HINWEISE FÜR DIE BENÜTZUNG DIESES ILLUSTRIERTEN TEILEVERZEICHNISSES
This parts list is a supplement to the instruction manual
No.268 CATALOG and must be used in conjunction
therewith.
OBSERVE THE SAFETY RULES
IN INSTRUCTION MANUAL
NO. 268 CATALOG!
COLUMN STYLE
20600E manual height adjustment, with switch box and
complete electrical equipment according to EN60204-1
(VDE0113), standard protective system IP54. With three
phase A.C. motor for mounting a standard sewing
machine style 80800C, D, H or HA including foot switch
for operating the sewing machine.
20600F manual height adjustment, with switch box and
complete electrical equipment according to EN6024-1
(VDE0113), standard protective system IP54. With three
phase A.C. motor for mounting an automatic sewing
machine style 80800R, RL, S, SL or with three phase
A.C. brake motor for mounting an automatic sewing
machine style 80800TL, U, UL.
20600H manual height adjustment, with switch box and
complete electrical equipment according to EN60204-1
(VDE0113), standard protective system IP54. With three
phase A.C. motor for mounting an automatic sewing
machine style 80800R, RL, S, SL or with three phase
A.C. brake motor for mounting an automatic sewing
machine style 80800TL, UA and UAL and a bag feed-in
device GA29905, GA29910 or GA29915.
Dieses Teileverzeichnis ist ein Zusatz zur Betriebsanleitung
Nr. 268 KATALOG und muß in Verbindung mit dieser verwendet werden.
BEACHTEN SIE DIE SICHERHEITS HINWEISE IN DER BETRIEBSANLEITUNG
NR. 268 KATALOG!
SÄULENTYP
20600E handhöhenverstellbar mit Schaltkasten und kom-
pletter elektrischer Ausstattung nach EN60204-1
(VDE0113), Standard Schutzart IP54. Mit Drehstrommotor
zur Aufnahme einer Standard-Nähmaschine Typ 80800C,
D, H oder HA, einschließlich Fußschalter zur Ansteuerung
der Nähmaschine.
20600F handhöhenverstellbar mit Schaltkasten und kom-
pletter elektrischer Ausstattung nach EN60204-1
(VDE0113), Standard Schutzart IP54. Mit Drehstrommotor
zur Aufnahme einer Automatik-Nähmaschine Type 80800R,
RL, S, SL, oder mit Drehstrombremsmotor zur Aufnahme
einer Automatik-Nähmaschine Typ 80800TL, U, UL.
20600H handhöhenverstellbar mit Schaltkasten und kom-
pletter elektrischer Ausstattung nach EN60204-1
(VDE0113), Standard Schutzart IP54. Mit Drehstrommotor
zur Aufnahme einer Automatik-Nähmaschine Typ 80800R,
RL, S, SL oder mit Drehstrombremsmotor zur Aufnahme
einer Automatik-Nähmaschine Typ 80800TL, UA und UAL
und einer Sackzuführeinrichung GA29905, GA29910 oder
GA29915.
Subject to change without notice.
Änderungen vorbehalten
268E CATALOG en/de Second edition / Zweite Auflage 06-01
Cover
Hex. Socket Head Cap Screw
4 - for 20480A (Ref. No. 1)
4 - for 20650A (Ref. No. 38)
Cover Plate
Spindle Guide
Woodruff Key
Hexagon Nut
1 - for 999-242C (Ref. No. 8)
1 - for 90861KD175 (Ref. No. 58)
Washer
Handwheel
Cover
Hex. Head Cap Screw
Locking Ring
Groove Nut
Groove Nut
Disc
Needle Bearing
Turning Handle
Threaded Spindle Assy., components:
Threaded Spindle
Spindle Guide
Grooved Taper Pin
Cover
Spindle Nut
Bearing for Spindle Nut
Inner Tube
Outer Tube
Sticker "Arrow"
Hex. Socket Head Cap Screw
Hex. Socket Head Cap Screw
Washer
Locking Ring
Hex. Head Cap Screw
Handle Screw
Hexagon Nut
Set Screw with Thrust Piece
Hexangon Nut
Grooved Dowel Pin
Flange
Hex. Head Cap Screw
4 - for 20651B (Ref. No. 37)
4 - for 20651C (Ref. No. 41)
Locking Ring
8 - for 95001 (Ref. No. 35)
4 - for 95003 (Ref. No. 43)
4 - for 95068A (Ref. No. 89)
Traverse, short
Bracket for Switch Box
Locking Ring for 95405 (Ref. No. 2)
Support
Backet
Hex. Head Cap Screw
Bracket for Thread Stand Rod
Thread Stand Rod
Hexagon Nut
Spool Pin
Spool Seat Disc
Thread Guide
Mounting Plate, hinged
Beschreibung
Abschlußkappe
Zyl. Schraube mit Innensechskant
4 - für 20480A (Pos. Nr. 1)
4 - für 20650A (Pos. Nr. 38)
Abdeckplatte
Spindelführung
Scheibenfeder
Sechskantmutter
1 - für 999-242C (Pos. Nr. 8)
1 - 90861KD175 (Pos. Nr. 58)
Scheibe
Handrad
Abdeckkappe
Sechskantschraube
Federring
Nutmutter
Nutmutter
Wellenscheibe
Axialnadelkäfig
Drehgriff
Gewindespindel komplett, Einzelteile:
Gewindespindel
Spindelführung
Kegelkerbstift
Deckscheibe
Spindelmutter
Brücke für Spindelmutter
Innenrohr
Außenrohr
Aufklebeschild "Pfeil"
Zyl. Schraube mit Innensechskant
Zyl. Schraube mit Innensechskant
Scheibe
Federring
Sechskantschraube
Griffschraube
Sechskantmutter
Gewindestift mit Druckstück
Sechskantmutter
Zylinderkerbstift
Flansch
Sechskantschraube
4 - für 20651B (Pos. Nr. 37)
4 - für 20651C (Pos. Nr. 41)
Federring
8 - für 95001 (Pos. Nr. 35)
4 - für 95003 (Pos. Nr. 43)
4 - für 95068A (Pos. Nr. 89)
Traverse, kurz
Winkel für Schaltkasten
Federring für 95405 (Pos. Nr. 2)
Träger
Winkel
Sechskantschraube
Träger für Fadenträgerstange
Fadenträgerstange
Sechskantmutter
Spulenstift
Fadenteller
Fadenführung
Aufnahmeplatte, schwenkbar
Hinge Pin
Set Screw
Hex. Head Cap Screw
Eye Bolt
Tommy Nut
Adjusting Nut
Adjusting Screw
Center-grooved Dowel Pin
Retaining Ring
Support
Nut
Spacer Sleeve
Belt Guard Assembly
Belt Guard Cover
Swing Arm
Connecting Rod
Rest Plate
Hinge
Screw
Washer
Hexagon Nut
Plate
Adjusting Screw
Hexagon Nut
Screw
Hexagon Nut
Spacer Bolt
Washer
Cap Nut
Washer
Locking Ring
Roll Pin
Clamp Washer for 12 mm
Washer
Clamp Washer for 16 mm
Hex. Head Cap Screw
Collar
Set Screw
Switch Box, without parts
depending on voltage
Parts Kit for 380-500V, 50-60 c/s
for 90237E
Part kit for 220 V, 50-60 c/s for
90237E
Switch Box, without parts
depending on voltage
Parts Kit for 380-500V, 50-60 c/s
for 90237F
Part Kit for 220 V, 50-60 c/s for
90237F
Switch Box, without parts
depending on voltage
Parts Kit for 380 V, 50-60 c/s for
90237H
Parts Kit for 220 V, 50-60 c/s for
90237H
Parts kit for 400-500V, 50-60 c/s
for 90237H
Please indicate additionally the
required parts kit when ordering a
complete switch box!
Note: Each switch box contains a
list of electrical components, an
installation plan, a main- and
control circuit diagram and a motor
Federring
Spannhülse
Spannscheibe für 12 mm
Scheibe
Spannscheibe für 16 mm
Sechskantschraube
Stellring
Gewindestift
Schaltkasten, ohne spannungsabhängige
Teile
Teilesatz für 380-500 V, 50-60 Hz für
90237E
Teilesatz für 220 V, 50-60 Hz für
90237E
Schaltkasten, ohne spannungsabhängige
Teile
Teilesatz für 380-500 V, 50-60 Hz für
90237F
Teilesatz für 220 V, 50-60 Hz für
90237F
Schaltkasten, ohne spannungsabhängige
Teile
Teilesatz für 380 V, 50-60 Hz für
90237H
Teilesatz für 220 V, 50 - 60 Hz für
90237H
Teilesatz für 400-500 V, 50 - 60 Hz für
90237H
Bitte geben Sie zusätzlich den gewünschten Teilesatz an, wenn Sie einen kompletten Schaltkasten bestellen!
Beachten Sie: jeder Schaltkasten enhält
eine elektrochnische Geräteliste, einen
Einbauplan, einen Haupt- und Steuerstromlaufplan und eine Motorliste.
V-Belt (standard, see chart)
Motor Pulley, adjustable, standard,
see chart)
Cable, length 1.7 meter
Conduit Gland
Three Phase A.C. Motor, standard
voltage 220-240/380-420 V, 50 c/s,
1350 rpm, 0,37 kW
Three Phase A.C. Brake Motor,
standard voltage 220-240/380-415 V,
50 c/s, 1370 rpm, 0.37 kW
IMPORTANT: Please indicate voltage
and cycles when ordering motor other
than for standard voltage!
Hexagon Nut
Washer
Hex. Head Cap Screw
Conduit Gland
Cable, length 0.7 meter
Safety Switch
Screw
Washer
Hexagon Nut
Hex. Head Cap Screw
Foot Switch
Cable, length 2.5 meter
Conduit Gland
Plug
Plug
Style Plate
Foot Switch with Electro Parts Kit for
controlling conveyor (not shown)
Keilriemen (Standard, siehe Tabelle)
Motor-Keilriemenscheibe, verstellbar
(Standard , siehe Tabelle)
Schlauchleitung 1,7 Meter lang
Kabelverschraubung
Drehstrommotor, Standardspannung
220-240/380-420V, 50 Hz, 1370 min
-1
,
0,37 kW
Drehstrombremsmotor, Standardspannung
220-240/380-415 V, 50 Hz, 1370 min-1,
0,37 kW
WICHTIG: Bitte geben Sie Spannung und
Frequenz an, wenn Sie einen von der
Standardspannung abweichenden Motor
bestellen!
Sechskantmutter
Scheibe
Sechskantschraube
Kabelverschraubung
Schlauchleitung, 0,7 Meter lang
Sicherheitsschalter
Schraube
Scheibe
Sechskantmutter
Sechskantschraube
Fußschalter
Schlauchleitung, 2,5 Meter lang
Kabelverschraubung
Verschlußstopfen
Verschlußstopfen
Typenschild
Fußschalter mit Elektro-Teilesatz zur
Steuerung eines Transportbandes (nicht
abgebildet)
1
1
1
1
1
-
4
4
4
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
3
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
4
4
4
4
4
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
1
1
1
1
-
-
-
-
-
3
3
2
2
1
1
1
1
* Please indicate Part No., description and required
length when ordering.
** Extra order and charge item.
* Geben Sie beim Bestellen bitte
Beschreibung und die benötigte Länge an.
** Gegen Extrabestellung und -berechnung.
Teil-Nr.,
CHART FOR MOTOR PULLEYS AND V-BELTS
TABELLE FÜR MOTOR-KEILRIEMENSCHEIBEN UND KEILRIEMEN
Pulley, Part No.Working dia. adjustable from - to mm V-belt, Part No.
Keilriemenscheibe, Teil Nr. wirksamer Ø verstellbar von - bis mm Keilriemen, Teil Nr.
Union Special maintains sales and service facilities throughout the world.
These offices will aid you in the selection of the right sewing equipment
for your particular operation. Union Special representatives and service
technicians are factory trained and are able to serve your needs
promptly and efficiently. Whatever your location, there is a qualified
representative to serve you.
Corporate
Office:
Union Special Corporation
One Union Special Plaza
Huntley, IL 60142
Phone: US: 800-344 9698
Phone:847-669 4200
Fax:847-669 4355
www.unionspecial.com
Brussels, Belgium
Hong Kong, China
Huntley, IL
Lainate-Milano, Italy
Leicester, England
Lesquin cedex, France
Mexico City, Mexico
Möglingen, Germany
Montreal, Quebec
Singapore
Tokyo, Japan
European Distribution Center:
Union Special unterhält Verkaufs- und Kundendienst-Niederlassungen in
der ganzen Welt. Diese helfen Ihnen in der Auswahl der richtigen
Machine für Ihren speziellen Bedarf. Union Special Vertreter und
Kundendiensttechniker sind in unseren Werken ausgebildet worden, um
Sie schnell und fachmännisch zu bedienen.
Union Special GmbH
Raiffeisenstrasse 3
D-71696 Möglingen, Germany
Tel.:49 (0)7141/247-0
Fax:49 (0)7141/247-100
www.unionspecial.de
Other Representatives throughout
all parts of the world.
Weitere Vertretungen in allen Teilen
der Welt.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.