The remote control has a set of programmable buttons that can be
set up to control your TV. Each button can get assigned one action
by copying it from your TV control remote.
1. Press and hold the programmable on/o button for 5 seconds till
LED indicator is lit up.
2. Press once the programmable button that you would like to set
up.
3. Place your TV remote control in front of the UMAX U-Box A9
remote control. The distance should be 3-5 cm and IR diodes of
both remotes need to face each other.
4. Press and hold the button on your TV remote control of a
function that you would like to copy. LED indicator on the U-Box A9
remote control blinks 3 times. It confirms that the function is set up.
5. To exit the programming mode, press any non-programming
button on the remote control.
Note: The LED indicator blinks 5 times, if it is unable to receive a
signal from your TV remote. Repeat step 4.
programmable on/o button
LED indicator
TV remote control
3-5 cm
U-Box A9 remote control
U-Box A9
en
SETTING UP U-BOX A9
1. TV
- Connect the HDMI cable to your TV and UMAX U-Box A9 to
transfer video and audio.
- Alternatively, you can use the A/V output for video and audio, and
optical port output for digital audio.
2. Network
- Plug in LAN cable to your router and UMAX U-Box A9.
- If you would like to use WiFi, you can set up WiFi connection in
the settings.
3. Power
- Connect the power adapter to your UMAX U-Box A9.
4. Remote Control
- Insert two AAA batteries into the remote control.
TURNING ON U-BOX A9
1. The UMAX U-Box A9 will turn on automatically after you plug
in the power cable.
2. Long press the power button on the remote control.
en
SAFETY INFORMATION
Operating temperature: 10° to 35° C, storage temperature: -25° to 45° C,
relative humidity: 0% to 90% (noncondensing).
Handle with care. It has sensitive electronic components inside. Place it on a
stable work surface that allows for air circulation under and around the computer.
Your computer can be damaged if dropped, burned, punctured, or crushed, or if it
comes in contact with liquids, oils, and lotions. Do not use a damaged computer as
it may cause injury.
Liquid exposure. Keep your computer away from sources of liquid, such as drinks,
oils, lotions, sinks, bathtubs, shower stalls, and so on. Protect your computer from
dampness, humidity, or wet weather, such as rain, snow, and fog.
Charging. Charge only with the included power adapter. Other power adapters
might not meet safety standards, and using such power adapters could pose a
risk of death or injury. Using damaged power adapters or cables, or charging
when moisture is present, can cause fire, electric shock, injury, or damage to your
computer or other property. Do not use a power adapter in wet locations, such as
near a sink, bathtub, or shower stall, or connect or disconnect the power adapter
with wet hands.
Medical device interference. It contains components and radios that emit electromagnetic fields, including magnets, which may interfere with pacemakers, defibrillators, and other medical devices. Maintain a safe distance between your medical
device and computer. Consult your physician and medical device manufacturer for
information specific to your medical device.
Repetitive motion. When you perform repetitive activities such as typing or playing games, you may experience discomfort in your hands, arms, wrists, shoulders,
neck, or other parts of your body. If you experience discomfort, stop using computer and consult a physician.
Choking hazard. Some accessories may present a choking hazard to small children.
Keep these accessories away from small children.
High-consequence activities. Your computer is not intended for use where the
failure of the computer could lead to death, personal injury, or severe environmental damage.
Explosive and other atmospheric conditions. Using computer in any area with a
potentially explosive atmosphere may be hazardous—particularly in areas where
the air contains high levels of flammable chemicals, vapors, or particles such as
grain, dust, or metal powders. Exposing computer to environments having high
concentrations of industrial chemicals, including evaporating liquified gases such as
helium, may damage or impair its functionality.
Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste,
use separate collection facilities. Contact your local authority for
information regarding the collection systems available. If electrical
appliances are disposed of in landfills or dumps, hazardous substances
can leak into the groundwater and get into the food chain, damaging your health and well-being. Please contact your local or regional
waste authority for more information on collection, reuse and recycling
programs.
en
Importer hereby declares that this wireless device is in compliance with
the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE
Directive and Radio Equipment Directive 2014/53/EU, as applicable. A
copy of the EU Declaration of Conformity is available at www.umax.cz.
Umax and Umax logo are trademarks of Umax Czech a.s.
All other trademarks are the property of their respective owners.
U-Box A9
UŽIVATELSKÝ MANUÁL ČEŠTINA
cz
SEZNÁMENÍ S UMAX U-BOX A9
12
34567
8910
1. displej
2. IR přijímač dálkového ovládání
3. audio/video výstup
4. optické audio výstup
5. LAN
6. HDMI video a audio výstup
7. napájecí konektor
8. USB 2.0
9. USB 3.0
10. microSD
U-Box A9
cz
1
2
3
4
5
6
1. zapnutí/vypnutí
2. přehrávání/pauza
7
3. předešlý/další soubor
4. hlavní stránka
5. tlačítko OK a směrová tlačítka
6. air mouse
7. vypnutí zvuku
8. programovací tlačítka na ovládání TV
9. hlasitost +/-
10. nastavení
11. zpět
12. menu
13. tlačítka s čísly
14. smazání
8
9
10
11
12
13
14
cz
NASTAVENÍ TLAČÍTEK PRO OVLÁDÁNÍ TV
Dálkové ovládání má sadu programovatelných tlačítek, která lze
nastavit pro ovládání televizoru. Každému tlačítku můžete přiřadit
jednu akci zkopírováním z dálkového ovladače televizoru.
1. Stiskněte a podržte programovatelné tlačítko zapnutí/vypnutí po
dobu 5 sekund, dokud se nerozsvítí LED indikátor.
2. Jednou stiskněte programovatelné tlačítko, které chcete nastavit.
3. Umístěte dálkové ovládání televizoru před dálkové ovládání
UMAX U-Box A9. Vzdálenost by měla být 3-5 cm a IR diody obou
dálkových ovladačů musí směřovat k sobě.
4. Stiskněte a podržte tlačítko na dálkovém ovládání televizoru,
které chcete zkopírovat. LED indikátor na dálkovém ovladači U-Box
A9 třikrát blikne. Funkce je nastavena.
Provozní teplota: 10° až 35° C, skladovací teplota: -25° až 45° C, vlhkost: 0% až
90% (nekondenzující).
Manipulace. S počítačem zacházejte opatrně. Obsahuje citlivé elektronické
součástky. Umístěte ho na stabilní pracovní plochu tak, aby byl zajištěn dostatečný přístup vzduchu do prostoru pod počítačem a kolem něj. Pádem, ohněm,
proražením, nadměrným tlakem nebo kontaktem s kapalinami, oleji a tekutými
kosmetickými přípravky se může počítač poškodit. Je-li poškozený, nepoužívejte
ho, abyste se nezranili.
Kontakt s kapalinami. Počítač uchovávejte mimo dosah kapalin, jako jsou nápoje,
oleje, tekuté kosmetické přípravky, voda v umyvadlech, vanách, sprchových koutech apod. Chraňte jej před vlhkem, orosením a atmosférickými srážkami, například
deštěm, sněhem či mlhou.
Nabíjení. Počítač nabíjejte pomocí přiloženého napájecího adaptéru. Jiné adaptéry
nemusí vyhovovat bezpečnostním normám a použitím těchto adaptérů se můžete
vystavit riziku úmrtí nebo zranění. Při používání poškozených kabelů či nabíječek a při nabíjení ve vlhkém prostředí může dojít k požáru, úrazu elektrickým
proudem, ke zranění či k poškození počítače nebo jiného majetku. Napájecí adaptér
nepoužívejte ve vlhkém prostředí, například v blízkosti umyvadla, vany nebo sprchového koutu, a nikdy jej nepřipojujte ani neodpojujte mokrýma rukama.
Rušení zdravotnických prostředků. Počítač obsahuje součásti a rádiové komponenty vyzařující elektromagnetická pole. Tato elektromagnetická pole mohou rušit
činnost zdravotních přístrojů, například kardiostimulátorů a defibrilátorů. Informace
specifické pro váš konkrétní zdravotní přístroj vám poskytne váš lékař a výrobce
zdravotního přístroje. Informujte se také, zda je nutné mezi zdravotním přístrojem a
počítačem udržovat bezpečný odstup.
Opakované pohyby. Vykonáváte-li na počítači repetitivní činnost, jako je například
psaní nebo hraní her, mohou se u vás vyskytnout nepříjemné pocity v rukou, pažích,
zápěstích, ramenou, krčních partiích nebo v jiné části těla. V takovém případě
přestaňte počítač používat a poraďte se s lékařem.
Riziko udušení. Některé součásti příslušenství mohou pro malé děti představovat
riziko udušení. Toto příslušenství udržujte mimo dosah malých dětí.
Činnost se závažnými důsledky. Počítač není určen k použití v situacích, kdy může
selhání počítače způsobit úmrtí či poranění osob nebo vážnou škodu na životním
prostředí.
Nebezpečí výbuchu a jiná nebezpečí. Nabíjení a používání počítače v jakýchkoli
prostorách, kde hrozí nebezpečí výbuchu, například tam, kde se ve vzduchu nacházejí vysoké koncentrace hořlavých látek, výparů nebo pevných částic (například
z obilí, prachu či kovů), může představovat riziko. V prostředích s vysokou koncentrací průmyslových chemikálií, například vypařujících se zkapalněných plynů, jako je
hélium, může dojít k poškození počítače.
U-Box A9
TECHNICKÁ PODPORA A SERVISNÍ
CENTRUM
800 118 629
servis@umax.cz
Umax Czech a.s.
Kolbenova 962/27e
198 00 Praha 9
Česká republika
Nevyhazujte elektrické spotřebiče jako netříděný komunální odpad,
použijte oddělené sběrné zařízení. Informace o dostupných systémech sběru získáte od místního úřadu. Pokud jsou elektrické
spotřebiče likvidovány na skládkách, mohou nebezpečné látky unikat
do podzemních vod a dostat se do potravinového řetězce, což může
poškodit vaše zdraví. Další informace o sběru, opakovaném použití a
recyklačních programech vám poskytne místní nebo regionální úřad
pro nakládání s odpady.
Dovozce tímto prohlašuje, že toto bezdrátové zařízení splňuje základní
požadavky adalší relevantní podmínky směrnice R&TTE asměrnice
2014/53/EU pro rádiová zařízení vplatném znění. Prohlášení oshodě
pro EU najdete na www.umax.cz
Umax a Umax logo jsou ochranné známky společnosti Umax Czech a.s.
Ostatní názvy jsou ochrannými známkami příslušných vlastníků.
cz
U-Box A9
UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL SLOVENČINA
sk
SPOZNAJTE SVOJ UMAX U-BOX A9
12
34567
8910
1. displej
2. IR prijímač diaľkového ovládania
3. audio/video výstup
4. optické audio výstup
5. LAN
6. HDMI video a audio výstup
7. napájací konektor
8. USB 2.0
9. USB 3.0
10. microSD
U-Box A9
sk
1
2
3
4
5
6
1. zapnutie/vypnutie
2. prehrávanie/pauza
7
3. predošlý/ďalší súbor
4. hlavná stránka
5. tlačidlo OK a smerové tlačidlá
6. air mouse
7. vypnutie zvuku
8. programovacie tlačidlá na ovládanie TV
9. hlasitosť +/-
10. nastavenie
11. späť
12. menu
13. tlačidlá s číslami
14. zmazanie
8
9
10
11
12
13
14
sk
NASTAVENIE TLAČIDIEL PRE OVLÁDANIE TV
Diaľkové ovládanie má sadu programovateľných tlačidiel, ktoré
možno nastaviť na ovládanie televízora. Každému tlačidlu môžete
priradiť jednu akciu skopírovaním z diaľkového ovládača televízora.
1. Stlačte a podržte programovateľné tlačidlo zapnutia/vypnutia po
dobu 5 sekúnd, kým sa nerozsvieti LED indikátor.
2. Raz stlačte programovateľné tlačidlo, ktoré chcete nastaviť.
3. Umiestnite diaľkové ovládanie televízora pred diaľkové ovládanie
UMAX U-Box A9. Vzdialenosť by mala byť 3-5 cm a IR diódy oboch
diaľkových ovládačov musia smerovať k sebe.
4. Stlačte a podržte tlačidlo na diaľkovom ovládaní televízora, ktoré
chcete skopírovať. LED indikátor na diaľkovom ovládači U-Box A9
trikrát blikne. Funkcia je nastavená.
5. Ak chcete ukončiť programovací režim, stlačte ľubovoľné
neprogramovateľnej tlačidlo na diaľkovom ovládači.
Poznámka: LED indikátor päťkrát blikne, ak ovládanie nedostalo
signál z diaľkového ovládača televízora. Opakujte krok 4.
programovateľné tlačidlo zapnutia / vypnutia
LED indikátor
diaľkové ovládanie TV
3-5 cm
diaľkové ovládanie U-Box A9
U-Box A9
sk
NASTAVENIE U-BOX A9
1. TV
- Pripojte HDMI kábel do vašej TV a UMAX U-Box A9 pre prenos
videa a audia.
- Tiež môžete použiť A/V výstup pre video a audio, a tiež optický výstup pre digitálne audio.
2. Pripojenie k internetu
- Zapojte LAN kábel do vášho routeru a UMAX U-Box A9.
- Ak sa chcete pripojiť cez WiFi, nastavte pripojenie po zapnutí.
3. Napájanie
- Pripojte napájací adaptér do UMAX U-Box A9.
4. Diaľkové ovládanie
- Vložte dve AAA batérie do diaľkového ovládania.
ZAPNUTIE U-BOX A9
1. UMAX U-Box A9 sa automaticky zapne po pripojení
napájacieho kábla.
Prevádzková teplota: 10 až 35 °C, teplota skladovania: -25 až 45 °C, vlhkosť: 0%
až 90% (nekondenzujúca).
Zaobchádzanie. S počítačom zaobchádzajte opatrne. Obsahuje citlivé elektronické
súčasti. Počítač umiestnite a používajte na pevnej a stabilnej ploche tak, aby bola
zabezpečená dostatočná cirkulácia vzduchu pod počítačom a v jeho okolí. Počítač
sa v prípade pádu, vystavenia ohňu, prederavenia, rozpučenia alebo pri styku s tekutinami, olejmi či inými kvapalinami môže poškodiť. Ak ste poškodili svoj počítač,
prestaňte ho používať. Mohlo by to viesť k zraneniam.
Vystavenie tekutinám. Počítač používajte a uchovávajte v dostatočnej vzdialenosti
od zdrojov tekutín, ako sú nápoje, oleje, krémy, umývadlá, vane, sprchy a podobne.
Počítač je potrebné chrániť pred vlhkosťou a vlhkým počasím, ako je dážď, sneh a
hmla.
Nabíjanie. Počítač nabíjajte len pomocou dodávaného nabíjacieho kábla. Iné
adaptéry nemusia spĺňať príslušné bezpečnostné štandardy a nabíjanie pomocou
takýchto adaptérov môže predstavovať riziko zranenia alebo smrti. Používanie
poškodených káblov alebo nabíjačiek, prípadne nabíjanie vo vlhkom prostredí môže
spôsobiť elektrický šok, zranenie alebo poškodenie počítača, prípadne iného majetku. Napájací adaptér nepoužívajte na vlhkých miestach, napríklad pri umývadle,
vani alebo sprche, ani ho nezapájate a neodpájajte mokrými rukami.
Rušenie zdravotných prístrojov. Počítač obsahuje súčasti a vysielače, ktoré vyžarujú elektromagnetické polia, vrátane magnetov, ktoré môžu spôsobiť rušenie kardiostimulátorov, defibrilátorov a ďalších zdravotníckych prístrojov. Dodržujte bezpečnú
vzdialenosť medzi zdravotníckym prístrojom a počítačom. Informácie o svojom
zdravotnom prístroji získate u svojho lekára alebo výrobcu zdravotného prístroja.
Opakované pohyby. Pri vykonávaní opakovaných činností počas práce s počítačom,
ako je napríklad písanie alebo hranie hier, môžete občas pociťovať mierne bolesti
dlaní, ramien, zápästí, krku alebo iných častí tela. Ak sa u vás vyskytnú takéto bolesti, prestaňte používať počítač a poraďte sa s lekárom.
Riziko zadusenia. Niektoré časti príslušenstva môžu predstavovať riziko zadusenia
pre malé deti. Uchovávajte takéto príslušenstvo mimo dosahu malých detí.
Rizikové aktivity. Počítač nebol navrhnutý na používanie na miestach, kde by jeho
zlyhanie mohlo viesť k smrti, zraneniu osôb alebo závažnému poškodeniu životného prostredia.
Výbušné prostredie a podobné podmienky. Používanie počítača na ľubovoľných
miestach s potenciálne výbušným prostredím, predovšetkým v oblastiach, kde
vzduch obsahuje vysoké koncentrácie horľavých chemikálií, výparov alebo častíc
(napríklad obilie, prach alebo železný prach), môže byť nebezpečné. Vystavenie
počítača prostrediu s vysokými koncentráciami priemyselných chemikálií vrátane
výparov skvapalnených plynov, ako je hélium, môže poškodiť alebo narušiť
funkčnosť počítača.
U-Box A9
TECHNICKÁ PODPORA A SERVISNÉ
CENTRUM
+420 800 118 629
servis@umax.cz
Umax Czech a.s.
Kolbenova 962/27e
198 00 Praha 9
Česká republika
Nevyhadzujte elektrické spotrebiče ako netriedený komunálny
odpad, použite oddelené zberné zariadenia. Informácie o dostupných
systémoch zberu získate od miestneho úradu. Ak sú elektrické
spotrebiče likvidované na skládkach, môžu nebezpečné látky unikať
do podzemných vôd a dostať sa do potravinového reťazca, čo môže
poškodiť vaše zdravie. Ďalšie informácie o zbere, opakovanom použití
a recyklačných programoch vám poskytne miestny alebo regionálny
úrad pre nakladanie s odpadmi.
Dovozce týmto vyhlasuje, že toto bezdrôtové zariadenie vyhovuje
základným požiadavkám aďalším dôležitým ustanoveniam smernice
R&TTE asmernice orádiových zariadeniach 2014/53/EÚ. Kópia vyhlásenia ozhode snormami EÚ je dostupná na stránke www.umax.cz
Umax a Umax logo sú ochranné známky spoločnosti Umax Czech a.s.
Ostatné názvy sú ochrannými známkami príslušných vlastníkov.
sk
U-Box A9
INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI
pl
ZAPOZNANIE SIĘ Z UMAX U-BOX A9
12
34567
8910
1. wyświetlacz
2. IR odbiornik pilota
3. wyjście audio/wideo
4. optyczne wyjście audio
5. LAN
6. wyjście wideo i audio HDMI
7. złącze zasilania
8. USB 2.0
9. USB 3.0
10. microSD
U-Box A9
pl
1
2
3
4
5
6
1. on/o
7
2. przegraj/pauza
3. poprzedni/następny plik
4. strona główna
5. przycisk OK i przyciski kierunkowe
6. air mouse
7. wyłącznik dźwięku
8. przyciski programowania do sterowania telewizorem
9. głośność +/-
10. oprawa
11. wstecz
12. menu
13. przyciski numeryczne
14. wykasować
8
9
10
11
12
13
14
pl
USTAWIANIE PRZYCISKÓW STERUJĄCYCH TV
Pilot posiada zestaw programowalnych przycisków, którymi
można sterować telewizorem. Do każdego przycisku możesz
zaprogramować jedną funkcję, kopiując ją z pilota telewizora.
1. Naciśnij i przytrzymaj programowalny przycisk włączania/
wyłączania przez 5 sekund, aż zaświeci się wskaźnik LED.
2. Naciśnij klawisz programowy, który chcesz ustawić.
3. Umieść pilota telewizora przed pilotem UMAX U-Box A9.
Odległość powinna wynosić 3-5 cm, a diody IR obu pilotów muszą
być skierowane do siebie.
4. Naciśnij i przytrzymaj przycisk na pilocie telewizora, który chcesz
skopiować. Wskaźnik LED na pilocie U-Box A9 mignie trzy razy.
Funkcja jest ustawiona.
5. Aby wyjść z trybu programowania, naciśnij dowolny
nieprogramowalny przycisk na pilocie.
Uwaga: Jeżeli pilot U-Box nie otrzyma sygnału z pilota telewizora,
wskaźnik LED mignie pięć razy. Powtórz krok 4.
programowalny przycisk włączania/wyłączania
Wskaźnik LED
pilot do telewizora
3-5 cm
pilot zdalnego sterowania U-Box A9
U-Box A9
pl
USTAWIENIA U-BOX A9USTAWIANIE PRZYCISKÓW STERUJĄCYCH TV
1. TV
- Podłącz kabel HDMI do telewizora i UMAX U-Box A9 w celu
transmisji obrazu i dźwięku.
- Możesz również użyć wyjścia A/V dla obrazu i dźwięku, a także
wyjścia optycznego dla dźwięku cyfrowego.
2. Połączenie internetowe
- Podłącz kabel LAN do routera i UMAX U-Box A9.
- Jeśli chcesz połączyć się przez WiFi, ustaw połączenie po
włączeniu.
3. Zasilacz
- Podłącz zasilacz do UMAX U-Box A9.
4. Zdalne sterowanie
- Włóż dwie baterie AAA do pilota.
WŁĄCZANIE U-BOX A9
1. UMAX U-Box A9 włącza się automatycznie po podłączeniu
kabla zasilającego.
2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk włączania/wyłączania na pilocie, aby włączyć U-Box A9.
pl
OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
Temperatura pracy: 10 do 35 °C, temperatura przechowywania: -25 do 45 °C,
wilgotność: 0% do 90% (nieskondensowana).
Obsługa. Zachowaj ostrożność podczas używania komputera. Urządzenie wykonane jest
z metalu, szkła i plastiku, a w środku zawiera wrażliwe elementy elektroniczne. Umieść
komputer na stabilnym podłożu, pozwalającym na swobodny dostęp powietrza od dołu i
po bokach komputera. Upuszczenie komputera, przypalenie go, przebicie, zgniecenie lub
narażenie na kontakt z cieczami, olejami lub emulsjami może spowodować uszkodzenie
urządzenia. Nie używaj uszkodzonego komputera, ponieważ może to spowodować
obrażenia.
Narażenie na kontakt z cieczą. Trzymaj komputer z dala od źródeł wilgoci, takich jak
napoje, oleje, emulsje, umywalki, wanny, kabiny prysznicowe i inne. Chroń komputer przed
wilgocią, deszczem, śniegiem oraz mgłą.
Ładowanie. Do ładowania komputera używaj tylko dołączonego zasilacza i kabla
ładowania. Inne zasilacze mogą nie spełniać odpowiednich norm bezpieczeństwa, a
ładowanie przy ich użyciu może zagrażać życiu lub zdrowiu. Korzystanie z uszkodzonych
zasilaczy, uszkodzonych kabli lub ładowanie urządzenia w obecności wilgoci może
spowodować pożar, porażenie prądem, obrażenia ciała lub uszkodzenie komputera
i innego mienia. Nie używaj zasilacza w miejscach narażonych na działanie wody, na
przykład blisko umywalek i zlewów, wanien i natrysków, a także nie podłączaj ani nie
odłączaj zasilacza, gdy masz mokre ręce.
Zakłócenia urządzeń medycznych. Komputer zawiera elementy i nadajniki radiowe
emitujące pola elektromagnetyczne, które mogą zakłócać pracę rozruszników serca,
defibrylatorów i innych urządzeń medycznych. Zachowaj bezpieczną odległość między
swoim urządzeniem medycznym a komputerom. Aby uzyskać informacje dotyczące
Twojego urządzenia medycznego, skonsultuj się ze swoim lekarzem oraz z producentem
urządzenia.
Powtarzanie czynności. Gdy podczas korzystania powtarzasz te same czynności (takie
jak pisanie lub granie w gry), możesz doświadczać dyskomfortu w dłoniach, rękach,
nadgarstkach, ramionach, szyi lub innych częściach ciała. Jeśli doświadczasz dyskomfortu,
przerwij korzystanie z komputera i skonsultuj się z lekarzem.
Ryzyko zadławienia. Niektóre akcesoria mogą stwarzać ryzyko zadławienia dla małych
dzieci. Chroń te akcesoria przed małymi dziećmi.
Czynności dużego ryzyka. Komputer nie jest przeznaczony do użytku w sytuacjach,
w których awaria komputera mogłaby prowadzić do śmierci, obrażeń lub poważnych
zniszczeń środowiska.
Warunki zagrożenia wybuchem lub inne zjawiska atmosferyczne. Używanie komputera
w miejscach zagrożonych wybuchem, takich jak obszary, na których powietrze zawiera
wysokie stężenie palnych substancji chemicznych, oparów lub cząstek (takich jak pyły,
kurz lub opiłki metali) może być niebezpieczne. Narażenie kopmutera na działanie
środowiska o wysokim stężeniu chemicznych substancji przemysłowych, w tym w
pobliżu parowania gazów skroplonych takich jak hel, może spowodować uszkodzenie lub
obniżenie funkcjonalności.
Powyższy symbol oznacza, że zgodnie z lokalnymi przepisami zalecane jest
specjalne postępowanie ze zużytym produktem i/lub baterią, których nie
należy wyrzucać razem z domowymi odpadami. Zużyty produkt powinien być
przekazany do specjalnego punktu zbiórki wyznaczonego przez odpowiednie
władze lokalne. Specjalna zbiórka i utylizacja tego produktu oraz/lub jego baterii
pomaga chronić zasoby naturalne oraz zapewnia, że produkt jest utylizowany w
sposób, który chroni zdrowie ludzi i środowisko.
Importer niniejszym oświadcza, że to urządzenie bezprzewodowe jest zgodne
zzasadniczymi wymaganiami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami
odpowiednio Dyrektywy R&TTE oraz Dyrektywy dotyczącej urządzeń radiowych
2014/53/EU. Kopia Deklaracji zgodności zdyrektywami Unii Europejskiej jest
dostępna pod adresem www.umax.cz.
pl
Umax i logo Umax jest znakiem towarowym grupy Umax Czech a.s.
Inne nazwy są znakami towarowymi ich właścicieli.
U-Box A9
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV MAGYAR
hu
BEVEZETÉS AZ UMAX U-BOX A9-BE
12
34567
8910
1. kijelző
2. IR távirányító vevő
3. audio/video kimenet
4. optikai audio kimenet
5. LAN
6. HDMI video és audio kimenet
7. konnektor
8. USB 2.0
9. USB 3.0
10. microSD
U-Box A9
hu
1
2
3
4
5
6
1. be/ki
2. lejátszás/szünet
7
3. előző/következő fájl
4. főoldal
5. OK gomb és iránygombok
6. air mouse
7. néma
8. programozási gombok a TV vezérléséhez
9. hangerő +/-
10. beállítás
11. vissza
12. menü
13. számgombok
14. törlés
8
9
10
11
12
13
14
hu
A TV-VEZÉRLŐ GOMBOK BEÁLLÍTÁSA
A távirányító egy sor programozható gombot tartalmaz, amelyek
beállíthatók a TV vezérléséhez. Mindegyik gombhoz hozzárendelhet
egy műveletet a TV távirányítójáról történő másolás útján.
1. Tartsa nyomva a programozható be/ki gombot 5 másodpercig,
amíg a LED jelzőfény kigyullad.
2. Nyomja meg egyszer a beállítani kívánt funkciógombot.
3. Helyezze a TV távirányítóját az UMAX U-Box A9 távirányító
elé. A távolságnak 3-5 cm-nek kell lennie, és mindkét távirányító
infravörös diódájának egymással szemben kell lennie.
4. Tartsa lenyomva a másolni kívánt TV távirányító gombját. Az
U-Box A9 távirányítón a LED jelzőfény háromszor villog. A funkció
be van állítva.
5. A programozási módból való kilépéshez nyomja meg a
távirányító bármely nem programozható gombját.
Jegyzet: A LED jelzőfény ötször villog, ha a vezérlő nem kapott
jelet a TV távirányítójától. Ismételje meg a 4. lépést.
programozható be/ki gomb
LED kijelző
TV távirányító
3-5 cm
távirányító U-Box A9
U-Box A9
hu
U-BOX A9 BEÁLLÍTÁSOK
1. TV
- Csatlakoztassa a HDMI-kábelt a TV-hez és az UMAX U-Box A9-hez
video és audio átvitelhez.
- Használhatja az A/V kimenetet a videóhoz és a hanghoz, valamint
az optikai kimenetet a digitális hanghoz.
2. Internet kapcsolat
- Csatlakoztassa a LAN-kábelt az útválasztóhoz és az UMAX U-Box
A9-hez.
- Ha WiFi-n keresztül szeretne csatlakozni, akkor a bekapcsolás
után állítsa be a kapcsolatot.
3. Tápegység
- Csatlakoztassa a hálózati adaptert az UMAX U-Box A9-hez.
4. Távirányító
- Helyezzen be két AAA elemet a távirányítóba.
KAPCSOLÁS U-BOX A9
1. Az UMAX U-Box A9 automatikusan bekapcsol, amikor a tápkábelt
csatlakoztatja.
2. Az U-Box A9 bekapcsolásához tartsa nyomva a távirányító be-/
kikapcsoló gombját.
hu
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Üzemi hőmérséklet: 10 – 35 °C, tárolási hőmérséklet: -25 – 45 °C,
relatív páratartalom: 0% – 90% (kicsapódásmentes).
A készülék kezelése. Bánjon körültekintően a UMAX U-Box géppel. A készülék fémből,
üvegből és műanyagból készült, és a belsejében érzékeny elektronikus összetevők vannak.
A UMAX U-Box gépet stabil felületen helyezze el, amely megfelelő szellőzést tesz lehetővé
a számítógép alatt és körül. A UMAX U-Box megsérülhet, ha leesik, megég, átlyukad vagy
összetörik, vagy ha folyadékokkal, olajokkal, vagy krémekkel érintkezik. Ne használja a
UMAX U-Box gépet, ha sérült, mivel személyi sérülés következhet be.
Folyadékok hatása. Tartsa távol a UMAX U-Box gépet a folyadékforrásoktól, például
italoktól, olajoktól, krémektől, mosdóktól, fürdőkádaktól, zuhanyfülkéktől stb. Védje a
UMAX U-Box gépet a nedvességtől, párától és nedves időtől, például esőtől, hótól és
ködtől.
Töltés. A UMAX U-Box gépet kizárólag a csomag tartozékaként kapott töltőkábellel.
Elképzelhető, hogy más adapterek nem felelnek meg az érvényben lévő biztonsági
szabványok előírásainak, és ilyen adapterekkel való töltés esetén fennállhat a halál vagy
személyi sérülés kockázata. A sérült kábelek vagy töltők használata, illetve a nedves
környezetben történő akkumulátortöltés tüzet, áramütést, személyi sérülést, továbbá a
UMAX U-Box vagy más tárgy károsodását okozhatja. Ne használjon tápegységet nedves
környezetben, például a mosdókagyló, fürdőkád vagy zuhanykabin közelében, és ne
csatlakoztassa vagy válassza le a tápegységet nedves kézzel.
Interferencia gyógyászati eszközökkel. A UMAX U-Box elektromágneses mezőket
kibocsátó alkatrészeket és rádióegységeket (többek között mágneseket) tartalmaz,
amelyek a szívritmus-szabályozókban, defibrillátorokban és más orvosi eszközökben
interferenciát okozhatnak. Az orvosi eszközt és a UMAX U-Box gépet tartsa egymástól
biztonságos távolságra. Az orvosi eszközzel kapcsolatban kérje ki orvosa vagy az eszköz
gyártója véleményét.
Ismétlődő mozdulatok. Ha ismétlődő mozgást végez a UMAX U-Box gépen (pl. gépelés
vagy játszás közben), esetenként kellemetlen érzés támadhat a kézfejében, a karjában, a
csuklójában, a vállában, a nyakában vagy más testrészeiben. Ha ilyen kényelmetlenséget
érez, ne használja tovább a UMAX U-Box gépet, és forduljon orvoshoz.
Fulladásveszély. A UMAX U-Box bizonyos tartozékai a kisgyermekek számára
fulladásveszélyt jelenthetnek. Tartsa ezeket a tartozékokat kisgyermekektől távol.
Kiemelt felelősségű tevékenységek. A UMAX U-Box nem használható olyan célra, ahol
a számítógép meghibásodása halálhoz, személyi sérüléshez vagy súlyos környezeti
károkhoz vezethet.
Robbanásveszélyes és más környezetek. A UMAX U-Box használata robbanásveszélyes
környezetben kockázatos lehet, különösen olyan helyen, ahol a levegő nagy mennyiségű
gyúlékony vegyi anyagot, gőzt vagy részecskét (pl. szemcsét, port vagy fémport)
tartalmaz. Ha a UMAX U-Box olyan környezetbe kerül, ahol nagy koncentrációban vannak
jelen ipari vegyszerek, többek között párolgó állapotban lévő cseppfolyós gázok (pl.
hélium), az károsíthatja a UMAX U-Box gépet, vagy akadályozhatja annak működését.
A fenti szimbólum azt jelenti, hogy a helyi törvényeknek és előírásoknak
megfelelően a terméket és/vagy az akkumulátort a háztartási hulladéktól
elkülönítve kell a hulladékba helyezni. Amikor a termék eléri az életciklusa végét,
vigye el a helyi önkormányzat által kijelölt gyűjtőhelyre. A termék és/vagy az
akkumulátor elkülönített módon történő gyűjtése és újrahasznosítása segít
megóvni a természeti erőforrásokat, és biztosítja, hogy az újrahasznosítás az
emberi egészség és a környezet védelmével összhangban történjen.
Az importőr kijelenti, hogy ez a vezeték nélküli eszköz megfelel az R&TTE
irányelv és a rádióberendezésekre vonatkozó 2014/53/EU irányelv alapvető
követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. Az EU-megfelelőségi
nyilatkozat másolata a következő címen tekinthető meg: www.umax.cz
Az Umax és az Umax logó az Umax Czech a.s. védjegyei.
Más nevek a megfelelő tulajdonosok védjegyei.