V7 CS1310 User Manual

Webcam
English User’s Manual . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 1
Español Guía del Usuario . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 3
Français Manuel de l'utilisateur. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 5
Deutsch Bedienungsanleitung . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 7
Italiano Manuale per l'utente . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 9
Nederlands Gebruikershandleiding . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 11
Português Manual do usuário . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 13
www.V7-world.com
User’s Manual
Guía del Usuario • Guide de l’utilisateur • Bedienungsanleitung •
Manuale per l’utente • Gebruikershandleiding • Manual do usuário
CS1310
User’s Manual
English
3
2
4
Webcam Features
1 Microphone
1
5
2 Activity light 3 Focus adjustment dial 4 Snapshot button 5 Camera lens
Plug and play
Connect the webcam to an available USB port. The computer recognizes the webcam and you are ready to start using the webcam.
Installing the software
Note: Additional features will be available once you install the
software.
1. Connect the webcam to an available USB port.
2. After the hardware is found, insert the disc into your CD/DVD drive.
3. Follow the on-screen instructions to install the software.
4. Double-click the amcap icon on your desktop and then select Devices. Make sure that Vimicro USB 2.0 UVC PC Camera is selected.
Note: The webcam software can also be found online at
www.V7-world.com under the Products and/or Support tabs.
Using the webcam
Important: If you have more than one webcam, set the CS1310
as the default. Double-click the amcap icon on your desktop and then select Devices. Select Vimicro USB 2.0 UVC PC Camera.
Finding the proper location for your webcam
• For best eye contact, put your webcam in the middle of your monitor.
• Make sure the microphone on the webcam is no more than 3 feet (1 m) away from you and is pointing towards you.
• If you use computer speakers, put them at least 12 inches (30 cm) away from your microphone to reduce feedback and then angle the speakers away from the microphone.
Focusing the webcam
Rotate the silver dial on the top of the camera to the right and left
until the webcam is in focus.
Recording video
1. Double-click the amcap icon on your desktop and then click Capture.
2. In the drop-down menu select Start Capture. A menu opens.
3. Select OK to start capturing video or Cancel to exit.
4. To stop capturing video select Capture again and then Stop Capture. The video is automatically saved to My Videos or to the location you specified.
Recording video with audio
1. Double-click the amcap icon on your desktop and then click Capture.
2. In the drop-down menu select Capture Audio. A checkmark will appear.
3. Click Capture and select Start Capture.
4. To stop capturing video select Capture again and then Stop Capture. The video is automatically saved to My Videos or to the location you specified.
Taking a picture
1. Press the snapshot button on top of the webcam. A pop-up window appears.
2. Click File, then Save.
3. Select where you would like your picture to be saved.
4. Click Browse Folders for more save options.
OR
Close the window to discard the photo.
Changing webcam settings
Saving videos
Videos are automatically saved to My Videos. To change the
location:
1. Double-click the amcap icon on your desktop and then select Devices. Make sure that Vimicro USB 2.0 UVC PC Camera is selected.
2. Click File, then select Save Captured Video As…
3. In the window that opens, select where you would like your videos to be saved.
4. Click Open.
Adjusting sound selections
1. Select Options, then Audio Format… A menu will open.
2. Change sound quality and attributes.
1
Setting the snapshot file size
1. Select File, then Allocate File Space…
2. Enter the desired file size in the Capture file size box, then click OK.
Setting the frame rate, color space, compression, or output
size
1. Select Options, then Video Capture Pin. The Properties menu will open.
2. Change features by selecting them from their drop down menu, then click OK.
Selecting still image pixels
1. Right-click the camera icon in the lower right hand corner of the desktop.
2. Click Still Image and select your desired image pixel setting.
Setting the maximum video length
1. Select Capture, then Set Time Limit.
2. Check the Use Time Limit box and enter a time limit (in seconds) in the Time Limit box.
3. Click OK when finished.
Adjusting special effects and other settings
1. Select Options, then Video Capture Filters. The Properties menu will open.
2. Select a tab, make the desired changes, then click OK when finished.
• Special Effects: Change image effects and add fun photo
frames. To reset to no effects select Normal.
• Face Tracking:
◦ Manually zoom the camera and move the zoom to one part
of the camera view.
◦ Change the tracking speed and use a picture-in-picture to
show what part of the camera view is being used in the display.
◦ Choose the placement of the picture-in-picture.
• Face Effect: Add fun images and effects to your face. To reset
to no effects select Normal.
• Advanced: Flip the image horizontally or vertically.
• Proc Amp: Adjust the brightness, hue, saturation, sharpness,
white balance, backlight comp, and the anti flicker. Enter a value into the appropriate box or slide the bar on each line to the desired value. To reset the values to default, click Default, then click OK.
• Camera Control: Adjust the exposure. Enter a value into the
appropriate box or slide the bar along the line to the desired value. To reset the values to default, click Default, then click OK.
Safety and Maintenance Information
• Do not touch the lens with fingers or any sharp or coarse items.
• Use a soft cotton cloth to clean the lens.
• Do not use this product in extreme hot, cold, or dusty environments.
• Avoid dropping the webcam, as it may cause it to not work correctly.
Specifications
• Video capture up to 1280x1024 pixel
• Transmission Speed: 30FPS
• Interface: USB 2.0
• Focus: Manual Focus
• Distance: 5cm /1.9in to infinity
• Cable Length: 1.5 m / 4.9 ft
• Software upgrade for up to 16-mega pixel (optional)
• Automatic white balance (AWB)
• Automatic color compensation (ACC)
English: FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits of a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna;
• Increase the separation between the equipment and receiver;
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected;
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help Changes or modifications not authorized by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this product.
Product Safety Instructions:
Read this guide for important safety and health information and for regulatory information. Warning: Failure to properly set up, use, and care for this product can increase the risk of serious injury or death, or damage to the device or devices. Read this instruction and keep all printed manuals, instruction for future references. This Product Safety Instructions includes important information about many V7 products. Refer to sections that apply to the feature of your device.
USB Powered Devices: Do not connect the USB power cable until all other cable connections are made.
All Devices: Do not attempt repairs. Do not attempt to take apart, disassemble, service, or modify the hardware device or power supply. Doing so could present risk of electronic shock or other hazard. Any evidence of any attempt to dissemble and/or modify the device, including peeling, puncturing, or removal of any of the labels, will void the Limited Do not abuse the device: Do not immerse the device to any liquid or expose to moisture. Clean only with dry cloth. Do not use the device outside the specified operating temperature range of 5°C (41°F) to 35°C (95°F). If the device is exposed to environment outside of its prescribed operation, turn off the device and allow within the specified operating range before using the device.
Regulatory Information: Disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) The Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE) Directive aims to minimize the impact of electrical and electronic goods on the environment, by increasing re-use and recycling and by reducing the amount of WEEE going to landfill. The symbol on your V7 product or its packaging signifies that this product must be disposed separately from ordinary household wastes at its end of life. Please kindly be aware that this is your responsibility to dispose electronic equipment at recycling centers so as to help conserve natural resources.
Each country in the European Union should have its collection centers for electrical and electronic equipment recycling. For information about your recycling drop off area, please contact your related electrical and electronic equipment waste management authority or the retailer where you bought the product. Authorized Representative in European Community: Ingram Micro Pan Europe GmbH, Heisenbergbogen 3, D-85609 Dornach / Munich, Germany. (www.V7-world.com)
Warranty.
the temperature to stabilize
2
CS1310
Guía del
3
2
4
Funciones de la webcam
1 Micrófono
1
5
2 Luz de actividad 3 Selector de enfoque 4 Botón de instantánea 5 Lente de la cámara
Usuario
Español
Instalación del software
Nota: Dispondrá de funciones adicionales una vez que instale el
software.
1. Conecte la webcam a un puerto USB disponible.
2. Una vez detectado el hardware, inserte el disco en la unidad de CD/DVD.
3. Siga las instrucciones en la pantalla para instalar el software.
4. Haga doble clic en el icono amcap en el escritorio y seleccione Devices (Dispositivo). Asegúrese de que Vimicro USB2.0 UVC PC Camera esté seleccionado.
Nota: Puede encontrar el software de la webcam también en
línea en www.V7-world.com bajo las fichas Products (Productos) y/o Support (Soporte técnico).
Uso de la webcam
Importante: Si tiene más de una webcam, configure la CS1310
como la predeterminada. Haga doble clic en el icono amcap en el escritorio y seleccione Devices (Dispositivo). Seleccione Vimicro USB 2.0 UVC PC Camera.
Encontrar el lugar correcto para la webcam
• Para un contacto óptimo con el ojo, ponga la webcam en el centro del monitor.
• Asegúrese de que el micrófono de la webcam no esté a más de 1 m (3 pies) de usted y de que esté apuntando hacia usted.
• Si utiliza altavoces de PC, colóquelos como mínimo a 30 cm (12 pulgadas) del micrófono para reducir la retroalimentación y orientados en dirección contraria al micrófono.
Enfocar la webcam
Gire el selector plateado en la parte superior de la cámara a la
derecha y a la izquierda hasta que la webcam esté enfocada.
Grabar video
1. Haga doble clic en el icono amcap en el escritorio y luego haga clic en Capture (Captura).
2. En el menú desplegable, seleccione Start Capture (Iniciar captura). Se abre un menú.
Plug and play
Conecte la webcam a un puerto USB disponible. El equipo reconoce la webcam de forma que puede empezar a utilizarla inmediatamente.
3. Seleccione OK (Aceptar) para iniciar la captura de video o Cancel (Cancelar) para salir.
4. Para detener la captura de video, seleccione Capture (Captura) otra vez y luego Stop Capture (Detener captura). El video se guarda en My Videos (Mis videos) o en la ubicación que usted especificó.
Grabar video con audio
1. Haga doble clic en el icono amcap en el escritorio y luego haga clic en Capture (Captura).
2. En el menú desplegable, seleccione Capture Audio (Grabación de audio). Aparecerá una marca de verificación.
3. Haga clic en Capture (Captura) y seleccione Start Capture (Iniciar captura).
4. Para detener la captura de video, seleccione Capture (Captura) otra vez y luego Stop Capture (Detener captura). El video se guarda en My Videos (Mis videos) o en la ubicación que usted especificó.
Tomar una foto
1. Oprima el botón de instantáneas en la parte superior de la webcam. Aparece una ventana emergente.
2. Haga clic en File (Archivo), y luego en Save (Guardar).
3. Seleccione dónde le gustaría guardar su foto.
4. Haga clic en Browse Folders (Examinar carpetas) para ver más opciones de guardar.
O
Cierre la ventana para descartar la foto.
Cambio de la configuración de la webcam
Guardar videos
Los videos se guardan automáticamente en My Videos (Mis
videos). Para cambiar la ubicación:
1. Haga doble clic en el icono amcap en el escritorio y seleccione Devices (Dispositivo). Asegúrese de que Vimicro USB2.0 UVC PC Camera esté seleccionado.
2. Haga clic en File (Archivo) y luego seleccione Save Captured Video As… (Guardar video capturado como...).
3. En la ventana que se abre, seleccione dónde quiere guardar sus videos.
3
4. Haga clic en Open (Abrir).
Ajustar las selecciones de sonido
1. Seleccione Options (Opciones), y luego Audio Format… (Formato de audio…). Se abrirá un menú.
2. Cambie la calidad y los atributos del sonido.
Ajustar el tamaño del archivo de instantáneas
1. Seleccione File (Archivo), y luego Allocate File Space… (Asignar espacio de archivo...).
2. Introduzca el tamaño de archivo deseado en el cuadro Capture file size (Tamaño del archivo de captura), y luego haga clic en OK (Aceptar).
Ajustar los parámetros de frecuencia de trama, espacio de
color, compresión y tamaño de salida
1. Seleccione Options (Opciones), y luego Video Capture Pin (Pin de captura de video). Se abrirá el menú Properties (Propiedades).
2. Cambie las funciones seleccionándolas en sus menús desple­gables, y luego haga clic en OK (Aceptar).
Seleccionar los píxeles de imagen fija
1. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono de la cámara en la esquina inferior derecha del escritorio.
2. Haga clic en Still Image (Imagen fija) y seleccione el ajuste deseado para los píxeles de la imagen.
en imagen para mostrar qué parte de la vista de la cámara se está visualizando.
◦ Elija la colocación de la imagen en imagen.
• Face Effect: (Efecto de caras): agregue imágenes divertidas y efectos a su cara. Para restablecer a ningún efecto, seleccione Normal.
• Advanced (Avanzado): voltee la imagen horizontal o vertical­mente.
• Proc Amp: ajuste el brillo, el tono, la saturación, la nitidez, el balance de blancos, la luz de fondo y el anti-flicker. Introduzca un valor en el cuadro adecuado o deslice la barra en cada línea al valor deseado. Para restablecer los valores predeterminados, haga clic en Default (Predeterminado), y luego en OK (Aceptar).
• Camera Control (Control de la cámara): ajuste la exposición. Introduzca un valor en el cuadro adecuado o deslice la barra a lo largo de la línea al valor deseado. Para restablecer los valores predeterminados, haga clic en Default (Predeterminado), y luego en OK (Aceptar).
Información de seguridad y mantenimiento
• No toque la lente con los dedos ni con objetos cortantes o
burdos.
• Utilice un paño de algodón suave para limpiar la lente.
• No utilice este producto en ambientes de calor, frío o polvo
extremos.
• No deje que la webcam se caiga ya que podría dejar de funcionar
correctamente.
Ajustar la duración máxima de video
1. Seleccione Capture (Captura), y luego Set Time Limit (Definir límite de tiempo).
2. Marque la casilla Use Time Limit (Usar límite de tiempo) e introduzca un límite de tiempo (en segundos) en el cuadro Time Limit (Límite de tiempo).
3. Haga clic en OK (Aceptar) cuando haya terminado.
Ajustar los efectos especiales y otros parámetros
1. Seleccione Options (Opciones), y luego Video Capture Filters (Filtros de captura de video). Se abrirá el menú Properties (Propiedades).
2. Seleccione una ficha, realice los cambios deseados y, cuando haya terminado, haga clic en OK (Aceptar).
• Special Effects (Efectos especiales): cambie los efectos de
imagen y agregue divertidas tramas fotográficas. Para restablecer a ningún efecto, seleccione Normal.
• Face Tracking (Rastreo de caras):
◦ Utilice el zoom manual de la cámara y mueva el zoom a una
parte de la vista de la cámara.
◦ Cambie la velocidad de rastreo y utilice la función de imagen
Español: Declaración de la FCC
Este dispositivo cumple con la Parte 15 del reglamento de la FCC. Su operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar toda interferencia que reciba, incluida la que pueda causar un funcionamiento no deseado. Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que cumple los límites de un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15 del reglamento de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable frente a las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia, y si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones podría causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que no se producirán interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o de televisión, lo cual puede comprobarse encendiendo y apagando el equipo, se insta al usuario a que intente corregir dicha interferencia tomando una o más de las medidas siguientes:
• Reoriente o cambie de lugar la antena receptora;
• Aumente la distancia de separación entre el equipo y el receptor;
• Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente de aquél al que está conectado el receptor;
• Solicite ayuda al distribuidor o a un técnico experto en radio/TV Todo cambio o modificación no autorizados por la parte responsable del cumplimiento puede anular la autoridad del usuario para utilizar este producto.
Instrucciones para la seguridad del producto:
Lea esta guía. Contiene importante información sobre seguridad y salud, e información normativa. Advertencia: La instalación, uso y cuidado incorrectos de este producto puede aumentar el riesgo de lesiones graves o de muerte, o causar daños al dispositivo o los dispositivos. Lea estas instrucciones y conserve todos los manuales e instrucciones impresos para su posterior consulta. Estas Instrucciones de seguridad del producto incluyen información importante sobre muchos productos V7. Consulte las secciones correspondientes a la función de su dispositivo.
Especificaciones
• Captura de vídeo de hasta 1280x1024 píxeles
• Velocidad de transmisión: 30 FPS
• Interfaz: USB 2.0
• Enfoque: Manual
• Distancia: 5 cm /1,9 pulg. a infinito
• Longitud de cable: 1,5 m / 4,9 pies
• Actualización de software hasta 16 megapíxeles (opcional)
• Balance automático de blancos (AWB)
• Compensación automática de color (ACC)
Dispositivos accionados por USB: No conecte el cable de USB hasta haber conectado todos los demás cables.
Todos los dispositivos: No trate de repararlos: No trate de abrir, desmontar, reparar o modificar el dispositivo de hardware o la fuente de alimentación. Tal acción podría constituir un riesgo de choque electrónico u otro tipo de peligro. Cualquier señal de que se ha intentado desmontar o modificar el dispositivo, incluido despegado, perforación o etiquetas quitadas, anulará la garantía limitada. No use indebidamente el dispositivo: No sumerja el dispositivo en ningún líquido ni lo exponga a la humedad. Límpielo únicamente con un paño seco. No use el dispositivo fuera del rango de temperaturas de operación especificado de 5 °C (41 °F) a 35 °C (95 °F). Si el dispositivo se expone a un ambiente fuera de los límites de funcionamiento prescritos, apague el dispositivo y espere a que la temperatura se estabilice dentro del rango de funcionamiento especificado antes de volverlo a utilizar.
Información reglamentaria: Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE) La directiva de residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE) tiene por objeto reducir al mínimo el impacto de los artículos eléctricos y electrónicos en el medio ambiente mediante un aumento de la reutilización y el reciclaje, y mediante la reducción de la cantidad de WEEE que se llevan a vertederos controlados. El símbolo en nuestro producto V7 o en su embalaje significa que este producto debe eliminarse aparte de otros residuos domésticos corrientes al final de su vida útil. Le recordamos que es su responsabilidad eliminar los aparatos electrónicos
en centros de reciclaje para así ayudar a conservar los recursos naturales.
Cada país en la Unión Europea debe contar con sus centros de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos para su reciclaje. Para obtener información sobre centros de reciclaje próximos a usted, póngase en contacto con el organismo encargado de la gestión de residuos de equipos eléctricos y electrónicos o con la tienda dónde compró el producto. Representante autorizado en la Comunidad Europea: Ingram Micro Pan Europe GmbH, Heisenbergbogen 3, D-85609 Dornach / Munich, Alemania.(www.V7-world.com)
4
Loading...
+ 11 hidden pages