizioni atmosferiche
Le centraline climatiche azionate in base alle condizioni atmosferiche regolano la temperatura di mandata a se­conda della temperatura esterna. Non viene quindi pro­dotto più calore di quello che è effettivamente necessa­rio. A questo scopo è necessario impostare sulla centrali­na climatica la temperatura di mandata del riscaldamen­to stabilita in relazione alla temperatura esterna. Questa impostazione non deve superare quella richiesta dalla configurazione dell'impianto. Normalmente l'impostazione corretta viene effettuata dalla ditta abilitata. I programmi orari integrati attivano e disattivano automaticamente le fasi di riscaldamento e di abbassamento della temperatura (per es. di notte) de­siderati. La regolazione della temperatura in funzione delle con­dizioni atmosferiche, in abbinamento alle valvole termo­statiche, rappresenta attualmente il modo più economico di regolare il riscaldamento.
Abbassamento del riscaldamento
Nelle ore notturne e quando si rimane assenti è opportu­no abbassare la temperatura ambiente. Il modo più sem­plice ed affidabile è usando centraline di regolazione con programmi orari selezionabili a piacere. Durante le ore di abbassamento è opportuno impostare una temperatura ambiente inferiore di circa 5 °C a quella delle ore di riscaldamento pieno. Un abbassamento su­periore a 5 °C non conviene in termini di risparmio ener­getico, in quanto i successivi periodi di riscaldamento pieno richiederebbero altrimenti una potenza di riscalda­mento più elevata. Solo in caso di un'assenza prolunga­ta, per es. durante le vacanze, vale la pena di abbassare ulteriormente le temperature. In inverno provvedere ad assicurare una sufficiente protezione antigelo.
Temperatura ambiente
Regolare la temperatura ambiente solo del tanto neces­sario per il proprio benessere. Ogni grado in eccesso si­gnifica un consumo energetico maggiore, pari a circa 6%. Adeguare la temperatura ambiente anche al tipo di uti­lizzo dei singoli locali. Ad esempio, normalmente non è necessario riscaldare a 20 °C la camera da letto o le ca­mere usate di rado.
Impostazione del tipo di funzionamento
Nei periodi più caldi dell’anno, quando l’appartamento non deve essere riscaldato, si raccomanda di commutare il riscaldamento sul funzionamento estivo. Il riscaldamento è disinserito, ma l'apparecchio e l'im­pianto sono pronti per la produzione di acqua calda.
Riscaldamento uniforme
Spesso, negli appartamenti con riscaldamento centraliz­zato si tende a riscaldare solo un locale. Attraverso le superfici che racchiudono tale locale, quali pareti, porte, finestre, soffitto, pavimento, vengono inevitabilmente ri­scaldati i locali adiacenti non riscaldati; si verifica quindi un’involontaria perdita di energia. Ovviamente, la poten­za del termosifone della stanza riscaldata non è suffi­ciente per un tale apporto termico. Di conseguenza non si riesce a riscaldare a sufficienza il locale e si riscontra una sgradevole sensazione di freddo (lo stesso effetto si dà anche quando rimangono aperte le porte tra le stanze riscaldate e quelle non riscaldate o riscaldate solo parzialmente). Questo non è un vero risparmio. L'impianto di riscalda­mento è in funzione e tuttavia l'ambiente non è grade­volmente caldo. Si può ottenere un maggiore comfort e un riscaldamento più intelligente riscaldando tutte le stanze di un appartamento in modo uniforme e confor­me al loro utilizzo. Inoltre anche l’edificio in sé può risentire del fatto che alcune sue parti non vengono riscaldate sufficientemen­te o affatto.
Valvole termostatiche e termostati di regolazione della temperatura ambiente
Oggigiorno dovrebbe essere naturale applicare valvole termostatiche a tutti i termosifoni. Esse provvedono a mantenere esattamente la temperatura ambiente impo­stata. Le valvole termostatiche abbinate ad un termosta­to di regolazione in funzione della temperatura ambiente (o delle condizioni atmosferiche) permettono di adegua­re la temperatura ambiente alle proprie esigenze perso­nali e di ottenere un funzionamento economico del pro­prio impianto di riscaldamento. Nella stanza in cui è installato il termostato della tempe­ratura ambiente è opportuno lasciare le valvole termo­statiche sempre completamente aperte, altrimenti i due dispositivi di regolazione si influenzerebbero a vicenda compromettendo la qualità della regolazione. Spesso si può osservare il seguente comportamento del­l'utente: non appena un locale si riscalda troppo, l'utente va a chiudere la valvola termostatica (o imposta una temperatura ambiente inferiore sulla centralina). Se poi dopo un po' di tempo torna ad avere freddo, riapre la valvola. Tutto ciò non è necessario in quanto a regolare la tem­peratura provvede la valvola termostatica. Se la tempe­ratura ambiente supera il valore impostato sul sensore, la valvola si chiude automaticamente, se la temperatura scende al di sotto di tale valore, la valvola si apre nuova­mente.
Non coprire i dispositivi di regolazione
Non coprire i termostati con mobili, tende o altri oggetti. L’aria ambiente in circolazione deve potere essere rileva­ta senza ostacoli. Le valvole termostatiche coperte pos­sono essere dotate di sensori a distanza e continuare quindi a funzionare correttamente.
Istruzioni per l'uso ecoVIT plus 0020055033_006
Page 25
Avvertenze per l'installazione e il funzionamento 3
Acqua calda a temperatura adeguata
L’acqua calda deve essere riscaldata solo di quanto ne­cessario. Un riscaldamento eccessivo costituisce un con­sumo superfluo; le temperature dell'acqua superiori a 60 °C provocano inoltre una maggiore precipitazione di calcare.
Usare l’acqua con coscienza
Un uso cosciente dell'acqua può ridurre notevolmente i costi di consumo. Per esempio, prediligere la doccia al bagno: mentre per riempire una vasca da bagno sono necessari circa 150 litri di acqua, una doccia dotata di rubinetti moderni e a basso consumo d'acqua ne richiede invece solo un terzo. A proposito: un rubinetto dell’acqua gocciolante spreca fino a 2000 litri di acqua, uno sciacquone che perde, fino a 4000 litri d’acqua all’anno. Il costo di una nuova guarnizione è invece di pochi centesimi di euro.
Aerazione dei locali
Durante i periodi di riscaldamento aprire le finestre solo per aerare i locali e non per regolare la temperatura. È più efficace e di maggiore risparmio energetico aprire completamente e per breve tempo le finestre che non tenere una fessura aperta per lungo tempo. Consigliamo di aprire completamente le finestre per brevi periodi. Du­rante l’aerazione dei locali, chiudere tutte le valvole ter­mostatiche presenti o regolare il termostato sulla tem­peratura ambiente minima. In questo modo si garantisce un sufficiente ricambio dell’aria, evitando un inutile raf­freddamento e spreco di energia (per es. a causa dell’in­serimento del riscaldamento durante l’aerazione).
IT
7Istruzioni per l'uso ecoVIT plus 0020055033_00
Page 26
4 Uso
4 Uso
4.1 Panoramica degli elementi di comando
Gli elementi di comando si trovano sotto la copertura del pannello di controllo.
1
2
Fig. 4.1 Aprire la copertura del pannello di controllo
• Sollevare la parte superiore (1) della copertura: la parte anteriore della copertura (2) si apre automati- camente verso il basso.
6 Tasto "+" per sfogliare in avanti nel display (utilizzato dal
tecnico abilitato per effettuare le impostazioni ed eseguire la ricerca degli errori) o visualizzare la temperatura del bollitore (bollitore esterno con sensore)
7 Tasto "-" sfogliare all'indietro nel display (utilizzato dal
tecnico abilitato per effettuare le impostazioni ed eseguire la ricerca degli errori) e visualizzare la pressione di riempi­mento dell'impianto nel display
8 Pulsante "Sblocco" per il ripristino a seguito di determina-
te anomalie
9 Manopola di regolazione della temperatura di mandata ri-
scaldamento
10 Manopola di regolazione della temperatura del bollitore
Sistema di informazione e analisi digitale (sistema DIA)
1
bar
10
9
8
7
6
Fig. 4.2 Elementi di comando
bar
Gli elementi di comando hanno le seguenti funzioni.
1 Display d'indicazione della temperatura attuale, della mo-
dalità di funzionamento o di particolari informazioni sup­plementari
2 Pulsante "i" per richiamare informazioni 3 Centralina di regolazione (accessorio)
4 Manometro che indica la pressione di riempimento o di
esercizio nell'impianto di riscaldamento
5 Interruttore generale per accendere e spegnere l'apparec-
chio
1
2
Fig. 4.3 Display del sistema DIA
La caldaia a gas è dotata di un sistema di informazione e analisi digitale (sistema DIA). Questo sistema fornisce in­formazioni sullo stato di funzionamento dell'apparecchio e consente di eliminarne i disturbi. Durante il normale funzionamento della caldaia, il di-
3
splay (1) del sistema DIA indica l'attuale temperatura di mandata del riscaldamento (nell'esempio della figura 4.3, 45 °C). In caso di errore l'indicazione della temperatura viene sostituita dal relativo codice di errore.
4
5
Istruzioni per l'uso ecoVIT plus 0020055033_008
Page 27
Uso 4
Dai simboli visualizzati si possono inoltre rilevare le se­guenti informazioni:
1 Indicazione dell'attuale temperatura di mandata
riscaldamento oppure indicazione di un codice di stato o di errore.
Disturbo nel condotto aria/fumi
Disturbo nel condotto aria/fumi
Modalità riscaldamento attiva sempre accesa: modalità riscaldamento lampeggia: blocco bruciatore attivo
Produzione acqua calda attiva (con utilizzo di un bollitore esterno) sempre accesa: modalità carica del bollitore in
stand-by
lampeggia: carica del bollitore in funzione,
bruciatore acceso
Pompa di riscaldamento in funzione
Valvola del gas interna azionata
Fiamma con croce: disturbo nel funzionamento del bruciatore; caldaia spenta
4.2.2 Controllo della pressione dell’impianto
2
bar
Fig. 4.4 Controllo della pressione di riempimento dell’impianto
di riscaldamento
• Prima della messa in servizio, controllare la pressione di riempimento dell’impianto sul manometro (1). Per un funzionamento perfetto dell'impianto di riscalda­mento la lancetta del manometro, ad impianto freddo, deve trovarsi all'interno del settore grigio scuro. Que­sta posizione corrisponde ad una pressione di riempi­mento compresa fra 1 e 2 bar. Se la lancetta è all'inter­no del settore grigio chiaro (< 0,75 bar), è necessario rabboccare acqua prima della messa in servizio.
bar
1
Fiamma senza croce: funzionamento regolare del bruciatore
4.2 Provvedimenti prima della messa in servizio
4.2.1 Apertura dei dispositivi di intercettazione
Avvertenza!
h
I dispositivi di intercettazione non sono com­presi nella fornitura della caldaia. Essi vengono installati sul luogo ad opera di un tecnico abili­tato. Questi è tenuto a spiegare all'utilizzatore la posizione e la gestione di queste parti co­struttive.
• Aprire il rubinetto di intercettazione del gas premen­dolo e ruotandolo in senso antiorario fino all'arresto.
• Controllare che tutti i rubinetti di manutenzione siano aperti.
Avvertenza!
h
Premendo il pulsante "-" (2), sul display com­pare la pressione di riempimento attuale (in bar).
Avvertenza!
Per evitare il funzionamento dell’impianto con una quantità d’acqua insufficiente e di conse­guenza per evitare il verificarsi di eventuali danni, la caldaia dispone di un sensore di pres­sione. Se la pressione scende al di sotto del va­lore minimo, la caldaia si disattiva. Sul display compare il messaggio d'errore F.23 o F.24. Per rimettere in servizio l'apparecchio, va dapprima rabboccata acqua nell'impianto.
Se l'impianto di riscaldamento si estende su diversi piani, può essere necessaria una pressione di riempimento del­l'impianto più elevata. Consultare il tecnico abilitato.
IT
9Istruzioni per l'uso ecoVIT plus 0020055033_00
Page 28
4 Uso
4.3 Messa in servizio
2
bar
1
Fig. 4.5 Accensione della caldaia
• La caldaia viene accesa e spenta con l’interruttore ge­nerale (1). I: "ON" 0: "OFF"
Quando l'interruttore generale (1) si trova in posizione "I", la caldaia è accesa. Sul display (2) appare l'indicazio­ne standard del sistema di informazione e analisi digitale (dettagli al paragrafo 4.1).
Per l'impostazione della caldaia secondo le proprie esi­genze, leggere i paragrafi 4.4 e 4.5: vi sono descritte le possibilità di regolazione del riscaldamento e della pro­duzione di acqua calda (in caso di utilizzo di un bollitore esterno).
Attenzione!
a
Pericolo di danneggiamento! La protezione antigelo e i dispositivi di sorve­glianza sono attivi solo se l'interruttore genera­le della caldaia si trova in posizione "I" e se la caldaia è collegata alla rete elettrica.
4.4 Impostazioni per la produzione di acqua calda (con utilizzo di un bollitore esterno)
2
3
1
Fig. 4.6 Regolazione della temperatura del bollitore
bar
Per la produzione di acqua calda è possibile collegare un bollitore esterno all'impianto ecoVit plus.
La temperatura del bollitore può essere regolata in modo continuo con la manopola (3). Per regolare la temperatura procedere nel modo seguen­te:
• Ruotare la manopola (3) sulla temperatura desiderata.
I valori minimi e massimi:
Fino all'arresto a sinistra, protezione antigelo 15 °C
Temperatura acqua minima impostabile 40 °C
Fino all'arresto a destra
Temperatura acqua massima impostabile 65 °C
Quando si regola la temperatura, il valore selezionato viene indicato sul display (2) del sistema DIA. Tale indicazione scompare dopo circa cinque secondi e sul display compare nuovamente l'indicazione standard (temperatura di mandata riscaldamento).
Per mantenere attivi i dispositivi di sicurezza è opportu­no accendere e spegnere la caldaia dalla centralina di re­golazione (le informazioni al riguardo sono riportate nelle istruzioni per l'uso della centralina). Per lo spegnimento completo della caldaia a gas consul­tare il paragrafo 4.9.
Avvertenza!
h
Per motivi igienici (per es. legionella) e di ri­sparmio energetico si raccomanda di regolare l'apparecchio su 60 °C.
Avvertenza!
Premendo il pulsante "+" (1) viene indicata per cinque secondi la temperatura attuale del bolli­tore.
Istruzioni per l'uso ecoVIT plus 0020055033_0010
Page 29
Uso 4
4.4.1 Prelievo di acqua calda (con utilizzo di un bollitore esterno)
• Aprire il rubinetto dell'acqua calda di un punto di pre-
lievo (lavandino, doccia, vasca da bagno, ecc.). L'acqua
calda viene prelevata dal bollitore esterno. Quando la temperatura del bollitore scende al di sotto di quella impostata, l'apparecchio si accende automatica­mente e riscalda l'acqua nel bollitore. Durante il riscalda­mento del bollitore, sul display (2) lampeggia l'indicazio-
.
ne Una volta raggiunta la temperatura impostata per il bolli­tore, la caldaia si spegne automaticamente. La pompa ri­mane in funzione per un breve ritardo.
4.4.2 Disinserimento della produzione di acqua
calda
È possibile disattivare la produzione dell'acqua calda la­sciando però in servizio il riscaldamento.
• A tale scopo, ruotare la manopola (3) per la regolazio-
ne della temperatura dell'acqua calda in battuta a sini-
stra. Rimarrà attiva la funzione antigelo per il bollitore. Sul display (2) viene indicata per circa cinque secondi la temperatura del bollitore di 15 °C.
4.5 Impostazioni per il riscaldamento
4.5.1 Regolazione della temperatura di mandata
(con termostato)
2
3
4.5.2 Regolazione della temperatura di mandata (senza termostato)
2
1
Fig. 4.8 Regolazione della temperatura di mandata senza
termostato
bar
In assenza di un termostato, regolare la temperatura di mandata con la manopola (1) in base alla temperatura esterna. Consigliamo le seguenti regolazioni: – Posizione verso sinistra (ma non completamente)
nelle stagioni intermedie: temperatura esterna tra 10 e 20 °C circa
Posizione centrale per temperature mediamente
fredde: temperatura esterna tra 0 e 10 °C circa
Posizione a destra per temperature più fredde:
temperatura esterna tra 0 e –15 °C circa
1
Fig. 4.7 Regolazione della temperatura di mandata con
termostato
bar
Se l'impianto di riscaldamento è dotato di una centralina di regolazione operante in funzione delle condizioni at­mosferiche o di un termostato di regolazione, effettuare le seguenti impostazioni:
• Ruotare la manopola (1) di regolazione della tempera- tura di mandata del riscaldamento completamente verso destra.
La temperatura di mandata viene regolata automatica­mente dalla centralina (per ulteriori informazioni consul­tare le relative istruzioni per l'uso).
Durante la regolazione della temperatura il valore sele­zionato viene indicato sul display (2) del sistema DIA. Tale indicazione scompare dopo circa cinque secondi e sul display compare nuovamente l'indicazione standard (temperatura di mandata riscaldamento).
Normalmente la manopola (1) può essere regolata in modo continuo fino ad una temperatura di mandata di 75 °C Se la caldaia dovesse tuttavia consentire di impo­stare valori più alti, richiedere al tecnico abilitato di ef­fettuare una regolazione corrispondente, in modo da permettere un funzionamento dell’impianto di riscalda­mento con temperature di mandata di fino a 85 °C.
IT
11Istruzioni per l'uso ecoVIT plus 0020055033_00
Page 30
4 Uso
4.5.3 Disinserimento del riscaldamento
(funzionamento estivo)
1
Fig. 4.9 Disinserimento del riscaldamento
(funzionamento estivo)
bar
In estate è possibile spegnere il riscaldamento e lasciare invece in funzione la produzione di acqua calda.
• Ruotare la manopola (1) di regolazione della tempera- tura di mandata riscaldamento completamente verso sinistra.
4.6 Impostazione del termostato di regolazione in
funzione della temperatura ambiente o delle condizioni atmosferiche
1
4.7 Indicazioni di stato
2
1
Fig. 4.11 Indicazioni di stato
bar
L'indicazione di stato fornisce informazioni sullo stato di funzionamento della caldaia.
• Attivare le indicazioni di stato premendo il pulsante "i" (1).
Sul display (2) viene visualizzato il codice di stato corri­spondente, per es. "S. 4" per funzionamento bruciatore. Il significato dei codici di stato più importanti è riportato nella tabella seguente. Nelle fasi di commutazione, per es. durante un tentativo di riaccensione a fiamma spenta, viene indicata breve­mente la segnalazione di stato "S.".
• Riportare il display alla modalità normale premendo nuovamente il pulsante "i" (1).
2
Fig. 4.10 Impostazione del termostato di regolazione in funzione
della temperatura ambiente o delle condizioni atmosfe­riche
• Impostare il termostato di regolazione della tempera­tura ambiente (1), il termostato di regolazione in fun- zione delle condizioni atmosferiche e le valvole termo­statiche dei termosifoni (2) come descritto nelle relati­ve istruzioni per l’uso di tali accessori.
Indicazione Significato
Indicazioni durante il riscaldamento
S. 0 Nessun fabbisogno termico
S. 1 Mandata pompa dell'acqua
S. 2 Avvio ventola
S. 3 Accensione
S. 4 Funzionamento bruciatore
S. 5 Ritardo spegnimento ventola e pompa dell'acqua
S. 7 Inerzia pompa dell'acqua
S. 8
Tab. 4.1 Codici di stato e loro significato
Tempo di blocco bruciatore rimanente dopo riscal­damento
(continua alla pagina successiva)
Istruzioni per l'uso ecoVIT plus 0020055033_0012
Page 31
Uso 4
Indicazione Significato
Indicazioni durante la carica del bollitore
S.20 Funzionamento ad impulsi bollitore attivo S.21 Avvio ventola S.23 Accensione S.24 Funzionamento bruciatore S.25 Ritardo spegnimento ventola e pompa dell'acqua S.26 Ritardo spegnimento ventola S.27 Inerzia pompa dell'acqua S.28 Blocco bruciatore dopo carica bollitore
Indicazioni di influssi dell'impianto
S.30
S.31
S.32 Antigelo scambiatore termico attivo S.34 Funzionamento antigelo attivo
S.36
S.41 Pressione dell'impianto eccessiva
Tab. 4.1 Codici di stato e loro significato (continuazione)
Il termostato ambiente blocca il riscaldamento (centralina su morsetti 3-4-5)
Modalità estiva attiva oppure il regolatore eBUS o il temporizzatore integrato bloccano il riscaldamento
Il regolatore continuo/termostato ambientale blocca il riscaldamento (valore nominale <20 °C)
Attenzione!
a
Rischio di danni a causa di modifiche inadegua­te! Se la caldaia a gas continua a non funzionare regolarmente anche dopo il controllo e la con­ferma dei punti indicati, è necessario ricorrere ad una ditta abilitata e riconosciuta.
4.8.1 Disturbi per scarsezza d’acqua
La caldaia passa a "Disturbo" quando la pressione di riempimento nell'impianto di riscaldamento è troppo bassa. Questo disturbo è indicato dai codici d'errore "F. 2 2 " (combustione a secco), "F. 2 3 " o "F. 2 4 " (scarsez­za d'acqua/pressione dell'impianto < 0,5 bar).
L'apparecchio può essere rimesso in servizio solo dopo avere aggiunto sufficiente acqua all'impianto (vedere pa­ragrafo 4.8.4).
4.8.2 Disturbi all’accensione
1
4.8 Eliminazione dei disturbi
Se si riscontrano problemi durante il funzionamento della caldaia a gas, è possibile effettuare un controllo in base ai seguenti punti:
Il riscaldamento resta freddo, non c'è acqua calda quando si usa un bollitore esterno, la caldaia non si accende:
– Il rubinetto di intercettazione del gas dell'edificio sulla
linea di alimentazione e quello dell'apparecchio sono aperti (vedere paragrafo 4.2)?
– Vi è alimentazione di acqua fredda (vedere paragra-
fo 4.2)?
– L'alimentazione di corrente dell'edificio è inserita? – L'interruttore generale della caldaia è acceso (vedere
paragrafo 4.3)?
– La manopola della caldaia a gas non è girata fino alla
battuta di sinistra, dunque non è impostata sulla prote­zione antigelo (vedere paragrafi 4.4 e 4.5)?
– La pressione di riempimento dell'impianto di riscalda-
mento è sufficiente (vedere paragrafo 4.8.4)?
– Vi è aria nell'impianto di riscaldamento (vedere para-
grafo 4.8.4)?
– È intervenuto un disturbo durante l'accensione (vedere
paragrafo 4.8.2)?
Il riscaldamento non si accende, la modalità acqua calda funziona correttamente (con l’uso di un bollito­re esterno):
– Vi è richiesta di calore da parte della centralina ester-
na (per esempio da parte di una centralina modello VRC)?
2
Fig. 4.12 Sblocco
bar
Se il bruciatore non si accende dopo cinque tentativi, la caldaia non si accende e passa a "Disturbo". Ciò è indi­cato sul display dai codici d'errore "F. 28 " o "F. 2 9 " (1). Sul display compare inoltre il simbolo della fiamma con la croce (1). La riaccensione automatica avviene solo dopo lo "sbloc­co" manuale tramite pressione del tasto (2).
• Per lo sblocco premere il relativo pulsante (2) e tener­lo premuto per circa un secondo.
Attenzione!
a
Rischio di danni a causa di modifiche inadegua­te! Se la caldaia a gas continua a non accendersi anche dopo il terzo tentativo di sblocco, è ne­cessario ricorrere ad una ditta abilitata e rico­nosciuta.
IT
13Istruzioni per l'uso ecoVIT plus 0020055033_00
Page 32
4 Uso
4.8.3 Disturbi nel condotto aria/fumi
La caldaia è dotata di una ventola. Se la ventola non fun­ziona in modo regolare, la caldaia si spegne. Sul display appaiono i simboli d'errore "F.32" e "F. 3 7 ".
Attenzione!
a
Rischio di danni a causa di modifiche inadegua­te! Quando appare questa segnalazione d’errore è necessario rivolgersi ad una ditta abilitata e ri­conosciuta per un controllo.
4.8.4 Riempimento della caldaia/dell’impianto di ri­scaldamento
2
e le segnalazioni
bar
Attenzione!
a
Rischio di danni alla caldaia a gas. Per il riempimento dell'impianto di riscaldamen­to utilizzare solo acqua di rubinetto pulita. Non è ammessa l'aggiunta di sostanze chimiche come mezzi antigelo o anticorrosione (inibitori). Ciò potrebbe comportare il danneggiamento delle guarnizioni e delle membrane e l'insorgere di rumori durante il riscaldamento. In questo caso si declina ogni responsabilità per eventuali danni.
Per il riempimento e il rabbocco dell'impianto di riscalda­mento è normalmente possibile impiegare acqua corren­te. In alcuni casi possono presentarsi tuttavia qualità di acqua che non si addicono al riempimento dell'impianto (acqua molto corrosiva o ad alto contenuto di calcare). In questo caso rivolgersi alla ditta abilitata e riconosciuta. Per riempire l'impianto procedere come segue:
• Aprire tutte le valvole termostatiche dell'impianto.
aperto
1
bar
Fig. 4.13 Controllo della pressione di riempimento dell’impianto
di riscaldamento
Per un funzionamento ottimale dell'impianto di riscalda­mento, il manometro (1) deve indicare ad impianto fred­do un valore compreso tra 1 e 2 bar di pressione di riem­pimento. Se il valore risulta inferiore a 0,75 bar, rabboc­care con acqua.
Avvertenza!
h
Premendo il pulsante "-" (2) sul display compa­rirà per 5 secondi la pressione dell'impianto.
Se l'impianto di riscaldamento si estende su diversi piani, può essere necessaria una pressione di riempimento del­l'impianto più elevata. Consultare la ditta abilitata.
chiuso
Fig. 4.14 Aprire il rubinetto di riempimento
• Collegare un tubo flessibile da un lato al rubinetto di riempimento dell'impianto e dall'altro ad un rubinetto di prelievo dell'acqua fredda (il tecnico è tenuto a mo­strare all'utilizzatore i rubinetti per il riempimento e spiegare il procedimento di riempimento e svuotamen­to dell'impianto).
• Aprire lentamente il rubinetto di riempimento.
• Aprire lentamente la valvola di prelievo e aggiungere acqua finché il manometro (1) (vedere fig. 4.13) indica il raggiungimento della pressione necessaria dell'impian­to.
• Chiudere la valvola di prelievo.
• Eseguire lo sfiato di tutti i termosifoni.
• Infine controllare la pressione dell'impianto sul mano­metro (1) (vedere fig. 4.13) e se necessario aggiungere altra acqua.
• Chiudere il rubinetto di riempimento (1) e rimuovere il tubo flessibile.
Istruzioni per l'uso ecoVIT plus 0020055033_0014
Page 33
Uso 4
4.9 Spegnimento
2
bar
1
Fig. 4.15 Spegnimento della caldaia
• Per spegnere completamente la caldaia a gas portare l'interruttore generale (1) su "0".
Attenzione!
a
La protezione antigelo e i dispositivi di sorve­glianza sono attivi solo se l'interruttore genera­le della caldaia si trova in posizione "I" e se la caldaia è collegata alla rete elettrica.
Per mantenere attivi i dispositivi di sicurezza è opportu­no accendere e spegnere la caldaia dalla centralina di re­golazione (le informazioni al riguardo sono riportate nelle istruzioni per l'uso della centralina).
Avvertenza!
h
In caso di spegnimento prolungato (per es. du­rante le vacanze) è opportuno chiudere anche il rubinetto d’intercettazione del gas e la valvola d’intercettazione dell’acqua fredda. Osservare in questo caso anche le avvertenze di protezione antigelo al paragrafo 4.10.
Avvertenza!
I dispositivi di intercettazione non sono com­presi nella fornitura della caldaia. Essi vengono installati sul luogo ad opera di un tecnico abili­tato. Chiedere al tecnico dove si trovano e come si maneggiano tali componenti.
4.10 Protezione antigelo
L'impianto di riscaldamento e le tubature dell'acqua sono sufficientemente protette dal gelo quando, nei pe­riodi a rischio di gelo, l'impianto rimane in servizio anche in caso di assenza e i locali vengono mantenuti ad una temperatura mite.
Attenzione!
a
La protezione antigelo e i dispositivi di sorve­glianza sono attivi solo se l'interruttore genera­le della caldaia si trova in posizione "I" e se la caldaia è collegata alla rete elettrica.
Attenzione!
Pericolo di danneggiamento della caldaia a gas a causa dell'antigelo! Non è consentito arricchire l'acqua di riscalda­mento con prodotti antigelo. Ciò potrebbe com­portare il danneggiamento delle guarnizioni e delle membrane nonché l'insorgere di rumori du­rante il riscaldamento. In questo caso si declina ogni responsabilità per eventuali danni.
4.10.1 Funzione antigelo
Quando l'interruttore generale è inserito, la caldaia a gas è dotata di una funzione antigelo: Quando la temperatura di mandata del riscaldamento scende sotto gli 8 °C, la pompa di riscaldamento si ac­cende e mette in circolo l'acqua nel sistema di riscalda­mento. Se la temperatura di mandata del riscaldamento scende sotto 5 °C, la caldaia si accende e scalda il circui­to di riscaldamento fino a circa 30 ºC. Quando la temperatura del bollitore scende al di sotto di 10 °C anche se il selettore di temperatura dell'acqua calda è in posizione 0, il bollitore si riscalda a 15 °C.
Attenzione!
a
Pericolo di congelamento di parti nell'intero im­pianto! La funzione antigelo non può garantire la prote­zione di tutto l'impianto.
4.10.2 Protezione antigelo tramite svuotamento
Un'ulteriore possibilità di protezione antigelo consiste nello svuotare completamente sia l'impianto di riscalda­mento che l'apparecchio. In questo caso è indispensabile appurare che sia l'impianto che l'apparecchio siano stati svuotati completamente. Anche tutte le tubature dell'acqua fredda e calda e il bol­litore all'interno della caldaia devono essere svuotati. Consultare la ditta abilitata.
IT
15Istruzioni per l'uso ecoVIT plus 0020055033_00
Page 34
4 Uso
4.11 Manutenzione e servizio clienti
4.11.1 Ispezione e manutenzione
Presupposto per un buon funzionamento continuo, sicu­ro e affidabile è l'esecuzione dell'ispezione/manutenzio­ne periodica ad opera di un tecnico abilitato.
Pericolo!
d
Pericolo di danni a cose e a persone a causa di interventi non a regola d'arte! Non tentare mai di eseguire lavori di manuten­zione o riparazioni della caldaia di propria ini­ziativa. Richiedere l’intervento di un tecnico abilitato e qualificato. Si raccomanda la stipulazione di un contratto di manutenzione. Una manutenzione carente o irregolare può compromettere la sicurezza operativa dell'appa­recchio e provocare danni a cose e persone.
Una manutenzione regolare garantisce un rendimento ottimale e quindi il funzionamento economico della cal­daia.
4.11.2 Misurazioni spazzacamino
Avvertenza!
h
Le operazioni di misurazione e controllo descrit­te in questo paragrafo sono da effettuarsi unica­mente ad opera dello spazzacamino.
1
2
3
bar
5
Fig. 4.17 Inserimento del funzionamento riservato allo spazza-
camino
Per eseguire le misurazioni procedere come descritto di seguito (vedere fig. 4.16 e 4.17):
• Rimuovere la copertura dell'apparecchio (1). Ciò per­mette di accedere ai bocchettoni di controllo.
• Attivare la modalità spazzacamino premendo contem­poraneamente i tasti "+" (4) e "-" (5) del sistema DIA. Indicazione sul display: SF.h = Modalità spazzacamino riscaldamento SF.b = Modalità spazzacamino acqua calda
• Effettuare le misurazioni non prima di 2 minuti dalla messa in servizio della caldaia.
• Svitare i cappucci di chiusura dei bocchettoni di con­trollo (2) e (3).
• Effettuare le misurazioni nel condotto fumi sul boc­chettone di controllo (3) (profondità d'immersione: 110 mm). Effettuare le misurazioni nel condotto aria sul bocchettone di controllo (2) (profondità d'immersione: 65 mm).
• Premere contemporaneamente i tasti "+" (4) e "-" (5) per abbandonare la modalità di misurazione. La moda­lità di misurazione termina anche se per 15 minuti non si preme nessun tasto.
• Riavvitare i cappucci di chiusura dei bocchettoni di controllo (2) e (3).
• Riapplicare la copertura dell'apparecchio (1).
4
Fig. 4.16 Misurazioni spazzacamino
4.11.3 Servizio di assistenza Italia
I Centri di Assistenza Tecnica Vaillant Service sono for­mati da professionisti abilitati secondo le norme di legge e sono istruiti direttamente da Vaillant sui prodotti, sulle norme tecniche e sulle norme di sicurezza. I Centri di Assistenza Tecnica Vaillant Service utilizzano inoltre solo ricambi originali. Contatti il Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service più vicino consultando Le Pagine Gialle alla voce "Cal­daie a Gas" oppure consultando il sito www.vaillant.it.
Istruzioni per l'uso ecoVIT plus 0020055033_0016
Page 35
Page 36
0020055033_00 FRIT 012008
Loading...