Trust 16175 User Manual [de]

Page 1
EN
DE
FR
IT
ES
PT
NL
DA
FI
NO
SE
PL
CZ
SK
RO
BG
RU
EL
TR
Webcam
Items 16175 & 16176
HR
SL
Page 2
1
3
2
2
Page 3
2
1
3
Page 4
1
2
4
Page 5
1
3
2
5
Page 6
The webcam's microphone needs to be set
EN
as the default recording sound device in Windows Sound Settings. Place the speakers as far away from the microphone as possible.
When using the webcam, make sure there is sufficient light, but that there is no bright light source behind you.
After the driver has been installed, "Snapshot", "Zoom" and "Face tracking" options become available when the webcam is capturing.
The webcam cannot be capturing from more than one application at the same time.
Adjust the brightness/contrast of your computer's monitor to avoid reflection.
Troubleshooting: See www.trust.com/16175 for up-to-date FAQs, drivers and instruction manuals. For extensive service, register at www.trust.com/register
.
Safety instructions: Before use, read safety information at www.trust.com/safety
. Only use this device as indicated in the user’s guide. Device is intended for home or office use, except when otherwise indicated. Do not open or repair this device. Do not use the device in a damp environment. Clean the device with a dry cloth.
Il microfono della webcam deve essere
IT
impostato come dispositivo di registrazione audio nelle Impostazioni audio di Windows. Assicurarsi di collocare gli altoparlanti il più lontano possibile rispetto al microfono.
Quando si utilizza la webcam, assicurarsi che vi sia una quantità sufficiente di luce, accertandosi tuttavia che alla proprie spalle non vi siano sorgenti luminose troppo intense.
Una volta installato il driver, quando la webcam è in funzione saranno disponibili le opzioni "Snapshot" (Istantanea), "Zoom" (Zoom) e "Face tracking" (Rilevamento automatico del volto).
La webcam non è in grado di eseguire la cattura contemporanea di immagini da più di una applicazione.
Per evitare effetti dovuti al riflesso, modificare il contrasto e/o la luminosità del monitor del computer in uso.
Risoluzione dei problemi: Controllare la sezione relativa alle domande frequenti, i driver e i manuali aggiornati all’indirizzo Internet www.trust.com/16175
. Per un'assistenza completa, registrarsi all'indirizzo www.trust.com/register
.
Istruzioni sulla sicurezza: Non tentare di aprire o riparare da soli il prodotto. Non usare il prodotto in ambienti umidi. Per la pulizia del dispositivo, utilizzare un panno asciutto.
6
Page 7
FR
Le microphone de la webcam doit être réglé comme unité d'enregistrement audio par défaut dans les paramètres Sons et périphériques audio de Windows. Eloignez autant que possible les haut-parleurs du microphone.
Lorsque vous utilisez la webcam, prévoyez un éclairage ambiant suffisant mais évitez toute source lumineuse vive derrière vous.
Une fois le pilote installé, les options "Snapshot" (Instantané), "Zoom" (Zoom avant/arrière) et "Face tracking" (Suivi du visage) sont disponibles pendant la capture d'image par la webcam.
La webcam ne peut pas capturer l'image à partir de plusieurs applications simultanées.
Ajustez la luminosité et le contraste de l'écran de votre ordinateur pour éviter les reflets.
Dépannage: Allez sur le site www.trust.com/16175
pour accéder aux réponses aux questions fréquemment posées, aux pilotes et aux manuels mis à jour. Pour obtenir un service étendu, enregistrez-vous sur le site www.trust.com/register
.
Instructions de sécurité: N'ouvrez, ou ne réparez jamais l'appareil vous-même. N'utilisez pas cet appareil dans un environnement humide. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon sec.
Das Mikrofon der Webcam muss in den
DE
Windows-Soundeinstellungen als Standardaufnahmegerät eingerichtet sein. Stellen Sie die Lautsprecher so weit wie möglich vom Mikrofon auf.
Achten Sie beim Gebrauch der Webcam auf ausreichende Beleuchtung, ohne dass sich jedoch hinter Ihnen eine helle Lichtquelle befindet.
Nach der Installation des Treibers sind die Optionen „Snapshot“ (Schnappschuss), „Zoom“ (Vergrößern/Verkleinern) und „Face tracking“ (Gesichtsverfolgung) bei der Aufnahme mit der Webcam verfügbar.
Mit der Webcam können keine Aufnahmen in mehreren Anwendungen gleichzeitig gemacht werden.
Passen Sie die Einstellungen für Helligkeit und Kontrast Ihres Computerbildschirms an, um Spiegelungen auf dem Bildschirm zu vermeiden.
Problembehandlung: Die aktuellen FAQ, Treiber und Anleitungen finden Sie unter www.trust.com/16175 unter www.trust.com/register
. Registrieren Sie sich
, um den umfassenden Service in Anspruch nehmen zu können.
Sicherheitshinweise: Öffnen Sie das Gerät nicht, und führen Sie keine Reparaturen daran aus. Verwenden Sie das Gerät nicht in einer feuchten Umgebung. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
7
Page 8
El micrófono de la cámara Web debe configurarse como el dispositivo de grabación de sonido estándar en la sección Windows Sound Settings Coloque los altavoces a la mayor distancia posible del micrófono.
Al usar la cámara Web asegúrese de tener buena iluminación; sin embargo, no debe haber ninguna fuente de luz brillante detrás de usted.
Después de haber instalado el controlador estarán disponibles las funciones "Snapshot" (Captura de imagen), "Zoom" (Aumentar tamaño) y "Face tracking" (Encuadre automático de caras) cuando la cámara se encuentre activa.
La cámara Web no puede estar capturando desde más de una aplicación al mismo tiempo.
Ajuste el brillo/contraste de la pantalla de su ordenador para evitar reflejos.
Resolución de problemas: Vaya a www.trust.com/16175
y consulte las FAQs, los controladores y los manuales de instrucción más actualizados. Para un mayor servicio regístrese en www.trust.com/register
Instrucciones de seguridad: No abra nunca este dispositivo ni lo repare usted mismo.No use este dispositivo en lugares húmedos. Limpie el dispositivo con un paño seco.
PTES
O microfone da câmara Web tem de ser definido como dispositivo de gravação de som predefinido nas Definições de Som do Windows. Afaste as colunas o mais longe possível do microfone.
Quando utilizar a câmara Web, certifique-se de que existe claridade suficiente na sala, mas sem ter nenhuma luz intensa atrás de si.
Depois de instalar o controlador, as opções "Snapshot" (Foto instantânea), "Zoom" e "Face tracking" (Enquadrar utilizador) ficam disponíveis quando a câmara Web começa a filmar.
A câmara Web não pode filmar a partir de mais do que uma aplicação ao mesmo tempo.
Ajuste o brilho/contraste do monitor do seu computador para evitar possíveis reflexos.
Resolução de problemas: Para obter informações actualizadas sobre FAQs, controladores e manuais de instruções, vá a www.trust.com/16175
. Para aceder a outros serviços, registe-se em www.trust.com/register
.
Instruções de segurança: Nunca abra nem
tente reparar você mesmo este aparelho.Não
.
use este equipamento em ambientes húmidos. Limpe-o com um pano seco.
8
Page 9
A
De microfoon van de webcam moet worden
NL D
ingesteld als het standaardapparaat voor geluidsopname in de geluidsinstellingen van Windows. Plaats de luidsprekers zo ver mogelijk van de microfoon af.
Wanneer u de webcam gebruikt, moet u ervoor zorgen dat er voldoende licht is, maar dat er zich geen heldere lichtbron direct achter u bevindt.
Nadat de driver is geïnstalleerd, worden de opties Snapshot (Foto), Zoom (Zoomen) en Face tracking (Gezicht volgen) beschikbaar wanneer de webcam beelden registreert.
De webcam kan geen beelden registreren vanuit meer dan één toepassing tegelijkertijd.
Pas de helderheid/het contrast van het beeldscherm van uw computer aan om reflectie te voorkomen.
Problemen oplossen: Surf naar www.trust.com/16175
voor actuele FAQ's, stuurprogramma's en handleidingen. Meld u aan op www.trust.com/register
voor een
uitgebreide service.
Veiligheidsinstructies: Probeer het apparaat nooit zelf te openen of te repareren. Gebruik het apparaat niet in een vochtige omgeving. Reinig het apparaat met een droge doek.
Web-camets mikrofon skal indstilles som standard optagerenhed i Windows lydindstillinger. Placér højtalerne så langt fra mikrofonen som muligt.
Når du bruger webcamet, skal du sørge for at det er tilstrækkeligt lys, man der må ike være noget stærkt lys lige bag dig.
Når driveren er installeret vil "Snapshot", "Zoom" og "Face tracking"(Ansigtsgenkendelse) -funktionerne være tilgængelige, når web-camet optager.
Web-camet kan ikke optage fra mere end et program på samme tid.
Justér din computerskærms lysstyrke/kontrast for at undgå reflektion.
Fejlafhjælpning: Besøg www.trust.com/16175
for at finde opdaterede, ofte stillede spørgsmål, drivere og instruktionsmanualer. Registrer dig på www.trust.com/register
for at få en
omfattende service.
Sikkerhedsregler: Åbn eller reparer aldrig apparatet selv.Anvend ikke apparatet i fugtige omgivelser. Rengør apparatet med en tør klud.
9
Page 10
FI
Web-kameran mikrofonin on oltava
oletusnauhoituslaite Windowsin ääniasetuksissa. Aseta kaiuttimet mahdollisimman kauas mikrofonista.
Käyttäessäsi web-kameraa varmista, että valaistus on riittävä ja ettei takanasi ole kirkkaita valonlähteitä.
Kun ohjain on asennettu, vaihtoehdot Snapshot (Tilannekuva), Zoom (Tarkennus) ja Face tracking (Kasvojenseuranta) ovat käytettävissä kun web-kamera kuvaa.
Web-kamera ei voi kuvata useammasta kuin yhdestä sovelluksesta kerrallaan.
Säädä tietokoneen näyttösi kirkkautta/kontrastia heijastuksen välttämiseksi.
Ongelmanratkaisu: Uusimmat kysymykset vastauksineen, ohjaimet ja käyttöoppaat ovat osoitteessa www.trust.com/16175
. Voit hyödyntää palvelua täysimääräisesti rekisteröitymällä osoitteessa www.trust.com/register
.
Turvallisuusohjeet: Älä avaa tai korjaa tätä laitetta itse.Älä käytä tätä laitetta kosteassa ympäristössä. Puhdista laite kuivalla kankaalla.
Webcameraets mikrofon må angis som
NO
standard lydopptaksenhet under Windows' lydinnstillinger. Plasser høyttalerne så langt unna mikrofonen som mulig.
Sørg for at det er lyst nok når du bruker webkameraet, men at det ikke er noen sterke lyskilder bak deg.
Etter at driveren er installert, blir alternativene "Snapshot", "Zoom" og "Face tracking" (Ansiktsgjenkjenning) tilgjengelig når webkameraet tar bilder.
Webkameraet kan ikke ta bilder fra mer enn én applikasjon samtidig.
Juster lysstyrke/kontrast på dataskjermen for å unngå refleks.
Problemløsing: Gå til www.trust.com/16175 for å se en oppdatering av ofte stilte spø
rsmål og svar, samt drivere og håndbøker. For utførlig service, registrer deg på www.trust.com/register
.
Sikkerhetsinstrukser: Du må ikke åpne eller reparere apparatet selv. Bruk ikke utstyret i fuktige omgivelser. Tørk utstyret med en fuktig klut dersom det må rengjøres.
10
Page 11
Webbkamerans mikrofon måste ställas in som standardenhet för ljudinspelning i Windows Ljudinställningar. Placera högtalarna så långt bort från mikrofonen som möjligt.
När du använder webbkameran ska du se till att det är tillräckligt ljust, men att det inte finns någon stark ljuskälla bakom dig.
När drivrutinen har installerats blir alternativen "Snapshot" (Ögonblicksbild), "Zoom" (Zooma) och "Face tracking" (Ansiktsspårning) tillgängliga när webbkameran spelar in.
Webbkameran kan inte spela in från fler än ett program samtidigt.
Justera datorskärmens ljusstyrka/kontrast så att du undviker speglingar.
Felsökning: Du hittar uppdaterad information om vanliga frågor och svar, drivrutiner och bruksanvisningar på www.trust.com/16175
. Om du behöver mer service ska du registrera dig på www.trust.com/register
.
Säkerhetsanvisningar: Öppna eller reparera aldrig enheten själv.Använd aldrig enheten i en fuktig miljö. Rengör endast med torr trasa.
PLSE
Mikrofon kamery internetowej należy ustawiać jako domyślne urządzenie nagrywające głos w ustawieniach dźwięku w systemie Windows. Głośniki należy umieścić możliwie jak najdalej od mikrofonu.
Podczas korzystania z kamery internetowej należy upewnić się, że pomieszczenie jest odpowiednio oświetlone, ale za użytkownikiem nie znajduje się jasne źródło światła.
Po zainstalowaniu sterownika, podczas działania kamery, dostępne są opcje „Snapshot“ (Migawka), „Zoom“ (Powiększenie/pomniejszenie) i „Face tracking“ (Śledzenie twarzy).
Kamera internetowa może pracować tylko z jedną aplikacją w danym momencie.
Należy dostosować jasność/kontrast monitora komputera, aby uniknąć refleksów i odbić.
Rozwiązywanie problemów Często zadawane pytania, najnowsze sterowniki i instrukcje obsługi znajdują się na stronie www.trust.com/16175
. W celu uzyskania kompleksowej pomocy zarejestruj się na stronie www.trust.com/register
.
Instrukcje bezpieczeństwa: Nie otwieraj i nie naprawiaj urządzenia samodzielnie.Nie używaj urządzenia w warunkach dużej wilgotności. Do czyszczenia używaj suchej ściereczki.
11
Page 12
K
Mikrofon webové kamery je třeba nastavit
CZ S
jako výchozí zařízení pro nahrávání zvuku v nastavení pro operační systém Windows. Reproduktory umístěte co možná nejdále od mikrofonu.
Když používáte kameru, ujistěte se, že místnost je dostatečně osvětlená; za vašimi zády by se však neměl nacházet žádný zdroj jasného světla.
Po instalaci ovladače jsou, jakmile kamera začne snímat, k dispozici volby „Snapshot“ (Fotosnímek), „Zoom“ (Zaostřit) a „Face tracking“ (Sledování obličeje).
Kamera nemůže snímat z více aplikací zároveň.
Upravte nastavení jasu/kontrastu svého monitoru - zabráníte tak nežádoucím odleskům.
Odstraňování potíží: Aktualizované odpovědi na nejčastější otázky, ovladače a návody k použití naleznete na www.trust.com/16175
. Chcete-li získat přístup k rozsáhlým servisním službám, zaregistrujte se na adrese www.trust.com/register
.
Bezpečnostní opatření: Toto zařízení sami neotvírejte ani neopravujte.Nepoužívejte toto zařízení ve vlhkém prostředí. Zařízení čistěte suchým hadrem.
Mikrofón webovej kamery je potrebné nastaviť ako predvolené zariadenie nahrávajúce zvuk v nastaveniach zvuku systému Windows. Umiestnite reproduktory, čo najďalej od mikrofónu.
Pri používaní kamery sa uistite, že máta dostatok svetla, ale jasný zdroj svetla by sa nemal nachádzať za vami.
Po inštalácii ovládača, sa vám sprístupnili nasledujúce možnosti snímania kamery: „Snapshot“ (Fotosnímka), „Zoom“ (Zaostrenie) a „Face tracking“ (Sledovanie tváre).
Kamera nemôže snímať naraz z viacerých aplikácií.
Nastavením jasu/kontrastu na monitore svojho počíta zabránite svetelným odrazom.
Riešenie problémov: Pozri www.trust.com/16175
, ak si chcete pozrieť najnovšie často kladené otázky, ovládače a príručky na internete. Ak chcete získať rozsiahlejší servis, zaregistrujte sa na www.trust.com/register
.
Bezpečnostné opatrenia: Toto zariadenia neotvárajte ani neopravujte.Zariadenie nepoužívajte vo vlhkom prostredí. Zariadenie čistite suchou látkou.
12
Page 13
HU
A webkamera mikrofonját alapértelmezett hangfelvételi eszközként kell beállítani Windows Hangbeállításokban. Helyezze a hangszórókat a lehető legmesszebb a mikrofontól.
A webkamera használatához biztosítson elegendő fényt, de ügyeljen arra, hogy ne legyen erős fényforrás Ön mögött.
Az illesztő telepítése után a "Snapshot" (Képkocka), a "Zoom" (Kicsinyítés/nagyítás) és a "Face tracking" (Arckövetés) opciók is rendelkezésre fognak állni, amikor a webkamera képet rögzít.
A webkamera nem tud egyszerre több alkalmazás számára képet rögzíteni.
A visszaverődés elkerülése érdekében állítsa be a számítógép monitorának fényerejét és kontrasztját.
Hibaelhárítás: A naprakész FAQ-k (FAQ= Leggyakrabban feltett kérdések), illesztőprogramok és kezelési útmutatók megtekintéséhez látogasson el a www.trust.com/16175
weboldalra. Bővebb szolgáltatásért regisztráljon a www.trust.com/register
weboldalon.
Biztonsági előírások: Soha ne nyissa fel, és ne javítsa sajátkezűleg a készüléket.Ne használja a készüléket nedves környezetben. Az eszközt száraz törlőkendővel tisztítsa.
Microfonul camerei web trebuie setat ca
RO
dispozitiv implicit de înregistrare a sunetelor în Setările de sunet din Windows. Amplasaţi boxele cât mai departe posibil de microfon.
Atunci când utilizaţi camera web, asiguraţi- vă că există suficientă lumină, dar că nu există nici o sursă de lumină intensă în spatele dumneavoastră.
După ce a fost instalat driver-ul, opţiunile „Instantanee”, „Panoramare” şi „Focalizare faţă” devin disponibile atunci când camera web preia imagini.
Camera web nu poate fi folosită în mai multe aplicaţii simultan.
Reglaţi luminozitatea/contrastul monitorului calculatorului dumneavoastră pentru a evita reflectarea.
Depanare: Vizitaţi www.trust.com/16175 pentru FAQ-uri actualizate şi manuale de utilizare. Pentru servicii de service, înregistraţi-vă la www.trust.com/register
Instrucţiuni de siguranţă: Nu deschideţi şi nu reparaţi acest dispozitiv. Nu utilizaţi dispozitivul într-un mediu umed. Curăţaţi dispozitivul cu o cârpă uscată.
.
13
Page 14
Микрофонът на уеб камерата трябва да бъде настроен като устройство за запис на звук по подразбиране в звуковите настройки на Windows Поставете тонколонките възможно най-далече от микрофона.
Когато използвате уеб камерата се уверете, че има достатъчно светлина, но проверете също така да няма източник на ярка светлина зад вас.
След като бъде инсталиран драйверът, опциите "Snapshot" (Моментна снимка),
"Zoom" (Мащабиране) и "Face tracking" (Проследяване на лица) ще станат
достъпни, когато уеб камерата започне да снима.
Уеб камерата не може да бъде уловена едновременно от повече от едно приложение.
Настройте яркостта/контраста на монитора на компютъра си, за да избегнете отразяване.
Отстраняване на неизправности: Актуализирани Често задавани въпроси и наръчници с инструкции можете за намерите на www.trust.com/16175 получавате разширено обслужване, се регистрирайте на° www.trust.com/register
Инструкции за безопасност: Никога не отваряйте и не ремонтирайте сами устройството. Никога не използвайте устройството във влажна среда. Почиствайте устройството със суха кърпа.
. да
RUBG
Микрофон вебкамеры должен быть выбран как устройство по умолчанию в Настройках Звука Windows. Разместите колонки как можно дальше от микрофона.
Используя вебкамеру, обеспечьте достаточный уровень освещения, и проверьте, нет ли позади вас яркого источника света.
После установки драйвера во время работы вебкамеры становятся доступными функции "Snapshot" (фотография), "Zoom"
(увеличение) и "Face tracking" (распознавание лиц).
Вебкамера не может использоваться
одновременно более чем одним приложением.
Настройте яркость/контраст монитора вашего компьютера, чтобы устранить отблеск.
Поиск и устранение неисправностей: Чтобы просмотреть последние часто задаваемые вопросы, получить драйверы и руководства пользователя, посетите веб­сайт www.trust.com/16175 всестороннего сервиса, зарегистрируйтесь на сайте: www.trust.com/register
Инструкции по технике безопасности: Ни в коем случае не открывайте и не
.
ремонтируйте устройство самостоятельно.Не используйте устройство во влажной среде. Очищайте устройство при помощи сухой ткани.
14
. Для получения
.
Page 15
Το μικρόφωνο της κάμερας web θα πρέπει
να οριστεί ως η προεπιλεγμένη συσκευή εγγραφής ήχου στις ρυθμίσεις ήχου των Windows. Τοποθετήστε τα ηχεία όσο το δυνατόν πιο μακριά από το μικρόφωνο.
Κατά τη χρήση της κάμερας web, φροντίστε να υπάρχει επαρκής φωτισμός χωρίς, ωστόσο, να υπάρχει πηγή φωτός πίσω σας.
Μετά την εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης και κατά την λειτουργία καταγραφής εικόνας, γίνονται διαθέσιμες οι επιλογές "Snapshot" (λήψη στιγμιότυπου), "Zoom" (ζουμ) και "Face tracking" (ανίχνευση προσώπου).
∆εν είναι δυνατή η καταγραφή εικόνας από την κάμερα web, από περισσότερες από μία εφαρμογές κάθε φορά.
Ρυθμίστε τη φωτεινότητα/αντίθεση της οθόνης του υπολογιστή σας, προκειμένου να αποφύγετε τις αντανακλάσεις.
Αντιμετώπιση προβλημάτων: Ανατρέξτε στη διεύθυνση www.trust.com/16175
για ενημερωμένες απαντήσεις σε συνήθεις ερωτήσεις, προγράμματα οδήγησης και οδηγίες χρήσης. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το σέρβις, καταχωρίστε τα στοιχεία σας στη διεύθυνση
www.trust.com/register
.
Οδηγίες για την ασφάλεια: Ποτέ μην
ανοίγετε και μην επισκευάζετε τη συσκευή οι ίδιοι.Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε περιβάλλον με υγρασία. Καθαρίζετε τη συσκευή με ένα στεγνό πανί.
TREL
Web kamerasının mikrofonu, Windows Ses Ayarları’nda varsayılan ses kaydetme aygıtı olarak ayarlanmalıdır. Hoparlörleri mikrofondan olabildiğince uzağa yerleştirin.
Web kamerasını kullanırken, yeterli ışık bulunduğundan emin olun;ancak, arkanızda parlak ışık kaynağı bulunmasın.
Sürücü kurulduktan sonra, web kamerası görüntü yakalarken, "Snapshot" (Enstantane), "Zoom" (Yakınlaştır) ve "Face tracking" (Yüz izleme) seçenekleri etkindir.
Web kamerası aynı anda birden çok görüntü yakalayamaz.
Yansıma meydana gelmemesi için, bilgisayarınızın monitörünün parlaklık/kontrast ayarını yapın.
Sorun giderme: Güncellenmiş Sıkça Sorulan Sorular (FAQs) bölümü, sürücüler ve kullanım kılavuzları için, bkz: www.trust.com/16175 Yaygın servis için, www.trust.com/register web sitesine kayıt yaptırın.
Güvenlik tâlimatları: Bu aygıtı kesinlikle kendiniz açmayın ya da onarmayın.Aygıtı nemli ortamlarda kullanmayın. Aygıtı kuru bir bezle temizleyin.
15
.
Page 16
U postavkama zvuka Windowsa potrebno je postaviti mikrofon web kamere kao glavni uređaj za snimanje zvuka. Postavite zvučnike što je moguće dalje od mikrofona.
Kada koristite web kameru, pobrinite se da ima dovoljno svjetla, ali pazite da iza vas ne bude jakog izvora svjetlosti.
Nakon instaliranja pogonskog programa, opcije "Snapshot" (Fotografiranje), "Zoom" (Uvećavanje) i "Face tracking" (Prepoznavanje lica) će postati raspoložive tijekom snimanja kamere.
Web kamera ne može istovremeno snimati iz više od jedne aplikacije.
Podesite osvjetljenje/kontrast monitora vašeg računala kako biste izbjegli refleksiju.
Rješavanje problema: Pogledajte www.trust.com/16175
za najnovije FAQ, pokretače (drivers) I upute za upotrebu. Za dodatnu uslugu, registrirajte se na: www.trust.com/register.
Sigurnosne upute: Prije upotrebe, pročitajte sigurnosne upute na www.trust.com/safety. Koristite ovaj uređaj kao što je navedeno u vodiču za korisnike. Uređaj je namijenjen za kućnu upotrebu ili upotrebu u uredu, osim ako nije drukčije navedeno. Nemojte otvarati ili popravljati ovaj uređaj. Nemojte koristiti uređaj u vlažnoj okolini. Čistite uređaj suhom krpom.
SLHR
Mikrofon spletne kamere je treba nastaviti kot privzeto snemalno napravo v nastavitvah za zvok operacijskega sistema Windows. Zvočnike postavite čim dlje od mikrofona.
Pri uporabi spletne kamere zagotovite, da je dovolj svetlobe, vendar za vami ne sme biti premočnega vira svetlobe.
Ko namestite gonilnik, vam bodo pri zajemanju s spletno kamero na voljo možnosti "Snapshot" (Slikanje), "Zoom" (Povečava) in "Face tracking" (Sledenje obraza).
Spletna kamera ne more zajemati z več kot ene aplikacije hkrati.
Nastavite svetlost/kontrast monitorja vašega računalnika, da preprečite odsev.
Odpravljanje težav: Na spletni strani www.trust.com/16175
so osvežene datoteke z OPV, gonilniki in priročniki z navodili. Za razširjene storitve se registrirajte na www.trust.com/register
.
Varnostna navodila: Naprave ne odpirajte in ne popravljajte. Naprave ne uporabljajte v vlažnem okolju. Napravo čistite s suho krpo.
16
Page 17
CE: This device meets the essential requirements and other relevant conditions of the applicable European directives. The Declaration of
EN
Conformity (DoC) is available at www.trust.com/16175/manuals.
WEEE: If possible, dispose of the device at a recycling centre. Do not dispose of the device with the household waste. Warranty & copyright: This device has a two-year product warranty which is valid from the date of purchase. See
www.trust.com/warranty Trust International B.V. CE: Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bedingungen der einschlägigen europäischen
DE
Richtlinien. Die Konformitätserklärung (DoC) können Sie unter www.trust.com16175/manuals
WEEE: Geben Sie das Gerät möglichst bei einem Recyclingcenter ab. Das Gerät darf nicht im normalen Haushaltsmüll entsorgt werden. Garantie und Copyright: Für dieses Gerät gilt eine Herstellergarantie von zwei Jahren. Die Garantiefrist beginnt am Kaufdatum.
Weitere Informationen finden Sie unter www.trust.com/warranty ohne die Genehmigung von Trust International B.V. ist untersagt. CE: Ce produit répond aux principales exigences et autres dispositions pertinentes des directives européennes en vigueur. La
FR
Déclaration de conformité (DoC) est disponible sur le site www.trust.com/16175/manuals
WEEE: Si possible, mettez l'appareil au rebut dans un centre de recyclage. Ne jetez pas l'appareil avec les ordures ménagères. Garantie et copyright: Une garantie de deux ans s'applique à compter de la date d'achat de l'appareil. Pour plus d'informations,
consulter le site Web www.trust.com/warranty l'objet d'une autorisation préalable de Trust International B.V. CE: Il presente dispositivo è conforme alle norme più importanti e agli altri requisiti pertinenti dei regolamenti europei applicabili. La
IT
Dichiarazione di Conformità (DoC) è consultabile al seguente indirizzo Internet www.trust.com/16175/manuals
WEEE: Se possibile, smaltire il dispositivo in un centro di riciclaggio. Non gettare il dispositivo tra i rifiuti domestici. Garanzia e copyright: Il prodotto dispone di una garanzia di fabbrica di due anni a partire dalla data di acquisto. Per ulteriori
informazioni, visitare il sito Web: www.trust.com/warranty proibita in assenza di previa autorizzazione da parte di Trust International B.V.
CE: Este dispositivo cumple con los requerimientos esenciales y otras condiciones relevantes de la normativa europea vigente. La
ES
Declaración de Conformidad (DoC) está disponible en www.trust.com/16175/manuals
WEEE: De ser posible, al deshacerse del aparato llévelo a un centro de reciclaje. No lo tire junto con los residuos domésticos. Garantía y propiedad intelectual: Este dispositivo tiene una garantía de dos años, válida a partir de la fecha de compra. Visite
www.trust.com/warranty instrucciones sin la autorización de Trust International B.V. CE: Este equipamento cumpre todos os requisitos essenciais e outras condições relevantes das directivas Europeias aplicáveis. A
PT
Declaração de Conformidade (DoC) encontra-se disponível em www.trust.com/16175/manuals
WEEE: Se possível, quando se desfizer do equipamento, entregue-o num centro de reciclagem. Não o misture com o lixo doméstico. Garantia e direitos reservados: Este equipamento tem uma garantia de dois anos válida a partir da data de compra. Para mais
informações, vá a www.trust.com/warranty consentimento da Trust International B.V.
for more information. It is forbidden to reproduce any part of this instruction manual without the permission of
. Toute reproduction totale ou partielle du présent manuel est interdite. Elle doit faire
si desea obtener más información. Está prohibida la reproducción de cualquier parte de este manual de
. É proibida a reprodução parcial ou integral deste manual de instruções sem o
nachlesen.
. Die vollständige oder auszugsweise Vervielfältigung dieser Anleitung
.
.
. La riproduzione del presente manuale o di una parte di esso è strettamente
.
.
17
Page 18
A
CE: Dit product voldoet aan de essentiële eisen en de overige relevante bepalingen van de geldende Europese richtlijnen. De Verklaring
NL
van Conformiteit (DoC) is beschikbaar op www.trust.com/16175/manuals WEEE: Lever het apparaat indien mogelijk in bij een recyclingcentrum. Gooi het apparaat niet weg met het gewone huishoudelijke afval. Garantie en copyright: Dit apparaat heeft een productgarantie van twee jaar, ingaande op de dag van aankoop. Surf naar www.trust.com/warranty B.V. is uitdrukkelijk verboden.
CE: Dette produkt imødekommer de grundlæggende krav og andre relevante betingelser i gældende europæiske direktiver.
D
Konformitetserklæringen (Declaration of Conformity (DoC)) er tilgængelig på www.trust.com/16175/manuals WEEE: Hvis muligt, bør du bortskaffe apparatet på et genbrugscenter. Kasser ikke apparatet sammen med almindeligt husholdningsaffald. Garanti & copyright: Dette produkt har en toårs produktgaranti, som er gyldig fra købsdatoen. Besøg www.trust.com/warranty yderligere information. Det er forbudt at reproducere ethvert indhold af denne instruktionsmanual uden tilladelse fra Trust International B.V.
CE: Tämä laite täyttää asianomaisten eurooppalaisten direktiivien vaatimukset. Vaatimustenmukaisuusvakuutus on luettavissa
FI
osoitteessa www.trust.com/16175/manuals
WEEE: Hävitä laite toimittamalla se kierrätykseen. Älä hävitä laitetta kotitalousjätteen seassa. Takuu ja tekijänoikeustiedot: Tällä laitteella on valmistajan myöntämä kahden vuoden takuu. Sen voimassaolo alkaa ostopäivästä.
Lisätietoja on osoitteessa www.trust.com/warranty lupaa.
CE: Dette utstyret er produsert i henhold til de lover og regler som er nedfelt i de europeiske direktivene. Samsvarserklæringen (DoC)
NO
finner du på www.trust.com/16175/manuals
WEEE: Ved avhendig skal utstyret leveres på en gjenbruksstasjon. Ikke kast utstyret sammen med husholdningsavfall. Garanti og opphavsrettigheter: Dette utstyret har to års garanti. Garantien løper fra kjøpsdato. Gå til www.trust.com/warranty
mer informasjon.Det er forbudt å kopiere deler av denne bruksanvisningen uten tillatelse fra Trust International B.V. CE: Den här enheten uppfyller de grundläggande kraven och andra relevanta villkor i gällande EU-direktiv.
SE
Överensstämmelsedeklarationen finns på www.trust.com/16175/manuals
WEEE: Lämna om möjligt enheten till återvinning. Kasta inte enheten i hushållssoporna. Garanti och upphovsrätt: Den här enheten har en tvåårig produktgaranti som gäller från inköpsdatumet. Gå till
www.trust.com/warranty Trust International B.V. CE: Niniejszy produkt spełnia wszystkie wymogi i przepisy obowiązujących dyrektyw Unii Europejskiej. Deklaracja zgodności (DoC) jest
PL
dostępna na stronie www.trust.com/16175/manuals WEEE: Jeśli jest to możliwe, należy oddać urządzenie do punktu wtórnego przetwarzania odpadów. Nie wyrzucaj urządzenia razem z odpadami domowymi. Gwarancja i prawa autorskie: Urządzenie jest objęte 2-letnią gwarancją producenta, licząc od daty zakupu. Więcej informacji znajduje się na stronie www.trust.com/warranty firmy Trust International B.V. Gwarancja na sprzedany towar konsumencki nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową.
voor meer informatie. Nadruk van delen van deze handleiding zonder toestemming van Trust International
.
. Käyttöoppaan osittainenkin kopioiminen on kielletty ilman Trust International B.V:n
.
för mer information. Det är förbjudet att återge någon del av den här bruksanvisningen utan tillstånd från
.
. Zabrania się kopiowania całości lub fragmentów niniejszej instrukcji bez zezwolenia
.
.
.
for
for
18
Page 19
CE: Toto zařízení splňuje základní požadavky a další relevantní podmínky příslušných evropských směrnic. Prohlášení o shodě (PoS) je
CZ
k dispozici na webu www.trust.com/16175/manuals
WEEE: Pokud je to možné, svěřte likvidaci zařízení recyklačnímu centru. Zařízení nevyhazujte spolu s domácím odpadem. Záruka & copyright: Na tento výrobek se vztahuje dvouletá záruční doba, jejíž platnost počíná dnem prodeje. Další informace
naleznete na www.trust.com/warranty B.V. CE: Toto zariadenie spĺňa podstatné požiadavky a iné relevantné podmienky príslušných európskych smerníc. Vyhlásenie o zhode (VoZ)
SK
je prístupné na adrese www.trust.com/16175/manuals
WEEE: Ak je to možné, odneste zariadenie do recyklačného centra. Zariadenie nevyhadzujte s domácim odpadom. Záruka a copyright: Na toto zariadenie sa vzťahuje dvojročná záruka odo dňa zakúpenia produktu. Navštívte
www.trust.com/warranty spoločnosti Trust International B.V CE: Acest dispozitiv îndeplineşte cerinţele de bază şi toate condiţiile aferente ale directivelor europene aplicabile. Declaraţia de
RO
Conformitate (DoC) este disponibilă la www.trust.com/16175/manuals
WEEE: Dacă este posibil, casaţi dispozitivul la un centru de reciclare. Nu casaţi dispozitivul împreună cu gunoiul menajer. Garanţie şi drepturi de autor: Dispozitivul este în garanţie doi ani de la data achiziţionării. Pentru mai multe detalii vizitaţi
www.trust.com/warranty CE: Това устройство съответства на основните изисквания и другите съответни условия на приложимите европейски директиви.
BG
Декларацията за съответствие (DoC) можете да намерите на www.trust.com/16175/manuals WEEE: Ако е възможно, предавайте устройството за унищожаване в център за рециклиране. Не изхвърляйте устройството заедно с битовите отпадъци. Гаранция и авторски права: Това устройство има двугодишна продуктова гаранция, която е валидна от датата на покупка. За повече информация посетете www.trust.com/warranty инструкции без разрешението на Trust International B.V. е забранено. CE: Это устройство соответствует необходимым требованиям и прочим, относящимся к ним условиям, применяемым в
RU
европейских нормах. Декларация о соответствии (DoC) размещена по адресу www.trust.com/16175/manuals WEEE: Если возможно, отдайте устройство в центр утилизации. Не утилизируйте устройство вместе с бытовыми отходами. Гарантия и авторское право: На данное устройство предоставляется 2 года гарантии, которая вступает в силу в день покупки. Для получения дополнительной информации посетите веб-сайт www.trust.com/warranty этой инструкции по использованию без согласия Trust International B.V. запрещено.
CE: Αυτή η συσκευή πληροί τις βασικές απαιτήσεις και τους λοιπούς σχετικούς όρους των ισχυουσών ευρωπαϊκών οδηγιών. Η ∆ήλωση
EL
Συμμόρφωσης (DoC) υπάρχει διαθέσιμη στην ιστοσελίδα www.trust.com/16175/manuals WEEE: Εάν είναι δυνατόν, η απόρριψη της συσκευής θα πρέπει να γίνεται σε κέντρο ανακύκλωσης. Μην απορρίπτετε τη συσκευή μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. Εγγύηση και πνευματικά δικαιώματα: Σε αυτό το προϊόν παρέχεται εγγύηση 2 ετών, η οποία αρχίζει να ισχύει από την ημερομηνία της αγοράς. Για περισσότερες λεπτομέρειες, ανατρέξτε στη διεύθυνση www.trust.com/warranty οποιουδήποτε μέρους του παρόντος εγχειριδίου οδηγιών, χωρίς την άδεια της Trust International B.V.
, ak chcete získať viac informácií.Akákokoľvek časť tohto návodu nesmie byť reprodukovaná bez povolenia
. Este interzisă duplicarea oricărei bucăţi din acest manual de utilizare fără acordul Trust International B.V.
.
. Žádná část tohoto návodu nesmí být reprodukována bez povolení společnosti Trust International
.
.
.
. Възпроизвеждането на която и да е част от това ръководство с
.
. Воспроизводить любую часть
.
. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή
19
Page 20
CE: Bu aygıt, temel gereksinimlere ve uygulanabilir Avrupa yönetmeliklerinin ilgili diğer şartlarına uygundur. Uygunluk Bildirimi (DoC)
TR
belgesini www.trust.com/16175/manuals WEEE: Olanaklıysa, aygıtı elden çıkarırken yeniden dönüşüm merkezine teslim edin. Aygıtı elden çıkarırken her zamanki çöp kutularına atmayın. Garanti ve telif hakkı: Bu aygıt satın alındığı tarihten itibaren iki yıl süreyle garanti kapsamındadır. Ayrıntılı bilgi için, bkz: www.trust.com/warranty çoğaltılamaz. CE: Bu aygıt, temel gereksinimlere ve uygulanabilir Avrupa yönetmeliklerinin ilgili diğer şartlarına uygundur. Uygunluk Bildirimi (DoC)
HR
belgesini www.trust.com/16175/manuals WEEE: Olanaklıysa, aygıtı elden çıkarırken yeniden dönüşüm merkezine teslim edin. Aygıtı elden çıkarırken her zamanki çöp kutularına atmayın. Garanti ve telif hakkı: Bu aygıt satın alındığı tarihten itibaren iki yıl süreyle garanti kapsamındadır. Ayrıntılı bilgi için, bkz: www.trust.com/warranty çoğaltılamaz. CE: Ta naprava ustreza osnovnim zahtevam in drugim bistvenim pogojem ustreznih evropskih direktiv. Izjava o skladnosti (DoC) je na
SL
voljo na spletni strani www.trust.com/16175/ce
WEEE: Če je to mogoče, napravo zavrzite v centru za reciklažo. Naprave ne odvrzite med gospodinjske odpadke. Garancija in avtorske pravice: Naprava ima dve leti garancije izdelovalca, ki začne teči na dan nakupa. Več informacij lahko najdete
na www.trust.com/warranty B.V.
. Bu kullanım kılavuzu, Trust International B.V. kuruluşunun yazılı izni olmadan kısmen veya tamamen
. Bu kullanım kılavuzu, Trust International B.V. kuruluşunun yazılı izni olmadan kısmen veya tamamen
internet adresinde bulabilirsiniz.
internet adresinde bulabilirsiniz.
.
. Priročnika z navodili ali njegovih delov ne smete reproducirati brez izrecnega dovoljenja Trust International
20
Page 21
DECLARATION OF CONFORMITY
We, the manufacturer / importer, Trust International Laan van Barcelona 600 3317 DD Dordrecht The Netherlands
Declare that the product Kind of product Webcam
Item No. 16175 / 16176
Is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following directives: EMC Directive (2004/108/EC)
The product is compatible with the following norms / standards: EN 55022 2006
Intended use: indoor Restrictions for usage: none
Manufacturer/Authorised representative
Type designation Trust Intouch Chat Webcam
EN 55024 1998 + A1:2001 + A2:2003
Dordrecht, 06-01-2009
21
Page 22
www.trust.com/16175
© 2008 Trust International B.V., P.O. Box 8043, 3301 CA Dordrecht, The Netherlands. All rights reserved. All
brand names are registered trademarks of their respective owners. Specifications are subject to change
without prior notice. Made in China.
Loading...