Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être
reproduite sous n’importe quelles formes ou par n’importe quels
moyens sans la permission préalable par écrit de UMAX.
Marque
Toutes les marques et les noms de produits mentionnés dans ce
document sont des marques de leurs propriétaires respectifs.
Garantie
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à des
modifications sans préavis.
UMAX n’offre pas de garantie de n’i mporte quel genre en ce qui
concerne ce matériel, incluant, mais n’étant pas limité à, les
garanties d’aptitude à la fonction suggérées pour un but particulier.
Umax Systems GmbH Formerweg 9 D-47877 Willich
2
Microsoft Windows 98, Windows Me, Windows 2000, ou Windows
rapide
Configuration requise
Windows
• Ordinateur IBM compatible 586, Pentium ou plus
•
XP
• Un port USB (universal serial bus) - taux de transfert ultraseulement avec la carte USB 2.0
• Au moins 100 Mo d’espace disque libre
• Au moins 32 Mo de mémoire système (64 Mo recommandé)
• Un lecteur CD-ROM
• Modem et connexion Internet pour fonctions de messagerie
Macintosh
• Power Macintos h series, PowerBook series, iMac, iBook ou plus
avec port USB incorporé
• Système 8.6 ~ 9.x
• Au moins 32 Mo de mémoire système (64 Mo recommandé)
• Carte d’affichage Mac compatible et moniteur avec au moins 256
couleurs ; carte d’affichage milliers ou million de couleurs
recommandée
• Un lecteur CD-ROM
• Modem et connexion Internet pour fonctions de messagerie
3Umax Systems GmbH Formerweg 9 D-47877 Willich
Table des matières
Chapitre 1 Installer Le Scanner ……………………….……… 6
1.1INFORMATIONS DE PREISNTALLATION........................................6
1.2CONTROLER LE CONTENU DE L’EMBALLAGE...............................7
1.3DEVERROUILLER L’UNITE DE NUMERISATION..............................8
1.4CONNECTER A L’ORDINATEUR .................................................9
1.5STOCKER LE SCANNER......................................................... 10
1.5.1PLACER LE SCANNER EN POSITION VERTICALE............. 10
1.5.2 REPLACER LE SCANNER EN POSITION NORMALE.........10
Chapitre 2Installer Le Logiciels ……………………………… 11
2.1SOUS WINDOWS ................................................................. 11
2.1.1LISTE DES LOGICIELS A INSTALLER.............................. 11
2.1.2INSTALLER LES LOGICIELS......................................... 12
4.2.5BALANCE DE COULEURS ......................................... 33
4.2.6PERTE DE COULEURS............................................. 34
4.3 UTILISER LES AUTRES OUTILS.................................................35
Chapitre 5 Utiliser Les Boutons…………………………….. 34
5.1PERSONNALISER LES BOUTONS.…………………….……. 34
5.2UTILISER LES BOUTONS ………………………………………... 36
Chapitre 6 Maintenir Les Scanner………………………... 37
6.1NETTOYER LE V ERRE …………………………………………. 37
6.2 TECHNICAL SUPPORT ………………………………………….. 37
Appendice..……………………………………………………….….. I
CONSEILS ………………………………………………………………I
SPECIFICATIONS ………………………………………………………. II
INDEX …………………………………………………………………..III
5Umax Systems GmbH Formerweg 9 D-47877 Willich
Chapitre 1: Installer le scanner
1.1 INFORMATIONS DE PREI SNTALLATION
• Evitez de placer le scanner directement sous la lumière du soleil.
L’exposition directe au soleil ou à une chaleur excessive peut
causer des dommages à l’appareil.
• N ’installez pas le scanner dans un endroit humide ou
poussiéreux.
• Assurez-vous d’utiliser la source d’alimentation correcte.
• Utilisez seulement l’adaptateur CA (ADP -20LB Rev. B produit par
Delta Electronics, Inc.) inclus avec l’appareil. L’utilisation d’un
autre adaptateur CA peut endommager l’appareil et annuler la
garantie.
• Placez le scanner sur une surface stable et plate. Les surfaces
penchées ou inégales peuvent causer des problèmes
mécaniques.
6
1 2 3 4 5 6
Chapitre 1: Installer le scanner
1.2 CONTROLER LE CO NTENU DE L’EMBALLAGE
Déballer soigneusement la boîte et contrôlez son contenu. Si un
élément manque ou apparaît endommagé, veuillez contacter votre
revendeur.
1. Unité principale du scanner
2. Câble USB
3. Cordon d’alimentation
4. Adaptateur d’alimentation
5. Support du scanner
6. CD des logiciels
Accessoires :
Guide rapide.
Note :
Veuillez conserver tous les matériaux d’emballage pour pouvoir
retourner le scanner pour réparation.
7
Chapitre 1: Installer le scanner
1.3 DEVERROUILLER L’UNITE DE NUMERISATION
Le scanner est conçu avec un verrou pour protéger l’unité de
numérisation de dommages pendant le transport. Avant de pouvoir
utiliser le scanner, vous devez déverrouiller l’unité de numérisation.
Repérez le verrou au dos du scanner, et déplacez-le sur la position
« déverrouillée » comme indiqué ci-dessous.
Attention
1. Utiliser le scanner sans déverrouiller l’unité de numérisation
causera des dommages à l’appareil et annulera la garantie.
2. Pour transport, vous devez verrouiller l’unité de numérisation
avant de déplacer l’appareil.
8
Câble USB
Extrémité carrée
Cordon
Fiche d’alimentation
Chapitre 1: Installer le scanner
1.4 CONNECTER A L’ORDINA TEUR
1. Connectez l’extrémité carrée du câble USB au port USB de votre
scanner, et l’extrémité rectangulaire au port USB de votre
ordinateur.
2. Branchez la petite extrémité de l’adaptateur d’alimentation dans
la fiche d’alimentation de votre scanner. Insérez l’autre extrémité
dans une prise de courant appropriée.
Port USB
Note :
Le scanner est conçu avec un mode d’économie d’énergie. Lorsqu’il
n’est pas utilisé pour 15 minutes, le scanner éteint automatiquement
la lampe de numérisation.
d’alimentation
Prise de courant
9
Chapitre 1: Installer le scanner
1.5 STOCKER LE SCANNER
Si vous n’allez pas utiliser le scanner pour un certain temps, vous
pouvez verrouiller l’unité de numérisation et placer le scanner debout
à l’aide de son support pour économiser de l’espace.
1.5.1 PLACER LE SCANNER EN POSITION VERTICALE
1. Placez le verrou en position « verrouillée ».
2. Débranchez le câble USB et le câble d’alimentation.
3. Placez le scanner debout avec le côté postérieur près de vous.
(Voir ci-dessous). Maintenez le scanner avec votre main gauche.
4. Pressez la partie centrale du support du scanner. Laissez les
gonds sur le scanner se fixer en place.
Presser la partie centrale.
1.5.2 REPLACER LE SCANNER EN POSITION NORMALE
1. Pressez la partie centrale pour relâcher les gonds.
2. Placez le scanner sur une surface stable.
3. Déverrouillez le verrou.
4. Connectez les câble USB et d’alimentation.
5. Le scanner est maintenant prêt à opérer.
10
dans votre ordinateur et le programme pour contrôler les boutons
Chapitre 2: Installer les logiciels
2.1 SOUS WINDOWS
2.1.1 LISTE DES LOGICIELS A INSTALLER
• Pilote du scanner /env. 4 Mo
Le logiciel (le pilote TWAIN) requis pour charger des images
sur l’avant du scanner.
• MGI Photo Suite III SE /env. 264 Mo
Le programme de retouche d’images.
• ABBYY FineReader 4.0 Sprint/env. 90 Mo
Un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR)
qui convertit les documents scannés en textes qui peuvent être
édités avec un programme de traitement de texte.
§ PaperCom Document Manager /approx. 16.6 MB
L’outil de gestion de documents
-
11
Après avoir installé avec succès les câbles, allumez votre
ROM fourni avec le scanner dans le lecteur
L’ordinateur devrait détecter un nouveau dispositif USB et afficher
d’un meilleur gestionnaire a été correctement sélectionné et cliquez
ntinuer
Chapitre 2: Installer les logiciels
2.1.2 INSTALLER LES LOGICIELS
1.
ordinateur.
2. Placer le CD-
CD-ROM de votre ordinateur.
3.
le message suivant : ‘’un nouveau matériel a été détecté’’.
(Windows 9X/Windows ME ) (Windows 2000/XP)
4. Dans Windows 9X ou Windows ME, confirmez que la recherche
sur le bouton ‘’Suivant’’.
Dans windows XP, appuyez sur le bouton ‘’suivant’’ pour co
12
Chapitre 2: Installer les logiciels
5. Quand le dialogue est fini, appuyez sur le bouton “terminer”.
(Windows 9X/Windows ME) (Windows 2000/XP)
6. La fenêtre d’installation du logiciel apparaît à l’écran. Dans le
cas contraire, retournez dans le menu de configuration et lancez
cdsetup.exe
Notez que dans Windows XP, l’option d’installation du pilote
Twain sera barré car le gestionnaire d’installation a été
précédemment complété.
(Windows 98/Windows ME) (Windows XP)
7. Dans Windows 9X ou Windows ME, suivez les instructions
affichées à l’écran pour compléter l’installation du pilote du
scanner.
8. Cliquez sur ‘’Installer l’application’’ pour installer les logiciels
suivants : MGI PhotoSuite III SE (le logiciel de retouche
d’image), ABBYY FineReader Sprint/ (le logiciel de
reconnaissance de caractères), et PaperCom Document
Manager (le logiciel de gestion et de classement des
documents).
9. Cliquez sur ‘’voir le manuel” pour consulter ou imprimer les
détails sur l’utilisation de votre nouveau scanner et de ses
différentes applications fournies.
Note: Pour désinstaller le pilote du scanner, Windows XP,
assurez-vous que le scanner est bien connecté à votre ordinateur.
13
Chapitre 2: Installer les logiciels
I
2.2 SOUS MACINTOSH
1. Fermez toutes les applications y compris le programme
anti-virus.
2. Installez l’application de retouche d’images, comme Adobe
Photoshop, sur votre ordinateur.
3. Placez le CD fourni dans votre lecteur de CD-ROM. L’écran
UMAX Astra 4700 apparaît.
4. Cliquez deux fois sur l’icône Astra 4700 Installer pour afficher
l’écran d’installation. Suivez les instructions sur l’écran pour
sélectionner le dossier enfichable de votre application de
retouche d’images (par exemple, le dossier Import/Export dans
le dossier Plug-in dans Adobe Photoshop). Consultez le manuel
de votre application de retouche d’images pour le nom et la
location exact du dossier.
5. Cliquez sur le bouton « Quit » quand le message Terminé
apparaît.
Note :
Si vous ne sélectionnez pas le dossier enfichable exact dans l’étape 4, votre
application de retouche d’images ne peut pas utiliser le module Astra 4700.
Dans ce cas, veuillez copier le module Astra 4700 dans le dossier Astra 4700
sur votre bureau au dossier enfichable exact de votre application de retouche
d’images.
14
2 3 4
Chapitre 3: Premier Numerisation
3.1 PLACER VOTRE ORIGINA L
1. Ouvrez le couvercle de documents.
2. Placez votre document avec le texte FACE EN BAS sur le verre.
3. Assurez-vous que le coin supérieur gauche de votre original
est près de la position de base comme marqué dans le
scanner.
1
1. Couvercle de documents
2. Verre
3. Document
4. Position de base
15
GICIEL DE RETOUCHE
Chapitre 3: Premier Numerisation
3.2 NUMERISER AVEC LE LO
D’IMAGES
Le pilote du scanner n’est pas un logiciel autonome ; il doit être
lancé depuis une application TWAIN(plug-in) ou un logiciel
enfichable pour pouvoir numériser et charger l’image dans votre
ordinateur. La commande pour lancer le pilote du scanner peut
varier selon les différentes applications.
3.2.1 PC
1. Lancez une application TWAIN, telle que MGI PhotoSuite III SE
fourni dans le CD.
2. Cliquez sur Get>Scanner (TWAIN).
3. Choisissez l’ASTRA 4700 dans le menu déroulant (vous ne
ferez cette opération qu’une seule fois).
4. Placez le document FACE EN BAS sur le verre.
5. Cliquez sur le bouton Scan pour actionner l’interface TWAIN.
16
12 4
Chapitre 3: Premier Numerisation
6. Cliquez sur Preview pour obtenir une numérisation initiale de
votre document. Choisissez la zone de numérisation et cliquez
sur le bouton Scan pour numériser le document.
7. Cliquez sur Exit pour retourner sur la page principale et cliquez
sur Open Library and Photos (par défaut) dans le coin en haut
à droite pour ouvrir l’image numérisée.
3
1. Aperçu
2. Zoom
3. Scanner
4. Quitter
5. Open Libray
5
17
4
1
2
Chapitre 3: Premier Numerisation
3.2.2 MACINTOSH
1. Lancez votre application de retouche d’images, par exemple
Photoshop.
2. Dans le menu « File », choisissez « Import » puis « Astra 4700 ».
L’interface utilisateur apparaît.
3. Placez le document FACE EN BAS sur le verre.
4. Cliquez sur Preview pour obtenir une numérisation initiale de
votre document. Choisissez la zone de numérisation et cliquez
sur le bouton Scan pour numériser le document.
5. Cliquez sur Exit pour retourner à l’écran principal et choisissez
File>Save As pour enregistrer votre image scannée.
1. Aperçu 3. Scanner
2. Zoom 4. Quitter
3
18
bit
50, 72, 100, 144, 150, 200, 300, 600, 1200, 2400,
Moiré, Affiner, Ajustement de couleur, Niveau automatique,
,
, ou le Scanner
Veuillez consulter le chapitre 4 pour plus de détails sur l’utilisation de
1 2 3 4 5 6 7
9
8
Chapitre 3: Premier Numerisation
VUE GENERALE DE L’INTERFACE
10
11
1. Source originale Choix : Flatbed, Transparency, Negative Film.
2. Type d’images Choix : Black & White, Halftone, 8-bit Gray, 16-bit Gray, 8-
3. Résolution Choix :
4. Luminosité Ajuste le niveau de luminosité de –100 à + 100.
5. Contraste Ajuste le niveau de contraste de –100 à + 100.
6. Autres outils
7. Inverser Inverse les couleurs de vos images.
8. Miroir Inverse votre image.
9. Découper Redimensionne la zone de numérisation.
10. Taille de papier Sélectionne la taille du papier, de Card 4”x2.5”, Photo 5”x3”
11. Unité de mesure Choix : cm, inch, et pixel.
Note :
Color, 24-bit Color, 48-bit Color.
4800, 9600, 19200 (ppp).
Paramètres avancés (de gauche à droite).
Photo 6 ”x4”, A5, B5, A4, Letter, Legal
Maximum.
cette interface utilisateur.
19
Retoucher les images
Chapitre 4:
Le gestionnaire TWAIN(plug-in) fournit beaucoup de fonctions utiles
pour améliorer la qualité de vos images.
4.1 UTILISER LES FONCTIONS DE BASE
4.1.2 CHOISIR LA SOURCE DE NUMERISATION
En plus des photos de famille et des documents réguliers, le scanner
permet de numériser des transparences et des films négatifs. Pour
scanner une transparence ou un film négatif, vous devez
premièrement installer l’attirail de transparence (facultatif). Pour
scanner des photos ou des documents, veuillez laisser la source à
l’option flatbed (à plat).
Source de numérisation
Choix :
Flatbed : Pour photos de
famille, coupures de
journaux, ou n’importe quel
document.
Transparency : Pour
diapos.
Negative Film : Pour films
négatifs.
20
Les images Gris 8 bits contiennent des nuances
Chapitre 4: Retoucher les images
4.1.2 SELECTIONNER LE TYPE D’IMAGES
Type d’images
Veuillez consulter la
table suivante pour un
choix de type d’images.
Black & White Choisissez Noir et blanc si votre original
contient seulement du texte en noir et blanc,
des croquis au crayon ou à l’encre.
Halftone Les demi -teintes sont des reproductions
d’image qui donne l’illusion de gris. Un exemple
d’images en demi-teintes sont les images de
journaux.
8-bit Gray
de gris réelles.
16-bit Grayscale Choisissez Niveaux de gris 16 bits si vous
devez scanner une photo en noir et blanc.
8-bit Color Couleur 8 bits fournit 256 teintes de couleur.
24-bit Color Choisissez Couleur 24 bits si vous souhaitez
numériser une image en couleurs.
48-bit Color Couleur 48 bits reproduit votre photo avec des
gradations plus subtiles, mais requiert deux fois
plus d’espace disque que Couleur 24 bits.
21
Retoucher les images
Chapitre 4:
Black & White Halftone Gray
8-bit Color 24-bit Color 48-bit Color
22
Retoucher les images
Chapitre 4:
4.1.3 DETERMINER LA RESOLUTION
Ré solution
Une résolution correcte
produit une image claire
avec des bons détails. La
résolution est mesurée en
points par pouce (ppp).
Resolution: 50 ppp
Note :
Une image couleur de taille A4 scannée à 300 ppp au mode
Couleurs réelles nécessite approximativement 25 Mo d’espace
disque. Une résolution élevée (signifiant de plus de 600 ppp) n’est
recommandée que si vous avez besoin de scanner une petite zone
au mode Couleurs réelles.
Resolution: 100 ppp
23
Chapitre 4: Retoucher les images
4.1.4 AJUSTER LA LUMINOSIT E ET LE CONTRASTE
Luminosité
Ajuste la luminance ou
l’obscurité d’une image. Plus
la valeur es t élevée, plus
l’image est brillante.
Contraste
Ajuste la plage entre les
ombres les plus foncées et
les plus claires dans
l’image. Plus le contraste
est élevé, plus les niveaux
de gris sont différents.
Réduire la luminosité Normal Augmenter la luminosité
Réduire le contraste Normal Augmenter le contraste
24
Retoucher les images
Chapitre 4:
4.1.5 AGRANDIR L’IMAGE D’APERCU
Zoom
Agrandit votre image d’aperçu
au maximum de la fenêtre
d’aperçu.
Notez que cette fonction
agrandit seulement l’ image
d’aperçu – elle n’agrandit pas
l’image réelle.
Avant Zoom Après Zoom
25
1
2
3
Chapitre 4: Retoucher les images
4.1.6 INVERSER ET SELECTIONNER L’IMAGE
1. Inverser
La commande Inverser
inverse la luminosité et les
couleurs dans l’image.
Pour les images couleurs,
chaque pixel change à sa
couleur complémentaire.
Avant Inverser Après Inverser
2. Miroir:Inverse le côté droit et gauche de votre image.
Avant Miroir Après Miroir
3. Sélection automatique
Définit automatiquement toute l’image comme zone de numérisation.
(Vous pouvez aussi redimensionner la zone en déplaçant en diagonal.)
26
Retoucher les images
Chapitre 4:
4.1.7 RETOUCHER VOTRE IMAGE
1. Moiré
Elimine les motifs de moiré*
qui apparaissent
normalement dans les
publications imprimées.
2. Affiner
Affine l’image scannée.
1 2 3 4
Avant Moiré Après Moiré
Avant Affiner Après Affiner
*Motifs de moiré : Un motif indésirable dans une couleur imprimée
résultant d’un angle d’écran inexact de surimpression de demi -teintes.
27
Chapitre 4: Retoucher les images
3. Ajustement de couleurs
Ajuste la qualité des couleur de l’image pour qu’elles approchent
celles de l’original. Cette fonction utilise des paramètres par défaut
pour ajuster l’image.
Normal Après l’ajustement de couleurs
4. Niveau automatique
Ajuste automatiquement les zones de surbrillance et d’ombre de
l’image scannée pour optimiser votre image.
Normal Après le niveau automatique
28
Retoucher les images
1. Ombre : Le point plus sombre d’une image.
2
Chapitre 4:
4.2 UTILISER LES FONCTIONS AVANCEES
4.2.1 BOUTON PLUS
1. Cliquez sur ce bouton pour
afficher la barre de
paramètres avancés sur le
côté droit. Les paramètres
avancés incluent
Surbrillance/ombre,
Teintes/saturation/ luminance,
Courbe, Balance de couleurs,
Perte de couleurs.
2. La barre de paramètres
avancés
4.2.2 NIVEAUX DE SURBRILLA NCE/OMBRE
La surbrillance réfère au point le plus clair dans une image
scannée, l’ombre au point le plus sombre. L’outil
Surbrillance/ombre permet d’étendre la plage de couleurs et
de révéler plus de détails dans une image grise/couleurs.
1
2
2. Gamma : Les tons moyens de l’image.
3. Surbrillance : Le point le plus clair d’une image.
4. Pointeur : Déplacez le curseur pour changer la valeur.
1
3
4
29
Chapitre 4: Retoucher les images
Quand la valeur gamma change, l’image change en
conséquence .
Gamma : 1.0 Gamma : 1.4 Gamma : 2.0
Quand la valeur de surbrillance et ombre change, l’image change
en conséquence .
Surbrillance : 255/Ombre :
0(Normal)
Surbrillance : 200/ Ombre :0
Surbrillance : 210/ Ombre :10
Surbrillance : 255/ Ombre : 50
30
Quand la courbe est déplacée vers le haut ou le bas,
Chapitre 4: Retoucher les images
4.2.3 COURBE DE LUMINOSITE
Ajuste les ton moyen de l’image sans altérer de façon
spectaculaire les zones claires et sombres.
l’image devient plus brillante ou plus sombre.
31
droite ou la gauche. (Notez que le niveau d’intensité
Déplacez le curseur de Saturation vers la droite pour des couleurs plus
Retoucher les images
Chapitre 4:
4.2.4 TEINTES/SATURATION/L UMINANCE
Améliore votre image en changeant le niveau de
1. Teintes Ajustez les teintes en déplaçant le curseur vers la
2. Saturation Déplacez le curseur vers la droite pour augmenter
3.
Luminance
teintes/saturation/luminance.
1
2
3
pour la couleur change simultanément quand les
teintes sont ajustées).
le niveau de saturation ou la gauche pour le
diminuer. Le niveau de saturation décide si la
couleur est pâle ou vivide.
Augmentez la luminance en déplaçant le curseur
vers la droite, ou vers la gauche pour la diminuer.
vivides.
32
Déplacez le curseur vers le rouge, l’image prend des teintes
Déplacez le curseur vers le vert, l’image prend des teintes
Chapitre 4: Retoucher les images
4.2.5 BALANCE DE COULEURS
La balance de couleurs permet d’obtenir une qualité
d’image optimale.
rougeâtres.
verdâtres.
33
Retoucher les images
Chapitre 4:
Perte de couleurs
Cliquez sur ce bouton pour afficher la boîte de dialogue
ci-dessous. Elle permet de retirer un des canaux de
couleur R (Rouge), V (Vert), B (Bleu). Cette fonction est
particulièrement utile pour convertir du texte avec le
logiciel OCR.
Notez que cette fonction ne supporte que les images en
noir et blanc et niveaux de gris. Assurez -vous de choisir
le type d’images noir et blanc ou gris avant d’utiliser cette
fonction.
L’effet sur l’image après avoir retiré le canal V.
L’effet sur l’image après avoir retiré le canal R.
34
1 2
Chapitre 4: Retoucher les images
4.3 UTILISER LES AUTRES OUTILS
3 4
1. Unité de mesure Le système de mesure utilisé. Cliquez sur le
bouton pour changer l’unité de mesure.
Choix : Inch, cm, pixel.
2. Taille de papier Les tailles de numérisation.
Choix : Card 4”x2.5”, Photo 5”x3”, Photo
6”x4”, B5, A5, A4, Letter, et Scanner
Maximum.
3. Taille d’image Affiche la taille d’image pour la zone scannée.
4. Fixer l’image Fixe la largeur et hauteur de sortie.
35
Icône de gestion des boutons
Chapitre 5: Utiliser les boutons
Le chapitre suivant s’applique seulement au SE Windows.
5.1 PERSONNALISER LES BO UTONS
Après avoir installé avec succès le pilote du scanner sur votre
ordinateur, veuillez premièrement personnaliser les paramètres des
boutons.
Pour personnaliser les boutons,
1. Lancez le programme en cliquant sur
Démarrer>Programmes>Scanner Software >Button Manager.
L’icône de gestion des boutons apparaît au coin inférieur droit.
OU
2. Cliquez sur « Preferences » pour afficher la boîte de dialogue
de préférences.
Voir la page suivante pour personnaliser les préférences.
36
Chapitre 5: Utiliser les boutons
<Scanner> <Messagerie>
<Copier>
1. Type d’images : Choisissez un type d’images. Défaut: Scanner
2. Taille : Choisissez la taille de numérisation Letter, A4, ou Business
Card.
3. Résolution : Choisissez une résolution de 100 à 1200 ppp.
4. Format : Choisissez de BMP. PCX, TIFF, ou JPEG.
5. Editeur : Choisissez votre application de retouche d’images.
6. Imprimante : Choisissez votre imprimante.
7. Copies : Choisissez le nombre de copies.
37
Scanne et passe l’image scannée à Microsoft Outlook
Scanne et passe l’image scannée à votre application de
Messagerie
Chapitre 5: Utiliser les boutons
5.2 UTILISER LES BOUTONS
1. Pressez le bouton voulu.
Messagerie :
Express pour l’envoyer comme pièce jointe.
Scanner :
retouche d’images.
Copier : Scanne et passe l’image scannée à votre imprimante.
2. La barre de statut affiche le progrès de votre tâche.
Scanner
Copier
38
t
Verre
Chapitre 6: Maintenir le sc anner
6.1 NETTOYER LE VERRE
Procédure de nettoyage
1. Humidifiez un tissu doux avec de l’alcool d’isopropyle. (95%)
2. Ouvrez le couvercle de documents comme indiqué ci-dessous.
3. Essuyez doucement le verre.
4. Refermez le couvercle de documents. Votre scanner es
maintenant prêt à opérer.
6.2 TECHNICAL SUPPORT:
www.umax-europe.com
39
Appendice
CONSEILS
Dépannage
Erreur/Statut Solution
Code d’erreur 177
Scanner des
transparences ou films
négatifs sans installer
l’attirail de transparence
Installer l’attirail de transparence (facultatif) avant de
numériser une transparence ou un film négatif.
Le scanner continue à
faire du bruit
Aucune réponse après
avoir appuyé sur les
boutons avant
Ouvrez votre scanner en plaçant le verrou au dos du
scanner à la position « déverrouillée ». (Voir page 8)
1. Contrôlez si le câble d’alimentation est bien
connecté.
2. Contrôlez si le câble USB est bien connecté.
3. Contrôlez si le logiciel est bien installé.
(Voir pages 9 et 11)
Type d’images pour ABBYY FineReader
Quand vous scannez du texte avec ABBYY FineReader,
assurez-vous de choisir Line Art comme type d’images. Les autres
type d’images comme Gray, Halftone, 256 Color, ou True Color
afficheront un message d’erreur.
Conseils pour les paramètres de numérisation
Scanner
Paramètres
d’application
Classer, télécopier, envoyer vos documents
Copier, retoucher vos photos couleurs True Color 100
Effectuer un OCR de vos documents Line Art 300
Type d’images Résolution
(ppp)
Line Art 200
I
Appendice
Type de scanner : A plat
Source de num. : Lampe fluorescente froide
Résolution optique : 1200 ppp * 2400 ppp
Résolution max. : 19200 ppp
Mode de numérisation : Noir et blanc
Demi-teintes (64 niv.)