Cuando utilice su equipo telefónico, estas precauciones básicas deben de ser siempre seguidas para
reducir el riesgo de fuego, descarga eléctrica y lesiones a personas:
Lea y comprenda todas las instrucciones.
1.
Siga todas las advertencias e instrucciones marcadas en el producto.
2.
Desenchufe este producto de la conexión de la pared antes de limpiarlo, y use un paño seco, sin
3.
detergentes líquidos o de aerosol.
4. No utilice este producto cerca de agua; por ejemplo, cerca de una bañera, fregadero o balde de
agua, en un sótano mojado o cerca de una piscina.
No coloque este producto sobre un carro, pedestal o mesa que no sean estables. El teléfono puede
5.
caer, causando serios daños a la unidad.
Las aberturas y rajas detrás de la caja o en la parte de abajo son proveídas para la ventilación. Para
6.
proteger el producto de sobrecalentarse, estas aberturas no deben ser bloqueadas o tapadas. Este
producto no debe ser nunca situado cerca o encima de un radiador o estufa. Este producto no debe
ser colocado en una instalación empotrada, si no es que tiene buena ventilación.
Este producto debe ser utilizado solamente desde una fuente de corriente indicada en la etiqueta
7.
marcada. Si no sabe el tipo de corriente suministrado en su casa, consulte con su agente o
empresa eléctrica local.
No permita que ninguna cosa sea puesta encima del cable de corriente. No coloque este producto
8.
en un sitio, por el cual el cable pueda ser dañado por tráfico pedestre.
No sobrecargue los enchufes de la pared y cables de extensión, porque esto puede resultar en un
9.
riesgo de fuego o descarga eléctrica.
Nunca introduzca objetos de ninguna forma por las rajas de la caja de este producto, porque
10.
pueden tocar puntos de voltaje peligrosos o cortar partes que puedan resultar en el riesgo de fuego
o descarga eléctrica. Nunca vierta ningún líquido sobre el producto.
11. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no desmonte este producto. Llévelo al servicio de
personal cualificado, cuando consejos o reparaturas sean requeridos. El abrir o remover tapas,
puede exponerlo a voltajes peligrosos u otros riesgos. El remontaje incorrecto de este producto
puede causar una descarga eléctrica cuando el equipo sea utilizado más tarde.
Desenchufe este producto de la conexión en la pared y refiérase al servicio de personal cualificado
12.
con estas condiciones siguientes:
A. Cuando el cable de la corriente esté dañado o desgastado.
Si se ha vertido líquido en el producto.
B.
Si el producto ha sido expuesto a la lluvia o agua.
C.
Si el producto no funciona normalmente, aún siguiendo las instrucciones siguientes. (Ajuste
D.
solamente esos controles que están cubiertos por las instrucciones operativas. Ajustamientos
incorrectos de otros controles pueden resultar en daños y muchas veces se necesitarán trabajos
extensivos por un técnico cualificado.)
Si el producto se ha dejado caer o la caja ha sido dañada.
E.
Si el producto exhibe un cambio distintivo en el funcionamiento.
F.
No utilice el teléfono para reportar un escape de gas en la vecindad del escape.
13.
EXAI9183
918CH1.CHP
Fri Jul 31 08:48:53 1998
Color profile: Disabled
Composite Default screen
Precauciones De Seguridad Para La Batería
Cuidado:
Para reducir el riesgo de fuego o lesiones por la batería, lea y siga estas instrucciones:
1. Utilice solamente el tipo y tamaño apropiado de batería, especificado en esta guía operativa.
No arroje el paquete de batería en el fuego. La célula puede explotar. Lea la información
2.
suministrada sobre la eliminación de baterías de Níquel-Cadmio.
No abra o mutile el paquete de batería. La liberación de electrolito es corrosiva y puede dañar los
3.
ojos o la piel. El electrolito puede ser tóxico si es tragado.
Tenga cuidado cuando maneje la batería, para no hacer cortocircuito con la batería y materiales
4.
conductivos como anillos, brazaletes y llaves. La batería o conductor puede sobrecalentarse y
causar quemaduras.
Cargue el paquete de batería suministrado o identificado para utilizar con este producto, solamente
5.
en acuerdo con las instrucciones y limitaciones especificadas en el manual de instrucciones
proveído con este producto.
Observe la orientación de polaridad correcta entre el paquete de batería y el cargador de batería.
6.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
4EXAI918
918CH1.CHP
Fri Jul 31 08:48:53 1998
Color profile: Disabled
Composite Default screen
Introducción
Felicitaciones en su compra del teléfono EXAI 918 con el sistema de contestación digital integrado.
Este teléfono está diseñado con normas exactas para suministrarle confianza, larga vida y una función
excelente.
Características
•
Codificador de voz
• 900 MHz, 40 canales
• 30 números de memoria de identificación de
llamadas
•
AutoSecure
• Seguridad digital
™
Random Code
™
• Controles del timbre del receptor/volumen
• Ultra Clear Plus
• Marcación a tono/pulso
•
AutoTalk
•
AutoStandby
™
™
• Memoria de 20 números
• Botón de llamada interna en una vía/búsqueda
• Botón de rellamada/ transmisión rápida
• Batería con 14 días de vida
El EXAI 918 con codificación de voz protege su
privacidad cambiando la señal RF entre el
receptor y la base, cuando usted realiza o recibe
llamadas. Esta variación de señal le hace difícil a
personas recibir y entender sus llamadas.
AutoTalk™
simplemente levantando el receptor de la base, de
manera que usted no perderá tiempo pulsando
botones o cambiando interruptores.
AutoStandby™
devolviendo el teléfono a la base.
le permite contestar una llamada
le permite colgar, simplemente
La tecnología innovativa
40 canales diferentes, elimina virtualmente el ruido
de fondo y le suministra con la mejor recepción
posible durante todas sus conversaciones.
Para protegerlo de llamadas falsamente cobradas,
las cuales pueden resultar al haber sido activado
su teléfono por otro equipo, la seguridad digital
con
Random Code™
automáticamente uno de más de 65 mil códigos
digitales de seguridad para el receptor y la base.
La característica de
asegura electrónicamente su teléfono cuando el
receptor está en la base.
Para obtener lo máximo de su teléfono, por favor
lea esta guía de operación a fondo. También,
asegúrese de completar la registración del
producto y de enviarla.
Asegúrese de visitar nuestra página WEB en:
http://www.uniden.com!
UltraClear Plus
(código al azar) selecciona
AutoSecure
™, también
, junta con
EXAI9185
918CH1.CHP
Fri Jul 31 08:48:54 1998
Color profile: Disabled
Composite Default screen
Incluido con el EXAI 918
Si cualquiera de estos artículos faltan o están dañados, comuníquese con Uniden Parts en el: (800)
554-3988, de las 8:00 de la mañana hasta las 5:00 de la tarde. Hora central, de lunes a viernes.
talk
caller id mem
tone
flash redial volume chan
function pause cancel delete
receptorbasebatería recargablecable largo telefónico
adaptador CAcable corto telefónicoguía de operación
adaptador para el
montaje en la pared
También está incluido: otro material impreso y los tornillos para el montaje en la pared
Consideraciones Eléctricas Importantes
Desconecte todos los equipos eléctricos cuando sepa que una tormenta eléctrica viene en camino. Los
relámpagos pueden pasar por los cables de la casa y dañar cualquier equipo conectado. Este teléfono
no es una excepción.
Aviso: Por favor, no intente a desconectar ningún electrodoméstico durante una tormenta eléctrica.
Cuidado: Los cambios o modificaciones a este producto que no estén aprobados por Uniden o la
operación del producto en cualquier otra manera a la que está detallada en este manual de
instrucciones, podrían anular su autoridad para operar este producto.
Alcance
Su nuevo teléfono está diseñado para obtener el alcance máximo posible transmitiendo y recibiendo, en
acuerdo con las más altas especificaciones requeridas por la FCC. Hemos estimado que este teléfono
funciona a una distancia máxima con la calificación de que el alcance depende del medio ambiente, en
el cual el teléfono es utilizado. La clasificación del alcance máximo de este teléfono, propone ser
utilizada como una comparación con otras declaraciones sobre el alcance.
6EXAI918
918CH1.CHP
Fri Jul 31 08:49:55 1998
Color profile: Disabled
Composite Default screen
Problemas Con La Línea Telefónica
La FCC ha permitido a la empresa telefónica el derecho para desconectar el servicio, en el caso que su
teléfono cause problemas en la línea telefónica. También, la empresa telefónica puede hacer cambios
en las instalaciones y servicios, los cuales pueden afectar la operación de su unidad. No obstante, su
empresa telefónica le debe notificar adecuadamente por escrito antes de esas acciones, para darle
tiempo a hacer arreglos necesarios para la continuación de su servicio sin ser interrumpido.
Si está teniendo problemas con su servicio telefónico, debe desconectar primero su teléfono para
determinar si es la causa de su problema. Si usted determina que lo es, lo debe dejar desconectado
hasta que el problema haya sido corregido.
Interferencia De Radio
La interferencia de radio puede causar ocasionalmente zumbido en su teléfono portátil o ruidos de
chasquidos en la base. Esta interferencia es causada por fuentes externas como la TV, refrigerador,
aspiradoras, luces fluorescentes o tormentas eléctricas. Su unidad no ES DEFECTUOSA. Si esos
ruidos continúan y son molestos, por favor investigue por su casa, que aparatos pueden estar causando
el problema. Asimismo recomendamos que la base no esté conectada en un circuito, el cual también
esté dando corriente a un equipo de gran tamaño, por la posibilidad de interferencia. Asegúrese que la
antena de la unidad esté totalmente extendida cuando se necesite.
En el improbable evento, de que usted oiga constantemente otras voces o transmisiones molestas en su
teléfono, usted puede estar recibiendo señales de radio de otro teléfono móvil u otras fuentes de
interferencia. Si no puede eliminar este tipo de interferencia, usted necesitará cambiar el canal.
Finalmente, se debe observar que algunos teléfonos portátiles operan en frecuencias que causan
interferencia en TVs y VCRs cercanos; para disminuir o prevenir esta interferencia, la base del teléfono
móvil no debe ser colocada cerca o encima de una TV o VCR; y si se experimenta la interferencia,
mueva el teléfono más lejos de la TV o VCR; esto reducirá muchas veces o eliminará la interferencia.
Más De Un Teléfono Inalámbrico
Si desea utilizar más de un teléfono portátil en su casa, estos deben operar en diferentes canales.
Pulse el botón para seleccionar el canal, y seleccione el canal que le suministre la comunicación más
clara.
Privacidad De Los Teléfonos Inalámbricos
Los teléfonos inalámbricos son aparatos de radio. Las comunicaciones entre el receptor y la base de su
teléfono inalámbrico se realizan por medio de ondas de radio, las cuales son emitidas por las vías
abiertas del aire. Por la razón de las propiedades físicas inherentes a las ondas de radio, sus
comunicaciones pueden ser recibidas por otros aparatos receptores de radio, que no son su propia
unidad inalámbrica. Consecuentemente, cualquier comunicación utilizando su teléfono inalámbrico no
será privada.
EXAI9187
918CH1.CHP
Fri Jul 31 08:49:56 1998
Color profile: Disabled
Composite Default screen
Instalación
Selección De La Localidad
Antes de elegir una localidad para su nuevo teléfono, existen unas normas importantes que debe
considerar:
• La localidad debe estar cerca de un enchufe telefónico y de un enchufe de corriente continua.
Nota: Un enchufe de corriente continua es un enchufe CA, el cual no tiene un interruptor para cortar la
corriente.
• Mantenga la base y el teléfono fuera de fuentes de ruido eléctrico, como lo son motores o luces
fluorescentes.
• Asegúrese de que haya suficiente espacio para extender totalmente la antena de la base.
• La base se puede colocar sobre una mesa o escritorio, o montada sobre una placa de pared de
AT&T o GTE.
• Si decide montar su teléfono en la pared, asegúrese de cambiar el gancho telefónico, de manera
que la lengüeta que aguanta el teléfono, mire hacia arriba. (Vea la página 12 para más información.)
• Usted debe cargar su nuevo teléfono por 15-20 horas antes de completar la instalación o utilizar el
teléfono.
Enchufes De Línea Telefónica
Existen dos tipos de enchufes telefónicos:
Enchufe Modular
La mayoría de equipos disponibles hoy día utilizan enchufes modulares. Los cables telefónicos están
compuestos con un conectador moldeado de plástico, el cual conecta en este tipo de enchufe. Si usted
no tiene enchufes modulares telefónicos, comuníquese con su empresa telefónica local para informarse
sobre la instalación de estos enchufes.
Enchufes De Cable
Algunos equipos son conectados con un alambre directamente al enchufe telefónico y estos tipos de
instalación requieren un convertidor de enchufe modular. Esta clase de instalación no es difícil; sin
embargo, usted debe contactar su agente de teléfonos de Uniden o una tienda de artículos telefónicos,
para que le aconsejen sobre el adaptador o convertidor correcto para su situación particular.
Conexión De Los Cables Telefónicos
Consider these safety guidelines before connecting the telephone cords:
Caution!
•
Never install telephone wiring during a lightning storm.
•
Nunca toque alambres sin aislar o terminales, si no es que la línea telefónica ha sido desconectada.
•
Tenga cuidado cuando instale o modifique líneas telefónicas.
8EXAI918
918CH1.CHP
Fri Jul 31 08:49:57 1998
Color profile: Disabled
Composite Default screen
Aplicación de La Corriente A La Base
Todos los teléfonos EXAI 918 requieren un enchufe CA, sin un interruptor para cortar la corriente y el
adaptador CA incluido. Para reducir la tensión en el enchufe CC cuando el teléfono es colocado sobre
un escritorio o mesa, conecte el adaptador como se enseña abajo.
Enrolle el cable de la corriente alrededor de la conveniente ranura en la parte de abajo.
Importante
: Coloque el cable de la corriente, de manera que no cree un peligro de tropiezo o por donde
no pueda ser desgastado y de esa manera pueda crear un fuego u otros peligros eléctricos.
‘
EXAI9189
918CH1.CHP
Fri Jul 31 08:50:00 1998
Color profile: Disabled
Composite Default screen
Instalación De Escritorio O
Mesa
1. Coloque la base
sobre un escritorio
o una mesa.
talk
caller id mem
2. Conecte el cable
del adaptador CA
en el enchufe de
entrada CC de 9V
en la base.
3. Coloque el cable
del adaptador CA
alrededor de la
aleta para relevar
la tensión.
5. Conecte el otro
extremo del cable
en el enchufe
telefónico de la
pared.
6. Conecte el
adaptador CA en
un enchufe CA
normal de 120 V en
la pared.
Nota: No utilice un
enchufe controlado
por un interruptor
en la pared.
Instalación De Pared
Montaje Sobre Una Placa
Estándar De Pared
Estos teléfonos están diseñados para ser
montados sobre una placa estándar de pared de
AT&T o GTE.
1. Conecte el
adaptador CA
en la base.
4. Conecte un
extremo del cable
largo telefónico en
el enchufe TEL
LINE en la base.
2. Coloque el cable
del adaptador CA
dentro del canal
moldeado.
10EXAI918
918CH1.CHP
Fri Jul 31 08:50:48 1998
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.