Typhoon WK-100, 5210-00015-00 User guide [de]

WK-100
Wireless Media Keyboard
Flache Funktastatur mit integriertem Touchpad
Bedienungsanleitung
Art.-Nr. 5210-00015-00
DEUTSCH
2.4
Wireless 2,4 GHz
Funkbereich
Extra flach
13 Funktions-
tasten
Touchpad
USB
Plug & Play
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt der Marke TYPHOON entschieden haben.
Inhalt
5 Kapitel 1 Bestimmungsgemäße Verwendung 5 1.1 Vor dem Gebrauch 5 1.2 Symbol-Erklärungen
6 Kapitel 2 Sicherheitshinweise
9 Kapitel 3 Eigenschaften
9 Kapitel 4 Installation & Bedienung
10 Kapitel 5 Sonderfunktionstasten
11 Kapitel 6 Die Ladestation
12 6.1 Akku 12 6.2 Hinweise zu dem Umgang mit Batterien
und Akkus
13 Kapitel 7 Tipps & Hinweise
14 Kapitel 8 Problembehandlung
15 Kapitel 9 Instandhaltung und Umgang
mit dem Gerät
17 Kapitel 9 Systemvoraussetzungen
17 Kapitel 10 Technische Daten
18 Kapitel 11 Lieferumfang
DEUTSCH
TYPHOON WK-100 Inhalt
3
DEUTSCH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
mit diesem Gerät haben Sie eines unserer Qualitätsprodukte erworben. Im Folgenden werden wir Ihnen die Funktionen und die Handhabung unseres Gerätes erklären. Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit und lesen Sie dieses Handbuch in Ruhe durch. Beachten Sie bitte auch alle enthaltenen Sicher­heits- und Bedienungshinweise. Bewahren Sie dieses Handbuch auf und geben Sie es bei Weitergabe des Gerätes mit.
Sollten Sie Fragen oder Anregungen zu diesem Gerät haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an unser Service-Team.
Wir würden uns freuen, wenn Sie uns weiter empfehlen und wünschen Ihnen viel Freude mit diesem Gerät.
Ihr TYPHOON Team
Hinweis
Alle enthaltenen Firmenna­men und Produktbezeichnun­gen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Bei Schäden, die durch Nicht­beachtung der Bedienungs­anleitung entstehen, erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung.
Der Inhalt dieser Bedienungs­anleitung kann ohne vorherge­hende Ankündigung geändert werden.
Die CE-Konformität wurde nachgewiesen, die entspre­chenden Erklärungen sind beim Hersteller hinterlegt.
Die Tastatur entspricht den Vorschriften nach FCC Part 15 Subpart B Class B.
4
Einleitung Allgemeines
1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Das WK-100 Wireless Media Keyboard ist eine Funktastatur mit integriertem Touchpad zur Benutzung mit einem Computer.
1.1 Vor dem Gebrauch
Lesen Sie vor der Benutzung des Gerätes bitte sorgfältig diese Bedienungsanleitung und bewahren Sie diese für zukünftige Fragestellungen auf. Durch die Bedienungsanleitung soll eine dauerhafte und sichere Nutzung des Gerätes gewährleistet werden. Diese Bedienungs­anleitung enthält Informationen zur Bedienung und Instandhaltung des Gerätes. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie es bei Weitergabe des Gerätes mit. Sollte das Gerät eine Wartung oder Instandsetzung benötigen, wenden Sie sich bitte an eine be­rechtigte Wartungsniederlassung.
1.2 Symbol-Erklärungen
Das Symbol mit dem Ausrufungszeichen weist auf Punkte hin, denen besondere Auf­merksamkeit zuteil werden muss.
Das Blitzsymbol warnt vor ungeschützten, spannungsführenden Bauteilen bezie-
hungsweise Bauelementen im Gehäuseinneren oder vor berührungsgefährlichen Anschlussstellen. Die Berührung dieser Bauteile bzw. Anschlussstellen kann lebensgefähr­lich sein. Leitungen, die an solche Anschlussstellen angeschlossen werden, darf nur der Fachmann anschließen oder es müssen anschlussfertige Leitungen verwendet werden.
DEUTSCH
Hinweis
Lesen Sie die Bedienungsan­leitung genau durch und be­wahren Sie diese für späteres Nachschlagen auf. Verwenden Sie das Gerät nicht für andere Zwecke!
Beachten Sie auch die Si­cherheitshinweise und Bedie­nungsanleitungen der übrigen Geräte, welche zusammen mit diesem Gerät genutzt werden.
Beachten Sie alle Sicherheits­hinweise dieser Bedienungs­anleitung!
Kapitel 1 Bestimmungsgemäße Verwendung
5
DEUTSCH
2 Sicherheitshinweise
Die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise dienen nicht nur dem Schutz des Gerätes, sondern auch dem Schutz Ihrer Gesundheit. Lesen Sie sich bitte die folgenden Punkte aufmerksam durch.
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nicht-
beachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, wird keine Haftung übernom-
men. In solchen Fällen erlischt der Garantieanspruch.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/
oder Verändern des Produkts nicht gestattet. Außerdem erlischt dadurch die Garan-
tie/Gewährleistung.
Alle Personen, welche dieses Gerät bedienen, installieren, aufstellen, in Betrieb nehmen, warten oder reparieren, müssen entsprechend ausgebildet und qualifiziert sein und mit den damit verbundenen Gefahren und einschlägigen Vorschriften vertraut sein und diese Bedie­nungsanleitung beachten.
Beachten Sie auch die zusätzlichen Sicherheitshinweise in den einzelnen Kapiteln dieser Bedienungsanleitung.
Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, welche an dieses Gerät angeschlossen werden/sind.
Hinweis
Achten Sie auf eine sachge­rechte Inbetriebnahme des Gerätes. Beachten Sie hierbei diese Bedienungsanleitung.
6
Kapitel 2 Sicherheitshinweise
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist.
Sollte das Gerät Beschädigungen aufweisen, so berühren Sie es nicht. Schalten Sie zuerst alle beteiligten Netzsteckdosen stromlos (z.B. über den zugehörigen Sicherungsautomaten) und ziehen danach den Netzstecker vorsichtig aus der Netzsteckdose. Betreiben Sie das Produkt danach nicht mehr, sondern bringen Sie es in eine Fachwerkstatt. Fassen Sie Netz­stecker niemals mit feuchten oder nassen Händen an. Es besteht die Gefahr eines lebensge­fährlichen Schlages!
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren.
Dieses Produkt ist kein Spielzeug und darf von Kindern unter 14 Jahren nicht benutzt werden. Kinder können die Gefahren, die im Umgang mit elektrischen Geräten bestehen, nicht einschätzen. Es besteht Lebensgefahr. Das Produkt enthält verschluckbare Kleinteile mit zum Teil spitzen Enden, die eingeatmet oder verschluckt werden können. Suchen Sie in diesem Fall sofort einen Arzt auf. Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden. Halten Sie Verpackungsfolien und Schutzfolien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr.
Das Produkt und sein Zubehör dürfen nicht feucht oder nass werden.
Betreiben Sie es nicht in tropischen Klima (Luftfeuchtigkeit), in Feuchträumen (z.B im Bade­zimmer), in der Nähe von Feuchtigkeitssquellen (z.B. Vasen) oder direkt nach dem Transport von kalten in warme Räume (Kondenswasser). Dieses dient der Vermeidung eines Brandes oder lebensgefährlichen elektrischen Schlages.
DEUTSCH
Achten Sie während des Betriebes auf eine ausreichende Belüftung des Gerätes. Bedecken Sie Lüftungsöffnungen nicht mit Gegenständen, wie z. B. durch Zeitschriften, Tischdecken oder Vorhängen.
Kapitel 2 Sicherheitshinweise
7
Stellen Sie keine offenen Brandquellen, wie brennende Kerzen, auf dem Gerät oder in dessen Nähe ab.
DEUTSCH
Wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den korrekten
Anschluss des Gerätes haben, oder sollten sich Fragen ergeben, die nicht im Laufe dieser Bedienungsanleitung abgeklärt werden, wenden Sie sich an eine Fachkraft oder setzen Sie sich mit unserer technischen Auskunft in Verbindung.
Schalten Sie das Gerät aus, wenn Sie sich in einem Flugzeug, Krankenhaus, Opera-
tionssaal, in der Nähe eines medizinischen Elektrosystems oder in einem Bereich, in dem Mobilfunktelefone auszuschalten sind, befinden. Die übertragenen Funkwellen können empfindliche Geräte in Ihrer Funktion beeinträchtigen.
Bringen Sie das Gerät nicht mit eingeschalteter Funkkomponente in die Nähe ent-
flammbarer Gase oder in eine explosionsgefährdete Umgebung (z.B. Lackiererei), da die übertragenen Funkwellen eine Explosion oder ein Feuer auslösen können.
Hinweis
Verpackungen sind im Inte­resse des Umweltschutzes den jeweiligen Entsorgungs­systemen, wie z. B. dem dualen System Deutschland, zuzuführen.
8
Kapitel 2 Sicherheitshinweise
3 Eigenschaften
· Sehr flach und handlich
· Integriertes Touchpad
· 2,4 GHz Funktastatur
· Bis zu 10 m Reichweite
· 13 extra Funktionstasten für Multimedia (8) und Internet (5)
· Erweiterte Stromsparfunktionen für maximale Betriebszeit
· Eingebauter Lithium-Polymer-Akku
4 Installation & Bedienung
Um die Tastatur anzuschließen, verfahren Sie wie folgt:
· Verbinden Sie den Mikroreceiver mit einem freien USB-Anschluss Ihres Computers.
· Schalten Sie die Tastatur ein. Es wird nun eine Funkverbindung mit dem Receiver aufgebaut.
· Nach wenigen Augenblicken ist die Tastatur einsatzbereit.
DEUTSCH
Die WK-100 ermöglicht Ihnen die komplette Bedienung Ihres PCs über das integrierte Touch­pad und die linke und rechte Maustaste. Unter Umständen müssen Sie erst auf das Touchpad tippen, damit dieses aktiv wird.
Kapitel 3/4 Eigenschaften / Installation & Bedienung
9
DEUTSCH
Fahren Sie mit dem Finger leicht über das Touchpad um den Cursor zu bewegen. Ein kurzes Tippen auf das Touchpad hat den gleichen Effekt wie ein Klick mit der linken Maustaste.
Drücken Sie eine der beiden Funktionstasten, um einen Links-/Rechtsklick zu machen.
5 Sonderfunktionstasten
Diese Tastatur verfügt über spezielle Funktionstasten für die Benutzung mit dem Ihrem Inter­netbrowser oder einem Multimediaprogramm. Sie schalten die Nutzung der Funktionstasten mit Taste „Fn“ ein und aus.
Rückwärts/vorwärts blättern: Blättert die betrachteten Internetseiten durch.
www: Öffnet Ihren Standard Internet Explorer.
E-Mail: Öffnet Ihr Standard E-Mailprogramm.
Favoriten: Öffnet Ihre Favoritenliste.
®
Multimedia: Öffnet den Windows Media
Player.
Hinweis
Bei dem Datenverkehr über eine drahtlose Verbindung ist es auch unberechtigten Dritten möglich, Daten zu empfangen.
Die Reichweite der Funkwel­len beträgt ca. 10 m. Sie wird durch Umwelt- und Umgebungsbedingungen beeinflusst.
Play/Pause: Starten/Pausieren der Wiedergabe.
10
Kapitel 4/5 Installation & Bedienung/Sonderfunktionstasten
Stop: Stoppen der Wiedergabe.
Vorheriger/nächster Titel: Wechselt zu dem vorherigen/nächsten Titel.
Stummschaltung: Schaltet den Ton ein/aus.
Lauter/leiser: Lautstärkeregelung.
LED-Ladestand des Akkus
Linke Maustaste/rechte Maustaste
Zeigt an, dass eine Übertragung stattfindet
6 Die Ladestation
Die Ladestation wird verwendet um den Akku der Tastatur zu laden.
· Verbinden Sie den Stecker des Netzteils mit der Ladestation.
· Stecken Sie den Netzstecker des Netzteils in eine ordnungsgemäß installierte Steckdose des öffentlichen Stromversorgungsnetzes.
DEUTSCH
Hinweis
Verlegen Sie Kabel so, dass diese keine Stolpergefahr darstellen.
Kapitel 5/6 Sonderfunktionstasten / Die Ladestation
11
DEUTSCH
· Schalten Sie die Tastatur aus und setzen Sie diese auf die Ladestation auf.
· Setzen Sie die Tastatur auf die Kontakte der Ladestation. Der Ladevorgang dauert etwa 4 Std.
· Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie keine Ladung wünschen.
6.1 Akku
Das Gerät verwendet einen ist eingebauten Lithium-Polymer-Akku. Akkus haben eine begrenzte Anzahl an Ladezyklen. Jeder Ladevorgang, auch ein kurzer, verkürzt die Lebensdauer eines Akkus. Laden Sie einen Akku stets vollständig und ohne Unterbrechung auf, wenn dieser leer ist, um die Lebensdauer zu erhöhen. Lithium-Polymer-Akkus haben eine Lebensdauer von etwa 800 Ladezyklen. Danach beginnt die Kapazität langsam zu sinken.
Der Akku muss von Wärmequellen ferngehalten werden. Versuchen Sie nie, den Akku selbst zu entnehmen. Sollten Störungen während des Betriebs auftreten oder ein Akkuaustausch nötig sein, kontaktieren Sie bitte Ihren Händler.
Laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch vollständig bei ausgeschaltetem Gerät auf. Sonst kann eine Beeinträchtigung der Kapazität eintreten.
6.2 Hinweise zu dem Umgang mit Batterien und Akkus
Beachten Sie die folgenden Hinweise im Umgang mit Batterien und Akkus:
Hinweis
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie keine Ladung wünschen
Ziehen Sie aus Sicherheits­gründen bei einem Gewitter immer Netzstecker aus der Netzsteckdose.
· Batterien gehören nicht in Kinderhände.
· Achten Sie bei dem Einlegen der Batterien auf die richtige Polung.
· Entfernen Sie Batterien bei längerer Nichtbenutzung.
12
Kapitel 6 Die Ladestation
· Lassen Sie Batterien nicht offen herumliegen. Es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern oder Haustieren ver­ schluckt werden. Suchen Sie in diesem Fall sofort einen Arzt auf.
· Achten Sie darauf, dass Batterien nicht kurzgeschlossen werden, Sie dürfen außerdem nicht aufgeladen werden. Es besteht Explosionsgefahr.
· Bitte befolgen Sie die Anweisung der Hersteller, falls Sie eine aufladbare Batterie aufladen möchten.
· Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen. Benutzen Sie in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
· Es ist sicher zu stellen, dass das Gerät nach dem Gebrauch ausgeschaltet ist.
· Tauschen Sie immer alle Batterien gleichzeitig gegen Batterien des gleichen Typs aus.
· Mischen Sie niemals normale und aufladbare Batterien.
7 Tipps & Hinweise
· Platzieren Sie die Tastatur so, dass Sie diese ohne spürbare Anstrengung bedienen können.
· Die Tastatur sollte, wenn möglich, ca. 5 –15 cm von der Tischkante entfernt aufgestellt werden und nicht direkt am Rand.
· Der Winkel von Oberarm zu Unterarm sollte etwa 90° betragen; die Hände sollten mit den Unterarmen eine gerade Linie bilden.
DEUTSCH
Kapitel 6/7 Die Ladestation/Tipps & Hinweise
13
DEUTSCH
· Winkeln Sie die Hände nicht zu stark seitlich oder nach oben/unten ab.
· Richten Sie die Tastatur parallel zu Ihrem Oberkörper aus, stellen Sie sie nicht schräg dazu.
· Machen Sie bei längeren Schreibarbeiten eine Pause, in der sich Ihre Hände, Arme und Gelenke entspannen können. So beugen Sie Schmerzen oder Verspannungen vor.
Gelegentliche Lockerungsübungen helfen zusätzlich dabei.
8 Problembehandlung
Bevor Sie den Service anrufen, schauen Sie bitte die folgenden Tipps an:
· Überprüfen Sie den Ladestand des Akkus.
· Überprüfen Sie, ob der Empfänger verdeckt ist.
· Schalten Sie die Tastatur aus und wieder ein.
· Starten Sie den Computer neu.
· Überprüfen Sie, ob alles richtig angeschlossen ist.
Andere Reparaturen als zuvor beschrieben sind ausschließlich durch einen autori­sierten Fachmann durchzuführen.
Wir übernehmen keine Verantwortung für Funk- oder Fernsehstörungen, welche durch unerlaubte Änderungen an diesem Gerät verursacht wurden. Ferner übernehmen wir keine Verantwortung für den Ersatz bzw. den Austausch. Von Anschlussleitungen und Geräten, wel­che nicht von uns angegeben wurden. Für die Behebung von Störungen bzw. den Austausch oder den Ersatz der Geräte, welche durch eine derartige unerlaubte Änderung hervorgerufen wurden, ist allein der Besitzer verantwortlich.
Hinweis
Mit diesem Gerät haben Sie ein Produkt erworben, welches nach dem Stand der Technik gebaut wurde und betriebssicher ist. Dennoch kann es zu Problemen oder Störungen kommen.
Hinweis
Reinigen Sie die Tastatur, bevor Sie sie aufbewahren. Sie sollten den Computer vor einer Reinigung der Tastatur ausschalten, damit ungewollte Tastenbetätigungen vermie­den werden.
14
Kapitel 7/8 Tipps & Hinweise / Problembehandlung
9 Instandhaltung und Umgang mit dem Gerät
Benutzen Sie Ihr Gerät nicht:
· an Orten mit extrem hohen oder extrem niedrigen Temperaturen
· an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit oder in der Nähe von Feuchtigkeitsquellen
Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:
· das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist
· das Gerät nicht mehr arbeitet
· nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen
· nach schweren Transportbeanspruchungen. Setzen Sie in diesem Fall das Gerät außer Betrieb und sichern Sie es gegen unbeabsichtigten Betrieb.
Bei dem Öffnen von Abdeckungen oder dem Entfernen von Teilen können spannungs­führende Teile freigelegt werden. Im Gerät befinden sich keine, von dem Benutzer zu
wartenden Teile. Öffnen Sie das Gerät deshalb nie.
Vor einer Wartung oder Instandsetzung muss das Gerät von allen Spannungsquellen getrennt werden. Kondensatoren in dem Gerät können noch geladen sein, selbst wenn dieses von allen Spannungsquellen getrennt wurde.
Zum Verschicken des Geräts, bewahren Sie bitte den Originalkarton und das Verpackungs­material auf. Sollten Sie das Gerät verschicken müssen, packen Sie es so in den Karton zurück, wie Sie es gekauft haben, um Schäden zu vermeiden.
DEUTSCH
Kapitel 9 Instandhaltung und Umgang mit dem Gerät
15
DEUTSCH
Reinigung des Geräts
Pusten Sie vorsichtig über das Gerät. Verwenden Sie ein antistatisches, trockenes, fusselfreies, und weiches Tuch, um das Gerät zu reinigen.
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, Lösungsmittel (z.B. Alkohol, Benzin) oder Flüssigkeiten (z.B. Wasser). Diese können das Gerät beschädigen.
Verpackungen sind im Interesse des Umweltschutzes den jeweiligen Entsorgungssystemen, wie z. B. dem dualen System Deutschland, zuzuführen.
16
Kapitel 9 Instandhaltung und Umgang mit dem Gerät
10 Systemvoraussetzungen
· Intel® Pentium® III oder höher
· 256 MB RAM System oder mehr
· USB-Anschluss
®
· Windows Windows
2000 / Windows® XP / Windows Vista® /
®
7
11 Technische Daten
Tastatur
· Tasten: 85
· Eingangsspannung: 3,7 V
· Stromverbrauch: 10 ~ 50 mA
· Abmaße (B x H x T): ca. 307,5 x 11 x 122 mm
· Gewicht: ca. 231 g
Akku
· Kapazität: 700mAh
· Eingansspannung: 5,0 V
· Ausgangsspannung: 3,7 V
· Ladedauer (ausgeschaltet): ca. 4 Std.
Funk
· Kanalanzahl: 16
· Trägersignal: 2402 MHz – 2480 MHz
· Modulation: GFSK
· IDs: 65536
· Reichweite: bis zu 10 m
Receiver
· Eingangsspannung: 5 V, 30 mA
· Anschluss: USB 1.1 Stecker Typ A
· Abmaße (B x H x T): 14,5 x 7 x 42 mm
· Gewicht: ca. 10 g
Netzteil
· Eingangsspannung: 100 – 240 V ~ 50/60 Hz 0,2 A
· Ausgangsspannung: DC 5 V1 A
DEUTSCH
Kapitel 10/11 Systemvoraussetzungen / Technische Daten
17
DEUTSCH
12 Lieferumfang
· WK-100 Wireless Media Keyboard mit integriertem Lithium-Polymer Akku (700 mAh)
· Ladestation
· Mikroreceiver
· Netzteil
· Bedienungsanleitung
· Garantiekarte
18
Kapitel 12 Lieferumfang
Service
Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an unseren Service.
Service-Hotline*:
Telefon (01 80) 5 72 54 83
*14 Cent/Minute aus dem deutschen Festnetz (Mobilfunkhöchstpreis: 42 Cent/Minute)
Kontakt: E-Mail
support@typhoon.eu
Internet
www.typhoon.eu
Informationen und Updates unter
http://www.typhoon.eu
Hersteller
PC live Distribution Basse und Prüße GbR Raiffeisenstraße 2 D 38159 Vechelde (Germany)
DEUTSCH
19
www.typhoon.eu
Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung kann ohne vorhergehende Ankündigung geändert werden.
Alle genannten Marken sind Eigentum von PC live oder der jeweiligen Rechtsinhaber. PC live übernimmt keine Gewähr für die Richtigkeit der Inhalte dieser Bedienungsanleitung.
Version 1.0 – 05.2010
© 2010 TYPHOON
Alle Rechte vorbehalten.
Loading...