Nous vous remercions d’avoir choisi un téléphone sans fil Uniden EXI 8965.
Ce téléphone a été conçu afin de satisfaire aux normes les plus exigeantes au regard de la
fiabilité, de la durée de vie et des performances exceptionnelles qu’il offre.
Remarque: Pour des raisons explicatives, certaines illustrations figurant dans ce manuel
peuvent différer de l’unité réelle.
Caractéristiques
• Plage étendue 900 MHz
• Transmission numérique sûre
• Numéro d’identification du demandeur et du demandeur en attente d’appel
• 50 numéros d’identification du demandeur en mémoire
• 30 numéros d’appel en mémoire (29 pour le combiné et 10 pour l’unité de base)
• 3 numéros à recomposer en mémoire (32 chiffres)
• Flash et pause
• Numérotation à tonalité et par impulsions
• Durée d’utilisation de la batterie en mode veille: 7 jours
• Durée de conversation en continu: 7 heures
• Commande du volume sonore de l’écouteur du combiné et de la sonnerie
• Téléphone de l’unité de base équipé d’un haut-parleur et d’un pavé numérique
• Fonction conférence entre trois locuteurs
• Opération double du pavé numérique
talkflash
del mem
call id
abc def
jklghi
mno
tuvpqrs
oper
tone
wxyz
213
546
879
0
redial/p select/ch
int'com
mute/ring
extended range
DIGITAL 900MHZ
vol
memory
speaker page/int'commute
speaker statuspower
m1 m2 m3 m4
pause
redial
flash
extended range
DIGITAL 900MHz
1
2
3
4
5
6
7
8
15
16
17
18
20
21
19
14
9
10
13
11
12
22
23
24
26
27
28
29
25
30
31
32
38
39
40
41
36
37
35
33
34
Commandes et fonctions
VOLUME
42
43
44 45 46
1. Antenne du combiné
2. Bouchon de protection de l’écouteur
3. Logement de la batterie
4. Commutateur de la sonnerie du combiné
5. Haut-parleur du combiné
6. Affichage à cristaux liquides
7. Touche conversation
8. Touche Volume/Positionnement du curseur
bas (CURSOR DOWN)/sélection caractère
Veuillez lire ces quelques recommandations préliminaires
Ce téléphone sans fil doit être installé avant d’être utilisé. Veuillez suivre la procédure suivante en
respectant les étapes indiquées;
Etape 1(Page 4)
Déballer le téléphone et les accessoires.
Etape 2(Pages 5 to 7)
Ensuite, choisir le meilleur endroit possible pour installer
le poste de l’unité de base.
Unité de base
Etape 3(Pages 8 to 9)
Puis, insérer la batterie dans le logement prévu à cet effet du
combiné.
Ne pas oublier qu’il convient de recharger la batterir pendant une
durée supérieure à 12 - 15 heures avant d’utiliser le téléphone.
Combiné
Etape 4(Page 10)
Finalement, entrer votre indicatif régional en mémoire afin de
pouvoir utiliser la fonction d’identification des demandeurs si
vous ne résidez pas dans une région qui nécessite une
numérotation à dix chiffres.
A propos du code de sécurité numérisé
Ce téléphone sans fil utilise un code de sécurité numérisé afin de prévenir l’accès non autorisé
à votre unité de base. Ce code de sécurité empêche les autres combinés sans fil de faire des
appels par l’intermédiaire de votre unité de base.
Un code de sécurité choisi au hasard sera assigné automatiquement entre votre unité de base
et le combiné lorsque vous charger la batterie pour la première fois.
Si vous souhaitez réinitialiser le code de sécurité, veuillez vous référer à la page
3
Combiné
42
.
Etape 1
Vérifier le contenu de l’emballage
Vérifier que les produits et articles suivants sont contenus dans l’emballage.
Si l’un des ces articles devaient manquer ou être endommagé, veuillez contacter le service des
pièces UNIDEN PARTS DEPARTMENT (dont les coordonnées sont indiquées ci-dessous).
• Unité de base • Combiné
• Batterie rechargeable
(BT-905)
• Ce Manuel d’opération
• Précautions et consignes de sécurité importantes
• Carte d’enregistrement
• Fil du téléphone (2)• Support d’installation murale
• Adaptateur c.a. (AD-420)
• Attache de ceinture
Service des piéces Uniden
Tel : (800) 554-3988
Heures de bureau: de 8:30 à 17:00. - Heure centrale - Du lundi au vendredi.
Vous pouvez également nous contacter sur le WEB à l’adresse suivante www.uniden.com.
4
Etape 2
Installation de l’unité de base
Veuillez suivre les étapes suivante de la procédure d’installation.
• Choisir l’endroit le plus approprié pour installer le poste de l’unité de base
• Connecter l’unité de base
• Sélection le mode de numérotation
Choisir l’endroit le plus approprié pour installer le poste de l’unité de
base
Avant de choisir un endroit pour installer votre nouveau téléphone, veuillez lire attentivement les
RECOMMANDATIONS CONCERNANT L’INSTALLATION incluses dans la brochure ‘’Précautions et
consignes de sécurité importantes ‘’. Vous trouverez ci-dessous quelques conseils importants que vous
devez prendre en considération lorsque vous décidez de l’endroit où vous installerez votre téléphone.
Eviter les sources de chaleur telles que les
radiateurs, les conduits de ventilation et
de climatisation et les rayons du soleil
Eviter de placer l’unité de
base à proximité de postes
de télévision ou d’autres
appareils électroniques
Eviter les sources de bruits comme une fenêtre
donnant sur une rue où la circuilation est dense
Eviter de placer l’unité de base à
proximité d’un four à ondes
Eviter les endroits où l’humidité
est importante, où la température
peut être très basse, ainsi que les
endroits poussiéreux et ceux
soumis à des vibrations
mécaniques ou à des chocs
Eviter de placer l’unité de
base à proximité d’un
ordinateur
Choisir un endroit situé au
centre de l’habitation
• Vous devez charger la batterie de votre combiné pendant plus de 12 à 15 heures avant d’utiliser
votre téléphone.
• L’endroit choisi doit être situéà proximité d’une prise de téléphone et d’une prise de courant
permanente non commutable.
• Placer l’unité de base et le combinéà l’écart de sources de bruits/parasites électriques comme les
moteurs et les équipements d’éclairage fluorescents.
• S’assurer qu’il y a assez de place pour bien dresser à la verticale l’antenne de l’unité de base.
• L’unité de base peut être placée sur un bureau, une table ou encore installée sur un support mural.
• Si votre seconde ligne de téléphone possède une prise de branchement séparée, placer votretéléphone à un endroit où vous pouvez avoir accès aux deux prises de branchement téléphonique.
Eviter de placer l’unité de base à
proximité d’autres téléphones sans fil
5
Etape 2 (suite)
Vers la prise de courant alternatif
Vers la prise de téléphon
Vers la TEL LINE
Vers la DC IN 9V
Adaptateur c.a.
(fourni avec le téléphon)
Fil de banchement téléphonique
(fourni avec le téléphone)
1
2
(A utiliser uniquement lorsque la seconde
ligne nécessitéune prise de branchement séparée.)
Disposer le fil télphonique.
Connecter l’unité de base
Pour installer l’unité de base contre un mur, veuillez se référer à la page 43.
1 Connecter le fil de la ligne téléphonique à
la prise femelle TEL LINE et à une prise de
branchement téléphonique.
3
2 Connecter l’adaptateur c.a. à la prise DC
IN 9V et à l’autre extrémité à une prise de
courantnormale 120V fixée sur le mur.
3 Placer l’unité de base sur un bureau ou sur
une table et disposer le combiné sur
l’unité de base. Puis dresser l’antenne en
position verticale.
Remarque
Placer le câble d’alimentation de telle manière qu’il ne crée pas de risque de chute pour les
personnes qui circulent, et à endroit où il ne risque pas de s’écorcher par frottement et de
provoquer ainsi un risque d’incendie ou d’électrocution.
6
Etape 2 (suite)
PULSE
TONE
Remarques
•
Utiliser uniquement l’adaptateur de courant alternatif
AD-420 fourni avec le téléphone.
N’utiliser en aucun cas d’autre type d’adaptateur ou de
transformateur.
• Connecter l’adapateur c.a. à une source d’alimentation
électrique permanente.
Polarité de la prise
Suggestion
• Si votre prise de téléphone n’est pas de type modulaire,
veuillez contacter votre compagnie de téléphone pour
demander son stance.
Prise modulaire
Sélection du mode de numérotation
Selon votre système de numérotation; sélection le mode TONE (Tonalité) ou PULSE
(Impulsions) de la manière suivante.
Si votre système de numérotation est à
TonalitéTONE
ImpulsionsPULSE
Placer le commutateur sur
Si vous n’êtes pas sûr de connaître votre système de numérotatiobn
Faire un appel d’essai avec le commutateur TONE/PULSE placer sur TONE.
Si l’appel est possible, laisser le commutateur dans cette position; Sinon, veuillez le placer sur
PULSE.
7
Etape 3
Rouge
Lampe status
Noir
Total:00
Préparation de la batterie
Charger la batterie pendant une durée supérieure à 12-15 heures avant d’utiliser le téléphone.
1
Appuyer sur le couvercle du logement de la
batterie et le faire coulisser vers la partie
inférieure du combiné.
2 Connecter le connecteur de la batterie en
respectant la polarité correcte (fils noir et
rouge), puis introduire la batterie dans son
logement.
3 Bien fermer le couvercle du logement de
la batterie en le faisant coulisser vers le
haut jusqu’à ce qu’il s’encliquette en
place.
4 Placer le combiné sur l’unité de base avec
les touches et l’affichage tournés vers le
haut.
Cette position vous permet de voir à
l’affichage les messages d’identification
des demandeurs.
Lorsque le combiné a été placé
correctement sur les bornes de charge de
l’unité de base, la lampe ‘’status‘’ (Etat) de
l’unité de base s’allume et le chargement
de la batterie démarre.Veuillez charger la
batterie pour une durée d’au moins 12 à
15 heures.
Pour le chargement de la batterie, vous
pouvez placer le combiné tourné vers le
haut ou vers le bas.
8
Etape 3 (suite)
Durée d’utilisation de la batterie (par charge)
Si la batterie est chargée au maximum
• Sept heures en usage continuel
• Sept jours lorsque le combiné est placé en mode veille
Lorsque la charge de la batterie diminue
Lorsque la batterie est presque déchargée et doit être
rechargée, le téléphone est programmé de telle sorte àéliminer certaines fonction afin de conserver le reste
d’énergie contenu dans la batterie. Si le téléphone n’est
utilisée, le message ‘’Low Battery‘’ (batterie déchargée)
clignote et aucune des touches ne peut être opérée. Si on est en train d’utiliser le téléphone, le
message ‘’Low Battery‘’ (batterie déchargée) clignote et le combiné produit un bip sonore.
Veuillez achever votre concersation téléphonique le plus rapdement possible et replacer le
combiné sur l’unité de base afin de recharger la batterie.
Remarques
• Même lorsque la batterie n’est pas utilisée, celle-ci se décharge progressivement sur une durée
de temps prolongée. Pour assurances des performances optimales, veiller à bien replacer le
combiné sur l’unité de base après chaque coup de téléphone afin de recharger la batterie.
• La mémoire de sauvegarde des données intégrée dans l’appareil peut conserver les numéros et
les noms en mémoire pour une durée maximale de deux minutes alors que vous procédez au
remplacement de la batterie.
• Si vous devez remplacer la batterie pendant un appel téléphonique, procéder au remplacement
de la batterie dans un délai de 30 secondes et vous pouvez alors retourner à l’appel initial.
• Les batteries rechargeables possèdent un effet de mémoire qui réduit le temps de veille et de
conversation. Afin d’éviter cet effet de mémoire, sur une base mensuelle, utiliser le téléphone
jusqu’à ce que le message ‘’Low Battery ‘’ (batterie déchargée) apparaisse à ‘l’affichage.
Charger alors la batterie pour une durée de 12 à 15 heures.
Low Battery
Nettoyage des contacts de la batterie
Pour maintenir une bonne charge de la batterie, il est important de nettoyer tous les contacts de la
batterie sur le combiné et sur l’unité de base au moins une fois par mois. Utiliser un chiffon doux
ou un autre instrument de nettoyage des contacts.
Ne pas utiliser des liquides ou des solvants.
9
call id
del
9
0
select/ch
3
call id
Step 4
1 Auto Talk:Off
2 CIDCW :On
3 Area Code:
1 Auto Talk:Off
2 CIDCW :On
3 Area Code:
1 Auto Talk:Off
2 CIDCW :On
3 Area Code:
call id
select/ch
Entrer votre indicatif régional
Remarque
Vous souhaitez probablement entrer votre indicatif régional avant d’utiliser votre téléphone pour la
première fois ou si vous emménagez dans un nouveau lieu de résidence. Alors le téléphone pourra faire
la distinction entre les appels locaux et les appels à longue distance afin de composer correctement les
appels à partir des données d’identification des demandeurs conservées en mémoire (Voir Page 39.)
Si votre région nécessite une numérotation à 10 chiffres, veuillez sauter cette étape.
1
Lorsque le téléphone se trouve en mode de
veille, presser et maintenir la touche
jusqu’à ce que l’écran de définition de l’identification des demandeurs Caller ID apparaisse.
2
Presser sur la touche pour sélectionner
‘’ Area Code ‘’ (Indicatif régional).
3
Presser sur .
4
Utiliser les touches de numérotation (de à
) pour entrer l’indicatif régional à 3
chiffres.
5
Presser sur .
Un bip sonore retentit et l’indicatif régional affiché est entré en mémoire.
6
Appuyer sur la touche pour achever cette opération de saisie de l’indicatif régional. Ou replacer
le combiné sur l’unité de base pour achever l’opération et placer le combiné en mode veille.
Remarque
Lorsque l’indicatif régional a déjà été enregistré en mémoire,
l’indicatif régional conservé en mémoire est affiché. Pour le
modifier, utiliser la touche et les touches de numérotation
pour entrer le nouvel indicatif régional.
Pour achever cette opération, appuyer sur la touche ou replacer le combiné sur l’unité de base.
1 Auto Talk:Off
2 CIDCW :On
3 Area Code:817
10
talk
#/ 1
/tone/0
del
redial/p
/tone/0
ª
•
select/ch
Faire un appel
talk
select/ch
redial/p
ª
•
/tone/0
*
8178583300
Talk
8178583300
Talk 0:00
8178583300
talk
Faire un appel au moyen du combiné
[Numérotation combiné raccroché]
1
Décrocher le combiné et composer le numéro de
téléphone. (Les numéros de téléphone peuvent
inclure jusqu’à 32 chiffres.)
Exemple:
2
Appuyer sur la touche . Le message ‘’
Talk ‘’ (Conversation) clignote à l’affichage.
Ensuite, le réglage du volume sonore apparaît.
Exemple:
Volume élevé
3
Le numéro est composé. Après environ 5
secondes, l’affichage indiquant la durée de
l’appel apparaît.
Composer 8178583300.
Talk
<High>
4
Autres opérations
Remarques
• Si vous entrez un numéro erroné à l’étape 1, vous pouvez éditer/corriger le numéro au moyen de la touche
• Si vous n’entrez pas de chiffre pour une durée supérieure à 20 secondes, l’opération de composition
• Le numéro de téléphone peut être modifié avant d’appuyer sur la touche .
11
Appuyer sur la touche ou replacer le
combiné sur la base pour terminer l’appel. La durée
de l’appel est affichée pendant environ 5 secondes.
En vue deProcéder à l’opération suivante
Améliorer la réceptionAppuyer sur la touche .
Pour régler le volume de l’écouteur téléphoniqueAppuyer sur la touche ou la touche .
Pour passer temporairement à la numérotation àAppuyer sur la touche . les numéros
à tonalité (Lorsque l’unité de base est en composés seron envoyés en mode à tonalité.
mode à impulsions)
Pour entrer une pause entre lesnuméros Appuyer sur la touche .
composés
et en déplaçant le curseur au moyen de la touche ou .
d‘appel est annulée et le téléphone retourne au mode veille.
5:15
Talk
<High>
Talk
Faire un appel (suite)
talk
talk
Talk 0:17
8178583300
10:03
[Numérotation combiné décroché]
1
Décrocher le combiné.
2
Appuyer sur la touche . Le message
‘’Talk‘’ (Conversation) clignote à l’affichage.
Le volume sonore sélectionné apparaît à
l’affichage.
3
Composer le numéro de téléphone.
Exemple
: Composer 8178583300.
4
Appuyer sur la touche ou replacer le
combiné sur l’unité de base pour terminer
l’appel. La durée de l’appel est affichée pendant
environ 5 secondes. Le téléphone retourne au
mode veille.
12
Faire un appel (suite)
speaker
speaker
Microphone
Faire un appel au moyen du poste de l’unité de base
1
Appuyer sur la touche .
2
Composer le numéro au moyen des touches du
pavé numérique.
3
Lorsque vous achevez votre appel, appuyer sur
la touche pour raccrocher.
13
Faire un appel (suite)
talk
redial/p
redial/p
redial/p
<Redial1>
8178583300
redial/p
redial/p
redial/p
<Redial2>
2145551234
<Redial3>
9725554321
Recomposer un appel au moyen du combiné
Les trois derniers numéros de téléphone composés peuvent être recomposés rapidement.
[Renumérotation avec le combiné raccroché]
1
Appuyer sur la touche .
Le dernier numéro de téléphone composé
apparaît à l’affichage.
2
Appuyer de nouveau sur la touche .
A chaque fois que l’on appuie sur la touche
téléphone composés apparaît à l’affichage.
Le plus
récent
, l’un des trois derniers numéros de
3
Appuyer sur la touche .
Remarque
Si le numéro de téléphone récemment composé
excède 32 chiffres, seuls les 32 premiers chiffres
seront recomposés.
14
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.