Preopterećenost UPS-a Smanjite opterećenje UPS-a
Voltaža baterije je preniska Punite bateriju 14 sati ili više
Kabel nije ispravno povezan Provjerite je li kabel USB/RS232
Softver nije ispravno instaliran Provjerite postavke softvera u
Žica za napajanje je olabavljena Iznova spojite žicu za napajanje
Sklopka je slomljena Iznova postavite sklopku.
3
Provjerite žicu za napajanje
sati)
tvrtke Trust (www.trust.com)
čvrsto povezan s osobnim
računalom
priručniku (nalazi se na CD-u)
Iznova instaliraj softver
na ispravan način
(pogledajte odjeljak iznad)
UPS - KORISNIČKI PRIRUČNIK
Sigurnost
Ovaj proizvod sadrži zapečaćenu bateriju s olovnim acetatom.
Ovaj proizvod može ispuštati otrovne tvari u okoliš , ako nije ispravno bačen.
Ovaj proizvod mora se ispravno reciklirati. Kontaktirajte svoju lokalnu vladu.
Kratki spoj baterije može uzrokovati opekotine, vatru ili eksploziju.
Ne rastavljajte, bušite ili izlažite visokim temperaturama. Kiseline i otrovne tvari mogu biti otpuštene te
uzrokovati ozljedu.
Količina curenja struje UPS-a i njegove povezane opreme ne smije premašivati 3,5 mA.
Ne otvarajte ni ne popravljajte uređaj.
Odvojite utičnicu za napajanje iz dovoda električne energije prije čišćenja uređaja.
Držite uređaj dalje od tekućina poput vode.
Ne koristite uređaj u kombinaciji s predmetima koji nisu povezani s računalom, poput medicinske opreme,
mikrovalnih pećnica, usisivača, itd.
Uvjerite se je li UPS postavljen na čvrstu podlogu poput vašeg stola ili poda.
Uvijek koristite UPS s uzemljenom utičnicom.
Ne spajajte više utičnica na UPS.
Nikada ne pokrivajte UPS. (za izbjegavanje prekomjernog zagrijavanja) Držite UPS dalje od izvora topline
poput sunca, grijača, itd.
Izlazi možda imaju velik napon, čak i kada je uređaj isključen.
Držite UPS barem 20 cm dalje od monitora.
4
4
6
Installation
35
Install software
Read Manual
Online support
www.trust.com
Install software
Read Manual
Online support
www.trust.com
Installation
511C1-01220-0100-478DF2A
UPS - USER’S MANUAL
Index
Language page Englisch 2 Deutsch 5
Français 8
Italiano 11
Español14
Português 17
Nederlands 20
Dansk23
Suomi 26
Norsk 29
Svenska 32
Polski 35
Česky38
Slovenčina41
Magyar 44
Română47
Български50
Русский53
Ελληνικά56
Türkçe 59
UPS - USER’S MANUAL
A
InformationDisplay Indication
UPS
RS232 Connection
B
USB Connection
C
UTP input/ output
D
Circuit breaker
E
Power Input
F
Power Output
Display
G
Input Voltage (Unit: VDC/Hz/VAC)
UPS Mode (Line Mode/ AVR/ Battery
H
Mode)
I
Output Voltage (Unit: %/Hz/VAC)
J
Battery status (Load & Battery level)
Load level Load bar
0% ~ 25%
25% ~ 50%
50% ~ 75%
75% ~ 100%
Battery level Load bar
0% ~ 12.5%
12.5% ~ 37.5%
37.5% ~ 62.5%
62.5% ~ 87.5%
87.5% ~ 100%
Installation
- Turn off the PC.
1
- Remove plug from the mains power socket.
- Connect the PC and monitor to the UPS. (With the cables included in the box)
- Connect the UPS to the mains power socket. Use the original power cable of the pc.
2
- Connect the UPS to the pc, using the USB or serial cable.
- Turn the UPS on. (UPS will beep for confirmation)
- Turn the PC on.
(The UPS needs to charge for 14hours)
- Insert the CD in the PC.
3
- Run Setup.exe
- If windows shows the User Account Control warning, press ‘Yes’
- Install ‘Winpower’ software
4
- Serial number is: 511C1-01220-0100-478DF2A
5
- Choose the preferred installation directory.
6
- Read the Winpower manual.
2
Indication
Indication
UPS - USER’S MANUAL
Trouble Shooting
Symptom Possible Cause Remedy
LED Display is not working.
Alarm buzzer beeps
continuously when AC supply is
normal.
time the power fails.
Communication is lost between
UPS and PC.
(Device status: not connected)
Mains power is normal but LCD
display’s Battery mode.
Resetting the Circuit Breaker
UPS completely off. (disconnect mains power) Press the Circuit Breaker ‘D’ Reconnect the UPS
Power cord is not properly
connected.
Battery is empty Fully charge the battery (up to 14
Battery defect
Overload of the UPS (>600W) Reduce the load of the UPS
Overload of the UPS Reduce the load of the UPS Battery time is shorter each
Battery Voltage is too low Charge the battery for 14hours or
Cable is not properly connected Check if the USB/RS232 cable is
Software is not installed well
Power cord is loose Reconnect the power cord
Circuit breaker is broken Reset the circuit breaker. (see
3
Check the power cord
hours)
Contact the Trust helpdesk
(www.trust.com)
more
firmly connected to the PC
Check the settings of the software
In the manual (located on the
CD)
Reinstall the software
properly
section above)
UPS - USER’S MANUAL
Safety
This product contains sealed lead-acid battery(s).
This product may release toxic materials into the environment when not disposed properly.
This product must be recycled properly. Contact your local government.
Short circuit of the battery(s) may cause burns, fire or explosion.
Do not disassemble, puncture or expose to high temperatures. Acid and toxic materials might be released,
causing injury.
The sum of the leakage current of the UPS and its connected equipments must not exceed 3.5mA.
Do not open or repair this device.
Disconnect the power plug from the mains supply before cleaning the device.
Keep this device away from liquids, such as water.
Do not use this device in combination with non-computer related items, such as medical equipment,
microwave ovens, vacuum cleaners, etc.
Make sure the UPS is placed on a firm surface, such as your desk or the floor.
Always use the UPS with an earthed plug socket.
Do not connect a multiple socket to the UPS.
Never cover the UPS. (to avoid overheating) Keep the UPS out of the reach of heat sources, such as the sun,
heaters, etc.
The outputs may have a high voltage, even when the device is turned off.
Keep the UPS at least 20 cm from your monitor.
– Ziehen Sie den Stecker aus der Netzsteckdose.
– Schließen Sie den PC und den Monitor an das USV-Gerät an. (Verwenden Sie dazu die im
Lieferumfang enthaltenen Kabel.)
– Schließen Sie das USV-Gerät an die Netzsteckdose an. Verwenden Sie das Originalnetzkabel des PC.
2
– Schließen Sie das USV-Gerät mit dem seriellen oder USB-Kabel an den PC an.
– Schalten Sie das USV-Gerät ein. (Am USV-Gerät ertönt zur Bestätigung ein Piepton.)
– Schalten Sie den PC ein.
(Das USV-Gerät muss 14 Stunden lang aufgeladen werden.)
– Legen Sie die CD in den PC ein.
3
– Führen Sie die Datei „Setup.exe“ aus.
– Wenn unter Windows die Warnung zur Benutzerkontensteuerung angezeigt wird, klicken Sie auf „Ja“.
– Installieren Sie die Winpower-Software.
4
– Die Seriennummer lautet: 511C1-01220-0100-478DF2A
5
– Wählen Sie das gewünschte Installationsverzeichnis aus.
6
– Lesen Sie die Anleitung für Winpower.
Lastanzeige Balkenanzeige
0 % ~ 25 %
25 % ~ 50 %
50 % ~ 75 %
75 % ~ 100 %
Batteriestand Balkenanzeige
0 % ~ 12,5 %
12,5 % ~ 37,5 %
37,5 % ~ 62,5 %
62,5 % ~ 87,5 %
87,5 % ~ 100 %
5
USV-GERÄT – GEBRAUCHSANLEITUNG
Fehlerbehebung
Symptom Mögliche Ursache Lösung
Die LCD-Anzeige funktioniert
nicht.
Der Warnton ertönt bei
normaler Stromzufuhr
dauerhaft.
Die Batteriezeit ist bei jedem
Stromausfall kürzer.
Die Kommunikationsverbindung
zwischen dem USV-Gerät und
dem PC ist unterbrochen.
(Gerätestatus: nicht
angeschlossen)
Bei normaler Stromversorgung
wird in der LCD-Anzeige der
Batteriemodus angezeigt.
Zurücksetzen des Schutzschalters
Das USV-Gerät muss vollständig ausgeschaltet sein. (Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.) Drücken Sie den Schutzschalter D. Schließen Sie das USV-Gerät wieder an.
Das Netzkabel ist nicht
ordnungsgemäß angeschlossen.
Die Batterie ist leer. Laden Sie die Batterie vollständig
Die Batterie ist defekt.
Überlastung des USV-Geräts (>
600 W)
Überlastung des USV-Geräts Reduzieren Sie die Last des USV-
Die Batteriespannung ist zu
niedrig.
Das Kabel ist nicht
ordnungsgemäß angeschlossen.
Die Software ist nicht
ordnungsgemäß installiert.
Das Netzkabel ist lose. Schließen Sie das Netzkabel
Der Schutzschalter ist defekt. Setzen Sie den Schutzschalter
6
Überprüfen Sie das Netzkabel.
auf (bis zu 14 Stunden).
Wenden Sie sich an das TrustHelpdesk (www.trust.com).
Reduzieren Sie die Last des USVGeräts.
Geräts.
Laden Sie die Batterie mindestens
14 Stunden auf.
Überprüfen Sie, ob das
USB/RS232-Kabel fest an den PC
angeschlossen ist.
Überprüfen Sie die Einstellungen
der Software in der Anleitung (auf
der CD).
Installieren Sie die Software neu.
richtig an.
zurück. (Siehe dazu Abschnitt
weiter unten.)
USV-GERÄT – GEBRAUCHSANLEITUNG
Sicherheitshinweise
Dieses Gerät enthält versiegelte Bleisäurebatterien.
Bei einer unsachgemäßen Entsorgung können bei diesen Gerät toxische Stoffe freigesetzt werden.
Das Gerät muss ordnungsgemäß entsorgt werden. Diesbezügliche Informationen erhalten Sie vom
Gesetzgeber.
Kurzschlüsse der Batterien können Brände, Feuer oder Explosionen verursachen.
Bauen Sie das Gerät nicht auseinander. Versuchen Sie nicht, es gewaltsam zu öffnen, und setzen Sie es
keinen hohen Temperaturen aus. Dabei können säurehaltige und toxische Stoffe freigesetzt werden, die zu
Verletzungen führen.
Der Kriechstrom des USV-Geräts und der angeschlossenen Geräte darf 3,5 mA nicht überschreiten.
Öffnen Sie das Gerät nicht, und führen Sie keine Reparaturen am Gerät aus.
Ziehen Sie vor der Reinigung des Geräts den Netzstecker aus der Steckdose.
Halten Sie das Gerät von Flüssigkeiten wie Wasser fern.
Verwenden Sie das Gerät nur mit Computern und deren Peripheriegeräten und nicht mit anderen elektrischen
Geräten, z. B. medizinischen Geräten, Mikrowellen, Staubsaugern usw.
Stellen Sie sicher, dass das USV-Gerät auf einer festen Oberfläche aufgestellt ist, z. B. auf dem Arbeitstisch
oder Boden.
Schließen Sie das USV-Gerät immer an einer geerdeten Steckdose an.
Schließen Sie keine Mehrfachsteckdose am USV-Gerät an.
Decken Sie das USV-Gerät niemals ab (um eine Überhitzung des Geräts zu vermeiden). Stellen Sie das USV-
Gerät außerhalb von Wärmequellen (z. B. Sonne, Heizkörper usw.) auf.
Die Ausgangsanschlüsse verfügen über eine hohe Spannung, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
Halten Sie einen Abstand von mindestens 20 cm zwischen USV-Gerät und Monitor ein.
7
ONDULEUR - MODE D'EMPLOI
A
InformationsIndications de l'affichage
Onduleur
Connexion RS232
B
Connexion USB
C
Entrée/sortie UTP
D
Disjoncteur
E
Entrée du courant
F
Sortie du courant
Affichage
Tension d'entrée (unités :
G
VDC/Hz/VAC)
Mode onduleur (mode
H
ligne/régulateur de tension/mode
batterie)
Tension de sortie (unités :
i
%/Hz/VAC)
État de la batterie (niveau de charge
J
et de batterie)
Niveau de charge Barres d'indication
0 % ~ 25 %
de charge
25 % ~ 50 %
50 % ~ 75 %
75 % ~ 100 %
Niveau de batterie Barres d'indication
0 % ~ 12,5 %
de charge
12,5 % ~ 37,5 %
37,5 % ~ 62,5 %
62,5 % ~ 87,5 %
87,5 % ~ 100 %
Installation
- Éteignez l'ordinateur.
1
- Retirez la fiche électrique de la prise murale.
- Branchez l'ordinateur et le moniteur sur l'onduleur (avec les câbles fournis dans le carton).
- Branchez l'onduleur sur la prise électrique murale. Pour cela, utilisez le câble d'origine de l'ordinateur.
2
- Raccordez l'onduleur à l'ordinateur au moyen du câble USB ou du câble série.
- Allumez l'onduleur (qui émettra un bip de confirmation).
- Allumez l’ordinateur.
L'onduleur doit se charger durant 14 heures.
- Insérez le CD dans l'ordinateur.
3
- Lancez l'application Setup.exe.
- Si Windows affiche un avertissement de contrôle du compte utilisateur, cliquez sur « Oui ».
- Installez le logiciel Winpower.
4
- Le numéro de série est : 511C1-01220-0100-478DF2A
5
- Sélectionnez le répertoire d'installation recommandé.
6
- Lisez le manuel de Winpower.
8
ONDULEUR - MODE D'EMPLOI
Dépannage
Symptôme Cause possible Solution
L'affichage LCD ne fonctionne
pas.
Le buzzeur d'avertissement
retentit en continu alors que
l'alimentation en courant
alternatif est en ordre.
la batterie se raccourcit à
chaque panne de courant.
La communication n'est plus
établie entre l'onduleur et
l'ordinateur
(état du périphérique : non
connecté).
L'alimentation électrique est
normale, mais l'affichage LCD
indique le mode batterie.
Réinitialisation du disjoncteur
Onduleur complètement hors tension (débranchez l'alimentation secteur). Pressez le disjoncteur D. Rebranchez l'onduleur.
Le cordon d'alimentation n'est pas
branché correctement.
La batterie est déchargée. Chargez la batterie complètement
Défaut de la batterie.
Surcharge de l'onduleur (sup. à
600 W).
Surcharge de l'onduleur. Réduisez la charge de l'onduleur. La durée de fonctionnement de
La tension de la batterie est trop
faible.
Le câble n'est pas branché
correctement.
Le logiciel n'est pas installé
correctement.
Le cordon d'alimentation est mal
branché.
Le disjoncteur a sauté. Réinitialisez le disjoncteur (voir
9
Vérifiez le cordon d'alimentation.
(jusqu'à 14 heures).
Contactez l'assistance Trust
(www.trust.com).
Réduisez la charge de l'onduleur.
Chargez la batterie pendant
14 heures ou plus.
Vérifiez que le câble USB/RS232
est branché solidement sur
l'ordinateur.
Vérifiez les paramètres du logiciel
dans le manuel (figurant sur le
CD).
Réinstallez le logiciel.
Rebranchez le cordon
d'alimentation correctement.
section ci-après).
ONDULEUR - MODE D'EMPLOI
Sécurité
Ce produit contient une ou plusieurs batteries plomb-acide scellées.
S’il n’est pas recyclé correctement, il risque de dégager des substances toxiques dans l’environnement.
Ce produit doit être recyclé conformément à la règlementation. Contactez les autorités locales.
Un court-circuit de la batterie (ou des batteries) peut causer des brûlures, un incendie ou une explosion.
Ne le démontez pas, ne le percez pas ou ne l'exposez pas à des températures élevées. Des matériaux
acides et toxiques peuvent se dégager et entraîner des blessures.
Le total du courant de fuite de l'onduleur et des appareils connectés ne doit pas excéder 3,5 mA.
N'ouvrez pas cet appareil et ne cherchez pas à le réparer vous-même.
Avant de nettoyer l'appareil, débranchez la fiche de la prise de courant.
Tenez cet appareil éloigné de tout liquide (eau, etc.).
N’utilisez pas cet appareil avec du matériel autre que des ordinateurs (équipement médical, fours à micro-
ondes, aspirateurs, etc.).
Veillez à ce que l’onduleur soit placé sur une surface solide (bureau, sol, etc.).
Utilisez toujours l'onduleur avec une prise de courant mise à la terre.
Ne branchez pas de prise multiple sur l’onduleur.
Ne couvrez jamais l'onduleur. Pour éviter toute surchaugge, tenez l’onduleur éloigné des sources de chaleur
(soleil, chauffages, etc.).
La tension au niveau des sorties peut être élevée, même lorsque l’appareil est éteint.
N’installez pas l’onduleur à moins de 20 cm de votre moniteur.
10
GRUPPO DI CONTINUITÀ - MANUALE UTENTE
A
LegendaIndicazioni sul display
Gruppo di continuità ("UPS")
Presa RS232
B
Porta di collegamento USB
C
Ingresso/uscita UTP
D
Interruttore di circuito
E
Ingresso alimentazione
F
Uscita alimentazione
Display
Tensione in ingresso (unità: V
G
CC/Hz/V CA)
Modalità del gruppo di continuità
H
(Linea/AVR/Batteria)
I
Tensione in uscita (unità: %/Hz/VCA)
Stato batteria (livello di carico e livello
J
batteria)
Livello di carico Indicazione barra
0% ~ 25%
di carica
25% ~ 50%
50% ~ 75%
75% ~ 100%
Livello batteria Indicazione barra
0% ~ 12,5%
di carica
12,5% ~ 37,5%
37,5% ~ 62,5%
62,5% ~ 87,5%
87,5% ~ 100%
Installazione
- Spegnere il PC.
1
- Scollegare la spina dalla presa elettrica.
- Collegare il PC e il monitor al gruppo di continuità (utilizzando i cavi inclusi nella confezione).
- Collegare il gruppo di continuità alla presa elettrica. Utilizzare il cavo di alimentazione originale del PC.
2
- Collegare il gruppo di continuità al PC utilizzando il cavo USB o seriale.
- Accendere il gruppo di continuità (un segnale acustico confermerà l'avvenuta accensione).
- Accendere il PC.
Il gruppo di continuità deve restare in carica per 14 ore.
- Inserire il CD-ROM nel PC.
3
- Eseguire il file Setup.exe.
- Se appare l'avviso di "Controllo dell'account utente" ("User Account Control"), selezionare "Sì" ("Yes").
- Installare il software "Winpower".
4
- Numero di serie: 511C1-01220-0100-478DF2A
5
- Scegliere una cartella di installazione.
6
- Leggere il manuale utente del software Winpower.
11
GRUPPO DI CONTINUITÀ - MANUALE UTENTE
Risoluzione dei problemi
Problema Possibile causa Soluzione
Il display a LED non funziona.
L'allarme emette un segnale
acustico continuo quando
l'alimentazione CA è normale.
La durata della batteria si riduce
a ogni interruzione della
tensione di rete.
Interruzione della
comunicazione tra gruppo di
continuità e PC
(stato del dispositivo: non
collegato)
L'alimentazione di rete è
normale, ma il display LCD
indica la modalità Batteria.
Come riarmare l'interruttore di circuito
Spegnere il gruppo di continuità (scollegare l'alimentazione di rete). Premere l'interruttore "D". Ricollegare il gruppo di continuità.
Il cavo di alimentazione non è
collegato correttamente.
La batteria è scarica. Caricare completamente la
Batteria difettosa.
Sovraccarico del gruppo di
continuità (>600 W).
Sovraccarico del gruppo di
continuità.
Tensione della batteria troppo
bassa.
Il cavo non è stato collegato
correttamente.
Il software non è installato
correttamente.
Cavo di alimentazione allentato. Ricollegare correttamente il cavo
L'interruttore di circuito è
scattato.
12
Controllare il cavo di
alimentazione.
batteria (14 ore di carica).
Contattare l'assistenza Trust
(www.trust.com).
Ridurre il carico del gruppo di
continuità.
Ridurre il carico del gruppo di
continuità.
Tenere in carica la batteria per
almeno 14 ore.
Verificare che il cavo USB/RS232
sia saldamente collegato al PC.
Controllare le impostazione del
software nel manuale utente
(contenuto nel CD).
Reinstallare il software.
di alimentazione.
Riarmare l'interruttore di circuito
(vedere l'apposito capitolo
riportato più avanti).
GRUPPO DI CONTINUITÀ - MANUALE UTENTE
Sicurezza
Questo prodotto contiene batterie piombo-acido sigillate.
Se non smaltito correttamente, questo prodotto può rilasciare sostanze tossiche nell'ambiente.
Provvedere al corretto riciclaggio di questo prodotto. Contattare a tale scopo le amministrazioni o l'azienda
rifiuti locali.
Il cortocircuito della batteria può causare ustioni, incendi o esplosioni.
Non smontare, forare o esporre ad alte temperature. Potrebbero verificarsi emissioni di acido e di materiali
tossici, con il conseguente rischio di infortuni.
La somma delle correnti disperse del gruppo di continuità e dei dispositivi collegati non deve superare i
3,5 mA.
Non aprire o riparare il dispositivo.
Scollegare la spina di alimentazione dalla presa elettrica prima di pulire il dispositivo.
Mantenere il dispositivo lontano da sostanze liquide (come per es., l'acqua).
Non utilizzare il dispositivo in abbinamento a prodotti o articoli non informatici, quali apparecchiature
mediche, forni a microonde, aspirapolvere, ecc.
Assicurarsi che il gruppo di continuità sia posizionato su una superficie solida, quali ad esempio la scrivania o
il pavimento.
Utilizzare il gruppo di continuità collegandolo SEMPRE a una presa elettrica provvista di messa a terra.
Non collegare prese multiple al gruppo di continuità.
Non coprire per nessun motivo il gruppo di continuità (onde evitarne il surriscaldamento). Non esporre il
gruppo di continuità a fonti di calore, come la luce del sole, i termosifoni, ecc.
Le prese di uscita possono essere soggette ad alte tensioni, anche quando il dispositivo è spento.
Mantenere il gruppo di continuità a una distanza di almeno 20 cm dal monitor in uso.
13
UPS - MANUAL DEL USUARIO
A
InformaciónIndicación en pantalla
UPS
Conexión RS232
B
Conexión USB
C
Entrada/salida UTP
D
Interruptor de circuito
E
Entrada de corriente eléctrica
F
Salida de corriente eléctrica
Pantalla
Voltaje de entrada (Unidad:
G
VCC/Hz/VCA)
Modo UPS (Modo Línea/ AVR/ Modo
H
Batería)
i
Voltaje de salida (Unidad: %/Hz/VCA)
Estado de la batería (Nivel de la carga
J
y de la batería)
Nivel de la carga Barra indicadora
0% ~ 25%
del nivel de carga
25% ~ 50%
50% ~ 75%
75% ~ 100%
Nivel de la batería Barra indicadora
0% ~ 12,5%
del nivel de carga
12,5% ~ 37,5%
37,5% ~ 62,5%
62,5% ~ 87,5%
87,5% ~ 100%
Instalación
- Encienda el ordenador.
1
- Retire el enchufe de la toma de alimentación eléctrica.
- Conecte el ordenador y la pantalla a la UPS (use los cables incluidos en el embalaje)
- Conecte la UPS a la toma de alimentación eléctrica. Use el cable de alimentación eléctrica original del
2
ordenador.
- Conecte la UPS al ordenador; use el cable USB o serial.
- Encienda la UPS (la UPS emite una señal acústica de confirmación)
- Encienda el ordenador.
(La UPS requiere un tiempo de carga de 14 horas)
- Introduzca el CD en el ordenador.
3
- Ejecute la opción Setup.exe
- Si Windows le muestra en la pantalla el mensaje User Account Control [Control de Cuentas de
Usuario], pulse ‘Yes’ [Sí]
- Instale el software ‘Winpower’
4
- El número de la serie es: 511C1-01220-0100-478DF2A
14
UPS - MANUAL DEL USUARIO
5
- Elija el directorio de instalación preferido.
6
- Lea el manual de Winpower.
Resolución de problemas
Señal Posible causa Solución
La pantalla LCD no funciona.
La alarma suena continuamente
cuando el suministro de CA es
normal.
la batería es más corto cada vez
que hay un fallo en el
suministro eléctrico.
Se ha perdido la comunicación
entre la UPS y el ordenador.
(Estado del dispositivo: no
conectado)
El suministro de corriente es
normal, sin embargo, la pantalla
indica "Modo Batería".
Restablecer el interruptor de circuito
Apague completamente la UPS (desconecte la alimentación eléctrica) Pulse el interruptor de circuito ‘D’ Conecte de nuevo la UPS
El cable de alimentación no está
conectado correctamente.
La batería está descargada Recargue completamente la
La batería está dañada
Sobrecarga de la UPS (>600W) Reduzca la carga de la UPS
Sobrecarga de la UPS Reduzca la carga de la UPS El tiempo de funcionamiento de
El voltaje de la batería es
demasiado bajo
El cable no está conectado
correctamente
El software no está bien instalado
El cable de alimentación está flojo Conecte de nuevo el cable de
El interruptor de circuito está
"abierto"
15
Compruebe la conexión del cable
de alimentación
batería (tiempo de carga hasta 14
horas)
Contacte al departamento de
servicio (Helpdesk) de Trust
(www.trust.com)
Recargue la batería durante 14
horas o más
Compruebe que el cable
USB/RS232 está conectado
correctamente al ordenador
Compruebe las configuraciones
del software en el manual
(incluido en el CD)
Reinstale el software
alimentación correctamente
Restablezca el interruptor de
circuito (ver sección a
continuación)
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.