Turning Technologies DualBoard User Manual

DualBoard
User Guide
DualBoard 2
© 2015 Turning Technologies, LLC. All rights reserved.
Portions Responsive Innovations, LLC, Microsoft Corporation
No part of this document may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, for any purpose, without the express written permission of Turning Technologies, LLC. All rights reserved.
Turning Technologies, LLC, 255 West Federal Street, Youngstown, OH 44503 USA.
The following regulatory statements apply to radio frequency and infrared transmitters and receivers mentioned in this manual, including the ResponseCard RF, ResponseCard RF LCD, ResponseCard IR, ResponseCard XR, ResponseCard NXT, QT Device, CPS IR, CPS Pulse, CPS Spark, Gen 2, PRS RF, PRS IR, DualBoard, Touch Board, Touch Board Plus, MeetingBoard, SchoolBoard, iPannel, Mobi, MobiView, MobiKWIK, Mobi Learner, Mobi 360 and their respective receivers.
FCC Statement
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
IC Statement
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
turningtechnologies.com/user-guides
DualBoard 3
TABLE OF CONTENTS
WARNINGS 4
GETTING STARTED 6
What’s in the Box? Pens
SET UP 8
Installing WorkSpace Installing Ubuntu GNOME Setting Up the Pen Station Mounting the DualBoard Connecting the Video Projector Turning on the DualBoard Connecting the DualBoard via USB Calibrating the DualBoard
USING THE DUALBOARD 13
How the DualBoard Works DualBoard Features Menu
Setting the Customizable Function Keys
Getting Started with WorkSpace
Opening Workspace from DualBoard Viewing Connected Devices WorkSpace Window WorkSpace Modes Creating a Lesson Multi-User Mode
Setting Up Multi-User Mode Selecting the Presenter
Locking Tablets and Clickers Distributing Files Distributing Files as GWB (PC Only) Distributing Files as Common File Format (IWB) Exporting Files
6
7
8 9 9
10
11 11 11
12
13 13
14
15 16 16
17
18 19 19
20
21
21
22 22 22 22
OPTIONAL ACCESS ORIES 24
CARE A ND MAINTENANCE 25
TROUBLESHOOTING 26
CONTACT US 27
turningtechnologies.com/user-guides
DualBoard 4

WARNINGS

WARNING
l A minimum of two people are required to mount the DualBoard to avoid personal injury and/or damage to the board.
l Stabilize the floor stand before repositioning the board. To stabilize the floor stand, lock down the thumb tabs on the
casters, or push the board against the wall to prevent it from rolling, or place your foot on the floor stand foot.
l Position the floor stand on a level surface to avoid tipping.
l Lower the DualBoard to the lowest position before moving the floor stand.
l Do not hang objects on the DualBoard.
ATTENTION!
l Il faut deux personnes pour fixer le tableau blanc sur le mur ou sur le pied afin d’éviter tout endommagement ou
blessure.
l Une seule personne peut ajuster la position du tableau blanc (vers le haut ou le bas) mais assurez-vous que le pied de
sol est bien stable avant de repositionner le tableau. Abaissez les pattes de verrouillage des roulettes avec le pouce, poussez le pied contre un mur pour éviter qu’il ne roule ou placez l’un de vos pieds sur le pied du tableau pour maintenir celui-ci en place pendant que vous ajustez sa position.
l Positionnez le pied du tableau sur une surface plane afin d’éviter tout basculement.
l Descendez le tableau blanc jusqu’à la position la plus basse du pied avant de le déplacer.
WARNUNG
l Zum Befestigen des DualBoard an der Wand oder am Ständer sind zwei Personen erforderlich, um Personenverletzung
oder Beschädigungen des DualBoard zu vermeiden.
l Die Höhe des DualBoard kann auch von einer Person allein verstellt werden, dazu muss jedoch sichergestellt sein,
dass der Ständer des Boards sicher steht und nicht umfallen kann. Dazu entweder die Laufrollen arretieren, den Ständer gegen eine Wand rollen oder einen Fuß auf den Ständer stellen, damit das DualBoard beim Verstellen der Höhe nicht wegrollen kann.
l Stellen Sie den DualBoard-Ständer auf einen ebenen Untergrund, damit er nicht umfallen kann.
l Stellen Sie das DualBoard vor dem Transport in die niedrigste Position.
l Hängen Sie keine Gegenstände an das DualBoard.
¡ADVERTENCIA!
l Dos son las personas recomendadas para instalar la pizarra en la pared o en la base de pie con el fin de evitar que se
produzcan heridas personales o se dañe la pizarra.
l Una persona puede ajustar la posición de la pizarra hacia arriba o hacia abajo pero asegurándose de que la base de pie
haya quedado estable antes de intentar colocar el tablero. Fije el bloqueo manual de las ruedecillas o coloque la base de pie contra la pared para evitar que se mueva, también puede poner uno de sus pies en la base para sujetarla cuando ajuste la posición de la pizarra.
l Coloque la base de pie de la pizarra en una superficie nivelada para evitar que vuelque.
l Baje la pizarra hasta la posición más baja de la base de pie antes de transladar esta última.
l No cuelgue objetos en la pizarra.
turningtechnologies.com/user-guides
DualBoard 5
AVVERTENZA!
l Due persone devono montare la Lavagna sulla parete o su un cavalletto per evitare lesioni o danni alla Lavagna.
l Una persona può regolare la posizione della Lavagna verso l’alto o il basso, ma assicurarsi di stabilizzare il cavalletto
prima di tentare di riposizionare la lavagna. Bloccare verso il basso le linguette di bloccaggio sulle rotelle o spingere il cavalletto contro una parete per impedirne il rotolamento, oppure appoggiare il proprio piede sul piede del cavalletto per tenerlo fermo mentre si regola la posizione della Lavagna.
l Posizionare il cavalletto della Lavagna su una superficie piana per evitarne il rovesciamento.
l Abbassare la Lavagna alla posizione più bassa sul cavalletto prima di spostare il supporto.
l Non appendere oggetti sulla Lavagna.
turningtechnologies.com/user-guides
DualBoard 6

GETTING STARTED

DualBoard™ is the first interactive whiteboard designed specifically to allow two interactive electro-magnetic pens to be used at the same time on a single digital whiteboard.
With DualBoard:
l Write, draw, insert images, highlight, interact with, and annotate
over content. Create content in WorkSpace® or project instructional content from external sources (e.g., PDFs and webpages).
l Participants can work simultaneously, in equal or separate areas
of the board, as defined by the instructor.
l Two participants can write on the board at a time ("split screen").
l Multiple participants can work in the same display area
("sandbox").
l Pens are conveniently seated in the pen charger, ensuring that a
pen is always readily available.
l Dry erase markers can be used on the DualBoard.

What’s in the Box?

DualBoard ships with the following items:
WorkSpace DVD Power Supply with Adapters
WorkSpace Content DVD Wall Hanger
WorkSpace Language Pack DVD Two (2) Mounting Clips
Two (2) pens Pen Station
USB Cable DualBoard User Guide
turningtechnologies.com/user-guides
DualBoard 7

Pens

The pen functions as both a mouse and a virtual pen when using the DualBoard. Two grey and white pens are included with the DualBoard. Both pens can be used at the same time.
Store the pens in the Pen Station attached to the side of the Dualboard. Insert the pen tip-down and listen for the beep. The beep indicates that the pen is correctly inserted into the pen charger. A yellow light indicates that the pen is successfully charging.
The pens switch to "sleep" mode after two minutes of inactivity. Click the pen tip or the rocker button to reactivate.
Rocker button
Pen tip
Double-click
Right-click(PC)/Control-click(Mac)
turningtechnologies.com/user-guides
DualBoard 8

SET UP

This chapter covers:
Installing WorkSpace Installing Ubuntu GNOME Setting Up the Pen Station Mounting the DualBoard Connecting the Video Projector Turning on the DualBoard Connecting the DualBoard via USB Calibrating the DualBoard

Installing WorkSpace

You must have administrative privileges to install WorkSpace. If you do not have administrative privileges on your computer, contact your IT department.
Prerequisites
The WorkSpace disc and Content disc are required unless the software is downloaded from
http://www.turningtechnologies.com/responsesystemsupport/downloads.
PC and Mac
1
Insert the WorkSpace disc into the DVD drive. If the disc does not auto-run, navigate to your disc drive and double-click the auto-run.exe file.
2
Follow the on-screen prompts to proceed through the installation process.
3
Repeat steps 1 and 2 using the WorkSpace Content disc.
4
Restart your computer to complete the installation process.
After the installation, a shortcut for the software will appear on the desktop and the Turning Technologies icon will appear in the notification area (PC)/Menu Extras area (Mac).
Linux
1
Login as "root" or "sudo."
2
Insert the WorkSpace disc into the DVD drive. Double-click the DVD icon that appears on the desktop.
3
Under Permissions, select Allow executing file as program.
4
Follow the on-screen prompts to proceed through the installation process. After the installation, the software can be found in Home\eInstruction\WorkSpace\WorkSpace.
5
Repeat steps 1 - 4 using the WorkSpace Content disc.
6
Restart your computer to complete the installation process.
turningtechnologies.com/user-guides
DualBoard 9

Installing Ubuntu GNOME

DualBoardTouchBoard must be used with the Ubuntu GNOME environment. Follow the steps below to install GNOME.
1
Ubuntu 12.04 users: open Terminal and run one the following commands:
l sudo apt-get install gnome -session -fallback
l
sudo apt-get install gnome -session -panel
2
Ubuntu 14.04 users: open Terminal and run the following command:
l
sudo apt-get install gnome -session -flashback
3
Ubuntu 12.04 users must log in with GNOME Classic (No effects). Ubuntu 14.04 users must log in with GNOME Flashback (Metacity)

Setting Up the Pen Station

The Pen Station conveniently clips to the side of the DualBoard so that the pens are able to charge when not in use.
1
Insert the clip into the Pen Station.
2
Attach the Pen Station to the side of the DualBoard.
TIP
Adjust the Pen Station by sliding the device to the desired location.
3
Connect one end of the power cord to the Pen Station and connect the other end to the controller.
4
Insert each pen tip-down into the Pen Station.
turningtechnologies.com/user-guides
Loading...
+ 18 hidden pages