Trust GXT 288 User Manual

Page 1
SERIES
www.trust.com/20293/faq
GAMING
1
2
RACING WHEEL
GXT 288
Page 2
3 4 5 6
PC
X-Input
A
DX
Direct-Input
Direct-Input
X-Input
Windows 7
Windows 8
1
panel
2
4
Devices and
Printers
3
D-Pad
L3 R3
L1
R1
Right 3D
A
Select
Wheel function
Start
B
Playstation 3/Mode
R2 R1
5
L2 L1
Page 3
GXT 288 Steering Wheel – USER’S MANUAL
1
R1
L-Stick Y (down)
L-Stick Y (down)
L-Stick Y (up)
L-Stick Y (up)
- USER’S MANUAL
Page 4
GXT 288 Steering Wheel – USER’S MANUAL
37
Установите игровой руль на краю стола и поверните ручки для фиксации зажимных устройств.
только с ковровым покрытием).
Вставьте идущий от педалей кабель в разъем с обратной стороны игрового руля. Подключите кабель USB к PC или PS3.
Различные режимы (X-input / Direct-input) можно выбрать переключением «A». Если игра не поддерживает режим XInput, игровой руль не будет распознан в игре.
При подключении к PC: Откройте опцию Game Controllers [Игровые устройства] на Windows Control Panel [Панели управления]. Проверьте работу всех функций и при необходимости выполните калибровку.
При подключении к PS3: нажмите кнопку «Mode», чтобы включить игровой руль.
Настройте чувствительность игрового руля при помощи соответствующего колесика «B».
Основные функции по умолчанию для режимов X-input / Direct-input и PS3.
8
7 6 5
4 3 2
1
- USER’S MANUAL
Установка игрового руля
Необходимо убедиться, что игра поддерживает такой тип контроллера. Прочтите инструкцию к игре,
чтобы установить оптимальные настройки.
Кнопка «Mode» предназначена исключительно для использования с консолью PS3. Использование следующих опций будет возможно только в том случае, если они поддерживаются в игре:
Обратная связь посредством вибрации. Кнопки Δ, O, X, , а также педали, чувствительны к изменению давления (только для PS3).
Если игровой руль не распознается в игре, воспользуйтесь переключателем «A».
Page 5
GXT 288 Steering Wheel – USER’S MANUAL
38
Кнопки Shift +, Shift -, L-Pedal, R-Pedal, L3 и R3 могут быть перепрограммированы для Δ, O, X, , L1, R1, L2, R2.
- Нажмите и удерживайте кнопки «Start» и «Select» в течение 3 секунд, пока не загорится светодиод LED.
- Нажмите кнопку, которую необходимо перераспределить. Светодиод LED начнет мигать.
- Нажмите новую функцию кнопки. Светодиод LED потухнет. Процесс перераспределения завершен.
- Для перераспределения других кнопок управления повторите указанные выше шаги.
- Нажмите и удерживайте кнопки «Start» и «Select» в течение 3 секунд, пока не загорится светодиод LED.
- Нажмите необходимую кнопку для сброса перераспределения, после чего начнет мигать светодиод LED.
- Повторно нажмите кнопку, светодиод LED потухнет, процесс сброса будет завершен.
- Для сброса перераспределения любых других кнопок повторите указанные выше шаги.
- Нажмите и удерживайте кнопки «Start» и «Select» в течение 3 секунд, пока не загорится светодиод LED.
- Нажмите и удерживайте кнопку «Start» до тех пор, пока не начнет мигать светодиод LED.
- Все функции кнопок будут восстановлены до значений по умолчанию.
- USER’S MANUAL
Перераспределение кнопок
Все программные параметры сохраняются после выключения питания. Убедитесь, что перераспределенные функции кнопок были удалены, прежде чем начать другую
гоночную игру, в противном случае элементы управления могут не подойти к новой игре.
Сброс перераспределения кнопок
Восстановление параметров по умолчанию
Loading...