UleFone S7 User Manual

0 (0)
UleFone S7 User Manual

www.ulefone.com

Česky

uleFone

S7

Tlačítka

na jakékoli stránce

Zmáčkněte '" -:=i " , pro návrat na předchozí stránku nebo k ukončení aplikace.

Zmáčkněte " o " , pro návrat na domovskou plochu.

Zmáčkněte " 1-1 " • pro zobrazení nastavení.

Zmáčkněte "on/off tlačítko,pro zapnutí/vypnutí obrazovky.

Dlouhé zmáčknutí ·on/of pro vypnutí nebo restartování telefonu

Zmáčkněte a podržte "on/oW tlačítko a současně tlařítko hlasitost dolů pro zachycení obrazovky.

Jazyk

Stiskněte ikonu nastavení. Sjeďte dolů a stiskněte "Jazyky a zadávání\ a vyberte jazyk.

Hovory

Stiskněte ikonu "Telefon" nebo kterékoli telefonní číslo abyste uskutečnili hovor

Phone

Zprávy

Klepnětenaikonu·Zprávy,poté můžeteodeslatzprávuostatním uživatelům,jménaatelefonníčíslav poli"Příjemce"

nebozvolten ěkdovseznamukontaktů

apotéstisknětetlačítko"odeslání"po vloženízprávy.Stiskněte tlačítko • ©

"pokud chcete poslat fotografii, video

atak dále e

Messaging

Zadávání a úpravy

Ulefone mobilmá několik doporučení při zadávání. Chcete-li upravovat text, vyberte text a poté několik sekund podržte, přesuňte bod vkládání nebo vyberte všechny jakokopírovat a kopírovací způsoby.

Fotoaparát

Klepnutím na ikonu · fotoaparátu otevřete fotoaparát, Ulefone Mobile podporuje řadu funkcí, jako je inteligentní krása, režim HDR, panoramatický režim, detekce úsměvu, hlasový režim

Camera

Video

Galerie

Klepnutím na ikonu

Klepnutím na ikonu · Galerie •

fotoaparátu otevřete

otevřete galerii fotografií.

fotoaparát a přepněte do

 

režimu videa.

 

02

Camera

Gallery

[CZ] Bezpečnostní informace

Přečtěte si prosím pečlivě tyto bezpečnostní informace, abyste mohli telefon používat v úplném bezpečném

prostředíy

1.Děti: buďte velmi opatrní s dětmi a telefonem. Mobilní telefon obsahuje řadu oddělitelných součástí. Sledujte

kdy jsou děti v bezprostřední blízkosti telefonu. Telefon obsahuje malé části, které by mohly být spolknuty nebo způsobeny udušením. Je-li telefon vybaven fotoaparátem nebo světelným zařízením. nepoužívejte příliš blízko dětí nebo zvířat

2.Slyšení: Dlouhodobé naslouchání při plné hlasitosti pomocí lehké náhlavní soupravy nebo sluchátek může poškodit sluch. Při poslechu hudby nebo konverzace snižte hlasitost na nejnižší možnou úroveň. Vyhněte se vysokým objemům po delší dobu

3.Řidič: Zajistěte si péči při jízdě. Řízení vyžaduje maximální pozornost u všech limet, aby se minimalizovalo riziko: nehody. Použití mobilního telefonu může odrazit řidiče a mít za následek nehodu. Musíte plně respektovat místní předpisy a platné zákony týkající se používání mobilních telefonů během jízdy. Během jízdy nemáte možnost používat telefon. Sada hands-free by neměla být považována za alternativní řešení. Létání: Při létání vypněte telefon. Nezapomeňte telefon vypnout, když jste v letadle (GsM t-Bluetooth), protože to může způsobit rušení.

4.4. Nemocnice: Vypněte telefon na všechna zdravotní zařízení. II je mimořádně nebezpečné nechat telefon zapnutý v blízkosti zdravotnických zařízení, protože ii může způsobit rušení. Musíte dodržovat pokyny nebo varování v nemocnicích a léčebnách. Nezapomeňte telefon vypnout v servisních stanicích. Nepoužívejte přístroj v čerpací stanici poblíž paliva. Je nebezpečné používat telefon v profesionální garáži.

5.5. Elektronické implantáty a kardiostimulátory: Uživatelé, kteří nosí kardiostimulátor nebo kteří jsou vybaveni elektrónovým implantátem, musí držet telefon na opačné straně k implantátu jako preventivní opatření při volání. Pokud si všimnete, že telefon způsobuje interferenci s kardiostimulátorem, okamžitě ho vypněte a obraťte se na výrobce kardiostimulátoru společnosti Iha o tom, jaká opatření je třeba podniknout

6.6. Nebezpečí požáru: Nenechávejte přístroj v blízkosti zdrojů tepla, jako jsou radiátory nebo sporáky. Nenechávejte telefon v blízkosti nabíjení

[FR] Consignes de securite

Afin d'utiliser ca t818phone en toute s8curit8. Veuillez lire attentivement les con•ignes de a8curit8:

1.Enfants: soyez tresvigilant avec les enfants. Un telephone portable contlent denombreuses pieces detachGes, 11 s'agit done d'8tre Ires vigilantquand un enfent est en contact avec un t818phone portable. Le prodult contlent des petites pieces qui peuvent 8tre lng8r8esou entrainerla suffocation onces d'ingestlon. Dans le cas ol) votre appareil est 6quip0 d'un apparoll photo ou d'un dlspositif d'6clairago, ne l"utilisez pas trop pres desyeux desenfantsou desanimaull..

2.Audition: Apleinepuissance, 1'8couteprolong&eau moyend'un casqueleger,oud'ecou1eurs peutendommagervotreaudition.Veillez 8 reduire le volume auminimumnflcessaire lorsque vous ecoutez de la musique ou une convernation. Evilez les hauls volumes sonores pendant de longue pflriode.

3.Au votant: Prudence lorsque vous conduisez. La conduite demande une attention ell.trl!me et rflguliCre pour reduire au maximum le risque d'accidenl. Utiliser un t818phone portable peut distraira son utilisateuret le conduire a un accident. II s'agit de respecter scrupuleussment la legislationetles reglemenlalions locales en vigueur relatives aux restrictions d'ulilisation de tfllE!phone sansfilauvolant. II estdone inlerdil de tillephoner en conduisant et !'utilisation d'unkit mein-libre ne peut pas Atre considilrilcomme une solution. En avion: Eteignez votre tfllflphonedans l'avion. Pensez a flteindre votre lelephonelorsque vous etesdans un avion (GsM + Blueloolh). Celui-ci peut provoquerdes interferences

4.Milieuhospitalier: Eteignez votre tilll!phone aproximitede tout apparelImt!ldical. IIest trl!s dangereux de lalsserallumer un telephone O proximile d'un appareil medical. Celui-ci peut cr6erdes interf6rences avec des appareils medicaull.. IIfaut done respecter toutes les conslgnes et avertlssements dans las hOplteux ou centres de soln. Pensez a 8telndre votre tel&phonedans les stations-service. N'utilisez pas votre appareil dans unestation-essence, a prOll.imitl! de carburants. IIest dangereux d'utiliservotre telephone a l'interieur d·un garage professionnel.

5.lmplants flleclroniques et stimulateurs cardiaques: Les personnes flquipfles d'un imptanl lronique ou d'un stimulateurcardiaque doivent par precaution positionner le telephonesur le cote oppose a !'implant lorsd'un appel. si vous remarquez que votre appareil provoquedes

[PT] lnstru Oes de seguran a

Para utilizar aate telefone com toda a seguran;a, leia atentamente as lnstru;ties de seguran;a:

1.Crianyas: Esteja muito atento em rela,;:ao as crian s. Um telefone m6vel contlim vlirias pe s soltas. Por isso. convem ter cuidado quando uma crlan,;:a esta em contacto comum telefone m6vel. O produto contem peyas poquenas que podem ser lngerldas ou provocar a sufoca,;:ao emcaso de ingeslAo. Caso o seu aparelho tenha uma mAquina fotografica ou um disposilivo de ilumina,;:ao, nao utilize demaslado perto dos olhos dascrian,;:asou dos animals.

2.Audiy.10:Quando o som esta na potencia maxima. a escuta prolongada atraves deauscultadores Ieves pode provocar danos na sua audi,;:ao. Reduza o volume ate ao mlnimo necessilrio quando ouvir mUsica ou uma conversa. Evita os volumes elevados durante um perfodo longo.

3.Ao volante: Tenha cuidado quando conduz. Acondu,;:Ao exige uma aten,;:ao extrema e regular para reduzirao m8ximo os riscos de acidente. Autilizai;ao de um lelefone m6vel distrairo seu ulilizador e lev8-lo a provocar um acidente. E n&eessario respeitar escrupulosarnente a legist o e asregulamentayOeslocais em vigor relativas as reslriyOesde ulilizayao de lelefones sem fois ao volante. Por isso, e proibido telefonarquando se estiver a conduzir ea u1iliza,;:a.o de um kit de maos livres nao pode ser considarada uma soluyao. No avii!o: Desligue o seu telefone no aviiio. Pense em desligaro seu telefonequando estiver num aviiio (GsM + Bluetooth). Ele pode provocar inlerferencias.

4.Meio hospilalar: Desligueo seu telefone se esliver pertode um aparelho ml!dico. E muito perigoso Iigar um telefone perto de um aparelho m6dico. Ele pode provocar lnterferllrncias com aparelhos medicos. Por lsso, convem respeitartodas as instru,;:Oes e avisos nos hospitals ou centros de saUde. Pense em desligar o seu tetefone nas esta,;:Oes de servl,;:o. Nao utilize o seuaparelhonuma esta,;:ao de servi90, perlo de combustfvels. E perlgosoutilizero seu teletoneno Interiorde umagaragemprofisslol'\81.

5.lmplant electr6nicos e estimuladores cardiacos:As pessoas que tAm um lmplante erectronico ou um estimulador cardiaco devem por precaucao posicionaro telefone no Iado oposto ao do implants durante uma chamada. se verificar que o seu aparelho provoca interferi:incias com um eslimulador cardlaco, desligue imediatamenteo telefone e contacte o fabricantedo estimulador cardlaco para se informar sobre os comportamentos a adoptar.

Email

Huda

Klepněte na ikonu "E-mail".

Klepněte na ikonu • Přehrát

Po nastavení e-mailového účtu

hudbu ".

můžete odesílat a přijímat

Můžete přehrávat skladby

zprávy přes mobilní telefon.

podle umělců, alb, písní a

Takže můžete zůstat v kontaktu

dalších režimů.

s přáteli nebo klienty kdykoli a

 

kdekoliv.

 

@

 

Email

Google Play

Music

 

hořlavých materiálů, protože existuje skutečné riziko požáru.

7.7. Zajistěte likvidaci kapaliny: Nevystavujte telefon kapalinu nebo jej nedotýkejte mokrýma rukama: jakékoli poškození způsobené vodou může být neodmyslitelné.

8.8. Používejte pouze příslušenství schválené společností ulefon. Použití neoprávněného příslušenství může poškodit telefon nebo způsobit bezpečnostní riziko

9.9. Nevystavujte baterie a nabíječky. Navar používejte baterii nebo nabíječku, která je poškozená. držte baterie mimo magnetické objekty, protože by mohlo dojít k zkratu mezi kladnými a zápornými svorkami baterií a trvalým zničením baterie nebo telefonu. Obecně platí, že byste neměli používat baterie Iha na velmi vysoké nebo nízké teploty

10.° °

11.{pod 0 ° C nebo nad 45 ° C). Rozdíly v teplotě mohou snížit autonomii baterie a životnost baterie.

12.10. Šoky a nárazy: Chraňte a používejte telefon s maximální péčí. Chraňte svůj telefon: rázy a nárazy mohou poškodit i. některé části telefonu jsou vyrobeny ze skla a mohou se poškodit: pokud telefon spadne nebo je vystaven silnému nárazu. Vyhněte se pádu telefonu. Nedotýkejte se obrazovky ostrými předměty.

13.11. Elektrický šok: Nepokoušejte se demontovat telefon, protože existuje skutečné riziko úrazu elektrickým proudem.

14.12. Údržba: Pokud chcete sluchátko vyčistit, použijte suchý hadřík (nepoužívejte rozpouštědlo, jako benzen nebo alkohol).

15.13. Nabijte telefon v dobře větraném prostoru. Zařízení nenabíjejte, pokud spočívá na měkkém povrchu.

16.14. Poškození magnetických proužků: držte telefon mimo kreditní karty, protože mohou poškodit data na magnetických proužcích.

interferences avec un stimulataur cardiaque, l!teignez lmn'ledialement le !Gll!phone etcontactezle fabrlquant du stlmulateurcardiaque pour !tre lnforme de la oondulte a tenlr.

6.Rlsques d'incendle: No lalssez pas votre apparoilo proxlmlt6 do sources de chaleurcommeun tadlateurou unoculsinlere. Ne mettez pas votre tE!lflphone en charge aproximitl!de matiflres inftammables (lesrisquesd'incendie sont rl!els).

7.Contact avec des liquides: Ne mettez pas le tillephorie en contact avec des liquides, ni aveclas mains mouillflas, tous les dilgats prvoques par reau peuvent etreirrflmfldiables.

8.N'utilieez que les accessoireshomologuflspar ulefone. L'ulilisationd'accessoires nonhomologuflspeut d616riorervotre telephone ou provoquerdes risques.

9.Ne dillruisezpas las batteries et leschargeurs. N'ulilisezjamais une batterie ou un chargeurendommag8. Ne pas mettre en conlacldes batteries avec des objels magnetiques, risque de COllrl-circuitentre lesbornes plus et moins de vosbatterieset de detruire la batlerie ou le telephone de mani8re d01initive. D'une mani6re generale, ii ne taut pas exposer les balteries a des temperatures tr8s basses ou trkc 01evees (infilrieures a o•c ou superieures a 45"C). Cesdifferencesdetemperaturespeuvent ffiduire rautonomie el duree de vie desbatteries.

10.Chocsou impacts: Utilisez etmanipulezvotretelephone avec le plusgrandsoin. Protl!gez votrelfll0phone, des chocs au impacts vous

pourriezl'endommager. Certalnesparties de votre telephone sont en verre, et pourraient donc se briseren cas de chute ou de gros impacts. Eviler de laisser \ombervotre appareil. Ne touchez pas 1'6cran avec un objet pointu.

11. CMcharge 81ectrlque: Ne cherchez pas a demont9f'votre telephone, le& rlsques de decharge e1ectrlques sent reels.

12. Entretien:si vous voulez nettoyervotre combine. ulilisez un chiffon sec (pasde sotvant, tel que du benzene, ou de l'alcool)

13.Rechargez votre telephone dans une zone bien aeree. Ne pas rechargervolre appareil si ii est pose surdu tissu.

14.Alteration des bandes magn01iques: Ne placez pas votre 1010phone a cOte de carte de credit, cela peut endommager les donnees des bandes magn6tiques.

6.Riscos de inci:indio: Nao deixe o seu aparelho perto de fontes de calor como umradiadorou um rogao. Nao carregue o seu telefone perto de mat6rlas lnflamavels (os rlscos de lnc6ndlo sac reals).

7. Conlacto com liquidos: Nao ponha o telefone em contacto com liquldos, nem com as maos molhadas. Todos os danos provocados pela 21gua podem serirremediaveis.

8.Utilize exclusivamente os acess6rios homologados pela ulefona. Autilizayiio de acess6rios nao homologados pode deteriorar o seu telefone ou provocar riscos.

9.Nao destrua as baterias e os carregadores. Nunca utilize uma bateria ou um carregador danificado. Nao ponha baterias emcontacto com objectos magnE!ticos, devido ao risco de curlo-circuilo enIre os terminals positive e negativo da bateria e de destruirdefinitivamente a bateria ou o telelone. De uma maneira geral, nao deve expor as baterias a temperaturas muito baix.as ou mui1o elevadas (inferiores a 0° c ou superioresa 45"C). Estas diferen s de temperalura podem reduzir aautonomia e o tempo de vida dasbaterias.

10.Choques ou impactos: Utilize e manuseie o seu lelefone com o m8ximo cuidado. Proteja o seu telefone dos cheques ou impactos, que

podem danifica-lo. Algumas pecas do seu telefone do de vidro e podem quebrar-se em caso de queda ou de fortes impactos. NAo toque no ecr.li com um objecto pontiagudo.

11.Descarga el&ctrica: Nao tente desmontar o seu telafone. Os riscos de descarga electrica sao raais.

12.Conserva,;:Ao o limpeza: se qulser llmparo seu aparelho, utilize um pano seco (sem dlssolventes, como o bonzeno, ou illcool).

13.Recarreguao seu telefone numa zona bem erejada. NAo recarregue o seu eparelho se ele esliver em cime de um tecido.

14.Atter o das bandas magn6ticas. N!o coloque o seu telefone ao Iado de um cartao do crodito, pois isso pode daniftcar os dados das

bandasmagni!!ticas.

Loading...
+ 1 hidden pages