Umax VisionBook 13Wr User Manual

EN CZ SK
PL
HU
13Wr
13Wr
USER MANUAL ENGLISH
OVERVIEW
1 3
10
9 11 12 12 13
5
6
7
8
17
1. webcamera
2. LCD screen
3. speakers
4. M.2 SATA SSD 2280
5. USB 3.0
6. charging port and charging indicator
7. mini-HDMI video output
8. USB Type-C (data transfer)
9. on/o indicator
32
4
14
15
16
10. caps lock indicator
11. num lock indicator
12. microphone
13. on/o button
14. USB 2.0
15. 3.5mm audio jack
(headphones+microphone)
16. microSD card slot
17. touchpad
TURNING ON
Press and hold the on/o button [9] for a couple of seconds to turn on your computer. Charge your computer before first use.
CHARGING
To charge your computer, connect the provided charger to the charging port [6]. Do not use other than the provided charger for charging your computer.
You can see the charging status by looking at the charging indicator [6].
Red light - charging in progress Green light - charging finished
OTHER INDICATORS
On/O indicator [9]
No light - computer is turned o Solid light - computer is turned on Blinking light - computer is in sleep mode
Caps Lock indicator [10]
Solid light - Caps Lock is turned on
Num Lock indicator [11]
Solid light - Num Lock is turned on
GET STARTED WITH TIPS IN WINDOWS® 10
Find surprising things you can do in Windows with the Tips app – it’s included in Windows 10. To find the app, choose Start > Tips on your device. Then type Windows in the search box or select Browse all tips to see tips on other things.
KEYBOARD SHORTCUTS IN WINDOWS 10
Launches Start menu
+
+
+
+
+
Launches Action Center
Minimizes all applications
Launches File Explorer
Launches Settings
Launches Connect panel
| EN | 6 |
+
Locks your computer
+
+
+
+
+
+
+
+
Minimazes all applications
Launches Search
Launches Project panel
Launches Run
Opens Ease of Access Center
Opens the context menu of the Start button
Launches the Magnifier and zooms in your screen
Zooms out your screen if Magnifier is open
FN KEYBOARD SHORTCUTS
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Enables or disables the touchpad
Puts the laptop into Sleep mode
Turns o/on the screen
Turns the speaker on or o
Turns the speaker volume down
Turns the speaker volume up
Decreases display brightness
Increases display brightness
Turns Airplane mode on or o
+
+
Skip to previous track or rewind
Play or pause
| EN | 8 |
+
Skip to next track or fast forward
+
+
+
+
+
+
Toggles the display mode
Insert
Enables or disables Num Lk
Enables or disables Scr Lk
Prt Scr
Pause
TOUCHPAD GESTURES IN WINDOWS 10
Slide Horizontally
Slide Diagonally
Slide Vertically
Tap & Double Tap
Tap an app to select it. Double tap an app to launch it.
Drag and Drop
Double tap an item then slide the same finger without lifting it o the touchpad. To drop the item to its new location lift your finger.
Left Click
Click an app to select it. Double click an app to launch it.
Right Click
Click to open the right-click menu.
Two Finger Tap
Tap two fingers to simulate the right-click function.
Two Finger Scroll (Up/Down)
Slide two fingers up or down to scroll.
Two Finger Scroll (Left/Right)
Slide two fingers left or right to scroll.
Zoom Out
Bring together two fingers to zoom out.
| EN | 10 |
Zoom In
Spread apart your two fingers to zoom in.
Two Finger Drag and Drop
Select an item and then press and hold the left button. Using your other finger slide on the touchpad to drag the item.
Three Finger Tap
Tap three fingers to invoke Search.
Three Finger Swipe Left/Right
Swipe three fingers left or right to switch between open apps.
Three Finger Swipe Up
Swipe three fingers up to open Task View.
Three Finger Swipe Down
Swipe three fingers down to show desktop.
Four Finger Tap
Tap four fingers to invoke Action Center.
ADDING STORAGE
You can add a storage space for saving files and installing programs by adding an M.2 SATA SSD drive. Important: The M.2 SSD must be a SATA type, NVMe is not supported! The supported length of M.2 SATA SSD is 2280.
1. Turn o your laptop.
2. Unscrew the hatch on the back side of your laptop.
3. Insert the M.2 SATA SSD in the orientation shown on the picture.
4. Screw the security screw to hold the SSD in place.
5. Screw back the protection hatch.
New SSD drive might need to be initialized and formatted before it can be used.
1. Press Windows + X to open Windows context menu.
2. Select Disk Management.
3. Pop up window will appear. Follow the steps to initialize the drive and format it as NTFS.
+
| EN | 12 |
SAFETY INFORMATION
Operating temperature: 10° to 35° C, storage temperature: -25° to 45° C, relative humidity: 0% to 90% (noncondensing).
Built-in battery. Do not attempt to replace or remove the battery yourself. You may
damage the battery, which could cause overheating and injury. The battery should be replaced by an authorized service provider, and must be recycled or disposed of separately from household waste.
Handle with care. It has sensitive electronic components inside. Place it on a stable work surface that allows for air circulation under and around the computer. Your computer can be damaged if dropped, burned, punctured, or crushed, or if it comes in contact with liquids, oils, and lotions. Do not use a damaged computer as it may cause injury.
Liquid exposure. Keep your computer away from sources of liquid, such as drinks, oils, lotions, sinks, bathtubs, shower stalls, and so on. Protect your computer from dampness, humidity, or wet weather, such as rain, snow, and fog.
Charging. Charge only with the included power adapter. Other power adapters might not meet safety standards, and using such power adapters could pose a risk of death or injury. Using damaged power adapters or cables, or charging when moisture is present, can cause fire, electric shock, injury, or damage to your computer or other property. Do not use a power adapter in wet locations, such as near a sink, bathtub, or shower stall, or connect or disconnect the power adapter with wet hands.
Medical device interference. It contains components and radios that emit electromagnetic fields, including magnets, which may interfere with pacemakers, defibrillators, and other medical devices. Maintain a safe distance between your medical device and computer. Consult your physician and medical device manufacturer for information specific to your medical device.
Repetitive motion. When you perform repetitive activities such as typing or playing games, you may experience discomfort in your hands, arms, wrists, shoulders, neck, or other parts of your body. If you experience discomfort, stop using computer and consult a physician.
Choking hazard. Some accessories may present a choking hazard to small children. Keep these accessories away from small children.
High-consequence activities. Your computer is not intended for use where the failure of the computer could lead to death, personal injury, or severe environmental damage.
Explosive and other atmospheric conditions. Using computer in any area with a potentially explosive atmosphere may be hazardous—particularly in areas where the air contains high levels of flammable chemicals, vapors, or particles such as grain, dust, or metal powders. Exposing computer to environments having high concentrations of industrial chemicals, including evaporating liquified gases such as helium, may damage or impair its functionality.
TECHNICAL SUPPORT AND SERVICE CENTER
+420 800 118 629 servis@umax.cz
Umax Czech a.s.
Kolbenova 962/27e 198 00 Prague 9 Czech Republic
MANUFACTURER
Umax Czech a.s., Kolbenova 962/27e, 198 00 Prague 9, Czech Republic
KEEP IN TOUCH
Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste, use separate collection facilities. Contact your local authority for information regarding the collection systems available. If electrical appliances are disposed of in landfills or dumps, hazardous substances can leak into the groundwater and get into the food chain, damaging your health and well-being. Please contact your local or regional waste authority for more information on collection, reuse and recycling programs.
Importer hereby declares that this wireless device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE Directive and Radio Equipment Directive 2014/53/EU, as applicable. A copy of the EU Declaration of Conformity is available at www.umax.cz.
© 2020 Umax Czech a.s. All rights reserve d. Umax, Umax logo, Visionbook and Visionbook logo are trade­marks of Umax Czech a.s. Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation. All other trademarks are the property of their respective owners.
| EN | 14 |
13Wr
UŽIVATELSKÝ MANUÁL ČEŠTINA
SEZNÁMENÍ S NOTEBOOKEM
1 3
10
9 11 12 12 13
5
6
7
8
1. webkamera
2. LCD obrazovka
3. reproduktory
4. slot pro M.2 SATA SSD 2280
5. USB 3.0
6. port pro nabíjení a indikátor nabíjení
7. mini-HDMI video výstup
8. USB Type-C (přenos dat)
9. indikátor zapnutí
4
15
17
10. indikátor caps lock
11. indikátor num lock
12. mikrofon
13. tlačítko pro zapnutí
14. USB 2.0
15. 3.5mm audio jack
(sluchátka+mikrofon)
16. slot pro microSD kartu
17. touchpad
32
14 16
| CZ | 18 |
ZAPNUTÍ
Na několik sekund zmáčkněte a podržte tlačítko pro zapnutí [13] pro zapnutí počítače. Před prvním zapnutím jej nabijte.
NABÍJENÍ
Pro nabití počítače zapojte dodanou nabíječku do portu pro nabíjení [6]. Nepoužívejte jinou než dodanou nabíječku pro nabíjení
vašeho počítače.
Stav nabíjení se zobrazuje na indikátoru nabíjení [6].
Červené světlo - probíhá nabíjení Zelené světlo - nabíjení dokončeno
DALŠÍ INDIKÁTORY
Indikátor zapnutí [9]
Nesvítí - počítač je vypnutý Svítí - počítač je zapnutý Bliká - počítač je v režimu spánku
Indikátor Caps Lock [10]
Svítí - režim Caps Lock je zapnutý
Indikátor Num Lock [11]
Svítí - režim Num Lock je zapnutý
ZAČÍNÁME S APLIKACÍ TIPY VE WINDOWS® 10
V aplikaci Tipy najdete překvapivé věci, které můžete ve Windows dělat – je součástí Windows 10. Pokud chcete aplikaci najít, zvolte Start > Tipy. Pak do vyhledávacího pole napište Windows nebo vyberte Projít všechny tipy a podívejte se tipy k jiným věcem.
KLÁVESOVÉ ZKRATKY VE WINDOWS 10
Otevře nabídku Start
+
+
+
+
+
Otevře Centrum akcí
Minimalizuje všechny aplikace
Spustí Průzkumník souborů
Otevře Nastavení
Otevře panel Připojit
| CZ | 20 |
+
Zamkne počítač
+
+
+
+
+
+
+
+
Minimalizuje všechny aplikace
Spustí Hledání
Otevře panel Nastavení zobrazení
Otevře okno Spustit
Otevře Centrum snadného přístupu
Otevře místní nabídku tlačítka Start
Spustí lupu a přiblíží obrazovku
Oddálí obrazovku ve funkci lupa
KLÁVESOVÉ ZKRATKY S KLÁVESOU FN
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Aktivace a deaktivace touchpadu
Přepne notebook do režimu spánku
Zapnutí a vypnutí displeje
Zapnutí a vypnutí reproduktoru
Snížení hlasitosti reproduktoru
Zvýšení hlasitosti reproduktoru
Snížení jasu displeje
Zvýšení jasu displeje
Vypnutí a zapnutí režimu letadlo
+
+
Přesun na předchozí stopu nebo posun zpět
Přehrání nebo pozastavení
| CZ | 22 |
+
Přesun na další stopu nebo posun dopředu
+
+
+
+
+
+
Přepínání režimu zobrazení
Klávesa Insert
Aktivace a deaktivace Num Lk (numerické
klávesy)
Aktivace a deaktivace režimu Scr Lk
Klávesa Prt Scr
Klávesa Pause
GESTA TOUCHPADU VE WINDOWS 10
Vodorovný posun
Úhlopříčný posun
Svislý posun
Klepnutí/dvojité klepnutí
Klepnutím na aplikaci ji vyberete. Poklepáním na aplikaci ji spustíte.
Přetažení
Poklepejte na položku a poté táhněte stejným prstem aniž byste jej zvedli.
Položku dáte na nové místo zvednutím prstu.
Levé kliknutí
Kliknutím vyberete aplikaci. Dvojím kliknutím spustíte aplikaci.
Pravé kliknutí
Kliknutím otevřete nabídku pravého kliknutí.
Klepnutí dvěma prsty
Klepnutím dvěma prsty simulujete nabídku pravého kliknutí.
Potažení dvěma prsty (nahoru/dolu)
Tahem dvou prstů rolujete
nahoru nebo dolů.
Potažení dvěma prsty (doleva/doprava)
Tahem dvou prstů rolujete
doleva a doprava.
Zmenšení
Táhněte dva prsty k sobě pro zmenšení.
| CZ | 24 |
Zvětšení
Roztáhněte dva prsty od sebe pro zvětšení.
Tažení dvěma prsty
Vyberte položku a stiskněte a držte tlačít­ko levého kliknutí. Tažením druhého prstu přetáhněte položku a zvednutím prstu ji uvolněte.
Klepnutí třemi prsty
Klepnutím třemi prsty spustíte Hledání.
Potáhnutí třemi prsty doleva/doprava
Potáhnutím třemi prsty doleva nebo doprava přepnete mezi otevřenými aplikacemi.
Potáhnutí třemi prsty nahoru
Potáhnutím třemi prsty nahoru spustíte Zobrazení úloh.
Potáhnutí třemi prsty dolu
Potáhnutím třemi prsty dolu zobrazíte desktop.
Klepnutí čtyřmi prsty
Klepnutím čtyřmi prsty spustíte Centrum akcí.
PŘIDÁNÍ ÚLOŽIŠTĚ
Prostor pro ukládání souborů a instalaci programů můžete rozšířit přidáním disku M.2 SATA SSD. Důležité: M.2 SSD musí být typu SATA , typ NVMe není podporován! Podporovaná délka M.2 SATA SSD je 2280.
1. Vypněte notebook.
2. Odšroubujte krytku na zadní straně notebooku.
3. Vložte disk M.2 SATA SSD v orientaci zobrazené na obrázku.
4. Zašroubujte bezpečnostní šroub, který drží disk SSD na místě.
5. Vraťte zpět zadní krytku a zašroubujte ji.
Před použitím bude možná nutné inicializovat a naformátovat no­vou jednotku SSD.
1. Stisknutím Windows + X otevřete místní nabídku systému Windows.
2. Vyberte Správa disků.
3. Zobrazí se vyskakovací okno. Podle pokynů inicializujte jednotku a naformátujte ji jako NTFS.
+
| CZ | 26 |
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Provozní teplota: 10° až 35° C, skladovací teplota: -25° až 45° C, vlhkost: 0% až 90% (nekondenzující).
Zabudovaná baterie. Baterii se nepokoušejte vyměňovat ani vyjímat sami, mohli byste ji poškodit a způsobit tak její přehřívání, které by mohlo vést až k úrazu. Výměnu zabudované baterie je třeba svěřit autorizovanému servisu. Baterie musí být recyklována nebo zlikvidována odděleně od domovního odpadu.
Manipulace. S počítačem zacházejte opatrně. Obsahuje citlivé elektronické součástky. Umístěte ho na stabilní pracovní plochu tak, aby byl zajištěn dostatečný přístup vzduchu do prostoru pod počítačem a kolem něj. Pádem, ohněm, proražením, nadměrným tlakem nebo kontaktem s kapalinami, oleji a tekutými kosmetickými přípravky se může počítač poškodit. Je-li poškozený, nepoužívejte ho, abyste se nezranili.
Kontakt s kapalinami. Počítač uchovávejte mimo dosah kapalin, jako jsou nápoje, oleje, tekuté kosmetické přípravky, voda v umyvadlech, vanách, sprchových koutech apod. Chraňte jej před vlhkem, orosením a atmosférickými srážkami, například deštěm, sněhem či mlhou.
Nabíjení. Počítač nabíjejte pomocí přiloženého napájecího adaptéru. Jiné adaptéry nemusí vyhovovat bezpečnostním normám a použitím těchto adaptérů se můžete vystavit riziku úmrtí nebo zranění. Při používání poškozených kabelů či nabíječek a při nabíjení ve vlhkém prostředí může dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem, ke zranění či k poškození počítače nebo jiného majetku. Napájecí adaptér nepoužívejte ve vlhkém prostředí, například v blízkosti umyvadla, vany nebo sprchového koutu, a nikdy jej nepřipojujte ani neodpojujte mokrýma rukama.
Rušení zdravotnických prostředků. Počítač obsahuje součásti a rádiové komponenty vyzařující elektromagnetická pole. Tato elektromagnetická pole mohou rušit činnost zdravotních přístrojů, například kardiostimulátorů a defibrilátorů. Informace specifické pro váš konkrétní zdravotní přístroj vám poskytne váš lékař a výrobce zdravotního přístroje. Informujte se také, zda je nutné mezi zdravotním přístrojem a počítačem udržovat bezpečný odstup.
Opakované pohyby. Vykonáváte-li na počítači repetitivní činnost, jako je například psaní nebo hraní her, mohou se u vás vyskytnout nepříjemné pocity v rukou, pažích, zápěstích, ramenou, krčních partiích nebo v jiné části těla. V takovém případě přestaňte počítač používat a poraďte se s lékařem.
Riziko udušení. Některé součásti příslušenství mohou pro malé děti představovat riziko udušení. Toto příslušenství udržujte mimo dosah malých dětí.
Činnost se závažnými důsledky. Počítač není určen k použití v situacích, kdy může selhání počítače způsobit úmrtí či poranění osob nebo vážnou škodu na životním prostředí.
Nebezpečí výbuchu a jiná nebezpečí. Nabíjení a používání počítače v jakýchkoli prostorách, kde hrozí nebezpečí výbuchu, například tam, kde se ve vzduchu nacházejí vysoké koncentrace hořlavých látek, výparů nebo pevných částic (například z obilí, prachu či kovů), může představovat riziko. V prostředích s vysokou koncentrací průmyslových chemikálií, například vypařujících se zkapalněných plynů, jako je hélium, může dojít k poškození počítače.
TECHNICKÁ PODPORA A SERVISNÍ CENTRUM
800 118 629 servis@umax.cz
Umax Czech a.s.
Kolbenova 962/27e 198 00 Praha 9 Česká republika
VÝROBCE
Umax Czech a.s., Kolbenova 962/27e, 198 00 Prague 9, Czech Republic
BUĎTE V KONTAKTU
Nevyhazujte elektrické spotřebiče jako netříděný komunální odpad, použijte oddělené sběrné zařízení. Informace o dostupných systémech sběru získáte od místního úřadu. Pokud jsou elektrické spotřebiče likvidovány na skládkách, mohou nebezpečné látky unikat do podzemních vod a dostat se do potravinového řetězce, což může poškodit vaše zdraví. Další informace o sběru, opakovaném použití a recyklačních programech vám poskytne místní nebo regionální úřad pro nakládání s odpady.
Dovozce tímto prohlašuje, že toto bezdrátové zařízení splňuje základní požadavky adalší relevantní podmínky směrnice R&TTE asměrnice 2014/53/EU pro rádiová zařízení vplatném znění. Prohlášení oshodě pro EU najdete na www.umax.cz
© 2020 Umax Czech a.s. Všechna práva vyhrazena. Umax, logo Umax, Visionbook a logo Visionbook jsou ochranné známky společnosti Umax Czech a.s. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation. Všechny ostatní ochranné známky jsou majetkem příslušných vlastníků.
| CZ | 28 |
13Wr
UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL SLOVENČINA
ZOZNÁMENIE S NOTEBOOKOM
1 3
10
9 11 12 12 13
5
6
7
8
1. webkamera
2. LCD obrazovka
3. reproduktory
4. slot pre M.2 SATA SSD 2280
5. USB 3.0
6. port pre nabíjanie a indikátor
nabíjania
7. mini-HDMI video výstup
8. USB Type-C (prenos dát)
4
15
17
9. indikátor zapnutia
10. indikátor caps lock
11. indikátor num lock
12. mikrofon
13. tlačidlo pre zapnutie
14. USB 2.0
15. 3.5mm audio jack
(slúchadlá + mikrofón)
16. slot pre microSD kartu
17. touchpad
32
14 16
| SK | 32 |
ZAPNUTIE
Na niekoľko sekúnd stlačte a podržte tlačidlo pre zapnutie [13] pre zapnutie počítača. Pred prvým zapnutím ho nabite.
NABÍJANIE
Pre nabitie počítača zapojte dodanú nabíjačku do portu pre nabíjanie [6]. Nepoužívajte inú ako dodanú nabíjačku pre nabíjanie
vášho počítača.
Stav nabíjania sa zobrazuje na indikátore nabíjanie [6].
Červené svetlo - prebieha nabíjanie Zelené svetlo - nabíjanie dokončené
ĎALŠIE INDIKÁTORY
Indikátor zapnutia [9]
Nesvieti - počítač je vypnutý Svieti - počítač je zapnutý Bliká - počítač je v režime spánku
Indikátor Caps Lock [10]
Svieti - režim Caps Lock je zapnutý
Indikátor Num Lock [11]
Svieti - režim num lock je zapnutý
ZAČÍNAME S APLIKÁCIOU TIPY VO WINDOWS® 10
Aplikácia Tipy, ktorá je súčasťou Windowsu 10, vám poskytne prekvapivé informácie o tom, aké možnosti máte k dispozícii vo Windowse. Ak chcete nájsť túto aplikáciu, vyberte tlačidlo Štart >
Tipy vo svojom zariadení. Do vyhľadávacieho poľa zadajte výraz Windows alebo výberom možnosti Prehľadávať všetky tipy
zobrazte všetky tipy.
KLÁVESOVÉ SKRATKY VO WINDOWS 10
Spúšťa ponuku Štart
+
+
+
+
+
Spúšťa Centrum akcií
Minimalizuje všetky aplikácie
Spúšťa Prieskumník súborov
Spúšťa Nastavenia
Spúšťa panel Pripojiť
| SK | 34 |
+
Zamkne počítač
+
+
+
+
+
+
+
+
Minimalizuje všetky aplikácie
Spúšťa Vyhľadať
Spúšťa panel Nastavenie zobrazenia
Otvorí okno Spustenie
Otvorí aplikáciu Centrum uľahčenia prístupu
Otvara kontextovú ponuku tlačidla Start
Spustí lupu a priblíži obrazovku
Oddiali obrazovku vo funkcii lupa
KLÁVESOVÉ SKRATKY S KLÁVESOU FN
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Aktivácia a deaktivácia touchpadu
Prepne notebook do režimu spánok
Zapnutie a vypnutie displeja
Zapnutie a vypnutie reproduktora
Zníženie hlasitosti reproduktora
Zvýšenie hlasitosti reproduktora
Zníženie jasu displeja
Zvýšenie jasu displeja
Vypnutie a zapnutie režimu lietadlo
+
+
Presun na predchádzajúcu stopu alebo posun späť
Prehrávanie alebo pozastavenie
| SK | 36 |
+
Presun na ďalšiu stopu alebo posun dopredu
+
+
+
+
+
+
Prepínanie režimu zobrazenia
Klávesa Insert
Aktivácia a deaktivácia Num Lk (numerické
klávesy)
Aktivácia a deaktivácia režimu Scr Lk
Klávesa Prt Scr
Klávesa Pause
GESTÁ TOUCHPADU VO WINDOWS 10
Horizontálne posúvanie
Diagonálne posúvanie
Vertikálne posúvanie
Poklepanie/dvojité poklepanie
Ťuknutím na aplikáciu ji vyberete. Dvojitým ťuknutím na aplikáciu ji spustíte.
Ťahať a pustiť
Dvakrát kliknite na položku a potom ten istý prst posuňte bez toho, aby ste ho zdvihli. Ak chcete položku položiť na nové miesto, prst zdvihnite.
Kliknutie ľavým tlačidlom
Kliknutím vyberiete aplikáciu. Dvojím kliknutím spustíte aplikáciu.
Kliknutie pravým tlačidlom
Kliknutím otvorite ponuku pravého kliknutí.
Poklepanie dvoma prstami
Ťuknite dvoma prstami ak chce simulovať kliknutie pravým tlačidlom myši.
Posúvanie dvoch prstov (nahor/nadol)
Posúvajte dva prsty ak chcete posúvať položku
hore alebo dolu.
Posúvanie dvoch prstov (doľava/doprava)
Posúvajte dva prsty ak chcete posúvať položku doľava
alebo doprava.
Oddialenie
Spojte dva prsty pro oddialenie.
| SK | 38 |
Priblíženie
Roztiahnite dva prsty pro priblíženie.
Ťahať a pustiť dvoma prstami
Vyberte položku a stlačte a podržte ľavé tlačidlo. Posúvaním ďalšieho prsta položku potiahnite a položte do nového umiestnenia odtiahnutím prsta.
Poklepanie troma prstami
Kliknutím tromi prstami spustíte Hľadanie.
Potiahnutie troma prstami doľava/ doprava
Potiahnutím troma prstami doľava alebo doprava môžete prepínať medzi otvorenými aplikáciami.
Potiahnutie troma prstami hore
Potiahnutím troma prstami hore spustíte Zobrazení úloh.
Potiahnutie troma prstami dolu
Potiahnutím troma prstami dolu zobrazíte desktop.
Poklepanie štyrmi prstami
Ťuknutím štyrmi prstami vyvolajte Cen- trum akcií.
PRIDANIE ÚLOŽISKA
Priestor pre ukladanie súborov a inštaláciu programov môžete rozšíriť pridaním disku M.2 SATA SSD. Dôležité: M.2 SSD musia byť typu SATA , typ NVMe nie je podporovaný! Podporovaná dĺžka M.2 SATA SSD je 2280.
1. Vypnite notebook.
2. Odskrutkujte krytku na zadnej strane notebooku.
3. Vložte disk M.2 SATA SSD v orientácii zobrazenej na obrázku.
4. Zaskrutkujte bezpečnostnú skrutku, ktorý drží disk SSD na mieste.
5. Vráťte späť zadný kryt a zaskrutkujte ju.
Pred použitím bude možno potrebné inicializovať a naformátovať novú jednotku SSD.
1. Stlačením Windows + X otvorte miestnu ponuku systému Windows.
2. Vyberte Správa diskov.
3. Zobrazí sa vyskakovacie okno. Podľa pokynov inicializujte jednotku a naformátujte ju ako NTFS.
+
| SK | 40 |
BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
Prevádzková teplota: 10 až 35 °C, teplota skladovania: -25 až 45 °C, vlhkosť: 0% až 90% (nekondenzujúca).
Vstavaná batéria. Nepokúšajte sa sami vymeniť ani odstrániť batériu. Mohli by ste ju poškodiť, čo môže mať za následok prehrievanie a zranenia. Vstavanú lítiovo-iónovú batériu môže vymieňať len autorizovaný poskytovateľ servisných služieb a musí byť recyklovaná a zlikvidovaná oddelene od odpadu z domácnosti.
Zaobchádzanie. S počítačom zaobchádzajte opatrne. Obsahuje citlivé elektronické súčasti. Počítač umiestnite a používajte na pevnej a stabilnej ploche tak, aby bola zabezpečená dostatočná cirkulácia vzduchu pod počítačom a v jeho okolí. Počítač sa v prípade pádu, vystavenia ohňu, prederavenia, rozpučenia alebo pri styku s tekutinami, olejmi či inými kvapalinami môže poškodiť. Ak ste poškodili svoj počítač, prestaňte ho používať. Mohlo by to viesť k zraneniam.
Vystavenie tekutinám. Počítač používajte a uchovávajte v dostatočnej vzdialenosti od zdrojov tekutín, ako sú nápoje, oleje, krémy, umývadlá, vane, sprchy a podobne. Počítač je potrebné chrániť pred vlhkosťou a vlhkým počasím, ako je dážď, sneh a hmla.
Nabíjanie. Počítač nabíjajte len pomocou dodávaného nabíjacieho kábla. Iné adaptéry nemusia spĺňať príslušné bezpečnostné štandardy a nabíjanie pomocou takýchto adaptérov môže predstavovať riziko zranenia alebo smrti. Používanie poškodených káblov alebo nabíjačiek, prípadne nabíjanie vo vlhkom prostredí môže spôsobiť elektrický šok, zranenie alebo poškodenie počítača, prípadne iného majetku. Napájací adaptér nepoužívajte na vlhkých miestach, napríklad pri umývadle, vani alebo sprche, ani ho nezapájate a neodpájajte mokrými rukami.
Rušenie zdravotných prístrojov. Počítač obsahuje súčasti a vysielače, ktoré vyžarujú elektromagnetické polia, vrátane magnetov, ktoré môžu spôsobiť rušenie kardiostimulátorov, defibrilátorov a ďalších zdravotníckych prístrojov. Dodržujte bezpečnú vzdialenosť medzi zdravotníckym prístrojom a počítačom. Informácie o svojom zdravotnom prístroji získate u svojho lekára alebo výrobcu zdravotného prístroja.
Opakované pohyby. Pri vykonávaní opakovaných činností počas práce s počítačom, ako je napríklad písanie alebo hranie hier, môžete občas pociťovať mierne bolesti dlaní, ramien, zápästí, krku alebo iných častí tela. Ak sa u vás vyskytnú takéto bolesti, prestaňte používať počítač a poraďte sa s lekárom.
Riziko zadusenia. Niektoré časti príslušenstva môžu predstavovať riziko zadusenia pre malé deti. Uchovávajte takéto príslušenstvo mimo dosahu malých detí.
Rizikové aktivity. Počítač nebol navrhnutý na používanie na miestach, kde by jeho zlyhanie mohlo viesť k smrti, zraneniu osôb alebo závažnému poškodeniu životného prostredia.
Výbušné prostredie a podobné podmienky. Používanie počítača na ľubovoľných miestach s potenciálne výbušným prostredím, predovšetkým v oblastiach, kde vzduch obsahuje vysoké koncentrácie horľavých chemikálií, výparov alebo častíc (napríklad obilie, prach alebo železný prach), môže byť nebezpečné. Vystavenie počítača prostrediu s vysokými koncentráciami priemyselných chemikálií vrátane výparov skvapalnených plynov, ako je hélium, môže poškodiť alebo narušiť funkčnosť počítača.
TECHNICKÁ PODPORA A SERVISNÉ CENTRUM
+420 800 118 629 servis@umax.cz
Umax Czech a.s.
Kolbenova 962/27e 198 00 Praha 9 Česká republika
VÝROBCA
Umax Czech a.s., Kolbenova 962/27e, 198 00 Prague 9, Czech Republic
BUĎTE V KONTAKTE
Nevyhadzujte elektrické spotrebiče ako netriedený komunálny odpad, použite oddelené zberné zariadenia. Informácie o dostupných systémoch zberu získate od miestneho úradu. Ak sú elektrické spotrebiče likvidované na skládkach, môžu nebezpečné látky unikať do podzemných vôd a dostať sa do potravinového reťazca, čo môže poškodiť vaše zdravie. Ďalšie informácie o zbere, opakovanom použití a recyklačných programoch vám poskytne miestny alebo regionálny úrad pre nakladanie s odpadmi.
Dovozce týmto vyhlasuje, že toto bezdrôtové zariadenie vyhovuje základným požiadavkám aďalším dôležitým ustanoveniam smernice R&TTE asmernice orádiových zariadeniach 2014/53/EÚ. Kópia vyhlásenia ozhode snormami EÚ je dostupná na stránke www.umax.cz
© 2020 Umax Czech a.s. Všetky práva vyhradené. Umax, logo Umax, Visionbook a logo Visionbook sú ochranné známky spoločnosti Umax Czech a.s. Windows je registrovaná ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation. Všetky ostatné ochranné známky sú majetkom príslušných vlastníkov.
| SK | 42 |
13Wr
INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI
POWIADOMIENIE Z KOMPUTEREM
1 3
10
9 11 12 12 13
5
6
7
8
17
1. kamera
2. wyświetlacz LCD
3. głośniki
4. gniazdo na dysk M.2 SATA SSD 2280
5. USB 3.0
6. port ładowania i wskaźnik ładowania
7. mini-HDMI wyjście wideo
8. USB Type-C (transfer danych)
9. wskaźnik - zasilanie
10. wskaźnik - caps lock
32
4
14
15
16
11. wskaźnik - num lock
12. mikrofon
13. przycisk zasilania
14. USB 2.0
15. 3.5mm audio jack
(słuchawki + mikrofon)
16. slot pre microSD kartu
17. touchpad
| PL | 46 |
URUCHOM KOMPUTER
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania [13] przez kilka sekund, aby włączyć komputer. Naładuj go przed pierwszym włączeniem.
ŁADOWANIE
Aby naładować komputer, podłącz dołączoną ładowarkę do portu ładowania [6]. Do ładowania komputera nie używaj innej ładowarki
niż dołączona.
Stan naładowania jest wyświetlany na wskaźniku ładowania [6].
Czerwone światło - ładowanie Zielone światło - ładowanie zakończone
INNE WSKAŹNIKI
Wskaźnik zasilania [9]
Nie świeci - komputer jest wyłączony Włączony - komputer jest włączony Miga - komputer jest w trybie uśpienia
Wskaźnik Caps Lock [10]
Włączony - tryb Caps Lock jest włączony
Wskaźnik Num Lock [11]
Włączony - tryb num lock jest włączony
WSKAZÓWKI W SYSTEMIE WINDOWS® 10
Znajdź zaskakujące czynności, które możesz wykonywać w systemie Windows za pomocą aplikacji Wskazówki — jest ona zawarta w systemie Windows 10. Aby znaleźć aplikację, wybierz opcję Start > Wskazówki na urządzeniu. Następnie w polu wyszukiwania wpisz Windows lub wybierz opcję Przejrzyj wszystkie wskazówki, aby wyświetlić porady dotyczące innych elementów.
SKRÓTY KLAWIATUROWE W SYSTEMIE WINDOWS 10
Uaktywnianie menu Start
+
+
+
+
Wyświetlanie pozycji Centrum akcji
Uruchamianie pulpitu
Uruchamianie narzędzia Eksplorator plików
Wyświetlanie pozycji Ustawienia
| PL | 48 |
+ Wyświetlanie panelu Połącz
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Uaktywnienie ekranu blokada
Minimalizuje aktywne okno
Uaktywnienie funkcji Wyszukaj
Wyświetlanie panelu Projekt
Otwieranie okna Uruchom
Otwieranie Centrum ułatwień dostępu
Otwieranie menu kontekstowego przycisku Start
Uruchamianie ikony lupy i powiększanie ekranu
Zmniejszenie ekranu
SKRÓTY KLAWIATUROWE Z KLAWISZEM FN
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Aktywuj i dezaktywuj touchpad
Przełącza notebook w tryb uśpienia
Włącz i wyłącz wyświetlacz
Włącz lub wyłącz głośnik
Zmniejsz głośność
Zwiększ głośność
Zmniejsz jasność wyświetlacza
Zwiększ jasność wyświetlacza
Włącza i wyłącza tryb samolotowy
+
+
Przejdź do poprzedniego utworu
Graj lub pauzuj
| PL | 50 |
+
Przejdź do następnego utworu
+
+
+
+
+
+
Przełącz tryb wyświetlania
Przycisk Insert
Aktywacja i dezaktywacja Num Lk (klawisze
numeryczne)
Aktywacja i dezaktywacja trybu Scr Lk
Przycisk Prt Scr
Przycisk Pause
GESTY TOUCHPADA W SYSTEMIE WINDOWS 10
Przesunięcie w poziomie
Przesunięcie po przekątnej
Przesunięcie w pionie
Stuknięcie/Dwukrtone stuknięcie
Stuknij aplikację w celu jej zaznaczenia. Stuknij dwukrotnie aplikację w celu jej
uruchomienia.
Przeciągnięcie i spuszczenie
Stuknij dwukrotnie element, a następnie przesuń ten sam palec, bez podnoszenia go z
touchpada. Aby upuścić element w nowym miejscu, unieś palec z touchpada.
Lewy przycisk myszy
Kliknij, aby wybrać aplikację. Kliknij dwukrotnie, aby uruchomić
aplikację.
Prawy przycisk myszy
Kliknij, aby otworzyć menu prawym przyciskiem myszy.
Stuknij dwoma palcami
Stuknij dwoma palcami, aby zasymulować stawkę za kliknięcie prawym przyciskiem.
Przeciągnięcie dwoma palcami (w górę/w dół)
Przeciągnij dwoma palcami, aby przewinąć w górę lub w dół.
Przeciągnięcie dwoma palcami (w lewo/w prawo)
Przeciągnij dwoma palcami, aby przewinąć lewa i prawa.
Redukcja
Przeciągnij dwa palce, aby pomniejszyć.
| PL | 52 |
Powiększenie
Rozsuń dwa palce, aby powiększyć.
Przeciąganie dwoma palcami
Wybierz element i naciśnij i przytrzymaj lewy przycisk kliknięcia. Przeciągnij drugi palec, aby przeciągnąć element i unieś go, aby zwolnić.
Dotknij trzema palcami
Stuknij trzema palcami, aby uruchomić funkcji Wyszukaj
Przesuń trzema palcami w lewo/w prawo
Przesuń trzema palcami w lewo lub w prawo, aby przełączać się między otwartymi aplikac­jami.
Przesuń trzema palcami w górę
Przesuń trzema palcami w górę, aby wyświ­etlić widok zadań.
Przesuń trzema palcami w dół
Przeciągnij trzy palce w dół aby wyświetlić pulpit.
Stuknięcie czterema palcami
Stuknij czterema palcami, aby uruchomić Centrum akcji.
DODANIE DYSKU
Możesz zwiększyć przestrzeń do przechowywania plików i instalowania programów, dodając dysk SSD M.2 SATA. Ważne: dyski SSD M.2 muszą być typu SATA, typ NVMe nie jest obsługiwany! Obsługiwana długość dysku M.2 SATA SSD to 2280.
1. Wyłącz notebook.
2. Odkręć pokrywę z tyłu notebooka.
3. Włóż dysk SSD M.2 SATA w kierunku pokazanym na rysunku.
4. Dokręć śrubę zabezpieczającą mocującą dysk SSD na miejscu.
5. Załóż tylną pokrywę i przykręć ją.
Przed użyciem może być konieczne zainicjowanie i sformatowanie nowego dysku SSD.
1. Naciśnij Windows + X otwórz menu kontekstowe systemu Windows.
2. Wybierz Zarządzanie dyskami.
3. Pojawi się wyskakujące okienko. Postępuj zgodnie z instrukcjami, aby zainicjować dysk i sformatować go jako NTFS.
+
| PL | 54 |
OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Temperatura pracy: 10 do 35 °C, temperatura przechowywania: -25 do 45 °C, wilgotność: 0% do 90% (nieskondensowana).
Wbudowana bateria. Nie próbuj samodzielnie wymieniać ani wyjmować baterii. Może to spowodować jego uszkodzenie, aw konsekwencji przegrzanie i obrażenia. Wbudowany akumulator litowo-jonowy może być wymieniany wyłącznie przez autoryzowanego dostawcę usług i musi być poddany recyklingowi i unieszkodliwiany oddzielnie od odpadów domowych.
Obsługa. Zachowaj ostrożność podczas używania komputera. Urządzenie wykonane jest z metalu, szkła i plastiku, a w środku zawiera wrażliwe elementy elektroniczne. Umieść komputer na stabilnym podłożu, pozwalającym na swobodny dostęp powietrza od dołu i po bokach komputera. Upuszczenie komputera, przypalenie go, przebicie, zgniecenie lub narażenie na kontakt z cieczami, olejami lub emulsjami może spowodować uszkodzenie urządzenia. Nie używaj uszkodzonego komputera, ponieważ może to spowodować obrażenia.
Narażenie na kontakt z cieczą. Trzymaj komputer z dala od źródeł wilgoci, takich jak napoje, oleje, emulsje, umywalki, wanny, kabiny prysznicowe i inne. Chroń komputer przed wilgocią, deszczem, śniegiem oraz mgłą.
Ładowanie. Do ładowania komputera używaj tylko dołączonego zasilacza i kabla ładowania. Inne zasilacze mogą nie spełniać odpowiednich norm bezpieczeństwa, a ładowanie przy ich użyciu może zagrażać życiu lub zdrowiu. Korzystanie z uszkodzonych zasilaczy, uszkodzonych kabli lub ładowanie urządzenia w obecności wilgoci może spowodować pożar, porażenie prądem, obrażenia ciała lub uszkodzenie komputera i innego mienia. Nie używaj zasilacza w miejscach narażonych na działanie wody, na przykład blisko umywalek i zlewów, wanien i natrysków, a także nie podłączaj ani nie odłączaj zasilacza, gdy masz mokre ręce.
Zakłócenia urządzeń medycznych. Komputer zawiera elementy i nadajniki radiowe emitujące pola elektromagnetyczne, które mogą zakłócać pracę rozruszników serca, defibrylatorów i innych urządzeń medycznych. Zachowaj bezpieczną odległość między swoim urządzeniem medycznym a komputerom. Aby uzyskać informacje dotyczące Twojego urządzenia medycznego, skonsultuj się ze swoim lekarzem oraz z producentem urządzenia.
Powtarzanie czynności. Gdy podczas korzystania powtarzasz te same czynności (takie jak pisanie lub granie w gry), możesz doświadczać dyskomfortu w dłoniach, rękach, nadgarstkach, ramionach, szyi lub innych częściach ciała. Jeśli doświadczasz dyskomfortu, przerwij korzystanie z komputera i skonsultuj się z lekarzem.
Ryzyko zadławienia. Niektóre akcesoria mogą stwarzać ryzyko zadławienia dla małych dzieci. Chroń te akcesoria przed małymi dziećmi.
Czynności dużego ryzyka. Komputer nie jest przeznaczony do użytku w sytuacjach, w których awaria komputera mogłaby prowadzić do śmierci, obrażeń lub poważnych zniszczeń środowiska.
Warunki zagrożenia wybuchem lub inne zjawiska atmosferyczne. Używanie komputera w miejscach zagrożonych wybuchem, takich jak obszary, na których powietrze zawiera wysokie stężenie palnych substancji chemicznych, oparów lub cząstek (takich jak pyły, kurz lub opiłki metali) może być niebezpieczne. Narażenie kopmutera na działanie środowiska o wysokim stężeniu chemicznych substancji przemysłowych, w tym w pobliżu parowania gazów skroplonych takich jak hel, może spowodować uszkodzenie lub obniżenie funkcjonalności.
WSPARCIE TECHNICZNE I CENTRUM SERWISOWE
+420 800 118 629 servis@umax.cz
Umax Czech a.s.
Kolbenova 962/27e 198 00 Praha 9 Česká republika
PRODUCENT
Umax Czech a.s., Kolbenova 962/27e, 198 00 Prague 9, Czech Republic
POZOSTAŃ W KONTAKCIE
Powyższy symbol oznacza, że zgodnie z lokalnymi przepisami zalecane jest specjalne postępowanie ze zużytym produktem i/lub baterią, których nie należy wyrzucać razem z domowymi odpadami. Zużyty produkt powinien być przekazany do specjalnego punktu zbiórki wyznaczonego przez odpowiednie władze lokalne. Specjalna zbiórka i utylizacja tego produktu oraz/lub jego baterii pomaga chronić zasoby naturalne oraz zapewnia, że produkt jest utylizowany w sposób, który chroni zdrowie ludzi i środowisko.
Importer niniejszym oświadcza, że to urządzenie bezprzewodowe jest zgodne zzasadniczymi wymaganiami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami odpowiednio Dyrektywy R&TTE oraz Dyrektywy dotyczącej urządzeń radiowych 2014/53/EU. Kopia Deklaracji zgodności zdyrektywami Unii Europejskiej jest dostępna pod adresem www.umax.cz.
© 2020 Umax Czech a.s. Wszelkie prawa zastrzeżone. Umax, logo Umax, Visionbook i logo Visionbook są znakami towarowymi firmy Umax Czech a.s. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation. Wszystkie inne znaki towarowe są własnością ich odpowiednich właścicieli.
| PL | 56 |
13Wr
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV MAGYAR
ISMERKEDJEN MEG A SZÁMÍTÓGÉPÉVEL
1 3
10
9 11 12 12 13
5
6
7
8
1. kamera
2. LCD kijelzö
3. hangszórók
4. M.2 SATA SSD 2280
5. USB 3.0
6. tápegység
7. mini-HDMI
8. USB Type-C (adatátvitel)
9. LED jelzőfény - tápegység
32
4
14
15
16
17
10. LED jelzőfény - caps lock
11. LED jelzőfény - num lock
12. mikrofon
13. bekapcsoló gomb
14. USB 2.0
15. fejhallgató-csatlakozó és
mikrofon
16. microSD
17. touchpad
| HU | 60 |
KAPCSOLJA BE A SZÁMÍTÓGÉPET
A számítógép bekapcsolásához nyomja meg és tartsa lenyomva a bekapcsológombot [13] néhány másodpercig. Az első bekapcsolás előtt töltse fel.
LESZÁLLÁS
A számítógép feltöltéséhez csatlakoztassa a mellékelt töltőt a töltőporthoz [6]. A számítógép töltéséhez csak a mellékelt töltőt használja.
A töltés állapotát a töltésjelző mutatja [6].
Piros fény - töltés Zöld fény - a töltés befejeződött
EGYÉB MUTATÓK
Teljesítményjelző [9]
Ki - A számítógép ki van kapcsolva Be - A számítógép be van kapcsolva Bliká - počítač je v režime spánku
Caps Lock jelző [10]
Be - a nagybetűs zár be van kapcsolva
Num Lock jelző [11]
Be - A Num lock mód be van kapcsolva
ELSŐ LÉPÉSEK A TIPPEK ALKALMAZÁSSAL A WINDOWS 10-BEN
Meglepő dolgokat tehet a Windowsban – fedezze fel őket a Windows 10 részét képező Tippek alkalmazásban. Az alkalmazás megtalálásához válassza a készüléken a Start > Tippek lehetőséget. Ezután írja be a keresőmezőbe a Windows kifejezést, vagy válassza a Tallózás az összes tipp között lehetőséget, ha más dolgokra vonatkozó tippeket is szeretne megtekinteni.
MUNKA A WINDOWS® 10 OPERÁCIÓS RENDSZERREL
Elindítja a Start menüt
+
+
+ Elindítja az Intézőt
Elindítja az Műveletközpont alkalmazást
Megjeleníti az asztalt.
| HU | 62 |
+ Elindítja a Beállítások menüt
+ Elindítja a Csatlkaozás táblát
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Aktiválja a Zárolt képernyőt
Kis méretűre csökkenti az éppen aktív ablakot
Elindítja a Keresés funkciót
Megnyitja a Projekt ablaktáblát
Megnyitja a Futtatás ablakot
Megnyitja a Kezeléstechnikai központot
Megnyitja a Start gomb helyi menüjét
Elindítja a nagyító ikont és kinagyítja a képernyő kívánt részét
Kicsinyíti a képernyőt
BILLENTYŰPARANCSOK AZ FN BILLEN­TYŰVEL
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Be- vagy kikapcsolja az érintőpadot
A notebook alvó üzemmódba kapcsol
Be- vagy kikapcsolja a kijelzőt
Be- vagy kikapcsolja a hangszórót
Csökkenti a hangszóró hangerejét
Növeli a hangszóró hangerejét
Csökkenti a kijelző fényerejét
Növeli a kijelző fényerejét
Be- vagy kikapcsolja a repülőgép üzemmódját
Ugrás az előző számra
+
Lejátszás vagy szünet
| HU | 64 |
+
Ugrás a következő műsorszámra
+
+
+
+
+
+
Váltás a megjelenítési módra
Gomb Insert
A Num Lk be- és kikapcsolása (numerikus billentyűk)
Az Scr Lk mód be- és kikapcsolása
Gomb Prt Scr
Gomb Pause
AZ ÉRINTŐPAD SEGÍTSÉGÉVEL
Vízszintes eltolás
Átlós eltolás
Függőleges eltolás
Kattintson/dupla koppintásra
Kattintson egy alkalmazásra annak kiválasztásához.
Kattintson duplán az alkalmazásra annak elindításához.
Húzza és vidd
Kattintson duplán egy elemre, majd csúsztassa ugyanazt az ujját emelő nélkül. Ha az elemet új helyre kívánja helyezni, emelje fel az ujját.
Bal kattintás
Kattintson egy alkalmazás kiválasztására. Kattintson duplán az alkalmazás elindításához.
Jobb klikk
Kattintson a jobb gombbal rendelkező menü megnyitásához.
Koppintson két ujjal
Koppintson két ujjal a jobb kattintás szi­mulálására.
Két ujjú ellop (fel/le)
Csúsztassa két ujját a felfelé vagy lefelé görgetéshez.
Két ujjú ellop (bal/jobb)
Csúsztassa két ujját balra vagy jobbra görgetéshez.
Kicsinyítés
Csatlakoztasson két ujját a kicsinyítéshez.
| HU | 66 |
Megközelítés
Húzza két ujját a nagyításhoz.
Húzza és engedje el két ujjal
Válasszon egy elemet, és tartsa lenyomva a bal gombot. Húzza el egy másik ujját az ujj húzásával és leejtésével, hogy új helyre tegye.
Koppintson három ujjal
Három ujjal koppintson a Cortana megjelenítésére.
Három ujjal húzza balra/jobbra
Három ujjal húzza balra vagy jobbra a nyílt alkalmazások közötti váltáshoz.
Három ujjal húzza fel
Húzza felfelé három ujját a Feladat nézet elindításához.
Három ujjal húzza le
Húzza lefelé három ujjal az asztal megtekintéséhez.
Négy ujjú csap
Koppintson négy ujjal a Action Center megjelenítéséhez.
TÁROLÓ BŐVÍTÉS
Bővítheti a fájlok tárolására és a szoftver telepítésére szolgáló helyet, hozzáadva az M.2 SATA SSD kártyát. Fontos: Az M.2 SSD alaplapoknak SATA típusúaknak kell lenniük, az NVMe típus nem támogatott! Szolgáltatott kártya hossza M.2 SATA SSD 2280-ig.
1. Kapcsolja ki a notebookot.
2. Csavarja le a notebook hátoldalán található fedelet.
3. Helyezze az M.2 SATA SSD-t a képen látható irányba.
4. Húzza meg az SSD-t rögzítő csavart a helyén.
5. Helyezze vissza a hátlapot és csavarja be.
Előfordulhat, hogy használat előtt inicializálnia és formáznia kell az új SSD-t.
1. Nyomja meg a Windows + X billentyűkombinációt
+
nyissa meg a Windows helyi menüt.
2. Válassza a Lemezkezelés lehetőséget.
3. Megjelenik egy felugró ablak. Kövesse az utasításokat a meghajtó inicializálásához és formázásához NTFS-ként.
| HU | 68 |
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Üzemi hőmérséklet: 10 – 35 °C, tárolási hőmérséklet: -25 – 45 °C, relatív páratartalom: 0% – 90% (kicsapódásmentes).
Beépített akkumulátor. Ne próbálja meg saját maga cserélni vagy eltávolítani az akkumulátort.
Ez károsíthatja azt, túlmelegedést és sérüléseket okozva. A beépített lítium-ion akkumulátort csak egy felhatalmazott szolgáltató cserélheti, újrahasznosítva és a háztartási hulladéktól elkülönítve kell megsemmisíteni.
A készülék kezelése. Bánjon körültekintően a UMAX Visionbook géppel. A készülék fémből, üvegből és műanyagból készült, és a belsejében érzékeny elektronikus összetevők vannak. A UMAX Visionbook gépet stabil felületen helyezze el, amely megfelelő szellőzést tesz lehetővé a számítógép alatt és körül. A UMAX Visionbook megsérülhet, ha leesik, megég, átlyukad vagy összetörik, vagy ha folyadékokkal, olajokkal, vagy krémekkel érintkezik. Ne használja a UMAX Visionbook gépet, ha sérült, mivel személyi sérülés következhet be.
Folyadékok hatása. Tartsa távol a UMAX Visionbook gépet a folyadékforrásoktól, például italoktól, olajoktól, krémektől, mosdóktól, fürdőkádaktól, zuhanyfülkéktől stb. Védje a UMAX Visionbook gépet a nedvességtől, párától és nedves időtől, például esőtől, hótól és ködtől.
Töltés. A UMAX Visionbook gépet kizárólag a csomag tartozékaként kapott töltőkábellel. Elképzelhető, hogy más adapterek nem felelnek meg az érvényben lévő biztonsági szabványok előírásainak, és ilyen adapterekkel való töltés esetén fennállhat a halál vagy személyi sérülés kockázata. A sérült kábelek vagy töltők használata, illetve a nedves környezetben történő akkumulátortöltés tüzet, áramütést, személyi sérülést, továbbá a UMAX Visionbook vagy más tárgy károsodását okozhatja. Ne használjon tápegységet nedves környezetben, például a mosdókagyló, fürdőkád vagy zuhanykabin közelében, és ne csatlakoztassa vagy válassza le a tápegységet nedves kézzel.
Interferencia gyógyászati eszközökkel. A UMAX Visionbook elektromágneses mezőket kibocsátó alkatrészeket és rádióegységeket (többek között mágneseket) tartalmaz, amelyek a szívritmus-szabályozókban, defibrillátorokban és más orvosi eszközökben interferenciát okozhatnak. Az orvosi eszközt és a UMAX Visionbook gépet tartsa egymástól biztonságos távolságra. Az orvosi eszközzel kapcsolatban kérje ki orvosa vagy az eszköz gyártója véleményét.
Ismétlődő mozdulatok. Ha ismétlődő mozgást végez a UMAX Visionbook gépen (pl. gépelés vagy játszás közben), esetenként kellemetlen érzés támadhat a kézfejében, a karjában, a csuklójában, a vállában, a nyakában vagy más testrészeiben. Ha ilyen kényelmetlenséget érez, ne használja tovább a UMAX Visionbook gépet, és forduljon orvoshoz.
Fulladásveszély. A UMAX Visionbook bizonyos tartozékai a kisgyermekek számára fulladásveszélyt jelenthetnek. Tartsa ezeket a tartozékokat kisgyermekektől távol.
Kiemelt felelősségű tevékenységek. A UMAX Visionbook nem használható olyan célra, ahol a számítógép meghibásodása halálhoz, személyi sérüléshez vagy súlyos környezeti károkhoz vezethet.
Robbanásveszélyes és más környezetek. A UMAX Visionbook használata robbanásveszélyes környezetben kockázatos lehet, különösen olyan helyen, ahol a levegő nagy mennyiségű gyúlékony vegyi anyagot, gőzt vagy részecskét (pl. szemcsét, port vagy fémport) tartalmaz. Ha a UMAX Visionbook olyan környezetbe kerül, ahol nagy koncentrációban vannak jelen ipari vegyszerek, többek között párolgó állapotban lévő cseppfolyós gázok (pl. hélium), az károsíthatja a UMAX Visionbook gépet, vagy akadályozhatja annak működését.
TECHNIKAI TÁMOGATÁS ÉS SZOLGÁLTATÓ KÖZPONT
+420 800 118 629 servis@umax.cz
Umax Czech a.s.
Kolbenova 962/27e 198 00 Praha 9 Česká republika
GYÁRTÓ
Umax Czech a.s., Kolbenova 962/27e, 198 00 Prague 9, Czech Republic
MARADJON KAPCSOLATBAN
A fenti szimbólum azt jelenti, hogy a helyi törvényeknek és előírásoknak megfelelően a terméket és/vagy az akkumulátort a háztartási hulladéktól elkülönítve kell a hulladékba helyezni. Amikor a termék eléri az életciklusa végét, vigye el a helyi önkormányzat által kijelölt gyűjtőhelyre. A termék és/vagy az akkumulátor elkülönített módon történő gyűjtése és újrahasznosítása segít megóvni a természeti erőforrásokat, és biztosítja, hogy az újrahasznosítás az emberi egészség és a környezet védelmével összhangban történjen.
Az importőr kijelenti, hogy ez a vezeték nélküli eszköz megfelel az R&TTE irányelv és a rádióberendezésekre vonatkozó 2014/53/ EU irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat másolata a következő címen tekinthető meg: www.umax.cz
© 2020 Umax Czech a.s. Minden jog fenntartva. Az Umax, az Umax logó, a Visionbook és a Visionbook logó az Umax Czech a.s. védjegye. A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye. Az összes többi védjegy a megfelelő tulajdonosok tulajdonát képezi.
| HU | 70 |
Loading...